EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52015PC0076

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államközösség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodás által létrehozott Vegyes Bizottságban a megállapodás szakmai képesítések kölcsönös elismeréséről szóló III. mellékletének módosítása tekintetében az Európai Unió által képviselendő álláspontról

/* COM/2015/076 final - 2015/0040 (NLE) */

52015PC0076

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államközösség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodás által létrehozott Vegyes Bizottságban a megállapodás szakmai képesítések kölcsönös elismeréséről szóló III. mellékletének módosítása tekintetében az Európai Unió által képviselendő álláspontról /* COM/2015/076 final - 2015/0040 (NLE) */


INDOKOLÁS

1.           A JAVASLAT HÁTTERE

1999-ben az Európai Közösség és tagállamai kétoldalú megállapodást kötöttek Svájccal a személyek szabad mozgásáról (HL L 114., 2002.4.30., 6. o.). A megállapodás 2002. június 1-jén lépett hatályba. Ezt követően jegyzőkönyv elfogadására került sor, hogy a megállapodást kiterjesszék az Unióhoz 2004-ben csatlakozott 10 tagállamra (HL L 89., 2006.3.28., 30. o.). Elfogadásra került egy második jegyzőkönyv is, amely a megállapodást kiterjesztette Bulgáriára és Romániára (HL L 124., 2009.5.20. 53. o.). A megállapodást eredetileg egy hétéves időszakra kötötték, amely 2009. május 31-én ért véget. A 2009. február 8-i svájci népszavazást követően a megállapodást határozatlan időre meghosszabbították. A tömeges bevándorlásról szóló, 2014. február 9-i svájci népszavazás eredményei ellenére a megállapodás még mindig hatályban van.

A megállapodás 9. cikke és III. melléklete a szakmai képesítések elismerésével foglalkozik. A III. melléklet az EU által e téren elfogadott azon jogi aktusokat sorolja fel, amelyek jelentőséggel bírnak a Svájccal való kapcsolatok szempontjából. A megállapodás 18. cikke kimondja, hogy a III. melléklet módosításait a megállapodás 14. cikkével létrehozott EU–Svájc Vegyes Bizottság határozatával kell elfogadni.

A III. mellékletet legutóbb az EU–Svájc Vegyes Bizottság 2/2011 határozatával módosították (HL L 277., 2011.10.22., 20. o.). Ez a módosítás arra irányult, hogy a megállapodást összehangolja a szakmai képesítések elismeréséről szóló, 2005. szeptember 7-i 2005/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (HL L 255., 2005.9.30., 22. o.).

Az irányelv mellékleteit a 2/2011 határozat elfogadása óta szintén több alkalommal módosították. A III. mellékletet ezért e módosítások figyelembevétele érdekében aktualizálni kell. Konkrétabban a megállapodás III. mellékletét a következők belefoglalása érdekében kell módosítani:

– a 2005/36/EK irányelv II. mellékletének módosításáról szóló 623/2012/EU rendelet elfogadása (HL L 180., 2012.7.12., 9. o.),

– az Egyesült Királyság által küldött értesítés a 2005/36/EK irányelv I. mellékletében felsorolt szakmai szövetségekre és szervezetekre vonatkozó módosításokról, amelyeket az „Értesítés a 2005/36/EK irányelv 3. cikkének (2) bekezdésében szereplő feltételeket teljesítő, az irányelv I. mellékletében felsorolt szakmai szövetségekről és szervezetekről” című bizottsági közlemény tartalmaz (HL C 182., 2011.6.23., 1. o.),

– a 2011. június 24-én (HL C 183., 1. o.), 2011. december 16-án (HL C 367., 5. o.), 2012. augusztus 14-én (HL C 244., 1. o.), 2012. december 21-én (HL C 396., 1. o.) és 2013. június 28-án (HL C 183., 4. o.) közzétett öt bizottsági közleményt a megállapodás V. mellékletének aktualizálásáról a tagállamok által bejelentett, a kiegészítő szakmai képesítések, illetve a meglévő képesítések módosításai, valamint az elfogadott előírt képesítés megszerzését tanúsító okiratokra és/vagy az ezen okiratokat kibocsátó hatóságokra vonatkozó változások figyelembevétele érdekében,

– az egészségügy és az egészségügyi ellátás terén bizonyos szakmák vonatkozásában előírt szakmai képesítések tekintetében Svájcban nemrégiben bekövetkezett fejlemény. Svájc több kiegészítést és módosítást kért a megállapodás III. mellékletével kapcsolatban. E kiegészítések és módosítások a következő területeket érintik: orvosi onkológia, orvosi genetika és belgyógyászat, valamint betegápolás és nőgyógyászati ellátás.

Megjegyzendő, hogy az itt említett módosításokat – amelyek mindegyikét tartalmazza a III. melléklet csatolt módosítástervezete – el kell fogadni azon technikai kiigazítások figyelembevétele érdekében, amelyek érintik a tagállamok (a szerződő felek) jelenlegi helyzetét. Nem új kezdeményezésekről van szó.

2.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI

A Vegyes Bizottság határozattervezete három cikket tartalmaz.

Az 1. cikk úgy rendelkezik, hogy a megállapodás III. mellékletét a határozathoz csatolt mellékletnek megfelelően módosítani kell.

A 2. cikk úgy rendelkezik, hogy a határozat az EU valamennyi hivatalos nyelvén hiteles.

A 3. cikk a határozat hatálybalépéséről rendelkezik.

Melléklet: a felülvizsgált III. melléklet.

3.           KÖLTSÉGVETÉSI HATÁSOK

A javaslatnak nincsen az Unió költségvetését érintő vonzata.

2015/0040 (NLE)

Javaslat

A TANÁCS HATÁROZATA

az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államközösség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodás által létrehozott Vegyes Bizottságban a megállapodás szakmai képesítések kölcsönös elismeréséről szóló III. mellékletének módosítása tekintetében az Európai Unió által képviselendő álláspontról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 218. cikke (9) bekezdésére, összefüggésben annak 46., 53. és 62. cikkével,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)       Az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államszövetség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodást[1] (a továbbiakban: a megállapodás) 1999. június 21-én írták alá és a megállapodás 2002. június 1-jén lépett hatályba.

(2)       A megállapodás 14. cikke létrehozza az EU–Svájc Vegyes Bizottságot. A megállapodás 18. cikkével összhangban a (szakmai képesítések kölcsönös elismeréséről szóló) III. melléklet módosításait az említett Vegyes Bizottság határozatával kell elfogadni.

(3)       Az Unió jogi aktusai koherens és helyes alkalmazásának további megőrzése, továbbá az igazgatási és az esetleges jogi nehézségek elkerülése érdekében a megállapodás III. mellékletét módosítani kell az Unió olyan új jogi aktusainak a megállapodásba foglalása érdekében, amelyekre a megállapodás jelenleg nem hivatkozik.

(4)       Az Unió által az EU–Svájc Vegyes Bizottságban képviselendő álláspontnak a csatolt határozattervezeten kell alapulnia,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államszövetség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodás 14. cikke alapján létrehozott EU–Svájc Vegyes Bizottságban a III. melléklet (szakmai képesítések kölcsönös elismerése) módosítása tekintetében az Unió által elfogadandó álláspont az e határozathoz csatolt EU–Svájc vegyes bizottsági határozattervezeten alapul.

Az Uniót a Vegyes Bizottságban képviselő személyek a Tanács további határozata nélkül elfogadhatnak kisebb módosításokat a határozattervezethez.

2. cikk

A Vegyes Bizottság határozatát az elfogadását követően az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

3. cikk

Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, -án/-én.

                                                                       a Tanács részéről

                                                                       az elnök

[1]               HL L 114., 2002.4.30., 6. o.

MELLÉKLET Tervezet az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államszövetség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló, 1999. június 21-i megállapodás 14. cikke által létrehozott EU–SVÁJC VEGYES BIZOTTSÁG 2/2014 HATÁROZATA a megállapodás szakmai képesítések kölcsönös elismeréséről szóló III. mellékletének módosításáról

A VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az egyrészről az Európai Közösség és annak tagállamai, másrészről a Svájci Államszövetség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 14. és 18. cikkére,

mivel:

(1) A megállapodást 1999. június 21-én írták alá és a megállapodás 2002. június 1-jén lépett hatályba.

(2) A megállapodásnak a szakmai képesítések kölcsönös elismeréséről szóló III. mellékletét legutóbb a 2/2011 EU–Svájc vegyes bizottsági határozat[1] módosította, és a mellékletet az azóta az Európai Unió és Svájc által elfogadott új jogi aktusok figyelembevétele érdekében aktualizálni kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A megállapodásnak a szakmai képesítések kölcsönös elismeréséről szóló III. melléklete e határozat mellékletével összhangban módosul.

2. cikk

Ez a határozat angol, bolgár, cseh, dán, észt, finn, francia, görög, holland, horvát, lengyel, lett, litván, magyar, máltai, német, olasz, portugál, román, szlovák, szlovén, spanyol és svéd nyelveken készült, valamennyi nyelvi változat egyformán hiteles.

3. cikk

Ez a határozat az EU–Svájc Vegyes Bizottság általi elfogadásának napját követő második hónap első napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, …

A Vegyes Bizottság részéről

az elnök

MELLÉKLET

Az egyrészről az Európai Közösség és tagállamai, másrészről a Svájci Államszövetség közötti, a személyek szabad mozgásáról szóló egyezmény III. melléklete a következőképpen módosul:

1. Az „A. SZAKASZ: HIVATKOZOTT JOGI AKTUSOK” részben az 1a) pont a következő francia bekezdésekkel egészül ki:

–     a Bizottság 623/2012/EU rendelete (2012. július 11.) a szakmai képesítések elismeréséről szóló 2005/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv II. mellékletének módosításáról (HL L 180., 2012.7.12., 9. o.),

–     a Bizottság közleménye – Értesítés a 2005/36/EK irányelv 3. cikkének (2) bekezdésében szereplő feltételeket teljesítő, az irányelv I. mellékletében felsorolt szakmai szövetségekről és szervezetekről (HL C 182., 2011.6.23., 1. o.),

–     a Bizottság közleménye – Képesítés megszerzéséről szóló tanúsítványok bejelentése – 2005/36/EK irányelv a szakmai képesítések elismeréséről (V. melléklet) (HL C 183., 2011.6.24., 1. o.),

–     a Bizottság közleménye – Képesítés megszerzéséről szóló tanúsítványok bejelentése – 2005/36/EK irányelv a szakmai képesítések elismeréséről (V. melléklet) (HL C 367., 2011.12.16., 5. o.),

–     a Bizottság közleménye – Előírt képesítés megszerzését tanúsító okiratok bejelentése – 2005/36/EK irányelv a szakmai képesítések elismeréséről (V. melléklet) (HL C 244., 2012.8.14., 1. o.),

–     a Bizottság közleménye – Értesítés előírt képesítés megszerzését tanúsító okiratokról – 2005/36/EK irányelv a szakmai képesítések elismeréséről (V. melléklet) (HL C 396., 2012.12.21., 1. o.),

–     a Bizottság közleménye – Előírt képesítés megszerzését tanúsító okiratok bejelentése – 2005/36/EK irányelv a szakmai képesítések elismeréséről (V. melléklet) (HL C 183., 2013.6.28., 4. o.),

–     a Bizottság közleménye – Képesítés megszerzéséről szóló tanúsítványok bejelentése – 2005/36/EK irányelv a szakmai képesítések elismeréséről (V. melléklet) (HL C 301., 2013.10.17., 1. o.).

2. Az 1g) pont az alábbi orvosi kategóriákkal egészül ki:

Ország || Szakmai cím

Orvosi onkológia Minimális képzési idő: 5 év

Svájc || Medizinische Onkologie Oncologie médicale Oncologia medica

Ország || Szakmai cím

Orvosi genetika Minimális képzési idő: 4 év

Svájc || Medizinische Genetik Génétique médicale Genetica medica

3. Az 1g) pontban a „Belgyógyászat” orvosi kategóriára vonatkozó szakmai cím szövegének helyébe a következő szöveg lép:

Ország || Szakmai cím

Belgyógyászat Minimális képzési idő: 5 év

Svájc || Allgemeine Innere Medizin Médecine interne générale Medicina interna generale

4. Az 1i) pont a következő képzési útiránnyal egészül ki:

Ország || Előírt képesítés megszerzését tanúsító okirat || Kibocsátó szerv || Szakmai cím || Hivatkozási dátum

Svájc || 3. Diplomierte Pflegefachfrau HF, diplomierter Pflegefachmann HF || Höhere Fachschulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen || Pflegefachfrau, Pflegefachmann || 2002. június 1.

|| Infirmière diplômée ES, infirmier diplômé ES || Ecoles supérieures qui proposent des filières de formation reconnues par l’ État || Infirmière, infirmier ||

|| Infermiera diplomata SSS, infermiere diplomato SSS || Scuole specializzate superiori che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato || Infermiera, infermiere ||

5. Az 1m) pont alatti táblázat helyébe a következő táblázat lép:

Ország || Előírt képesítés megszerzését tanúsító okirat || Kibocsátó szerv || Szakmai cím || Hivatkozási dátum

Svájc || 1. Diplomierte Hebamme || Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen || Hebamme || 2002. június 1.

|| Sage-femme diplômée || Écoles qui proposent des filières de formation reconnues par l'État || Sage-femme ||

|| Levatrice diplomata || Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato || Levatrice ||

|| 2. [Bachelor of Science [Name of the UAS] in Midwifery] „Bachelor of Science HES-SO de Sage-femme” (Bachelor of Science HES-SO in Midwifery) „Bachelor of Science BFH Hebamme” (Bachelor of Science BFH in Midwifery) „Bachelor of Science ZFH Hebamme” (Bachelor of Science ZHAW in Midwifery) || Schulen, die staatlich anerkannte Bildungsgänge durchführen Scuole che propongono dei cicli di formazione riconosciuti dallo Stato || Hebamme Sage-femme Levatrice || 2002. június 1.

[1]               HL L 277., 2011.10.22., 20. o.

Top