This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008TN0566
Case T-566/08: Action brought on 17 December 2008 — Total Raffinage Marketing v Commission
T-566/08. sz. ügy: 2008. december 17-én benyújtott kereset – Total Raffinage Marketing kontra Bizottság
T-566/08. sz. ügy: 2008. december 17-én benyújtott kereset – Total Raffinage Marketing kontra Bizottság
HL C 55., 2009.3.7, p. 38–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.3.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 55/38 |
2008. december 17-én benyújtott kereset – Total Raffinage Marketing kontra Bizottság
(T-566/08. sz. ügy)
(2009/C 55/69)
Az eljárás nyelve: francia
Felek
Felperes: Total Raffinage Marketing SA (Puteaux, Franciaország) (képviselők: A. Vandencasteele, C. Falmagne, C. Lemaire és S. Naudin ügyvédek)
Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága
Kereseti kérelmek
— |
Az Elsőfokú Bíróság részben semmisítse meg az EK-Szerződés 81. cikke és az EGT-Megállapodás 53. cikke alkalmazására vonatkozó eljárásban (COMP/39.181 – gyertyaviasz ügy) 2008. október 1-jén hozott C(2008) 5476 végleges bizottsági határozat 1. és 2. cikkét; |
— |
az Elsőfokú Bíróság igen lényegesen csökkentse az említett határozat 2. cikkében a Total R.M-mel szemben kiszabott bírság összegét; |
— |
az Elsőfokú Bíróság az Európai Bizottságot kötelezze az összes költség viselésére. |
Jogalapok és fontosabb érvek
A jelen keresettel a felperes a COMP/39.181 – gyertyaviasz ügyben 2008. október 1-jén hozott C(2008) 5476 végleges bizottsági határozat részleges megsemmisítését kéri, amelyben a Bizottság megállapította, hogy bizonyos vállalkozások, köztük a felperes, az árak rögzítésével, valamint az Európai Gazdasági Térség (EGT) paraffinviasz-piacának és a németországi gacspiacnak a felosztásával megsértették az EK 81. cikk (1) bekezdését és az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás 53. cikkének (1) bekezdését.
Keresetük alátámasztására a felperes tizenegy, a következőkre alapított jogalapra hivatkozik: az EK 81. cikknek, az indokolási kötelezettségnek, a 2006. évi bírságkiszabási iránymutatásnak (1), az arányosság elvének, az ártatlanság vélelmének, a jogbiztonságnak, az egyenlő bánásmódnak és az büntetések egyéniesítésének megsértése, mivel a Bizottság:
— |
úgy ítélte meg, hogy egyrészről a viaszra és a paraffinra, másrészről a gacsra vonatkozó magatartások egységes és folyamatos jogsértést jelentenek, és a gacsra vonatkozó magatartásokat megállapodásnak minősítette; |
— |
tévesen állapított meg árrögzítő, piacfelosztó és/vagy vevőelosztó megállapodásban álló egységes és folyamatos jogsértést, noha kizárólag a paraffinpiac helyzetére, az árakra és jövőbeli árszabási stratégiákra, a vevőkre és a mennyiségekre vonatkozó információcserét lehet a felperes terhére róni; |
— |
egyrészről figyelmen kívül hagyta a nyilvános elhatárolódásra vonatkozó közösségi ítélkezési gyakorlatot, amikor a felperes felelősségét a viaszra és paraffinra vonatkozó jogsértés teljes időtartamára megállapította, noha a felperes a 2004. május 11-i és 12-i találkozó után, vagyis a jogsértés végét megelőző majdnem egy évvel, már nem vett részt a „technikai találkozókon”, másrészről pedig elismerte a Repsolnak a jogsértés vége előtti, idő előtti kilépését a kartellből, a felperesét viszont nem, noha a felperes azonos helyzetben volt; |
— |
azt követelte a felperestől, hogy bizonyítsa a kartelltől való nyilvános elhatárolódást; |
— |
nem vette figyelembe a kartell végrehajtásának hiányát; |
— |
a felperes jogsértésben való részvételének utolsó három pénzügyi éve értékesítéseinek értékét használta fel az részvétel utolsó éve értékesítéseinek értéke helyett; |
— |
a gacsra vonatkozó jogsértés tekintetében az értékesítések értékét túlzottan magas százalékban vette figyelembe; |
— |
az iránymutatás 24. pontjában foglalt bírságkiszámítási módszert alkalmazta, ami sérti az 1/2003 rendelet 23. cikkének (3) bekezdését, valamint az arányosság, az egyenlő bánásmód és az ártatlanság vélelmének elvét; |
— |
elrettentés céljából kiegészítő összeget alkalmazott, anélkül hogy ezt megfelelően indokolta volna; |
— |
a felperes által az érintett piacon egy év alatt elért forgalom 410 %-át kitevő bírságot szabott ki; |
— |
a felperes magatartását a Total SA anyavállalatnak tudta be. |
(1) Az 1/2003/EK rendelet 23. cikke (2) bekezdésének a) pontja alapján kiszabott bírságok megállapításáról szóló iránymutatás (HL 2006. C 210., 2. o.).