This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2005/139/16
Amendment to the calls for proposals for indirect RTD actions under the specific programme (Euratom) for research and training on nuclear energy (2002-2006) (OJ C 315, 17.12.2002)
Pályázati felhívások módosítása közvetett KTF-fejlesztési tevékenységekre a nukleáris energia kutatási és képzési specifikus program (Euratom) keretében (2002-2006) (az HL C 315., 2002.12.17.)
Pályázati felhívások módosítása közvetett KTF-fejlesztési tevékenységekre a nukleáris energia kutatási és képzési specifikus program (Euratom) keretében (2002-2006) (az HL C 315., 2002.12.17.)
HL C 139., 2005.6.8, p. 42–43
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
8.6.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 139/42 |
Pályázati felhívások módosítása közvetett KTF-fejlesztési tevékenységekre a nukleáris energia kutatási és képzési specifikus program (Euratom) keretében (2002-2006)
(az Európai Közösségek Hivatalos Lapja C 315., 2002. december 17. )
(2005/C 139/16)
2005. június 6.-án (1) a Bizottság a következő módosításokról határozott:
– |
A 82. oldalon a 2. melléklet „Euratom nyilvános felhívás” 6. pontja alatt: |
a következő szövegrész
„Beadási határidő(k): 2003. május 6.; 2003. október 14.; 2004. április 13.; 2004. október 12.; 2005. április 12.; 2005. október 11.; 2006. április 11. 17 óráig (brüsszeli helyi idő szerint)”
helyesen:
„Beadási határidő(k): 2003. május 6.; 2003. október 14.; 2004. április 14.; 2004 október 18.; 2005. április 12.; 2005. október 11.; 2006. április 11. 17 óráig (brüsszeli helyi idő szerint)”
– |
A 82. oldalon a 2. melléklet „Euratom nyilvános felhívás” 7. pontja alatt: |
a következő szövegrész:
„Teljes irányadó költségvetés:2 000 000 euro pályázatonként 2003-ban elbírálva. Teljes irányadó költségvetés a 2004., 2005. és 2006. évekre a munkaprogram időszakos frissítései folyamán lesz megadva”
helyesen:
„Teljes irányadó költségvetés: 3 000 000 euro 2005-ben és 2006-ban jelentkezési határidőnként, amelyből 1 500 000 euro fúziósenergia-kutatásra, 1 500 000 euro radioaktív hulladékkezelésre, sugárvédelemre vagy más tevékenységekre fordítható a nukleáris technológia és biztonság területén.”
– |
A 82. oldalon a 2. melléklet „Euratom nyilvános felhívás” 8. pontja „Pályázati területek és eszközök” alatt a 3.5.3 területen az „Eszköz” oszlopban, |
a következő szöveg:
„Ösztöndíjas képzések (humán mobilitást ösztönző és fejlesztő tevékenységek)”
„Speciális képzések (humán mobilitást ösztönző és fejlesztő tevékenységek)”
„Harmadik országokkal folytatott együttműködéshez nyújtott támogatások (humán mobilitást ösztönző és fejlesztő tevékenységek).”
helyesen:
„Képzési ösztöndíjak és európai reintegrációs támogatások”
„Speciális képzések”
„Harmadik országokkal folytatott együttműködéshez nyújtott támogatások.”
– |
A 82. oldalon a 2. melléklet „Euratom nyilvános felhívás” 9. pontja „Résztvevők minimális száma” alatt az „Eszköz” oszlopban |
a következő szöveg:
„Ösztöndíjas képzések (humán mobilitást ösztönző és fejlesztő tevékenységek)”
helyesen:
„Ösztöndíjas képzések és európai reintegrációs támogatások (humán mobilitást ösztönző és fejlesztő tevékenységek)”
– |
A 83. oldalon a 2. melléklet „Euratom nyitott felhívás” 10. pontja „Részvételi korlátozások” alatt |
a következő szöveg:
„Harmadik országokkal folytatott együttműködéshez nyújtott támogatások a közép- és kelet-európai országokra és a volt Szovjetunió Független Államaira korlátozva”.
„Képzési ösztöndíjak a tagállamok és az Euratom-programhoz társult országok résztvevőire korlátozva.”
helyesen:
„Harmadik országokkal folytatott együttműködéshez nyújtott támogatások a volt Szovjetunió Független Államainak kutatóira és a tagállamok kutatási szervezeteire korlátozva”
„Képzési ösztöndíjak és európai reintegrációs támogatások a tagállamok és az Euratom-programhoz társult országok jelentkezőire korlátozva”
– |
A 83. oldalon a 2. melléklet „Euratom nyitott felhívás”14. pontja „Irányadó értékelési és szerződési ütemterv” alatt |
a következő szöveg:
„Szerződéskötés: az e pályázattal kapcsolatos első szerződések várhatóan 2003 vége előtt lépnek hatályba.”
helyesen:
„Szerződéskötés: az e pályázattal kapcsolatos első szerződések várhatóan 6–7 hónappal a beadási határidő után lépnek hatályba.”
(1) Bizottsági határozat C(2005)1674, még nem tették közzé