This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52021XC1208(01)
Commission notice concerning the application of the transitional rules of origin providing for diagonal cumulation between the applying Contracting Parties (’applying Contracting Party’ means a Contracting Party to the PEM Convention that incorporates the PEM transitional rules of origin in its bilateral preferential trade agreements with another Contracting Party to the PEM Convention) in the pan-Euro-Mediterranean (PEM) zone 2021/C 492/01
A Bizottság közleménye a pán-euromediterrán térségben a származási szabályokat alkalmazó szerződő felek („a szabályokat alkalmazó szerződő fél”: a pán-euromediterrán preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezmény (PEM-egyezmény) szerződő fele, amely a pán-euromediterrán átmeneti származási szabályokat belefoglalja a PEM-egyezmény valamely másik szerződő felével kötött kétoldalú preferenciális kereskedelmi megállapodásaiba.) közötti diagonális kumulációt lehetővé tévő átmeneti származási szabályok alkalmazásáról 2021/C 492/01
A Bizottság közleménye a pán-euromediterrán térségben a származási szabályokat alkalmazó szerződő felek („a szabályokat alkalmazó szerződő fél”: a pán-euromediterrán preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezmény (PEM-egyezmény) szerződő fele, amely a pán-euromediterrán átmeneti származási szabályokat belefoglalja a PEM-egyezmény valamely másik szerződő felével kötött kétoldalú preferenciális kereskedelmi megállapodásaiba.) közötti diagonális kumulációt lehetővé tévő átmeneti származási szabályok alkalmazásáról 2021/C 492/01
PUB/2021/940
HL C 492., 2021.12.8, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2021.12.8. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 492/1 |
A Bizottság közleménye a pán-euromediterrán térségben a származási szabályokat alkalmazó szerződő felek (1) közötti diagonális kumulációt lehetővé tévő átmeneti származási szabályok alkalmazásáról
(2021/C 492/01)
A diagonális származási kumulációnak a szabályokat alkalmazó szerződő felek közötti alkalmazása céljából a szabályokat alkalmazó érintett szerződő felek az Európai Bizottság közvetítésével értesítik egymást azokról a származási szabályokról, amelyek rájuk a szabályokat alkalmazó többi szerződő fél viszonylatában érvényesek.
Emlékeztetni kell arra, hogy a (megmunkálás, a feldolgozás és/vagy az anyagok) diagonális kumuláció(ja) csak akkor alkalmazható, ha azok a szabályokat alkalmazó szerződő felek, amelyek területén a végső gyártásra sor kerül, illetve a végső rendeltetési hely található, azonos származási szabályokat tartalmazó szabadkereskedelmi megállapodásokat kötöttek a származó státusz megszerzésében részt vevő, a szabályokat alkalmazó összes szerződő féllel.
A szabályokat alkalmazó olyan szerződő felektől származó termékek, amelyek nem kötöttek megállapodást a végső gyártás helye és/vagy a végső rendeltetési hely szerinti, szabályokat alkalmazó szerződő féllel, nem származó termékeknek tekintendők.
A szabályokat alkalmazó szerződő felek Európai Bizottságnak tett bejelentései alapján a mellékelt táblázatok tájékoztatást adnak a következőkről:
|
1. táblázat – a 2021. november 16-án fennálló kumulációs lehetőségek egyszerűsített áttekintése. |
|
2. táblázat – a diagonális kumuláció alkalmazásának kezdőnapja. |
Az 1. táblázatban „X” jelzi, hogy két partner között átmeneti származási szabályokon alapuló kumulációt lehetővé tévő, származási szabályokat tartalmazó szabadkereskedelmi megállapodás létezik. Egy harmadik partnert is érintő diagonális kumuláció esetén a táblázatnak a három partner közötti valamennyi metszéspontjába „X”-et kell tenni.
A 2. táblázatban szereplő dátumok arra az időpontra utalnak, amelytől a szabályokat alkalmazó szerződő felek között a származási szabályokról szóló jegyzőkönyvek A. függelékének 8. cikke alapján diagonális kumuláció alkalmazandó. Ebben az esetben a dátumot „(T)” jelzés előzi meg.
Az alábbiakban megadjuk a táblázatban szereplő, a szabályokat alkalmazó szerződő feleket jelölő kódok magyarázatát:
|
EU |
||
|
|||
|
IS |
||
|
CH (+ LI) |
||
|
NO |
||
|
FO |
||
|
|||
|
JO |
||
|
PS |
||
|
|||
|
AL |
||
|
MK |
||
|
GE |
||
|
MD |
Ez a közlemény a 2021/C 426/01 közlemény (HL C 426., 2021.10.21., 1. o.) helyébe lép.
1. táblázat
Az átmeneti származási szabályok alapján a pán-euromediterrán térségben 2021. november 16-án fennálló diagonális kumulációs lehetőségek egyszerűsített áttekintése
|
EU |
CH (+LI) |
IS |
NO |
FO |
JO |
PS |
AL |
MK |
GE |
MD |
EU |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
CH (+LI) |
X |
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
IS |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
NO |
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
FO |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JO |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PS |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AL |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MK |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GE |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MD |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. táblázat
A diagonális kumulációt lehetővé tévő átmeneti származási szabályok alkalmazásának kezdőnapja a pán-euromediterrán térségben
|
EU |
CH (+LI) |
IS |
NO |
FO |
JO |
PS |
AL |
MK |
GE |
MD |
EU |
|
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.9.9. |
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.11.16. |
CH (+LI) |
(T) 2021.9.1. |
|
(T) 2021.11.1. |
(T) 2021.11.1. |
|
|
|
|
|
|
|
IS |
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.11.1. |
|
(T) 2021.11.1. |
|
|
|
|
|
|
|
NO |
(T) 2021.9.1. |
(T) 2021.11.1. |
(T) 2021.11.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
FO |
(T) 2021.9.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
JO |
(T) 2021.9.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PS |
(T) 2021.9.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
AL |
(T) 2021.9.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MK |
(T) 2021.9.9. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
GE |
(T) 2021.9.1. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MD |
(T) 2021.11.16. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) „a szabályokat alkalmazó szerződő fél”: a pán-euromediterrán preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezmény (PEM-egyezmény) szerződő fele, amely a pán-euromediterrán átmeneti származási szabályokat belefoglalja a PEM-egyezmény valamely másik szerződő felével kötött kétoldalú preferenciális kereskedelmi megállapodásaiba.
(2) Svájc és a Liechtensteini Hercegség vámuniót alkot.
(3) Ez a megnevezés nem értelmezhető a palesztin állam elismeréseként és nem érinti az egyes tagállamok e kérdésre vonatkozó álláspontjait.