Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2004/248/03

    Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.3561 – Deutsche Telekom/Eurotel) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy EGT vonatkozású szöveg

    HL C 248., 2004.10.7, p. 3–3 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    7.10.2004   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 248/3


    Összefonódás előzetes bejelentése

    (Ügyszám COMP/M.3561 – Deutsche Telekom/Eurotel)

    Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

    (2004/C 248/03)

    (EGT vonatkozású szöveg)

    1.

    2004. szeptember 27-én a Bizottság, a Tanács 139/2004/EK (1) rendelete 4. cikke szerint bejelentést kapott a Deutsche Telekom („DT”, Németország) irányítása alá tartozó Slovak Telecom a.s. („Slovak Telecom”, Szlovákia) vállalatok tervezett összefonódásáról, amely szerint az előbbiek teljes irányítást szereznek a Tanács rendeletének 3. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint az EuroTel Bratislava a.s. („EuroTel”, Szlovákia) vállalat felett, amely jelenleg a Slovak Telecom és az Atlantic West közös irányítása alatt áll, részesedés vásárlása útján. Az Atlantic West egyébként a Verizon és az AT&T által közösen alapított vállalat.

    2.

    Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:

    Slovak Telecom esetében: vonalas és mobil kommunikációhoz kapcsolódó termékek és szolgáltatások;

    DT esetében: vonalas és mobil kommunikáció, Internet hozzáférés, IT megoldások valamint kommunikációs technológiák;

    EuroTel esetében: mobil hang- és adatszolgáltatás.

    3.

    A Bizottság, előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett tranzakció a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat. Ettől eltekintve, e kérdésről a Bizottság a végleges döntés jogát fenntartja. A Bizottság, a Tanács 139/2004/EK (2) rendelete alá tartozó, bizonyos összefonódásokra vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

    4.

    A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz.

    Az észrevételeknek a közzétételt követő 10. napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételek beküldhetők a Bizottsághoz faxon (fax szám: +32/2/296.43.01 vagy 296.72.44) vagy postai úton az alábbi hivatkozási számmal COMP/M.3561 – Deutsche Telekom/Eurotel a következő címre:

    Európai Bizottság

    Verseny Főigazgatóság,

    Fúziós Iktatási Osztály

    J-70

    B-1049 Bruxelles/Brussel


    (1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.

    (2)  Elérhető a Verseny Főigazgatóság honlapján:

    http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


    Top