Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0297

    C-297/12. sz. ügy: Az Amtsgericht Laufen (Németország) által 2012. június 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Gjoko Filev és Adnan Osmani elleni büntetőeljárás

    HL C 250., 2012.8.18, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    18.8.2012   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 250/10


    Az Amtsgericht Laufen (Németország) által 2012. június 18-án benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Gjoko Filev és Adnan Osmani elleni büntetőeljárás

    (C-297/12. sz. ügy)

    2012/C 250/19

    Az eljárás nyelve: német

    A kérdést előterjesztő bíróság

    Amtsgericht Laufen

    Az alapeljárás felei

    Gjoko Filev, Adnan Osmani

    Az eljárásban részt vevő másik fél: Staatsanwaltschaft Traunstein.

    Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

    1.

    Úgy kell-e értelmezni a 2008. december 16-i 2008/115/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (1) 11. cikkének (2) bekezdését, hogy a tagállamok nem köthetnek büntetést a közigazgatási jogi kiutasításokhoz, illetve kitoloncolásokhoz, ha a kiutasítás/kitoloncolás időtartama a visszatérés időpontjában meghaladta az 5 évet?

    2.

    Úgy kell-e értelmezni az irányelv 11. cikkének (2) bekezdését, hogy a Németországi Szövetségi Köztársaság nem köthet büntetést azokhoz a közigazgatási jogi kiutasításokhoz/kitoloncolásokhoz, amelyek időtartama a 2011. november 22-i német átültető törvény hatálybalépése előtt meghaladta az 5 évet?

    3.

    Összhangban áll-e az uniós joggal az irányelv 11. cikkének (2) bekezdésére figyelemmel az a nemzeti szabályozás, amely úgy rendelkezik, hogy a kiutasítások/kitoloncolások főszabály szerint határozatlan időre szólnak, kivéve ha az érintett határozott időtartam megállapítása iránti kérelmet terjeszt elő? Megfelel-e az ilyen rendelkezés az irányelv (4) preambulumbekezdése értelmében vett, átlátható és igazságos közös szabályok által meghatározott jól szervezett migrációs politikának?

    4.

    Úgy kell-e értelmezni az irányelvet, hogy a tagállamok nem alapozhatják később ismét olyan kiutasításokra/kitoloncolásokra valamely büntetőjogi szankció kiszabását, amelyek időtartama az irányelv át nem ültetésének időszaka alatt 5 év volt, vagy azt meghaladta, ha a kiutasítás/kitoloncolás marasztaló büntető ítéleten alapult?


    (1)  A harmadik országok illegálisan tartózkodó állampolgárainak visszatérésével kapcsolatban a tagállamokban használt közös normákról és eljárásokról szóló, 2008. december 16-i 2008/115/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 348., 98. o.).


    Top