This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62010TB0128
Case T-128/08 and Case T-241/08: Order of the General Court of 5 May 2010 — CBI and ABISP v Commission (State aid — Subsidies granted to public hospitals by the Belgian authorities — Service of general economic interest — Complaint — Alleged decision to take no further action on the complaint — Subsequent adoption of a decision declaring the aid to be compatible with the common market — No need to adjudicate)
T-128/08. és T-241/08. sz. ügyek: A Törvényszék 2010. május 5-i végzése – CBI és ABISP kontra Bizottság ( „Állami támogatások — A belga hatóságok által közkórházaknak nyújtott állami támogatások — Általános gazdasági érdekű szolgáltatás — Panasz — A panaszt elintéző állítólagos határozat — A támogatást a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánító határozat utólagos elfogadása — Okafogyottság” )
T-128/08. és T-241/08. sz. ügyek: A Törvényszék 2010. május 5-i végzése – CBI és ABISP kontra Bizottság ( „Állami támogatások — A belga hatóságok által közkórházaknak nyújtott állami támogatások — Általános gazdasági érdekű szolgáltatás — Panasz — A panaszt elintéző állítólagos határozat — A támogatást a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánító határozat utólagos elfogadása — Okafogyottság” )
HL C 195., 2010.7.17, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.7.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 195/17 |
A Törvényszék 2010. május 5-i végzése – CBI és ABISP kontra Bizottság
(T-128/08. és T-241/08. sz. ügyek) (1)
(„Állami támogatások - A belga hatóságok által közkórházaknak nyújtott állami támogatások - Általános gazdasági érdekű szolgáltatás - Panasz - A panaszt elintéző állítólagos határozat - A támogatást a közös piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánító határozat utólagos elfogadása - Okafogyottság”)
2010/C 195/27
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Felperesek: a Coordination bruxelloise d’institutions sociales et de santé (CBI) (Brüsszel, Belgium) és az Association bruxelloise des institutions de soins privées (ABISP) (Brüsszel) (képviselők: D. Waelbroeck ügyvéd és D. Slater solicitor)
Alperes: az Európai Bizottság (képviselők: C. Giolito, J. P. Keppenne és B. Stromsky meghatalmazottak)
Az ügy tárgya
A Bizottságnak az EK 88. cikk (2) bekezdésében meghatározott eljárás megindításának megtagadásáról és a felperesek arra vonatkozó panaszának elintézéséről szóló 2008. január 10-i és április 10-i leveleiből származó állítólagos bizottsági határozat megsemmisítésére irányuló kereset, miszerint a belga hatóságok a Brüsszel-Főváros Régió (Belgium) Iris hálózata (Interhospitalière régionale des infrastructures de soins) közkórházainak finanszírozása keretében állítólag állami támogatást nyújtottak.
A végzés rendelkező része
1. |
A Törvényszék elnöke a T 128/08. és T 241/08. sz. ügyet határozathozatal céljából egyesíti. |
2. |
A keresetek okafogyottá váltak. |
3. |
A Saint-Gilles-i önkormányzat (Belgium), az etterbeeki önkormányzat (Belgium), az Ixelles-i önkormányzat (Belgium), az anderlechti önkormányzat (Belgium), a Brüsszel-Főváros Régió (Belgium), a Brüsszel városa (Belgium), valamint a Finn Köztársaság által benyújtott beavatkozási kérelmek okafogyottá váltak. |
4. |
Az Európai Bizottság viseli a költségeket. |