This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0097
Case C-97/16: Request for a preliminary ruling from the Juzgado de lo Social No 3 de Barcelona (Spain) lodged on 17 February 2016 — José María Pérez Retamero v TNT Express Worldwide, S.L., Transportes Sapirod, S.L. and Fondo de Garantía Salarial (Fogasa)
C-97/16. sz. ügy: A Juzgado de lo Social n° 3 de Barcelona (Spanyolország) által 2016. február 17-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – José María Pérez Retamero kontra TNT Express Worldwide S.L., Transportes Saripod S.L. és Fondo Garantía Salarial (Fogasa)
C-97/16. sz. ügy: A Juzgado de lo Social n° 3 de Barcelona (Spanyolország) által 2016. február 17-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – José María Pérez Retamero kontra TNT Express Worldwide S.L., Transportes Saripod S.L. és Fondo Garantía Salarial (Fogasa)
HL C 156., 2016.5.2, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2.5.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 156/29 |
A Juzgado de lo Social no 3 de Barcelona (Spanyolország) által 2016. február 17-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – José María Pérez Retamero kontra TNT Express Worldwide S.L., Transportes Saripod S.L. és Fondo Garantía Salarial (Fogasa)
(C-97/16. sz. ügy)
(2016/C 156/38)
Az eljárás nyelve: spanyol
A kérdést előterjesztő bíróság
Juzgado de lo Social no 3 de Barcelona
Az alapeljárás felei
Felperes: José María Pérez Retamero
Alperesek: TNT Express Worldwide S.L., Transportes Saripod S.L. és Fondo Garantía Salarial (Fogasa)
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
1) |
A 2002/15/EK irányelv (1) 3. cikkének d) pontjában foglalt „utazó munkavállaló” fogalmának meghatározását úgy kell-e értelmezni, hogy azzal ellentétes az olyan nemzeti jogszabályi rendelkezés, mint az Estatuto de los Trabajadores (munkavállalók jogállásáról szóló törvény) 1. cikke (3) bekezdésének g) pontja, amely kimondja, hogy nem tekinthetők „utazó munkavállalóknak”„azok a személyek, akik a fuvarozási szolgáltatást nevükre szóló hatósági engedéllyel és olyan […] járművekkel végzik […], amelyek a tulajdonukat képezik vagy amelyek felett közvetlen rendelkezési joguk van […]”? |
2) |
Az irányelv 3. cikke e) pontjának második bekezdésében foglaltakat („Ennek az irányelvnek az alkalmazásában azokra a gépjárművezetőkre, akik nem felelnek meg ezeknek a feltételeknek, ugyanazon kötelezettségek és ugyanazon jogok vonatkoznak, mint amelyeket ez az irányelv az utazó munkavállalók tekintetében előír”) úgy kell-e értelmezni, hogy ha a gépjárművezetők „önálló vállalkozói tevékenységet folytató gépjárművezetőknek” való minősítéséhez előírt valamelyik vagy akár csak az egyik feltétel nem teljesül, akkor úgy kell tekinteni, hogy „utazó munkavállalóról” van szó? |
(1) A közúti fuvarozásban utazó tevékenységet végző személyek munkaidejének szervezéséről szóló, 2002. március 11-i 2002/15/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 80., 35. o.)