This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52020AT40135(01)
Final Report of the Hearing Officer (Pursuant to Articles 16 and 17 of Decision 2011/695/EU of the President of the European Commission of 13 October 2011 on the function and terms of reference of the hearing officer in certain competition proceedings (OJ L 275, 20.10.2011, p. 29).) AT.40135 – Forex-Essex Express (Text with EEA relevance) 2020/C 219/06
A meghallgatási tisztviselő zárójelentése (A meghallgatási tisztviselő egyes versenyjogi eljárásokban meglévő feladatáról és megbízatásáról szóló, 2011. október 13-i 2011/695/EU európai bizottsági elnöki határozat (HL L 275., 2011.10.20., 29. o.) 16. és 17. cikke szerint.) (AT.40135 – Forex – Essex Express) (EGT-vonatkozású szöveg) 2020/C 219/06
A meghallgatási tisztviselő zárójelentése (A meghallgatási tisztviselő egyes versenyjogi eljárásokban meglévő feladatáról és megbízatásáról szóló, 2011. október 13-i 2011/695/EU európai bizottsági elnöki határozat (HL L 275., 2011.10.20., 29. o.) 16. és 17. cikke szerint.) (AT.40135 – Forex – Essex Express) (EGT-vonatkozású szöveg) 2020/C 219/06
C/2019/3621
HL C 219., 2020.7.3, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.7.2020 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 219/7 |
A meghallgatási tisztviselő zárójelentése (1)
(AT.40135 – Forex – Essex Express)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2020/C 219/06)
Az UBS-nek (2) az RBS-nek (3), a Barclays-nak (4), a Citigroupnak és a JPM-nek (5) címzett (a továbbiakban együttesen: a Felek) határozattervezet az EUMSZ 101. cikkét és az EGT-megállapodás 53. cikkét érintő egységes és folytatólagos megsértésére vonatkozik a 2009. december és 2012. július között a G10 devizákkal való FX azonnali kereskedéssel kapcsolatban. A határozattervezet megállapítja, hogy a Felek részt vettek az arra vonatkozó mögöttes megállapodásban, hogy bizonyos jelenlegi vagy előremutató, üzleti szempontból érzékeny információkat cseréljenek egymás között, és kereskedelmi tevékenységeiket alkalmanként koordinálják. A szóban forgó magatartásra két, „Essex Express ’n Jimmy” és „Grumpy Semi old Men” nevű Bloomberg-csevegőszobában került sor..
2016. október 27-én a Bizottság az 1/2003/EK tanácsi rendelet (6) 11. cikkének (6) bekezdése és a 773/2004/EK rendelet (7) 2. cikkének (1) bekezdése alapján eljárást indított a Felekkel szemben.
A 773/2004/EK rendelet 10a. cikkének (2) bekezdése szerinti vitarendezési megbeszéléseket (8) és vitarendezési beadványokat (9) követően a Bizottság 2018. július 24-én a Feleknek címzett kifogásközlést fogadott el.
A kifogásközlésre adott válaszukban a Felek a 773/2004/EK rendelet 10a. cikkének (3) bekezdése szerint megerősítették, hogy a kifogásközlés megfelel vitarendezési beadványaik tartalmának, és ezért továbbra is elkötelezettek a vitarendezési eljárás lefolytatása mellett.
A 2011/695/EU határozat 16. cikkének megfelelően megvizsgáltam, hogy a határozattervezet csak olyan kifogásokat érint-e, amelyekre vonatkozóan a Feleknek lehetőségük nyílt álláspontjuk ismertetésére, és ezt megerősítő következtetésre jutottam.
A fentiek alapján és tekintettel arra, hogy a Felek nem nyújtottak be hozzám kérelmet vagy panaszt (10), megállapítom, hogy a szóban forgó ügyben a Felek hatékonyan gyakorolhatták eljárási jogaikat.
Brüsszel, 2019. május 7.
Wouter WILS
(1) A meghallgatási tisztviselő egyes versenyjogi eljárásokban meglévő feladatáról és megbízatásáról szóló, 2011. október 13-i 2011/695/EU európai bizottsági elnöki határozat (HL L 275., 2011.10.20., 29. o.) 16. és 17. cikke szerint.
(2) UBS AG.
(3) Royal Bank of Scotland Group plc és a NatWest Markets plc.
(4) Barclays plc, a Barclays Services Limited, a Barclays Capital Inc. és a Barclays Bank plc.
(5) Mitsubishi UFJ Financial Group Inc. és a MUFG Bank, Ltd.
(6) A Tanács 1/2003/EK rendelete (2002. december 16.) a Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról (HL L 1., 2003.1.4., 1. o.).
(7) A Bizottság 773/2004/EK rendelete (2004. április 7.) a Bizottság által az EK-Szerződés 81. és 82. cikke alapján folytatott eljárásokról (HL L 123., 2004.4.27., 18. o.).
(8) A vitarendezési megbeszélésekre 2016 novembere és 2018 februárja között került sor.
(9) A Felek a hivatalos vitarendezés iránti kérelmüket […] és […] között nyújtották be.
(10) A 2011/695/EU határozat 15. cikkének (2) bekezdése szerint a kartellügyek azon felei, akik részt vesznek a 773/2004/EK rendelet 10a. cikke szerinti vitarendezési megbeszéléseken, a vitarendezési eljárás bármely szakaszában a meghallgatási tisztviselőhöz fordulhatnak eljárási jogaik hatékony gyakorlásának biztosítása érdekében. Lásd még az 1/2003/EK tanácsi rendelet 7. és 23. cikke szerint kartellügyekben hozott határozatok elfogadása érdekében folytatott vitarendezési eljárások lefolytatásáról szóló 2008/C 167/01 bizottsági közlemény (HL C 167., 2008.7.2., 1. o.) 18. pontját.