EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CN0089

C-89/09. sz. ügy: 2009. március 2-án benyújtott kereset — az Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság

HL C 113., 2009.5.16, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

16.5.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 113/23


2009. március 2-án benyújtott kereset — az Európai Közösségek Bizottsága kontra Francia Köztársaság

(C-89/09. sz. ügy)

2009/C 113/45

Az eljárás nyelve: francia

Felek

Felperes: az Európai Közösségek Bizottsága (képviselők: G. Rozet és E. Traversa meghatalmazottak)

Alperes: Francia Köztársaság

Kereseti kérelmek

A Bíróság állapítsa meg, hogy a Francia Köztársaság — mivel az orvosbiológai elemző laboratóriumokat működtető, Société d'Exercice Libéral à Responsabilité Limitée formában működő társaságokban fennálló részesedések, és ily módon a szavazati jogok legfeljebb egynegyedében korlátozta a nem biológusokat megillető részesedések és szavazati jogok mértékét, és megtiltotta számukra, hogy kettőnél több, egy vagy több orvosbiológiai elemző laboratórium közös működtetésére létesített társaság tőkéjéből részesedjenek — nem teljesítette az EK 43. cikkből eredő kötelezettségeit;

a Francia Köztársaságot kötelezze a költségek viselésére.

Jogalapok és fontosabb érvek

A Bizottság keresete alátámasztására két — az EK 43. cikk megsértésén alapuló — kifogást terjeszt elő.

Első kifogásával a felperes azt állítja, hogy azáltal, hogy az orvosbiológai elemző laboratóriumokat működtető, Société d'Exercice Libéral à Responsabilité Limitée formában működő társaságok törzstőkéjének legfeljebb 25%-ára korlátozta a nem szakmabeli társasági tagok tulajdonában lévő részesedések mértékét, a nemzeti szabályozás indokolatlanul korlátozta a Szerződés által biztosított letelepedési szabadságot. A közegészség védelmének célja — amelyre az alperes igazolásként hivatkozik — ugyanis a jelen ügyben szereplőnél kevésbé korlátozó intézkedésekkel is elérhető. A Bizottság e tekintetben arra hivatkozik, hogy ha igazoltnak is tűnik annak megkövetelése, hogy az orvosbiológiai elemzéseket megfelelő szakmai végzettséggel rendelkező, hozzáértő személyzet végezze, a követett célhoz képest aránytalan ilyen képzettséget elvárni azoktól, akik az orvosbiológiai laboratóriumoknak csupán a tulajdonjogával vagy működtetési jogával rendelkeznek.

Második kifogásával a Bizottság azt az általános tilalmat bírálja, amely szerint a nem szakmabeliek nem részesedhetnek kettőnél több, egy vagy több orvosbiológiai elemző laboratórium közös működtetésére létesített társaság tőkéjében. Az alperes által hivatkozott célok — az ágazatba tartozó szakemberek döntésképességének és pénzügyi függetlenségének megőrzése, valamint a laboratóriumoknak az ország teljes területén való egyenletes elosztása — nem igazolják e korlátozó nemzeti intézkedéseket.


Top