Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020PC0434

    Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodásnak (a továbbiakban: Bonni Megállapodás) a megállapodás tárgyi és területi hatályának kiterjesztésére irányuló módosításainak elfogadásáról

    COM/2020/434 final

    Brüsszel, 2020.8.28.

    COM(2020) 434 final

    2020/0205(NLE)

    Javaslat

    A TANÁCS HATÁROZATA

    az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodásnak (a továbbiakban: Bonni Megállapodás) a megállapodás tárgyi és területi hatályának kiterjesztésére irányuló módosításainak elfogadásáról


    INDOKOLÁS

    1.A JAVASLAT HÁTTERE

    A javaslat indokai és céljai

    E javaslat arra a határozatra irányul, amely felhatalmazza az Unió főtárgyalóját (jelen esetben: a Bizottságot) arra, hogy az Unió nevében elfogadja az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás (a továbbiakban: Bonni Megállapodás) 1 alkalmazásának tárgyi és területi hatály kiterjesztésére irányuló módosításait, egyrészt a MARPOL-egyezmény VI. mellékletében foglalt követelményeket érintő felügyelettel kapcsolatos együttműködés javítása céljából (a továbbiakban: MARPOL-módosítás), másrészt pedig a Spanyol Királyság megállapodáshoz való csatlakozására tekintettel (a továbbiakban: módosítás Spanyolország csatlakozására tekintettel).

    1.1.Az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás (a továbbiakban: Bonni Megállapodás)

    A Bonni Megállapodás célja az északi-tengeri szennyezés elleni küzdelem, valamint a part menti területek védelme a tengeri katasztrófáktól és a hajók és part menti létesítmények által okozott krónikus környezetszennyezéstől. Az Európai Unió (a megkötés időpontjában: Európai Gazdasági Közösség) a megállapodás szerződő fele. Az Európai Unió északi-tengeri államai és Norvégia szintén szerződő felei a megállapodásnak.

    A megállapodás célja, hogy a tengeri környezet és a parti államok érdekeinek védelme érdekében előmozdítsa az Északi-tenger olaj és más káros anyagok általi szennyezése elleni küzdelemben a parti államok és az Európai Unió közötti aktív együttműködést és kölcsönös segítségnyújtást. E célból a megállapodás úgy rendelkezik, hogy a szerződő felek felügyeleti tevékenységet folytatnak a szennyezés felderítése és az ellene való küzdelem támogatása, valamint a környezetszennyezés elleni szabályok megsértésének megakadályozása érdekében. Az Északi-tenger különböző övezetekre oszlik, amelyekben az előforduló incidensek felügyelete és értékelése az egyes szerződő felek feladata. A szerződő feleknek tájékoztatniuk kell minden más érintett szerződő felet arról, ha tudomásukra kerül olaj vagy más olyan káros anyag jelenléte, amely valószínűsíthetően súlyos fenyegetést jelent bármely másik szerződő fél partvidékére vagy part menti érdekeltségeire. A szerződő felek segítséget kérhetnek a tengeren vagy a partjaikon bekövetkezett szennyezés kezeléséhez, és ilyen esetben a megkeresett szerződő feleknek a saját hatáskörükön belül minden tőlük telhetőt meg kell tenniük annak érdekében, hogy megadják a kért segítséget.

    A Bonni Megállapodást az Európai Gazdasági Közösség a 84/358/EGK tanácsi határozattal 2 kötötte meg. A Bonni Megállapodást 1989-ben módosították, a módosítások 1994. április 1-jén léptek hatályba. Az Európai Gazdasági Közösség az említett módosításokat a 93/540/EGK tanácsi határozattal 3 hagyta jóvá.

    A Bonni Megállapodás 16. cikke értelmében az egyes szerződő felek által e megállapodás vagy melléklete módosítására tett javaslatot a szerződő felek ülésén vitatják meg. A javaslat egyhangú elfogadását követően a módosítást a letéteményes kormány közli a szerződő felekkel. Az ilyen módosítás azt az időpontot követő második hónap első napján lép hatályba, amikor a letéteményes kormány valamennyi szerződő féltől megkapta a jóváhagyásról szóló értesítést.

    A Bonni Megállapodás letéteményese a Németországi Szövetségi Köztársaság kormánya (a Bonni Megállapodás 18. cikkének (3) bekezdése).

    A Bonni Megállapodás 20. cikke értelmében a Bonni Megállapodás szerződő felei egyhangú döntéssel felkérhetik az északkelet-atlanti terület bármely más parti államát a Bonni Megállapodáshoz való csatlakozásra. Ilyen esetben a Bonni Megállapodás 2. cikkét és annak mellékletét szükség szerint módosítani kell, és a módosítás azon a napon lép hatályba, amikor e megállapodás a csatlakozó állam tekintetében hatályossá válik.

    A Tanács 2019. október 7-én határozatot fogadott el, amelyben felhatalmazta a Bizottságot, hogy az Unió nevében tárgyalásokat folytasson egy, a Bonni Megállapodás 16. cikkén alapuló módosításról a megállapodás alkalmazási körének kiterjesztése céljából annak érdekében, hogy javítsák a felügyeletre vonatkozó együttműködést a MARPOL-egyezmény VI. mellékletében foglalt követelmények tekintetében, valamint a megállapodás 20. cikke alapján a megállapodás alkalmazási körének a Spanyol Királyságra való kiterjesztéséről.

    A Bonni Megállapodás szerződő felei 2019. október 9–11-i harmincegyedik ülésükön egyhangúlag megállapodtak e módosításokról. A módosítások elfogadás céljából most az Unió elé kerülnek. A Spanyol Királyságnak továbbá meg kell majd erősítenie a Bonni Megállapodásnak a megállapodás 20. cikke szerinti kiterjesztését a Spanyolország felelősségi körébe tartozó övezetre.

    1.2.A Bonni Megállapodás módosításai

    1.2.1.    A „MARPOL-módosítás” – a megállapodás tárgyi hatályának módosítása

    E módosítás célja a szerződő felek közötti együttműködés és koordináció javítása a hajózás által okozott jogellenes légköri kibocsátás elleni küzdelem terén, a tengeri hajózás során használatos, magas kén- vagy nitrogéntartalmú tüzelőanyagok elégetésének az emberi egészségre, a biológiai sokféleségre és a tengeri környezet egészére gyakorolt negatív következményei korlátozása érdekében. A szerződő felek a fenti célok elérése érdekében módosítani kívánják a Bonni Megállapodás különböző rendelkezéseit (1., 5., 6. és 15. cikkét, valamint a megállapodás címét és preambulumát) oly módon, hogy a megállapodás hatálya kiterjedjen a MARPOL-egyezmény VI. mellékletében szabályozott, a hajóktól származó szennyezésre is.

    1.2.2.    „Módosítás Spanyolország csatlakozására tekintettel” – a megállapodás területi hatályának módosítása

    A szerződő felek emelett – a megállapodás 2. cikkének módosításával – felkérték a Spanyol Királyságot a megállapodáshoz való csatlakozásra és meghatározták az északi-tengeri területnek a megállapodás és annak melléklete szempontjából releváns atlanti-óceáni határvonalát, valamint felülvizsgálták a különböző megfigyelési övezeteknek a megállapodás 6. cikke alkalmazásában irányadó határait. Konkrétabban, újradefiniálták a megállapodás hatálya alá tartozó felülvizsgált területet. Franciaország elfogadta Franciaország új felelősségi övezetének bevezetését, mely övezet közvetlenül határos a Franciaország és az Egyesült Királyság közös felelősségi körébe tartozó övezettel. Ez a Franciaország és az Egyesült Királyság közös felelősségi körébe tartozó övezet és a Spanyolország új felelősségi körébe tartozó övezet közötti területre terjed ki, ezáltal megszüntetve a Bonni Megállapodás régi határa és a Spanyolország új felelősségi körébe tartozó övezet közötti esetleges réseket.

    2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG

    Jogalap

    Eljárási jogalap

    Alapelvek

    Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 218. cikkének (6) bekezdése úgy rendelkezik, hogy „a Tanács a főtárgyaló javaslata alapján a megállapodás megkötéséről határozatot fogad el”. E cikk azt is előírja, hogy a kizárólag a közös kül- és biztonságpolitikára vonatkozó megállapodások kivételével az Európai Parlament egyetértését követően a Tanács fogadja el a határozatot a megállapodás megkötéséről abban az esetben, ha a megállapodások olyan területekre vonatkoznak, amelyekre vagy a rendes jogalkotási eljárás, vagy az Európai Parlament egyetértéséhez kötött különleges jogalkotási eljárás alkalmazandó.

    A jelen esetre történő alkalmazás

    Mivel a szerződő felek megállapodtak a Bonni Megállapodás területi és tárgyi hatályának módosításáról, helyénvaló, hogy az Unió elfogadja ezeket a módosításokat.

    Ezért a javasolt határozat eljárási jogalapja az EUMSZ 218. cikkének (6) bekezdése.

    Anyagi jogalap

    Alapelvek

    Az EUMSZ 218. cikkének (6) bekezdése szerinti határozat anyagi jogalapja elsősorban azon tervezett jogi aktus célkitűzésétől és tartalmától függ, amellyel kapcsolatban az Unió által képviselendő álláspont meghatározásra kerül. Amennyiben a tervezett jogi aktus kettős célkitűzést követ, vagy két összetevőből áll, és ezek egyike elsődlegesként vagy döntő jellegűként azonosítható, míg a másik csak járulékos jellegű, az EUMSZ 218. cikkének (6) bekezdése szerinti határozatot egyetlen anyagi jogalapra, azaz az elsődleges, illetve döntő jellegű célkitűzés vagy összetevő által megkövetelt anyagi jogalapra kell alapítani.

    A jelen esetre történő alkalmazás

    Ami a Bonni Megállapodás tárgyi hatályának kiterjesztésére vonatkozó tervezett lényegi módosítást (a MARPOL-módosítás) illeti, az egyidejűleg több, a polgári védelem és a környezetvédelem területére tartozó, egymáshoz elválaszthatatlanul kapcsolódó cél elérésére is irányul, amelyekre az EUMSZ 196. illetve 191. cikke vonatkozik, és amelyek egymáshoz viszonyítva nem járulékos jellegűek. Ezért az EUMSZ 218. cikkének (6) bekezdése szerinti határozat anyagi jogalapját kivételesen a különböző vonatkozó jogalapok fogják képezni.

    Következtetés

    A javasolt határozat jogalapja az EUMSZ 191. és 196. cikke, összefüggésben annak 218. cikke (6) bekezdésével.

    3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI

    A jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelése/célravezetőségi vizsgálata

    Nem alkalmazandó.

    Az érdekelt felekkel folytatott konzultációk

    A módosítások nem vitatottak, és valamennyi szerződő fél – ideértve a megállapodásban részes minden egyes tagállamot – támogatja azokat.

    Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása

    Nem alkalmazandó.

    Hatásvizsgálat

    Az ajánlás felmentést kapott a formális hatásvizsgálati eljárás alól, tekintettel arra a politikai szükségszerűségre, hogy az EU a Bonni Megállapodás szerződő feleként mielőbb előreléphessen és a Bonni Megállapodás szerződő feleinek 2019. október 9-11-i ülésén tárgyalást folytathasson és szavazhasson a módosításokról, valamint hogy azokat a 2019. október 11-i miniszteri értekezleten elfogadhassa. Ez az arányos megközelítés azért is indokolt, mert a Bonni Megállapodás módosításainak várhatóan csak pozitív gazdasági, társadalmi és környezeti hatásai lesznek.

    Célravezető szabályozás és egyszerűsítés

    Nem alkalmazandó.

    Alapjogok

    A javaslat összhangban áll az uniós szerződésekkel és az Európai Unió Alapjogi Chartájával.

    4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK

    A Bonni Megállapodás módosításai nem gyakorolnak kedvezőtlen hatást az Unió költségvetésére.

    5.EGYÉB ELEMEK

    Végrehajtási tervek, valamint a nyomon követés, az értékelés és a jelentéstétel szabályai

    Nem alkalmazandó.

    Magyarázó dokumentumok (irányelvek esetén)

    Nem alkalmazandó. Lásd az alábbi szakaszt.

    A javaslat egyes rendelkezéseinek részletes magyarázata

    A javaslat egyetlen érdemi cikkből áll, amelynek értelmében a Tanács felhatalmazza a Bizottságot, hogy az Unió nevében elfogadja a Bonni Megállapodás azon tervezett módosításait, amelyek a megállapodás tárgyi hatályának a MARPOL-egyezmény VI. mellékletére tekintettel történő kiterjesztésével, valamint a Spanyol Királyság megállapodáshoz történő csatlakozásával kapcsolatosak.

    A tervezett módosítások legutóbbi változatát a határozat mellékletei tartalmazzák, és azok a következőképpen foglalhatók össze:

    A „MARPOL-módosítás”

    A Bonni Megállapodás szerződő felei arra törekednek, hogy a megállapodás keretében megállapított, az olajszennyezés légi megfigyelésére vonatkozó gyakorlatokat és rendszereket kihasználva kiterjesszék azokat a hajóktól származó kibocsátások szabályszerűségének ellenőrzésére is. Ezáltal a szerződő felek a lehető leghatékonyabban kiaknázhatják majd az olajszennyezés légi megfigyelésére és felügyeletére már használatban lévő forrásokat, és megteremthetik az Északi-tenger és annak megközelítési útvonalai környezeti megfigyelésére irányuló holisztikus rendszer alapjait.

    A Bonni Megállapodás alkalmazási körének a MARPOL-egyezmény VI. mellékletére tekintettel történő kiterjesztésére irányuló módosítás elfogadására vonatkozó határozat elfogadásával javulna az északi-tengeri területen a hajóktól származó kibocsátások közös felügyelete, nyomon követése és jelentése. A megállapodás keretében végzett ilyen összehangolt tevékenység hozzájárulna a tengeri környezetet, valamint a parti államok és az Unió érdekeit veszélyeztető kockázatok csökkentéséhez.

    „Módosítás Spanyolország csatlakozására tekintettel”

    Ez a módosítás a megállapodás területi hatályának oly módon történő kiterjesztésére irányul, hogy az lefedje a Franciaország és az Egyesült Királyság közös felelősségi körébe tartozó övezet és a Spanyolország felelősségi körébe tartozó új övezet közötti területet, ezáltal megszüntetve a Bonni Megállapodás régi határa és a Spanyolország felelősségi körébe tartozó új övezet közötti esetleges réseket. Franciaország elfogadta Franciaország új felelősségi övezetének bevezetését. Azáltal, hogy a Vizcayai-öbölt is integrálják a Bonni Megállapodás hatálya alá tartozó területhez, a szerződő felek biztosítják, hogy az Északi-tengert és a Földközi-tengert összekötő fő európai közlekedési útvonalra közösen összehangolt készültségi és reagálási irányítórendszer vonatkozik.

    2020/0205 (NLE)

    Javaslat

    A TANÁCS HATÁROZATA

    az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodásnak (a továbbiakban: Bonni Megállapodás) a megállapodás tárgyi és területi hatályának kiterjesztésére irányuló módosításainak elfogadásáról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 191. cikke (4) bekezdésére és 196. cikke (1) bekezdésének c) pontjára, összefüggésben annak 218. cikke (6) bekezdésének a) pontjával,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    az Európai Parlament egyetértését követően,

    mivel:

    (1) Az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodást (a továbbiakban: Bonni Megállapodás) 4 az Európai Gazdasági Közösség a 84/358/EGK tanácsi határozattal 5 megkötötte, és az 1989. szeptember 1-jén hatályba lépett. A Bonni Megállapodást 1989-ben módosították. Ezeket a módosításokat a 93/540/EGK tanácsi határozat 6 hagyta jóvá, és azok 1994. április 1-jén léptek hatályba.

    (2) A Tanács 2019. október 7-én felhatalmazta a Bizottságot arra, hogy az Unió nevében tárgyalásokat folytasson a Bonni Megállapodás tárgyi és területi hatályának módosítására vonatkozóan.

    (3) A Bonni Megállapodás 16. cikkének (1) bekezdésével összhangban a szerződő felek megvitatták a Bonni Megállapodás alkalmazási körének kiterjesztésére irányuló módosítási javaslatot annak érdekében, hogy javítsák a felügyeletre vonatkozó együttműködést a hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló nemzetközi egyezmény (a MARPOL-egyezmény) 7 VI. mellékletében foglalt követelmények tekintetében. Ezen túlmenően a szerződő felek fontolóra vették a Bonni Megállapodás és melléklete azon módosításait is, amelyek Spanyolországnak a megállapodáshoz annak 20. cikkével összhangban történő csatlakozása miatt szükségesek.

    (4) A Bizottság a tanácsi határozattal összhangban lefolytatta a tárgyalásokat a Bonni Megállapodás említett módosításairól, amelyeket a Bonni Megállapodás szerződő felei a 2019. október 9–11-i harmincegyedik ülésükön két határozatban egyhangúlag elfogadtak.

    (5) A Bonni Megállapodás említett módosításait az Európai Unió nevében jóvá kell hagyni,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    Az Unió nevében a Tanács jóváhagyja az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodásnak (Bonni Megállapodás) a megállapodás tárgyi és területi hatályának kiterjesztésére irányuló, a szerződő felek által a Bonnban 2019. október 9–11-én tartott harmincegyedik ülésükön elfogadott módosításait.

    A módosítások szövegét a szerződő felek által elfogadott, e határozathoz csatolt két határozat tartalmazza.

    2. cikk

    Az Európai Bizottság felhatalmazást kap a megállapodás 16. cikkében előírt jóváhagyó okiratnak az Európai Unió nevében történő letétbe helyezésére, miáltal az Unió e módosításokat magára nézve kötelezőnek ismeri el.

    3. cikk

    Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba 8 .

    Kelt Brüsszelben, -án/-én.

       a Tanács részéről

       az elnök

    (1)    HL L 188., 1984.7.16.
    (2)    A Tanács 84/358/EGK határozata (1984. június 28.) az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás megkötéséről (HL L 188., 1984.7.16., 7. o.).
    (3)    A Tanács 93/540/EGK határozata (1993. október 18.) az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás (Bonni Megállapodás) egyes módosításainak a jóváhagyásáról (HL L 263., 1993.10.22., 51. o.).
    (4)    Megállapodás az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről (Bonni megállapodás) (HL L 188., 1984.7.16., 9. o.).
    (5)    A Tanács 84/358/EGK határozata (1984. június 28.) az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás megkötéséről (HL L 188., 1984.7.16., 7. o.).
    (6)    A Tanács 93/540/EGK határozata (1993. október 18.) az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás (Bonni megállapodás) egyes módosításainak a jóváhagyásáról (HL L 263., 1993.10.22., 51. o.).
    (7)    A hajókról történő szennyezés megelőzéséről szóló, Londonban 1973. november 2‑án aláírt és az 1978. február 17‑i jegyzőkönyvvel kiegészített nemzetközi egyezmény.
    (8)    A Tanács Főtitkársága gondoskodik a módosítások hatálybalépése napjának az Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételéről.
    Top

    Brüsszel, 2020.8.28.

    COM(2020) 434 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    Javaslat
    A Tanács határozata

    Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodásnak (a továbbiakban: Bonni Megállapodás) a megállapodás tárgyi és területi hatályának kiterjesztésére irányuló módosításainak elfogadásáról


    Az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás szerződő feleinek határozata a megállapodás alkalmazási körének a MARPOL-egyezmény VI. mellékletében foglalt követelményekre tekintettel a felügyelettel kapcsolatos együttműködés céljából történő kiterjesztéséről

    Az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás) szerződő felei,

    Emlékeztetve a megállapodás 16. cikkére, amelynek értelmében egy vagy több szerződő fél javasolhatja a megállapodás módosítását, és e módosításokat a szerződő felek valamely ülésén egyhangú szavazással lehet elfogadni,

    Annak biztosítása érdekében, hogy a letéteményes kormány a lehető leggyorsabban megkapja az összes szerződő féltől a jóváhagyásról szóló értesítést, és ezáltal az érintett módosítások mielőbb hatályba léphessenek a megállapodás 16. cikkének (2) bekezdésében foglaltaknak megfelelően,

    Arra törekedve, hogy javítsák a szerződő államok közötti együttműködést és koordinációt a hajózás által okozott jogellenes légköri kibocsátás elleni küzdelem terén a magas kén- vagy nitrogéntartalmú, tengeri hajózásban használatos tüzelőanyagok hajózáskor való elégetésének az emberi egészségre, a biológiai sokféleségre és a teljes tengeri környezetre gyakorolt negatív következményeinek korlátozása érdekében,

    egyhangú szavazással elfogadja a következő határozatot:

    1. bekezdés – A megállapodás címének módosítása

    Az egyezmény címe a következőképpen módosul:

    „Megállapodás az északi-tengeri terület olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének, többek között a hajózás által okozott légszennyezésnek a kezelésére irányuló együttműködésről”

    2. bekezdés – A megállapodás preambulumának módosítása

    A megállapodás preambuluma a következőképpen módosul:

    a szöveg a „Holland Királyság” szövegrész előtt az „Írország” szóval egészül ki.

    A (2)–(6) preambulumbekezdések szövege a következőképpen módosul:

    „Felismerve, hogy az északi-tengeri terület olaj és más káros anyagok általi szennyezése, valamint a hajózás által okozott légszennyezése veszélyeztetheti a tengeri környezetet, a biológiai sokféleséget, az emberi egészséget és a parti államok kapcsolódó érdekeit,

    Megállapítva, hogy az ilyen típusú szennyezések számos forrásból származhatnak, és a tengeren bekövetkező balesetek és egyéb nem várt események komoly aggodalomra adnak okot,

    Meggyőződve arról, hogy az érintett államok partvidékének és part menti érdekeltségeinek védelméhez lehetővé kell válnia az ilyen típusú szennyezések elleni küzdelemnek, továbbá cselekvő együttműködés és kölcsönös segítségnyújtás szükséges az érintett államok részéről,

    Üdvözölve a Bonnban 1969. június 9-én aláírt, az Északi-tenger olajszennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás keretében már megtett előrehaladást,

    Azzal a kívánsággal, hogy további kölcsönös segítségnyújtást és együttműködést alakítsanak ki a különböző típusú szennyezések nyomon követése és leküzdése terén,”

    3. bekezdés – Az 1. cikk módosítása

    Az 1. cikk a következőképpen módosul:

    „1. cikk

    Ezt a megállapodást a 2. cikkben meghatározott északi-tengeri területen kell alkalmazni:

    (1)    amennyiben a tengert szennyező, illetve szennyezéssel fenyegető olaj vagy egyéb káros anyagok jelenléte vagy várható jelenléte komoly és közvetlen veszélyt jelent egy vagy több szerződő fél partvidékére vagy part menti érdekeltségeire; vagy

    (2)    amennyiben a MARPOL-egyezmény VI. melléklete értelmében hajózás által okozott, a tengeri környezetet szennyező vagy a tengeri környezet szennyezésével fenyegető kibocsátások jelenléte vagy várható megjelenése hozzájárul a tenger eutrofizációjához, és veszélyezteti a tengerparton élő személyek vagy a tengerben élő élőlények egészségét; valamint

    (3)    az e cikk (1) és (2) bekezdésében meghatározott szennyezés észleléséhez és leküzdéséhez nyújtott támogatás céljából végzett megfigyelés, valamint a környezetszennyezés elleni szabályok megsértésének megelőzése érdekében.”

    4. bekezdés – Az 5. cikk módosítása

    Az 5. cikk a következőképpen módosul:

    „5. cikk

    (1)    Ha a szerződő fél az északi-tengeri területen bekövetkező olyan balesetről, illetve olaj vagy egyéb káros anyag jelenlétéről – ideértve a hajók kibocsátásait – szerez tudomást, amely valószínűleg komolyan veszélyezteti egy másik szerződő fél partvidékét vagy part menti érdekeltségeit, illetékes hatóságán keresztül haladéktalanul tájékoztatja arról az érintett felet.

    (2)    A szerződő felek vállalják, hogy felkérik a lobogójuk alatt hajózó valamennyi hajó parancsnokát és a területükön lajstromozott légi járművek pilótáit, hogy a lehető legcélszerűbb és az adott körülmények között legmegfelelőbb csatornákon keresztül haladéktalanul tegyenek jelentést az alábbiakról:

    a)minden olyan baleset, amely a tengeri környezet szennyezését okozza vagy okozhatja;

    b)egy vagy több szerződő fél partvidékét vagy part menti érdekeltségeit valószínűleg komolyan veszélyeztető olaj vagy egyéb káros anyag jelenléte, jellege és mértéke.

    (3)    A szerződő felek formanyomtatványt alkalmaznak az e cikk (1) bekezdése alapján a szennyezésről benyújtandó jelentés céljára.”

    5. bekezdés – A 6. cikk módosítása

    A 6. cikk a következőképpen módosul: 

    „6. cikk

    (1)    Kizárólag e megállapodás alkalmazásában, az északi-tengeri területet az e megállapodás mellékletében meghatározott övezetekre osztják fel.

    (2)    Az a szerződő fél, amelynek övezetén belül az e megállapodás 1. cikkének (1) bekezdésében említett helyzet áll elő, elvégzi a szükséges értékeléseket a baleset jellegéről és kiterjedéséről, illetve adott esetben az olaj vagy egyéb káros anyag típusáról és hozzávetőleges mennyiségéről, valamint a szennyezés mozgási irányáról és sebességéről.

    (3)    Az érintett szerződő fél illetékes hatóságai útján haladéktalanul tájékoztatja a többi szerződő felet a helyzet értékeléséről és az olaj vagy egyéb káros anyag kezelése céljából általa hozott intézkedésekről, és megfigyelés alatt tartja ezeket az anyagokat mindaddig, amíg jelen vannak övezetében.

    (4)    A szerződő feleket e cikk rendelkezései alapján a közös felelősségi övezetek tekintetében terhelő kötelezettségeket az érintett felek közötti különös technikai rendelkezések szabályozzák. E rendelkezéseket a többi szerződő féllel közölni kell.”

    6. bekezdés – A 15. cikk módosítása

    A 15. cikk a következőképpen módosul: 

    „15. cikk

    (1)    A szerződő felek rendelkeznek e megállapodás tekintetében a titkársági feladatok ellátásáról, figyelembe véve a tengeri környezet és a levegő szennyezésének megelőzéséről szóló egyéb nemzetközi megállapodásoknak az e megállapodás hatálya alá tartozó területek tekintetében hatályos rendelkezéseit.

    (2)    Minden egyes szerződő fél 2,5 %-kal járul hozzá a megállapodással kapcsolatos éves kiadásokhoz. A megállapodással kapcsolatos kiadások fennmaradó különbözetét az Európai Gazdasági Közösség tagjain kívüli szerződő felek között bruttó nemzeti termékük arányában osztják fel az Egyesült Nemzetek Szervezetének Közgyűlése által rendszeresen elfogadott hozzájárulási arány szerint. Az egyes szerződő felek kiadási különbözethez való hozzájárulásának mértéke semmiképpen sem haladhatja meg a különbözet 20 %-át.”

    7. bekezdés – Hatálybalépés

    Ez a határozat azt az időpontot követő második hónap első napján lép hatályba, amikor a letéteményes kormány valamennyi szerződő féltől megkapta a jóváhagyásról szóló értesítést.    

    MELLÉKLET […]

    Top

    Brüsszel, 2020.8.28.

    COM(2020) 434 final

    MELLÉKLET

    a következőhöz:

    Javaslat

    A TANÁCS HATÁROZATA

    az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodásnak (a továbbiakban: Bonni Megállapodás) a megállapodás tárgyi és területi hatályának kiterjesztésére irányuló módosításainak elfogadásáról







    Az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás szerződő feleinek határozata a Spanyol Királyságnak a megállapodáshoz való csatlakozásáról

    Az Északi-tenger olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás) szerződő felei,

    EMLÉKEZTETVE a megállapodás 20. cikkére, amelynek értelmében a szerződő felek egyhangúlag felkérhetik az Atlanti-óceán északkeleti részének bármely más parti államát a megállapodáshoz való csatlakozásra, ami adott esetben szükségessé teszi a megállapodás 2. cikkének és a mellékletének módosítását,

    KIFEJEZVE egyhangú szándékukat arra, hogy Spanyolországot felkérik a megállapodáshoz való csatlakozásra,

    ÜDVÖZÖLVE Spanyolország szándékát a megállapodáshoz való csatlakozásra,

    Egyhangú szavazással a következőképpen döntenek:

    1. bekezdésA megállapodás preambulumának módosítása

    A megállapodás preambuluma a következőképpen módosul: a szöveg a „Svéd Királyság” szavak előtt a „Spanyol Királyság” szavakkal egészül ki.

    2. bekezdés – Spanyolország felkérése a 20. cikkel összhangban

    A szerződő felek a 20. cikknek megfelelően egyhangúlag felkérik Spanyolországot a megállapodáshoz való csatlakozásra. Tekintettel e felkérésre, a szerződő felek elfogadják a megállapodás 2. cikkének és mellékletének a következő módosításait:

    3. bekezdés – A 2. cikk módosítása

    A megállapodás 2. cikke a következőképpen módosul:

    „2. cikk

    E megállapodás alkalmazásában az északi-tengeri terület a következő tengeri területet foglalja magában:

    (a)    az Északi-tenger, az é. sz. 61°0'00.00"-tól délre,

    (b)    a Skagerrak, amelynek déli határát a Skagentől keletre az 57°44'43" É jelöli ki;

    (c)    a Vizcayai-öböl, amelyet délen és nyugaton az e megállapodás mellékletének I. részében meghatározott vonal határol,

    (d)    a nyugaton és északon az e megállapodás mellékletének II. részében meghatározott vonal által határolt egyéb vízterületek, amelyek az Ír-tengert, a Kelta-tengert, a Malin-tengert, a Great Minch-csatornát, a Little Minch-csatornát, a Norvég-tenger egy részét és az Atlanti-óceán északkeleti részeit foglalják magukban.”

    4. bekezdés – A megállapodás mellékletének módosítása

    A megállapodás melléklete az e határozat függelékében foglaltak szerint módosul.

    5. bekezdés – Hatálybalépés

    Az e határozatban foglalt módosítások az azt követő második hónap első napján lépnek hatályba, hogy Spanyolország a megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló okiratát letétbe helyezte.

    Függelék

    „AZ ÉSZAKI-TENGER OLAJ ÉS EGYÉB KÁROS ANYAGOK ÁLTALI

    SZENNYEZÉSÉNEK KEZELÉSÉRE IRÁNYULÓ EGYÜTTMŰKÖDÉSRŐL SZÓLÓ

    1983. ÉVI MEGÁLLAPODÁS MELLÉKLETE

    Az északi-tengeri terület és az e megállapodás 6. cikkében említett övezetek atlanti-óceáni határának leírása

    Az északi-tengeri terület atlanti-óceáni határa

    I. rész: Az északi-tengeri területet déli és délnyugati irányban határoló vonal

    A La Manche csatornát és megközelítési útvonalait délnyugat felé és a Vizcayai-öblöt dél és nyugat felé határoló vonal az a vonal, amely:

    (i)Spanyolország partjának nyugati pontján kezdődik, a 42°30'04.25"É, 8°52'18.22"Ny pontnál;

    (ii)ettől a ponttól azután állandó irányszöggel a 42°30'04.32"É 10°24'55.16"Ny pontig tart;

    (iii)ettől a ponttól azután állandó irányszöggel a 46°00'04.07"É 10°24'54.86"Ny pontig tart;

    (iv)ettől a ponttól azután állandó irányszöggel a 46°00'04.06" N 9°59'54.88"Ny pontig tart;

    (v)ettől a ponttól azután követi a vonalat az északi szélesség 48°27'00.00"É és az Ushant-szigetet és a Scilly-szigeteket összekötő vonaltól 50 tengeri mérföldre nyugatra húzódó vonal (a továbbiakban: az 1983. évi Bonni Megállapodás szerinti vonal) metszéspontjáig;

    (vi)az említett metszésponttól azután az 1983. évi Bonni Megállapodás szerinti vonalat követi észak felé egészen a Franciaország és az Egyesült Királyság közötti kontinentális talapzatnak az 1977. június 30-i választottbírósági határozattal megállapított határvonalával való metszéspontjáig;

    (vii)ettől a metszésponttól azután az említett határvonalat követi nyugat felé egészen a 48°10'00.00"É. 9°22'15.91"Ny pontig; és

    (viii)ettől a ponttól azután az északi szélesség 48°10'00.00"É ponttól nyugatra tart egészen a 48°10'00.00"É 10°0'00.00"Ny pontig.

    II. rész: A megállapodás hatálya alá tartozó egyéb vízterületeket nyugati és északi irányban határoló vonal

    A megállapodás hatálya alá tartozó egyéb vízterületeket – nevezetesen az Ír-tengert, a Kelta-tengert, a Malin-tengert, a Great Mitch-csatornát, a Little Minch-csatornát, a Norvég-tenger egy részét és az Atlanti-óceán északkeleti részeit – nyugati és északi irányban határoló vonal az a vonal, amely:

    (i)    a 48°10'00.00"É 0° 00'00.00"Ny pontnál kezdődik;

    (ii)    ettől a ponttól azután az Ír-tenger szennyezési felelősségi övezetének nyugati határvonalát követi (azaz egy olyan vonalat, amely Írország 1959 és 1988 közötti, a tengeri területekre vonatkozó joghatóságról szóló törvényei céljából meghatározott alapvonal legközelebbi pontjától számítva minden ponton 200 tengeri mérföldre helyezkedik el) egészen az 56° 42'00.00"É 14°00'00.00"Ny pontig;

    (iii)    majd ettől a ponttól az Egyesült Királyságnak a kereskedelmi hajózásról (a szennyezés megelőzéséről) (a határokról) szóló 1997. évi rendeleteivel módosított, a kereskedelmi hajózásról (a szennyezés megelőzéséről) (a határokról) szóló 1996. évi rendeletei által megállapított övezet nyugati határát követi (azaz az alábbi 1. táblázatban felsorolt pontokat összekötő vonalakat, a felsorolás sorrendjében) egészen a 63°38'10.68"É 0°30'00.00"Ny pontig; és

    (iv)    ettől a ponttól azután az északi szélesség 63°38'10.68" ponttól keleti irányban Norvégia partjáig tart.

    1. táblázat: Az Egyesült Királyságnak a kereskedelmi hajózásról (a szennyezés megelőzéséről) (a határokról) szóló módosított 1996. évi rendeletei által létrehozott övezet nyugati határainak pontjai és vonalai

    Az Egyesült Királyság módosított rendeleteiben említett pontok és azok koordinátái

    Az e pontok közötti vonalszakasz

    27.    56°42'00.00"É    14°0'00.00" Ny

    27–28 földrajzi hosszúság

    28.    56°42'00.00"É    14°0'00.00" Ny

    28–29 földrajzi szélesség

    29.    56°42'00.00"É    14°30'34.00"Ny

    29–30 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik

    30.    57°52'22.00"É    14°53'22.00"Ny

    30–31 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik

    31.    58°30'00.00"É    14°48'58.00"Ny

    31–32 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik

    32.    59°0'00.00"É    14°35'07.00"Ny

    32–33 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik

    33.    59°40'54.00"É    13°58'10.00"Ny

    33–34 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik

    34.    59°50'00.00"É    13°46'24.00"Ny

    34–35 földrajzi szélesség

    35.    59°50'00.00"É    5°0'00.00"Ny

    35–36 földrajzi hosszúság

    36.    60°10'00.00"É    5°0'00.00"Ny

    36–37 földrajzi szélesség

    37.    60°10'00.00"É    4°48'00.00"Ny

    37–38 földrajzi hosszúság

    38.    60°20'00.00"É    4°48'00.00"Ny

    38–39 földrajzi szélesség

    39.    60°20'00.00"É    4°24'00.00"Ny

    39–40 földrajzi hosszúság

    40.    60°40'00.00"É    4°24'00.00"Ny

    40–41 földrajzi szélesség

    41.    60°40'00.00"É    4°0'00.00"Ny

    41–42 földrajzi hosszúság

    42.    61°0'00.00"É    4°0'00.00"Ny

    42–43 földrajzi szélesség

    43.    61°0'00.00"É    3°36'00.00"Ny

    43–44 földrajzi hosszúság

    44.    61°30'00.00"É    3°36'00.00"Ny

    44–45 földrajzi szélesség

    45.    61°30'00.00"É    3°0'00.00"Ny

    45–46 földrajzi hosszúság

    46.    61°45'00.00"É    3°0'00.00"Ny

    46–47 földrajzi szélesség

    47.    61°45'00.00"É    2°48'00.00"Ny

    47–48 földrajzi hosszúság

    48.    62°0'00.00"É    2°48'00.00"Ny

    48–49 földrajzi szélesség

    49.    62°0'00.00"É    2°0'00.00"Ny

    49–50 földrajzi hosszúság

    50.    62°30'00.00"É    2°0'00.00"Ny

    50–51 földrajzi szélesség

    51.    62°30'00.00"É    1°36'00.00"Ny

    51–52 földrajzi hosszúság

    52.    62°40'00.00"É    1°36'00.00"Ny

    52–53 földrajzi szélesség

    53.    62°40'00.00"É    1°0'00.00"Ny

    53–54 földrajzi hosszúság

    54.    63°20'00.00"É    1°0'00.00"Ny

    54–55 földrajzi szélesség

    55.    63°20'00.00"É    0°30'00.00"Ny

    55–56 földrajzi hosszúság

    56.    63°38'10.68"É    0°30'00.00"Ny

    Az e megállapodás 6. cikkében említett felelősségi övezetek határai

    III. rész:    A nemzeti felelősségi körbe tartozó övezetek határai

    (1)    Általános információk:     Amennyiben egy felelősségi övezet határait egy adott listában felsorolt pontokat összekötő vonalsor határozza meg, e vonalak jellege megegyezik az egyes pontok tekintetében az adott pontot a következő ponttal összekötő vonal meghatározott jellegével.

    (2)    Dánia: Dánia nemzeti felelősségi övezetét a következő vonalsor határolja:

    (a)    az a vonal, amely a Dánia és Németország az alábbi IV. részben leírt közös felelősségi övezete határának metszéspontján kezdődik az 55°10'03.40"É / 7°33'09.60"K és az első DE1/DK1 pont közötti vonallal, majd ezt a vonalat követi a DE1/DK1 pontig;

    (b)    a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor:

    Az övezet határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok

    DK1    55°30'40.30"É    5°45'00.00"K

    Geodéziai vonal

    DE1

    DK2    55°15'00.00"É    5°24'12.00"K

    Geodéziai vonal

    DE2

    DK3    55°15'00.00"É    5°9'00.00"K

    Geodéziai vonal

    DE3

    DK4    55°24'15.00"É    4°45'00.00"K

    Geodéziai vonal

    DE4

    DK5    55°46'21.80"É    4°15'00.00"K

    Geodéziai vonal

    DE5

    DK6    55°55'09.40"É    3°21'00.00"K

    Főkörív

    DE6

    DK7    56°5'12.00"É    3°15'00.00"K

    Főkörív

    UK23, NO23

    DK8    56°35'30.00"É    5°2'00.00"K

    Főkörív

    NO24

    DK9    57°10'30.00"É    6°56'12.00"K

    Főkörív

    NO25

    DK10    57°29'54.00"É    7°59'00.00"K

    Főkörív

    NO26

    DK11    57°37'06.00"É    8°27'30.00"K

    Főkörív

    NO27

    DK12    57°41'48.00"É    8°53'18.00"K

    Főkörív

    NO28

    DK13    57°59'18.00"É    9°23'00.00"K

    Főkörív

    NO29

    DK14    58°15'41.20"É    10°1'48.10"K

    Főkörív

    NO30, SE4

    DK15    58°8'00.10"É    10°32'32.80"K

    Geodéziai vonal

    SE3

    DK16    57°49'00.60"É    11°2'55.60"K

    Geodéziai vonal

    SE2

    DK17    57°44'43.00"É    11°7'04.00"K

    SE1

    (3)    Németország: Németország nemzeti felelősségi övezetét a következő vonalsor határolja:

    (a)    az a vonal, amely a Dánia és Németország az alábbi IV. részben leírt közös felelősségi övezete határának metszéspontján kezdődik az 55°10'03.40"É / 7°33'09.60"K és az első DE1/DK1 pont közötti vonallal, majd ezt a vonalat követi a DE1/DK1 pontig;

    (b)    a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata:

    Az övezet határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok

    DE1    55°30'40.30"É    5°45'00.00"K

    Geodéziai vonal

    DK1

    DE2    55°15'00.00"É    5°24'12.00"K

    Geodéziai vonal

    DK2

    DE3    55°15'00.00"É    5°9'00.00"K

    Geodéziai vonal

    DK3

    DE4    55°24'15.00"É    4°45'00.00"K

    Geodéziai vonal

    DK4

    DE5    55°46'21.80"É    4°15'00.00"K

    Geodéziai vonal

    DK5

    DE6    55°55'09.40"É    3°21'00.00"K

    Főkörív

    DK6

    DE7    55°50'06.00"É    3°24'00.00"K

    Főkörív

    UK24

    DE8    55°45'54.00"É    3°22'13.00"K

    Főkörív

    NL19

    DE9    55°20'00.00"É    4°20'00.00"K

    Főkörív

    NL20

    DE10    55°0'00.00"É    5°0'00.00"K

    Főkörív

    NL21

    DE11    54°37'12.00"É    5°0'00.00"K

    Főkörív

    NL22

    DE12    54°11'12.00"É    6°0'00.00"K

    Főkörív

    NL23

    DE13    53°59'56.80"É    6°6'28.20"K

    NL24

    (c)    a DE12 ponttól a szárazföld irányában a DE13 pont (azaz a következő elfogadott határpont, az 53°59'56.80"É / 6°6'28.20"K) felé vezető vonal, egészen az említett vonal és a Hollandia és Németország közötti, az alábbi IV. részben leírt közös felelősségi övezet határának metszéspontjáig.

    (4)    Írország: Írország nemzeti felelősségi körét a következő vonalsor határolja:

    (a)    északon a 3. táblázatban felsorolt pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor;

    (b)    nyugaton az északi-tengeri terület nyugati határa;

    (c)    keleten és délen a 2. táblázatban felsorolt pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor.

    (5)    Hollandia: Hollandia nemzeti felelősségi övezetét délen az é. sz. 51°51'52.1267" pont, ettől a földrajzi szélességtől északra pedig a következő vonalsor határolja:

    (a)    a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata:

    Az övezet határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok

    NL1        51°51'52.1267"É    2°31'48.0975"K

    Főkörív

    UK42

    NL2        51°59'00.00"É    2°37'36.00"K

    Főkörív

    UK41

    NL3        52°1'00.00"É    2°39'30.00"K

    Főkörív

    UK40

    NL4        52°5'18.00"É    2°42'12.00"K

    Főkörív

    UK39

    NL5        52°6'00.00"É    2°42'54.00"K

    Főkörív

    UK38

    NL6        52°12’24.00"É    2°50'24.00"K

    Főkörív

    UK37

    NL7        52°17'24.00"É    2°56'00.00"K

    Főkörív

    UK36

    NL8        52°25'00.00"É    3°3'30.00"K

    Főkörív

    UK35

    NL9        52°37'18.00"É    3°11'00.00"K

    Főkörív

    UK34

    NL10        52°47'00.00"É    3°12'18.00"K

    Főkörív

    UK33

    NL11        52°53'00.00"É    3°10'30.00"K

    Főkörív

    UK32

    NL12        53°18'06.00"É    3°3'24.00"K

    Főkörív

    UK31

    NL13        53°28'12.00"É    3°1'00.00"K

    Főkörív

    UK30

    NL14        53°35'06.00"É    2°59'18.00"K

    Főkörív

    UK29

    NL15        53°40'06.00"É    2°57'24.00"K

    Főkörív

    UK28

    NL16        53°57'48.00"É    2°52'00.00"K

    Főkörív

    UK27

    NL17        54°22'48.00"É    2°45'48.00"K

    Főkörív

    UK26

    NL18        54°37'18.00"É    2°53'54.00"K

    Főkörív

    UK25

    NL19        55°45'54.00"É    3°22'13.00"K

    Főkörív

    DE8

    NL20        55°20'00.00"É    4°20'00.00"K

    Főkörív

    DE9

    NL21        55°0'00.00"É    5°0'00.00"K

    Főkörív

    DE10

    NL22        54°37'12.00"É    5°0'00.00"K

    Főkörív

    DE11

    NL23        54°11'12.00"É    6°0'00.00"K

    Főkörív

    DE12

    NL24        53°59'56.80"É    6°6'28.20"K

    DE13

    (b)    az NL23 ponttól a szárazföld irányában az NL24 pont (azaz a következő elfogadott határpont, az 53°59'56.80"É / 6°6'28.20"K) felé vezető vonal, egészen az említett vonal és a Hollandia és Németország közötti, az alábbi IV. részben leírt közös felelősségi övezet határának metszéspontjáig.

    (6)    Norvégia: Norvégia nemzeti felelősségi övezetét északon az é. sz. 63°38'10.68" pont, nyugaton, délen és északon pedig a következő vonalsor határolja:

    (a)    a 4. táblázatban felsorolt pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor;

    (b)    a 4. táblázatban említett utolsó ponttól délre a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor:

    Az övezet határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok

    NO23    56°5'12.00"É    3°15'00.00"K

    Főkörív

    UK23, DK7

    NO24    56°35'30.00"É    5°2'00.00"K

    Főkörív

    DK8

    NO25    57°10'30.00"É    6°56'12.00"K

    Főkörív

    DK9

    NO26    57°29'54.00"É    7°59'00.00"K

    Főkörív

    DK10

    NO27    57°37'06.00"É    8°27'30.00"K

    Főkörív

    DK11

    NO28    57°41'48.00"É    8°53'18.00"K

    Főkörív

    DK12

    NO29    57°59'18.00"É    9°23'00.00"K

    Főkörív

    DK13

    NO30    58°15'41.20"É    10°1'48.10"K (A. pont)

    Főkörív

    SE4, DK14

    NO31    58°30'41.20"É    10°8'46.90"K (B. pont)

    Főkörív

    SE5

    NO32    58°45'41.30"É    10°35'40.00"K (C. pont)

    Loxodroma

    SE6

    NO33    58°53'34.00"É    10°38'25.00"K (D. pont)

    SE7

    (c)    ezt követően a norvég-svéd határt követő vonal.

    (7)    Svédország: Svédország nemzeti felelősségi övezetét délen az é. sz. 57°44'43.00" pont, ettől a földrajzi szélességtől északra pedig a következő vonalsor határolja:

    (a) a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor:

    Az övezet határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok

    SE1    57°44'43.00"É    11°7'04.00"K

    Geodéziai vonal

    DK17

    SE2    57°49'00.60"É    11°2'55.60"K

    Geodéziai vonal

    DK16

    SE3    58°8'00.10"É    10°32'32.80"K

    Geodéziai vonal

    DK15

    SE4    58°15'41.20"É    10°1'48.10"K (A. pont)

    Főkörív

    DK14, NO30

    SE5    58°30'41.20"É    10°8'46.90"K (B. pont)

    Főkörív

    NO31

    SE6    58°45'41.30"É    10°35'40.00"K (C. pont)

    Loxodroma

    NO32

    SE7    58°53'34.00"É    10°38'25.00"K (D. pont)

    NO33

    (b)    ezt követően a svéd-norvég határt követő vonal.

    (8)    Egyesült Királyság: Az Egyesült Királyság nemzeti felelősségi övezetének határai a következők:

    (a)    keleten az alábbiak által alkotott vonalsor:

    (i)    a 4. táblázatban felsorolt pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor;

    (ii)    a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata:

    Az övezet határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok

    UK23    56°5'12.00"É    3°15'00.00"K

    Főkörív

    NO23, DK7

    UK24    55°50'06.00"É    3°24'00.00"K

    Főkörív

    DE7

    UK25    54°37'18.00"É    2°53'54.00"K

    Főkörív

    NL18

    UK26    54°22'48.00"É    2°45'48.00"K

    Főkörív

    NL17

    UK27    53°57'48.00"É    2°52'00.00"K

    Főkörív

    NL16

    UK28    53°40'06.00"É    2°57'24.00"K

    Főkörív

    NL15

    UK29    53°35'06.00"É    2°59'18.00"K

    Főkörív

    NL14

    UK30    53°28'12.00"É    3°1'00.00"K

    Főkörív

    NL13

    UK31    53°18'06.00"É    3°3'24.00"K

    Főkörív

    NL12

    UK32    52°53'00.00"É    3°10'30.00"K

    Főkörív

    NL11

    UK33    52°47'00.00"É    3°12'18.00"K

    Főkörív

    NL10

    UK34    52°37'18.00"É    3°11'00.00"K

    Főkörív

    NL9

    UK35    52°25'00.00"É    3°3'30.00"K

    Főkörív

    NL8

    UK36    52°17'24.00"É    2°56'00.00"K

    Főkörív

    NL7

    UK37    52°12'24.00"É    2°50'24.00"K

    Főkörív

    NL6

    UK38    52°6'00.00"É    2°42'54.00"K

    Főkörív

    NL5

    UK39    52°5'18.00"É    2°42'12.00"K

    Főkörív

    NL4

    UK40    52°1'00.00"É    2°39'30.00"K

    Főkörív

    NL3

    UK41    51°59'00.00"É    2°37'36.00"K

    Főkörív

    NL2

    UK42    51°51'52.1267"É    2°31'48.0975"K

    Főkörív

    NL1

    (b)    délen és nyugaton a következő vonalsor:

    (i)    a Scilly-szigetek legnyugatibb pontján kezdődő és azt a pontot az é. sz. 49°52'00.00" / ny. h. 7°44'00.00" ponttal összekötő vonal;

    (ii)    ettől a ponttól az 1983. évi Bonni Megállapodás szerinti vonalat (lásd a fenti I. részt) követi dél felé egészen a Franciaország és az Egyesült Királyság közötti kontinentális talapzatnak az 1977. június 30-i választottbírósági határozattal megállapított határvonalával való metszéspontjáig;

    (iii)    ettől a metszésponttól az említett határvonalat követi nyugat felé egészen a 48°10'00.00"É / 9°22'15.91"Ny pontig; és

    (iv)    ettől a ponttól a 2. táblázatban említett pontokat összekötő vonalsor a felsorolás sorrendjében az Észak-Írországgal határos parti tenger külső határáig, azaz az 54°0' 00.00"É / 05°36'20.00"Ny pontig;

    (c)    nyugaton és északon a következő vonalsor:

    (i)    az Észak-Írországgal határos parti tengernek az é. sz. 55°31'13.36" / ny. h. 6°45'00.00" ponthoz legközelebb eső pontját az említett ponttal összekötő vonal;

    (ii)    ettől a ponttól a 3. táblázatban említett pontokat összekötő vonalsor a felsorolás sorrendjében, egészen az é. sz. 56°42'00.00" / ny. h. 14°00'00.00" pontig;

    (iii)    ettől a ponttól az északi-tengeri terület nyugati és északi határait követő vonal, egészen az é. sz. 63°38'10.68" / ny. h. 0°30'00.00" pontig.

    2. táblázat: Az Írország és az Egyesült Királyság felelősségi körébe tartozó övezetek közötti határ pontjai és vonalai – kelet és dél

    Az övezetek határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    IR1/UK50    48°10'00.00"É    10°0'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR2/UK51    48°20'00.00"É    10°0'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR3/UK52    48°20'00.00"É    9°48'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR4/UK53    48°30'00.00"É    9°48'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR5/UK54    48°30'00.00"É    9°36'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR6/UK55    48°50'00.00"É    9°36'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR7/UK56    48°50'00.00"É    9°24'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR8/UK57    49°0'00.00"É    9°24'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR9/UK58    49°0'00.00"É    9°17'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR10/UK59    49°10'00.00"É    9°17'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR11/UK60    49°10'00.00"É    9°12'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR12/UK61    49°20'00.00"É    9°12'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR13/UK62    49°20'00.00"É    9°3'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR14/UK63    49°30'00.00"É    9°3'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR15/UK64    49°30'00.00"É    8°54'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR16/UK65    49°40'00.00"É    8°54'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR17/UK66    49°40'00.00"É    8°45'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR18/UK67    49°50'00.00"É    8°45'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR19/UK68    49°50'00.00"É    8°36'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR20/UK69    50°0'00.00"É    8°36'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR21/UK70    50°0'00.00"É    8°24'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR22/UK71    50°10'00.00"É    8°24'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR23/UK72    50°10'00.00"É    8°12'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR24/UK73    50°20'00.00"É    8°12'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR25/UK74    50°20'00.00"É    8°0'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR26/UK75    50°30'00.00"É    8°0'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR27/UK76    50°30'00.00"É    7°36'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR28/UK77    50°40'00.00"É    7°36'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR29/UK78    50°40'00.00"É    7°12'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR30/UK79    50°50'00.00"É    7°12'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR31/UK80    50°50'00.00"É    7°3'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR32/UK81    51°0'00.00"É    7°3'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR33/UK82    51°0'00.00"É    6°48'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR34/UK83    51°10'00.00"É    6°48'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR35/UK84    51°10'00.00"É    6°42'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR36/UK85    51°20'00.00"É    6°42'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR37/UK86    51°20'00.00"É    6°33'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR38/UK87    51°30'00.00"É    6°33'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR39/UK88    51°30'00.00"É    6°18'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR40/UK89    51°40'00.00"É    6°18'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR41/UK90    51°40'00.00"É    6°6'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR42/UK91    51°50'00.00"É    6°6'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR43/UK92    51°50'00.00"É    0°6'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR44/UK93    51°54'00.00"É    0°6'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR45/UK94    51°54'00.00"É    5°57'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR46/UK95    51°58'00.00"É    5°57'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR47/UK96    51°58'00.00"É    5°54'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR48/UK97    52°0'00.00"É    5°54'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR49/UK98    52°0'00.00"É    5°50'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR50/UK99    52°4'00.00"É    5°50'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR51/UK100    52°4'00.00"É    5°46'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR52/UK101    52°8'00.00"É    5°46'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR53/UK102    52°8'00.00"É    5°42'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR54/UK103    52°12'00.00"É    5°42'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR55/UK104    52°12'00.00"É    5°39'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR56/UK105    52°16'00.00"É    5°39'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR57/UK106    52°16'00.00"É    5°35'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR58/UK107    52°24'00.00"É    5°35'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR59/UK108    52°24'00.00"É    5°22'48.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR60/UK109    52°32'00.00"É    5°22'48.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR61/UK110    52°32'00.00"É    5°28'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR62/UK111    52°44'00.00"É    5°28'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR63/UK112    52°44'00.00"É    5°24'30.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR64/UK113    52°52'00.00"É    5°24'30.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR65/UK114    52°52'00.00"É    5°22'30.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR66/UK115    59°52'00.00"É    5°22'30.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR67/UK116    59°52'00.00"É    5°19'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR68/UK117    53°9'00.00"É    5°19'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR69/UK118    53°9'00.00"É    5°20'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR70/UK119    53°26'00.00"É    5°20'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR71/UK120    53°26'00.00"É    5°19'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR72/UK121    53°32'00.00"É    5°19'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR73/UK122    53°32'00.00"É    5°17'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR74/UK123    53°39'00.00"É    5°17'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR75/UK124    53°39'00.00"É    5°16'20.40"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR76/UK125    53°42'08.40"É    5°16'20.40"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR77/UK126    53°42'08.40"É    5°17'51.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR78/UK127    53°44'24.00"É    5°17'51.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR79/UK128    53°44'24.00"É    5°19'19.80"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR80/UK129    53°45'48.00"É    5°19'19.80"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR81/UK130    53°45'48.00"É    5°22'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR82/UK131    53°46'00.00"É    5°22'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR83/UK132    53°46'00.00"É    5°19'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR84/UK133    53°59'56.95"É    5°19'00.00"Ny

    3. táblázat Az Írország és az Egyesült Királyság felelősségi körébe tartozó övezetek közötti határ pontjai és vonalai – észak

    Az övezetek határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    IR85/UK134    55°31'13.36"É    6°45'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR86/UK135    55°28'00.00"É    6°45'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR87/UK136    55°28'00.00"É    6°48'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR88/UK137    55°30'00.00"É    6°48'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR89/UK138    55°30'00.00"É    6°51'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR90/UK139    55°35'00.00"É    6°51'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR91/UK140    55°35'00.00"É    6°57'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR92/UK141    55°40'00.00"É    6°57'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR93/UK142    55°40'00.00"É    7°2'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR94/UK143    55°45'00.00"É    7°2'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR95/UK144    55°45'00.00"É    7°8'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR96/UK145    55°50'00.00"É    7°8'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR97/UK146    55°50'00.00"É    7°15'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR98/UK147    55°55'00.00"É    7°15'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR99/UK148    55°55'00.00"É    7°23'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR100/UK149    56°0'00.00"É    7°23'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR101/UK150    56°0'00.00"É    8°13'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR102/UK151    56°5'00.00"É    8°13'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR103/UK152    56°5'00.00"É    8°39'30.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR104/UK153    56°10'00.00"É    8°39'30.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR105/UK154    56°10'00.00"É    9°7'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR106/UK155    56°21'30.00"É    9°7'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR107/UK156    56°21'30.00"É    10°30'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR108/UK157    56°32'30.00"É    10°30'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR109/UK158    56°32'30.00"É    12°12'00.00"Ny

    Földrajzi hosszúság

    IR110/UK159    56°42'00.00"É    12°12'00.00"Ny

    Földrajzi szélesség

    IR111/UK160    56°42'00.00"É    14°0' 00.00"Ny

    4. táblázat: A Norvégia és az Egyesült Királyság felelősségi körébe tartozó övezetek közötti határ pontjai és vonalai

    Az övezetek határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    NO1/UK1    63°38'10.68"É    0°10'59.31"Ny

    Geodéziai vonal

    NO2/UK2    63°03'20.71"É    0°28'12.51"K

    Geodéziai vonal

    NO3/UK3    62°58'21.06"É    0°33'31.01"K

    Geodéziai vonal

    NO4/UK4    62°53'29.49"É    0°38'27.91"K

    Geodéziai vonal

    NO5/UK5    62°44'16.31"É    0°47'27.69"K

    Geodéziai vonal

    NO6/UK6    62°39'57.99"É    0°51'29.48"K

    Geodéziai vonal

    NO7/UK7    62°36'20.75"É    0°54'44.78"K

    Geodéziai vonal

    NO8/UK8    62°32'47.29"É    0°57'48.32"K

    Geodéziai vonal

    NO9/UK9    62°30'09.83"É    1°0'05.92"K

    Geodéziai vonal

    NO10/UK10    62°27'32.82"É    1°2'17.70"K

    Geodéziai vonal

    NO11/UK11    62°24'56.68"É    1°4'25.86"K

    Geodéziai vonal

    NO12/UK12    62°22'21.00"É    1°6'28.21"K

    Geodéziai vonal

    NO13/UK13    62°19'40.72"É    1°8'30.96"K

    Geodéziai vonal

    NO14/UK14    62°16'43.93"É    1°10'40.66"K

    Geodéziai vonal

    NO15/UK15    61°44'12.00"É    1°33'13.44"K

    Geodéziai vonal

    NO16/UK16    61°44'12.00"É    1°33'36.00"K

    Főkörív

    NO17/UK17    61°21'24.00"É    1°47'24.00"K

    Főkörív

    NO18/UK18    59°53'48.00"É    2°4'36.00"K

    Főkörív

    NO19/UK19    59°17'24.00"É    1°42'42.00"K

    Főkörív

    NO20/UK20    58°25'48.00"É    1°29'00.00"K

    Főkörív

    NO21/UK21    57°54'18.00"É    1°57'54.00"K

    Főkörív

    NO22/UK22    56°35'42.00"É    2°36'48.00"K

    Főkörív

    NO23/UK23    56°5'12.00"É        3°15'00.00"K



    (9)    Franciaország: A Franciaország nemzeti felelősségi körébe tartozó övezetet északról délre a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata által kijelölt terület határolja:

    Az övezet határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok

    FR01    48°19'56.52"É    4°46'23.67"Ny

    Loxodroma

    FR02    48°27'00.00"É    5°08'23.63"Ny

    Földrajzi szélesség

    FR03    48°27'00.00"É    6°34'40.90"Ny

    Loxodroma

    FR04    46°00'04.06"É    9°59'54.88"Ny

    Loxodroma

    SP4

    FR05    45°00'04.04"É    7°59'55.08"Ny

    Loxodroma

    SP5

    FR06    44°20'03.93"É    3°59'55.37"Ny

    Loxodroma

    SP6

    FR07    43°23'20.71"É    1°46'13.58"Ny

    Loxodroma

    SP7

    FR08    43°22'50.11"É    1°47'11.18"Ny

    SP8

    (10)    Spanyolország: A Spanyolország nemzeti felelősségi körébe tartozó övezetet a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata által alkotott terület határolja:

    Az övezet határát meghatározó pontok

    Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege

    Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok

    SP1    42º30'04.25"É    008° 52’ 18.22"Ny

    Loxodroma

    SP2    42º30'04.32"É    010° 24’ 55.16"Ny

    Loxodroma

    SP3    46º00'04.07"É    010° 24’ 54.86"Ny

    Loxodroma

    SP4    46º00'04.06"É    009° 59’ 54.88"Ny

    Loxodroma

    FR4

    SP5    45°00'04.04"É    007°59'55.08"Ny

    Loxodroma

    FR5

    SP6    44°20'03.93"É    003°59'55.37"Ny

    Loxodroma

    FR6

    SP7    43°23'20.71"É    001°46'13.58"Ny

    Loxodroma

    FR7

    SP8    43°22'50.11"É    001°47'11.18"Ny

    FR8

    IV. rész:     A közös felelősségi övezetek határai

    A közös felelősségi övezetek a következők:

    1.    Belgium, Franciaország, Hollandia és az Egyesült Királyság közös felelősségi övezete

    Az é. sz. 51°51'52.1267" és az é. sz. 51° 6' 00.00" közötti tengeri terület.

    2.    Franciaország és az Egyesült Királyság közös felelősségi övezete

    A La Manche-csatorna az é. sz. 51°32'00.00"-tól délnyugatra addig a vonalig, amely:

    (a)    a Scilly-szigetek legnyugatibb pontján kezdődik, és azt a pontot az é. sz. 49°52'00.00" / ny. h. 7°44'00.00" ponttal köti össze;

    (b)    ettől a ponttól a Scilly-szigeteket és az Ushant-szigetet összekötő vonaltól nyugatra 50 tengeri mérföldre húzódó vonalat követi dél felé, az é. sz. 48°27'00.00"-nál húzódó metszéspontjáig; és

    (c)    ezt a szélességi kört követi keleti irányban az Ushant-sziget legdélebbi pontjáig.

    3.    Dánia és Németország közös felelősségi övezete

    A következők által határolt tengeri terület:

    (a)    délen az é. sz. 54°30'00.00", Németország partjától nyugat felé;

    (b)    nyugaton a k. h. 6°30'00.00";

    (c)    északon az é. sz. 55°50'00.00", Dánia partjától nyugat felé; és

    (d)    keleten (az árapály legalacsonyabb szintjének [LAT] térképdátumán alapuló) apálykori partvonal, amely a Watt-tenger területét is magában foglalja.

    4.    Németország és Hollandia közös felelősségi övezete

    A következők által határolt tengeri terület:

    (a)    nyugaton a k. h. 6°0"00.00" (ED50), Hollandia partjától északra felé;

    (b)    északon az é. sz. 54°0'00.00" (ED50);

    (c)    keleten a k. h. 7°15'00.00" (ED50), Németország partjától északra; és

    (d)    délen (az árapály legalacsonyabb szintjének [LAT] térképdátumán alapuló) apálykori partvonal, amely a Watt-tenger területét is magában foglalja.

    V. rész: Értelmezés

    Az e mellékletben említett pontok helyzetét az Európai Geodéziai Rendszer (1950. évi változat) szerint kell meghatározni.”

    […] MELLÉKLET […]

    Top