This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CA0688
Case C-688/21, Confédération paysanne and Others (In vitro random mutagenesis): Judgment of the Court (Grand Chamber) of 7 February 2023 (request for a preliminary ruling from the Conseil d’État — France) — Confédération paysanne and Others v Premier ministre, Ministre de l’Agriculture et de l’Alimentation (Reference for a preliminary ruling — Environment — Deliberate release of genetically modified organisms — Directive 2001/18/EC — Article 3(1) — Point 1 of Annex I B — Scope — Exemptions — Techniques/methods of genetic modification which have conventionally been used and have a long safety record — In vitro random mutagenesis)
C-688/21. sz. ügy, Confédération paysanne és társai [In vitro véletlenszerű mutagenezis]: A Bíróság (nagytanács) 2023. február 7-i ítélete (a Conseil d'État [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Confédération paysanne és társai kontra Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation (Előzetes döntéshozatal – Környezet – Géntechnológiával módosított szervezetek szándékos kibocsátása – 2001/18/EK irányelv – A 3. cikk (1) bekezdése – Az I. B. melléklet 1. pontja – Hatály – Mentesülés – A géntechnológiai módosítás hagyományosan használt technikái/módszerei, amelyek biztonságossága régóta bebizonyosodott – In vitro véletlenszerű mutagenezis)
C-688/21. sz. ügy, Confédération paysanne és társai [In vitro véletlenszerű mutagenezis]: A Bíróság (nagytanács) 2023. február 7-i ítélete (a Conseil d'État [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Confédération paysanne és társai kontra Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation (Előzetes döntéshozatal – Környezet – Géntechnológiával módosított szervezetek szándékos kibocsátása – 2001/18/EK irányelv – A 3. cikk (1) bekezdése – Az I. B. melléklet 1. pontja – Hatály – Mentesülés – A géntechnológiai módosítás hagyományosan használt technikái/módszerei, amelyek biztonságossága régóta bebizonyosodott – In vitro véletlenszerű mutagenezis)
HL C 112., 2023.3.27, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2023.3.27. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 112/8 |
A Bíróság (nagytanács) 2023. február 7-i ítélete (a Conseil d'État [Franciaország] előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Confédération paysanne és társai kontra Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation
(C-688/21. sz. ügy (1), Confédération paysanne és társai [In vitro véletlenszerű mutagenezis])
(Előzetes döntéshozatal - Környezet - Géntechnológiával módosított szervezetek szándékos kibocsátása - 2001/18/EK irányelv - A 3. cikk (1) bekezdése - Az I. B. melléklet 1. pontja - Hatály - Mentesülés - A géntechnológiai módosítás hagyományosan használt technikái/módszerei, amelyek biztonságossága régóta bebizonyosodott - In vitro véletlenszerű mutagenezis)
(2023/C 112/10)
Az eljárás nyelve: francia
A kérdést előterjesztő bíróság
Conseil d'État
Az alapeljárás felei
Felperesek: Confédération paysanne, Réseau Semences Paysannes, Les Amis de la Terre France, Collectif Vigilance OGM et Pesticides 16, Vigilance OG2M, CSFV 49, OGM: dangers, Vigilance OGM 33, Fédération Nature et Progrès
Alperesek: Premier ministre, Ministre de l'Agriculture et de l'Alimentation
Az eljárásban részt vesz: Fédération française des producteurs d’oléagineux et de protéagineux
Rendelkező rész
A géntechnológiával módosított szervezetek környezetbe történő szándékos kibocsátásáról és a 90/220/EGK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. március 12-i 2001/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 3. cikkének (1) bekezdését az ezen irányelv I. B. mellékletének 1. pontjával összefüggésben és (17) preambulumbekezdésére tekintettel
a következőképpen kell értelmezni:
főszabály szerint nem tartoznak az említett rendelkezés szerinti mentesülés hatálya alá az olyan mutagenezis technika/módszer alkalmazásával előállított szervezetek, amely az érintett szervezet genetikai anyagának mutagén anyag által történő módosításának ugyanazon módozatain alapul, mint az olyan mutagenezis technika/módszer, amelyet hagyományosan számos alkalmazásban használnak, és amelynek biztonságossága régóta bebizonyosodott, de amely e második mutagenezis technikától/módszertől egyéb jellemzőiben eltér, feltéve hogy megállapítást nyer, hogy ezek a jellemzők olyan változásokat eredményezhetnek az érintett szervezet genetikai anyagában, amelyek jellegükben vagy bekövetkezésük ütemében eltérnek az említett második mutagenezis technika/módszer alkalmazásából eredő változásoktól. Az in vitro tenyésztéssel együtt járó hatások azonban önmagukban nem indokolják az olyan mutagenezis technika/módszer in vitro alkalmazásával előállított szervezetek kizárását ebből a mentesülésből, amelyet már hagyományosan számos in vivo alkalmazásban használnak, és amelyek biztonságossága régóta bebizonyosodott ezen alkalmazások tekintetében..