EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62023CN0301

C-301/23. sz. ügy, Bank BPH: A Sąd Okręgowy w Warszawie (Lengyelország) által 2023. május 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – AJ kontra Bank BPH S.A.

HL C 296., 2023.8.21, p. 18–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2023.8.21.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 296/18


A Sąd Okręgowy w Warszawie (Lengyelország) által 2023. május 10-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – AJ kontra Bank BPH S.A.

(C-301/23. sz. ügy, Bank BPH)

(2023/C 296/20)

Az eljárás nyelve: lengyel

A kérdést előterjesztő bíróság

Sąd Okręgowy w Warszawie

Az alapeljárás felei

Felperes: AJ

Alperes: Bank BPH S.A.

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1)

Úgy kell-e értelmezni a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv (1) 6. cikkének (1) bekezdését és 7. cikkének (1) bekezdését, valamint a tényleges érvényesülés elvét, hogy azokkal ellentétes a nemzeti szabályozás olyan bírósági értelmezése, amely szerint a fogyasztó nem kérheti eredményesen a bíróságtól annak megállapítását, hogy az általa kötött szerződés olyan szerződési feltételeket tartalmaz, amelyek őt nem kötelezik, vagy azt, hogy e szerződés egésze érvénytelen?

2)

Úgy kell-e értelmezni a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 4. cikkének (2) bekezdését és 5. cikkét, hogy a szerződési feltételek világos és érthető megfogalmazásának követelménye teljesül a devizaalapú-kölcsönszerződések esetében, ha a bank az adós rendelkezésre bocsátotta az alábbiakat:

a külföldi pénznemnek a nemzeti pénznemhez viszonyított alakulását ismertető árfolyamgrafikont, amely azt mutatja, hogy ez az árfolyam néhány év alatt több tíz százalékkal változott,

a külföldi pénznem néhány tíz százalékos árfolyam-emelkedésének a kölcsön törlesztőrészleteinek összegére gyakorolt hatását bemutató szimulációt?

3)

Úgy kell-e értelmezni a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 4. cikkének (2) bekezdését és 5. cikkét, hogy a szerződési feltételek világos és érthető megfogalmazásának követelményét az átlagfogyasztó modellje alapján kell vizsgálni, vagy figyelembe kell venni a fogyasztónak a szerződéskötés időpontjában fennálló egyéni helyzetét és jellemzőit, ideértve különösen ismereteit, képzettségét és tapasztalatát?

4)

Úgy kell-e értelmezni a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 3. cikkének (1) bekezdését, hogy a jóhiszeműség követelményével ellentétes és a felek szerződésből eredő jogaiban és kötelezettségeiben jelentős egyenlőtlenséget idéz elő a fogyasztó kárára az olyan szerződési feltétel, amely szerint valamely bank által alkalmazott árfolyamnyereség a több más, konkrétan megnevezett kereskedelmi bank által alkalmazott árfolyamnyereségek számtani átlagának minősül?

5)

Úgy kell-e értelmezni a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 6. cikkének (1) bekezdését és 7. cikkének (1) bekezdését, valamint a tényleges érvényesülés elvét, hogy azokkal ellentétes a nemzeti szabályozás olyan bírósági értelmezése, amely szerint a nemzeti bíróság megállapíthatja, hogy a fogyasztót csupán a szerződési feltétel (amely a Narodowy Bank Polski [lengyel nemzeti bank, Lengyelország] középárfolyamának árfolyamréssel történő módosítását előíró) különálló szerződéses kötelezettségnek nem minősülő tisztességtelen eleme nem köti, e szerződési feltétel többi része viszont igen?

6)

Úgy kell-e értelmezni a fogyasztókkal kötött szerződésekben alkalmazott tisztességtelen feltételekről szóló, 1993. április 5-i 93/13/EGK tanácsi irányelv 6. cikkének (1) bekezdését, hogy a nemzeti bíróság arra vonatkozó kötelezettsége, hogy tájékoztassa a fogyasztót a szerződés érvénytelenségének megállapításához fűződő jogkövetkezményekről, csak a szerződés érvénytelenségéből eredő visszatérítési követelésekre terjed ki, vagy a szerződés érvénytelenségéből eredő esetleges (még ha kétséges, vitatható vagy valószínűtlen) hipotetikus jogkövetkezményekre is?


(1)  HL 1993. L 95., 29. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 2. kötet, 288. o.


Top