Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007FN0007

    F-7/07. sz. ügy: 2007. január 29-én benyújtott kereset – Angioi kontra Bizottság

    HL C 69., 2007.3.24, p. 30–31 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    24.3.2007   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 69/30


    2007. január 29-én benyújtott kereset – Angioi kontra Bizottság

    (F-7/07. sz. ügy)

    (2007/C 69/61)

    Az eljárás nyelve: francia

    Felek

    Felperes: Marie-Thérèse Angioi (Valenciennes, Franciaország) (képviselő: M.-A. Lucas ügyvéd)

    Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága

    Kereseti kérelmek

    A Közszolgálati Törvényszék semmisítse meg az Európai Személyzeti Felvételi Hivatalnak (EPSO) a szerződéses alkalmazottak (EU 25) előválogatási tesztjeinek eredményét megállapító 2006. március 14-i határozatát;

    a Közszolgálati Törvényszék semmisítse meg az EPSO-nak és/vagy a Kiválasztási Bizottságnak a felperesnek az e teszteket sikeresen teljesített pályázók adatbázisába való felvételét mellőző határozatát;

    a Közszolgálati Törvényszék semmisítse meg a kiválasztási eljárás további lépéseit;

    a Közszolgálati Törvényszék kötelezze az alperest a költségek viselésére.

    Jogalapok és fontosabb érvek

    Keresetének alátámasztására a felperes három jogalapot hoz fel.

    Első jogalapjában a felperes arra hivatkozik, hogy az EPSO által 2005. június 20-án közzétett, érdeklődés jelzésére vonatkozó felhívás ellentétes az EK 12. cikk (1) bekezdésévelés az egyéb alkalmazottakra vonatkozó alkalmazási feltételek 82. cikkének (1) bekezdésével és (3) bekezdésének e) pontjával. A felperes azt kifogásolja többek között, hogy a szándéknyilatkozat benyújtására vonatkozó felhívás egyrészt a pályázó fő nyelvét az állampolgárság szerinti nyelvként (több hivatalos nyelvvel rendelkező államok esetében a pályázó kötelező iskolai tanulmányai nyelveként) határozta meg, másrészt pedig a felhívásnak azt a rendelkezését, hogy az előválogatási teszteket valamennyi jelölt esetében a főnyelvtől eltérő – választás szerint angol, francia vagy német – nyelven kell letenni. Ezek a rendelkezések azt eredményezik szerinte, hogy egyrészt a pályázók – amennyiben az illető állampolgársággal nem rendelkeztek – nem jelölhettek meg főnyelvként másik olyan közösségi nyelvet, amelyet alaposan ismernek, másrészt pedig a vizsgákat a fenti három nyelv egyikén kellett letenniük. Ez a rendszer az állampolgárságon alapuló, az ellátandó feladatkörrel objektíven nem indokolható eltérő bánásmódot alkalmaz.

    A második jogalapot a felperes a gondos ügyintézés, az egyenlő bánásmód, a tárgyilagosság és a bizalomvédelem elvének megsértésére alapítja, amennyiben a felperes előválogatási vizsgáit olyan incidensek tarkították, amelyek megfosztották a felperest a rendelkezésére álló idő egy részétől anélkül, hogy megengedték volna számára a vizsga újbóli elkezdését, vagy hogy a vizsgára további időt engedélyeztek volna részére.

    Harmadik jogalapjában a felperes előadja egyrészt az egyenlő bánásmód elvének megsértését, amennyiben a feltett kérdéseket szerinte véletlenszerűen választottak ki egy nagyon eltérő szintű és nemegyszer kétes érvényességű vizsgakérdéseket tartalmazó adatbázisból, másrészt pedig a bizalomvédelem, az átláthatóság és az indokolási kötelezettség elveinek megsértését, amennyiben az EPSO nem közölte vele a neki feltett kérdéseket.


    Top