EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52018M8937

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám: M.8937 – Advent International/Zentiva) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy (EGT-vonatkozású szöveg.)

HL C 214., 2018.6.19, p. 11–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

19.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 214/11


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám: M.8937 – Advent International/Zentiva)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2018/C 214/10)

1.   

2018. június 8-án a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.

E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:

Advent International Corporation (a továbbiakban: Advent, Egyesült Államok),

a jelenleg a Sanofi irányítása alá tartozó, a Zentiva Pharma GmbH (Németország), a Winthrop Arzneimittel GmbH (Németország), a Winthrop Pharmaceuticals UK Ltd (Egyesült Királyság), a Zentiva France (Franciaország), a Zentiva Polska sp. z.o.o. (Lengyelország), a Zentiva S.A. (Románia), a Zentiva, a.s. (Szlovákia), a Zentiva International, a.s. (Szlovákia), a Zentiva Group, a.s. (Cseh Köztársaság), a Zentiva, k.s. (Cseh Köztársaság), a Zentiva Portugal, Lda (Portugália), a Zentiva Italia S.r.l. (Olaszország), a Zentiva GmbH (Ausztria), a Helvepharm AG (Svájc) és a Zentiva HU Kft. (Magyarország) vállalatokból álló Zentiva vállalatcsoport, (a továbbiakban: Zentiva).

Az Advent az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében kizárólagos irányítást szerez a Zentiva felett.

Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor.

2.   

Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:

—   az Advent esetében: globális magántőke-befektető, mely a következő ágazatokban végez befektetéseket: üzleti és pénzügyi szolgáltatások, egészségügy, ipar, kiskereskedelem, fogyasztói szolgáltatások és szabadidős tevékenységek, valamint technológia, média és távközlés,

—   a Zentiva esetében: gyógyszeripari csoport, mely generikus készítmények fejlesztésével, gyártásával és értékesítésével foglalkozik, elsősorban Európában.

3.   

A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.

A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.   

A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.

Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:

M.8937 – Advent International/Zentiva

Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:

E-mail-cím: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu

Fax: +32 22964301

Postai cím:

European Commission

Directorate-General for Competition

Merger Registry

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(2)  HL C 366., 2013.12.14., 5. o.


Top