This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62011TJ0541
Judgment of the General Court (Sixth Chamber), 26 June 2014.#(publication by extracts) Fundação Calouste Gulbenkian v Office for Harmonisation in the Internal Market (Trade Marks and Designs) (OHIM).#Community trade mark — Opposition proceedings — Application for the Community word mark GULBENKIAN — Earlier well-known national mark, company name and national logos Fundação Calouste Gulbenkian — Relative grounds for refusal — Evidence of the existence of the earlier rights — Article 8(1)(b), (4) and (5) of Regulation (EC) No 207/2009 — Article 90(a) of the Rules of Procedure.#Case T‑541/11.
A Törvényszék ítélete (hatodik tanács), 2014. június 26. .
(kivonatos közzététel) Fundação Calouste Gulbenkian kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM).
Közösségi védjegy – Felszólalási eljárás – A GULBENKIAN közösségi szóvédjegy bejelentése – Fundação Calouste Gulbenkian korábbi közismert nemzeti védjegy, kereskedelmi név és nemzeti ábrás megjelölések – Viszonylagos kizáró okok – A korábbi jogok fennállásának bizonyítéka – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja, valamint (4) és (5) bekezdése – Az eljárási szabályzat 90. cikkének a) pontja.
T‑541/11. sz. ügy.
A Törvényszék ítélete (hatodik tanács), 2014. június 26. .
(kivonatos közzététel) Fundação Calouste Gulbenkian kontra Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM).
Közösségi védjegy – Felszólalási eljárás – A GULBENKIAN közösségi szóvédjegy bejelentése – Fundação Calouste Gulbenkian korábbi közismert nemzeti védjegy, kereskedelmi név és nemzeti ábrás megjelölések – Viszonylagos kizáró okok – A korábbi jogok fennállásának bizonyítéka – A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja, valamint (4) és (5) bekezdése – Az eljárási szabályzat 90. cikkének a) pontja.
T‑541/11. sz. ügy.
Court reports – general
ECLI identifier: ECLI:EU:T:2014:584
A TÖRVÉNYSZÉK ÍTÉLETE (hatodik tanács)
2014. június 26. ( *1 )
„Közösségi védjegy — Felszólalási eljárás — A GULBENKIAN közösségi szóvédjegy bejelentése — Fundação Calouste Gulbenkian korábbi közismert nemzeti védjegy, kereskedelmi név és nemzeti ábrás megjelölések — Viszonylagos kizáró okok — A korábbi jogok fennállásának bizonyítéka — A 207/2009/EK rendelet 8. cikke (1) bekezdésének b) pontja, valamint (4) és (5) bekezdése — Az eljárási szabályzat 90. cikkének a) pontja”
A T‑541/11. sz. ügyben,
a Fundação Calouste Gulbenkian (székhelye: Lisszabon [Portugália], képviselik: G. Marín Raigal, P. López Ronda és G. Macias Bonilla ügyvédek)
felperesnek
a Belső Piaci Harmonizációs Hivatal (védjegyek és formatervezési minták) (OHIM) (képviseli: V. Melgar, meghatalmazotti minőségben)
alperes ellen,
a másik fél az OHIM fellebbezési tanácsa előtti eljárásban, beavatkozó a Törvényszék előtti eljárásban:
Micael Gulbenkian (lakóhelye: Oeiras [Portugália], képviselik: J. Pimenta és A. Sebastião ügyvédek),
az OHIM második fellebbezési tanácsának a Fundação Calouste Gulbenkian és Micael Gulbenkian közötti felszólalási eljárással kapcsolatban 2011. július 15‑én hozott határozata (R 1436/2010‑2. sz. ügy) ellen benyújtott keresete tárgyában,
A TÖRVÉNYSZÉK (hatodik tanács),
tagjai: S. Frimodt Nielsen (előadó) elnök, F. Dehousse és A. M. Collins bírák,
hivatalvezető: J. Plingers tanácsos,
tekintettel a Törvényszék Hivatalához 2011. október 10‑én benyújtott keresetlevélre,
tekintettel az OHIM‑nak a Törvényszék Hivatalához 2012. február 23‑án benyújtott válaszbeadványára,
tekintettel a beavatkozónak a Törvényszék Hivatalához 2012. február 16‑án benyújtott válaszbeadványára,
tekintettel a Törvényszék Hivatalához 2012. június 26‑án benyújtott válaszra,
tekintettel a 2012. augusztus 20‑i határozatra, amellyel a Törvényszék a beavatkozónak – kérelmére – engedélyezte, hogy a tárgyaláson a portugál nyelvet használja,
tekintettel a felperesnek a Törvényszék Hivatalához 2013. április 25‑én, június 27‑én és augusztus 26‑án benyújtott írásbeli észrevételeire,
tekintettel az OHIM‑nak a Törvényszék Hivatalához 2013. május 27‑én és október 2‑án benyújtott írásbeli észrevételeire,
tekintettel a Törvényszéknek a felpereshez intézett írásbeli kérdéseire,
tekintettel a felperesnek a Törvényszék Hivatalához 2014. január 10‑én benyújtott észrevételeire,
a 2014. február 13‑i tárgyalást követően, amelyen a beavatkozó megfelelő idézés ellenére nem jelent meg,
meghozta a következő
Ítéletet ( 1 )
[omissis]
A felek kérelmei
20 |
Tekintettel a Törvényszék által feltett írásbeli kérdésekre adott válaszaira és a tárgyalás során előadott pontosításaira, amelyeket a Törvényszék tudomásul vett, a felperes azt kéri, hogy a Törvényszék:
|
21 |
Az OHIM és a beavatkozó azt kéri, hogy a Törvényszék:
[omissis] |
A költségekről
48 |
Az eljárási szabályzat 87. cikkének 2. §‑a alapján a Törvényszék a pervesztes felet kötelezi a költségek viselésére, ha a pernyertes fél ezt kérte. Mivel a felperes pervesztes lett, az OHIM és a beavatkozó kérelmének megfelelően kötelezni kell a költségek viselésére. |
49 |
Az eljárási szabályzat 90. cikkének a) pontja értelmében a Törvényszék kötelezheti a Törvényszéknek elkerülhető költségeket okozó felet azok megtérítésére. |
50 |
E rendelkezés alkalmazásával a beavatkozót kötelezni kell azon tolmácsolási költségek megtérítésére, amelyek a tárgyalás során a portugál nyelv használatára irányuló kérelme miatt merültek fel, amely tárgyaláson nem jelent meg. A Törvényszék által igénybe vett szabadfoglalkozású tolmács díjazásából, napidíjából, valamint utazási és szállásköltségeiből álló – ténylegesen az Európai Unió Bírósága által viselt – költségek teljes összege 1807,48 euró. |
A fenti indokok alapján, A TÖRVÉNYSZÉK (hatodik tanács) a következőképpen határozott: |
|
|
|
Frimodt Nielsen Dehousse Collins Kihirdetve Luxembourgban, a 2014. június 26‑i nyilvános ülésen. Aláírások |
( *1 ) Az eljárás nyelve: angol.
( 1 ) A jelen ítéletnek csak azok a pontjai kerülnek ismertetésre, amelyek közzétételét a Törvényszék hasznosnak tartja.