This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014XX0813(01)
Opinion of the Advisory Committee on mergers given at its meeting of 21 May 2014 regarding a draft decision relating to Case M.6992 — Hutchison 3G UK/Telefónica Ireland — Rapporteur: FINLAND
Az Összefonódásokkal Foglalkozó Tanácsadó Bizottság 2014. május 21-én tartott ülésén megfogalmazott véleménye a M.6992 – Hutchison 3G UK/Telefónica Ireland üggyel kapcsolatos határozattervezetről – Előadó: FINNORSZÁG
Az Összefonódásokkal Foglalkozó Tanácsadó Bizottság 2014. május 21-én tartott ülésén megfogalmazott véleménye a M.6992 – Hutchison 3G UK/Telefónica Ireland üggyel kapcsolatos határozattervezetről – Előadó: FINNORSZÁG
HL C 264., 2014.8.13, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.8.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 264/2 |
Az Összefonódásokkal Foglalkozó Tanácsadó Bizottság 2014. május 21-én tartott ülésén megfogalmazott véleménye a M.6992 – Hutchison 3G UK/Telefónica Ireland üggyel kapcsolatos határozattervezetről
Előadó: FINNORSZÁG
2014/C 264/02
Összefonódás
1. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy a bejelentett művelet az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdése b) pontjának értelmében vett összefonódásnak minősül. |
2. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet 1. cikkének (2) bekezdése szerint uniós léptékű. |
A piac meghatározása
3. |
A tanácsadó bizottság egyetért az érintett termék- és földrajzi piacoknak a határozattervezetben szereplő, Bizottság általi meghatározásával. |
4. |
A tanácsadó bizottság különösen egyetért azzal, hogy az alábbi piacokat kell megkülönböztetni:
|
Horizontális hatások
5. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottság értékelésével, amely szerint a tervezett művelet valószínűleg nem egyeztetett horizontális hatásokkal járhat, amelyek jelentősen akadályozhatják a hatékony versenyt a végfelhasználóknak nyújtott mobil távközlési szolgáltatások ír piacán (kiskereskedelmi mobil távközlési szolgáltatások piaca) az alábbi okokból:
|
6. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottság értékelésével, amely szerint nem kell végső határozatot hozni arról, hogy a tervezet jelentősen akadályozná-e a hatékony versenyt a nyilvános mobiltelefon-hálózatok vonatkozásában a hozzáférési és híváskezdeményezési szolgáltatások ír nagykereskedelmi piacán, mivel a bejelentő fél által a kiskereskedelmi piaccal kapcsolatban előterjesztett kötelezettségvállalások a nagykereskedelmi piaccal kapcsolatos potenciális aggályokat is eloszlatják. Egy kisebbség ezzel nem ért egyet. |
7. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottság értékelésével, amely szerint nem kell végső határozatot hozni arról, hogy a tervezett összefonódás horizontális egyeztetett hatásokat okozhat-e a kiskereskedelmi mobil távközlési szolgáltatások ír piacán, mivel a bejelentő fél által az e piacra gyakorolt nem egyeztetett hatásokkal kapcsolatban előterjesztett kötelezettségvállalások kizárják annak lehetőségét is, hogy a kiskereskedelmi mobil távközlési szolgáltatások ír piacán egyeztetett hatások forduljanak elő. Egy kisebbség ezzel nem ért egyet. |
Vertikális hatások
8. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottság értékelésével, amely szerint a tervezett művelet valószínűleg nem idéz elő olyan vertikális hatásokat, amelyek jelentősen korlátoznák a hatékony versenyt
|
Jogorvoslat
9. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy a bejelentő fél által 2014. május 6-án felajánlott végleges kötelezettségvállalások eloszlatják a Bizottságnak a végfelhasználóknak nyújtott mobil távközlési szolgáltatások ír piacával kapcsolatos versenyjogi aggályait. Egy kisebbség nem ért egyet, egy másik kisebbség pedig tartózkodik. |
10. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottság azon megállapításával, hogy – a végleges kötelezettségvállalások maradéktalan teljesítése esetén – a bejelentett ügylet valószínűleg nem akadályozza jelentősen a hatékony versenyt a belső piacon vagy annak jelentős részén. Egy kisebbség nem ért egyet, egy másik kisebbség pedig tartózkodik. |
11. |
A tanácsadó bizottság egyetért a Bizottsággal abban, hogy az összefonódás-ellenőrzési rendelet 2. cikkének (2) bekezdésével és 8. cikkének (2) bekezdésével, valamint az EGT-megállapodás 57. cikkével összhangban a bejelentett ügyletet összeegyeztethetőnek kell nyilvánítani belső piaccal, illetve az EGT-megállapodás működésével. Egy kisebbség nem ért egyet, egy másik kisebbség pedig tartózkodik. |