EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52020M9867

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.9867 – Allianz/BBVA Allianz Seguros y Reaseguros) Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg) 2020/C 243/09

PUB/2020/599

HL C 243., 2020.7.23, p. 17–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2020.7.23.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 243/17


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.9867 – Allianz/BBVA Allianz Seguros y Reaseguros)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2020/C 243/09)

1.   

2020. július 15-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

Allianz SE (a továbbiakban: Allianz, Németország),

a BBVA Seguros S.A., de Seguros y Reaseguros (a továbbiakban: BBVA, Spanyolország) irányítása alá tartozó BBVA Allianz Seguros y Reaseguros, S.A. (a továbbiakban: BASR, Spanyolország).

Az Allianz az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében kizárólagos irányítást szerez a BASR egésze felett.

Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor.

2.   

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

az Allianz esetében: az Allianz csoport globális pénzügyi szolgáltató, amely elsősorban az életbiztosítás és a nem-életbiztosítás, valamint a vagyonkezelés területén tevékenykedik,

a BASR esetében: a BBVA nem-életbiztosítási (és nem-egészségügyi) általános biztosítási üzletága Spanyolországban és a BBVA meglévő háztartási biztosítási üzletága Portugáliában.

3.   

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.   

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.9867 – Allianz/BBVA Allianz Seguros y Reaseguros

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.


Top