This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CN0205
Case C-205/08: Reference for a preliminary ruling from the Umweltsenat (Austria) lodged on 19 May 2008 — Umweltanwalt von Kärnten, other parties Kärnter Landesregierung, Alpe Adria Energia SpA
C-205/08. sz. ügy: Az Umweltsenat (Németország) által 2008. május 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Umweltanwalt von Kärnten, más felek az eljárásban Kärtner Landesregierung, Alpe Adria Energia SpA
C-205/08. sz. ügy: Az Umweltsenat (Németország) által 2008. május 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Umweltanwalt von Kärnten, más felek az eljárásban Kärtner Landesregierung, Alpe Adria Energia SpA
HL C 209., 2008.8.15, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.8.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 209/21 |
Az Umweltsenat (Németország) által 2008. május 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Umweltanwalt von Kärnten, más felek az eljárásban Kärtner Landesregierung, Alpe Adria Energia SpA
(C-205/08. sz. ügy)
(2008/C 209/30)
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Umweltsenat
Az alapeljárás felei
Felperes: Umweltanwalt von Kärnten
Más felek: Kärtner Landesregierung, Alpe Adria Energia SpA
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdés
Úgy kell-e értelmezni az egyes köz- és magánprojektek környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálatáról szóló 85/337/EGK irányelv módosításáról szóló, 1997. március 3-i 97/11/EK tanácsi irányelvvel (1) – az úgynevezett módosító irányelvvel – és a környezettel kapcsolatos egyes tervek és programok kidolgozásánál a nyilvánosság részvételéről, valamint a nyilvánosság részvétele és az igazságszolgáltatáshoz való jog tekintetében a 85/337/EGK és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításáról szóló, 2003. május 26-i 2003/35/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (2) – az úgynevezett nyilvánosság-részvételi irányelvvel – módosított, az egyes köz- és magánprojektek környezetre gyakorolt hatásainak vizsgálatáról szóló, 1985. június 27-i 85/337/EGK tanácsi irányelvet (3), hogy valamely tagállam egy két vagy több tagállam területén tervezett létesítmény esetében az irányelv I. mellékletében, nevezetesen annak a 20. pontjában (220 kV vagy annál nagyobb feszültségű és 15 km - nél hosszabb nagyfeszültségű villamos légvezetékek) felsorolt projekttípusok tekintetében akkor is köteles vizsgálati kötelezettséget előírni, ha a vizsgálati kötelezettséget kiváltó küszöbértéket (jelen esetben a 15 km-es hosszúságot) nem a létesítménynek a saját államterületén fekvő része, hanem ez a rész és a létesítménynek a szomszédos államban, illetve államokban tervezett része együttesen éri el, illetve haladja meg?
(1) HL L 73., 1997.3.14., 5. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 3. kötet, 151. o.
(2) HL L 156., 2003.6.25., 17. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 7. kötet, 466. o.
(3) HL L 175., 1985.7.5., 40. o.; magyar nyelvű különkiadás 15. fejezet, 1. kötet, 248. o.