Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022CN0609

    C-609/22. sz. ügy: A Verwaltungsgerichtshof (Ausztria) által 2022. szeptember 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – FN

    HL C 15., 2023.1.16, p. 24–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2023.1.16.   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 15/24


    A Verwaltungsgerichtshof (Ausztria) által 2022. szeptember 22-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – FN

    (C-609/22. sz. ügy)

    (2023/C 15/26)

    Az eljárás nyelve: német

    A kérdést előterjesztő bíróság

    Verwaltungsgerichtshof

    Az alapeljárás felei

    Felülvizsgálati kérelmet előterjesztő fél: FN

    Ellenérdekű hatóság: Bundesamt für Fremdenwesen und Asyl (BFA)

    Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

    1)

    A harmadik országbeli állampolgárok és hontalan személyek nemzetközi védelemre jogosultként való elismerésére, az egységes menekült- vagy kiegészítő védelmet biztosító jogállásra, valamint a nyújtott védelem tartalmára vonatkozó szabályokról szóló, 2011. december 13-i 2011/95/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv (átdolgozás) (1) 9. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében véve elég súlyos-e az adott államban a kormányzati hatalmat ténylegesen gyakorló által rögzített, támogatott vagy megtűrt, az alábbiakban felsorolt intézkedések együttese ahhoz, hogy az a nők helyzetére a hivatkozott irányelv 9. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említetthez hasonló módon hasson, ha az intézkedések többek között arra vonatkoznak, hogy a nők:

    nem viselhetnek politikai tisztségeket és nem vehetnek részt a politikai döntéshozatali folyamatokban;

    nem részesülnek olyan jogi eszközökben, hogy a nemi alapú és a családon belüli erőszakkal szemben védelmet vehessenek igénybe;

    általában véve ki vannak téve a kényszerházasság veszélyének, jóllehet azt a kormányzati hatalom tényleges gyakorlója megtiltotta, de semmilyen hatékony védelem nem illeti meg a nőket a kényszerházassággal szemben, és a szóban forgó házasságokra néha közhatalommal ténylegesen felruházott személyek részvételével kerül sor, akik tudnak róla, hogy kényszerházasságról van szó;

    nem, vagy korlátozott mértékben, csak otthon folytathatnak keresőtevékenységet;

    nehezebben férnek hozzá az egészségügyi intézményekhez való hozzáférés;

    teljes egészében vagy jelentős mértékben (például azáltal, hogy lányok csak általános iskolai oktatásban részesülhetnek) korlátozottan férnek hozzá az oktatáshoz;

    (meghatározott rokoni kapcsolatban álló) férfi kísérete nélkül nem tartózkodhatnak vagy mozoghatnak a nyilvánosság előtt, de legalábbis a lakóhelyüktől meghatározott távolságon túl;

    kötelesek testüket nyilvánosság előtt teljes mértékben eltakarni és arcukat elfedni;

    nem sportolhatnak?

    2)

    Elegendő-e a menedékjoghoz való jogosultság elismeréséhez, hogy valamely nőt a hivatkozott intézkedések a származási államban kizárólag a neme alapján érintenek, vagy pedig annak megállapításához, hogy valamely nőt a szóban forgó – együttesen értékelendő – intézkedések a 2011/95/EU irányelv 9. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerint érintenek, az ő egyéni helyzetének vizsgálata szükséges?


    (1)  HL 2011. L 337., 9. o.


    Top