This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62024CN0283
Case C-283/24, Barouk: Request for a preliminary ruling from the Dioikitiko Dikastirio Diethnous Prostasias (Cyprus) lodged on 23 April 2024 – B. F. v Kypriaki Dimokratia
C-283/24. sz. ügy, Barouk: A Dioikitiko Dikastirio Diethnous Prostasias (Ciprus) által 2024. április 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – B.F. kontra Kypriaki Dimokratia
C-283/24. sz. ügy, Barouk: A Dioikitiko Dikastirio Diethnous Prostasias (Ciprus) által 2024. április 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – B.F. kontra Kypriaki Dimokratia
HL C, C/2024/4711, 2024.8.5, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4711/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Az Európai Unió |
HU C sorozat |
C/2024/4711 |
2024.8.5. |
A Dioikitiko Dikastirio Diethnous Prostasias (Ciprus) által 2024. április 23-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – B.F. kontra Kypriaki Dimokratia
(C-283/24. sz. ügy, Barouk (1) )
(C/2024/4711)
Az eljárás nyelve: görög
A kérdést előterjesztő bíróság
Dioikitiko Dikastirio Diethnous Prostasias
Az alapeljárás felei
Felperes: B.F.
Alperes: Kypriaki Dimokratia
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
Úgy kell-e értelmezni a 2013/32/EU irányelv (2) 46. cikkének (1) és (3) bekezdését a Charta 47. cikkének fényében, valamint a 2011/95/EU irányelv 4. cikke (3) bekezdésének c) pontjában foglalt egyedi értékelés kötelezettségével, a 2011/95/EU irányelv (3) 4. cikkének (1) bekezdése szerinti közreműködési kötelezettséggel és az EUSZ 4. cikk (3) bekezdése szerinti lojális együttműködés kötelezettségével összefüggésben, hogy olyan kifejezett nemzeti rendelkezés hiányában, amely a 46. cikk alapján előírja a nemzeti bíróság arra vonatkozó hatáskörét, hogy a felperest orvosi vizsgálatnak vesse alá, e bíróság közvetlenül e rendelkezésből levezetheti a felperes orvosi vizsgálatnak való alávetésére vonatkozó határozat meghozatalának jogát, amennyiben ezt a nemzetközi védelem iránti kérelem teljes körű és ex nunc vizsgálatához szükségesnek ítéli? |
2) |
Úgy kell-e értelmezni a 2013/32/EU irányelv 46. cikkének (1) és (3) bekezdését a Charta 47. cikkének fényében, valamint a 2011/95/EU irányelv 4. cikke (3) bekezdésének c) pontjában foglalt egyedi értékelés kötelezettségével, a 2011/95/EU irányelv 4. cikkének (1) bekezdése szerinti közreműködési kötelezettséggel és az EUSZ 4. cikk (3) bekezdése szerinti lojális együttműködés kötelezettségével összefüggésben, hogy olyan kifejezett nemzeti rendelkezés hiányában, amely a 46. cikk alapján előírja a nemzeti bíróság arra vonatkozó hatáskörét, hogy a felperest orvosi vizsgálatnak vesse alá, és ezt kiterjesztve az orvosi vizsgálatok tekintetében a nemzeti bíróság számára közvetlenül ugyanezen cikk alapján rendelkezésre álló utalási mechanizmusra vonatkozó kifejezett jogszabályi rendelkezés hiányában a bíróság hatáskörrel rendelkezik arra, hogy az eljáró hatósághoz (amely minden esetben félként vesz részt az előtte folyó eljárásban) forduljon annak érdekében, hogy ez utóbbi analógia útján aktiválhassa a 2013/32/EU irányelv 18. cikkében említett mechanizmust azáltal, hogy a nemzeti bíróság rendelkezésére bocsátja a felperes orvosi vizsgálatának eredményét? |
3) |
Úgy kell-e értelmezni a 2013/32/EU irányelv 46. cikkének (3) bekezdését a Charta 47. cikkének fényében, hogy a nemzetközi védelem iránti kérelem teljes körű és ex nunc vizsgálata lefolytatásának módja a tagállamok eljárási autonómiájára van bízva? Igenlő válasz esetén úgy kell-e értelmezni a 2013/32/EU irányelv 46. cikkének (1) és (3) bekezdését a Charta 47. cikkének fényében, valamint a 2011/95/EU irányelv 4. cikkének (1) bekezdése szerinti közreműködési kötelezettséggel és az EUSZ 4. cikk (3) bekezdése szerinti lojális együttműködés kötelezettségével összefüggésben, hogy olyan kifejezett nemzeti rendelkezés hiányában, amely előírja a nemzeti bíróság arra vonatkozó hatáskörét, hogy a felperest orvosi vizsgálatnak vesse alá, és ezt kiterjesztve az orvosi vizsgálatok tekintetében a nemzeti bíróság számára közvetlenül ugyanezen cikk alapján rendelkezésre álló utalási mechanizmusra vonatkozó kifejezett jogszabályi rendelkezés hiányában a bíróság hatáskörrel rendelkezik arra, hogy az eljáró hatósághoz forduljon (amely minden esetben félként vesz részt az előtte folyamatban lévő eljárásban) annak érdekében, hogy e hatóság analógia útján aktiválhassa a 2013/32/EU irányelv 18. cikkében előírt mechanizmust azáltal, hogy a nemzeti bíróság rendelkezésére bocsátja a felperes orvosi vizsgálatának eredményét, amennyiben ez utóbbi úgy ítéli meg, hogy a nemzeti intézkedések nem felelnek meg a tényleges érvényesülés elvének? |
4) |
Úgy kell-e értelmezni a 2013/32/EU irányelv 46. cikkének a Charta 47. cikkével összefüggésben értelmezett (3) bekezdését, hogy a 2013/32/EU irányelv 46. cikkének (3) bekezdésében előírt egyedi, teljes körű és ex nunc vizsgálat lefolytatására alkalmas mechanizmusok hiányának megállapítása esetén az e cikkekben előírt garanciák teljesülnek, ha a nemzeti bíróság hatáskörrel rendelkezik a nemzetközi védelem iránti kérelmet elutasító határozat megsemmisítésére? |
(1) A jelen ügy neve fiktív. Az nem egyezik az eljárásban részt vevő egyetlen fél valódi nevével sem.
(2) A nemzetközi védelem megadására és visszavonására vonatkozó közös eljárásokról szóló, 2013. június 26-i 2013/32/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2013. L 180., 60. o.; helyesbítés: HL 2016. L 198., 50. o.).
(3) A harmadik országbeli állampolgárok és hontalan személyek nemzetközi védelemre jogosultként való elismerésére, az egységes menekült- vagy kiegészítő védelmet biztosító jogállásra, valamint a nyújtott védelem tartalmára vonatkozó szabályokról szóló, 2011. december 13-i 2011/95/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL 2011. L 337., 9. o.; helyesbítések: HL 2017. L 167., 58. o., HL 2019. L 19., 20. o.).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2024/4711/oj
ISSN 1977-0979 (electronic edition)