This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013TA1213(32)
Report on the annual accounts of Eurojust for the financial year 2012, together with Eurojust’s replies
Jelentés az Eurojust 2012-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról az Eurojust válaszaival együtt
Jelentés az Eurojust 2012-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról az Eurojust válaszaival együtt
HL C 365., 2013.12.13, p. 228–235
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
13.12.2013 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 365/228 |
JELENTÉS
az Eurojust 2012-es pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról az Eurojust válaszaival együtt
2013/C 365/32
BEVEZETÉS
1. |
A hágai székhelyű Európai Unió Igazságügyi Együttműködési Egységét (a továbbiakban: az Eurojust) a szervezett bűnözés súlyos formái elleni küzdelem fokozása céljából a 2002/187/IB tanácsi határozat (1) hozta létre. Az Eurojust célja, hogy fejlessze az olyan, határokon átnyúló nyomozások és büntetőeljárások összehangolását, amelyek uniós tagállamok között, illetve uniós tagállamok és harmadik államok között zajlanak (2). |
A MEGBÍZHATÓSÁGI NYILATKOZATOT ALÁTÁMASZTÓ INFORMÁCIÓK
2. |
A Számvevőszék ellenőrzési koncepciója analitikus ellenőrzési eljárásokat, tranzakciók közvetlen tesztelését, valamint az Eurojust felügyeleti és kontrollrendszereiben alkalmazott fő kontrollmechanizmusok értékelését foglalja magában. Mindez kiegészül (adott esetben) még más ellenőrök munkájából származó bizonyítékokkal, valamint a vezetői teljességi nyilatkozatok elemzésével. |
MEGBÍZHATÓSÁGI NYILATKOZAT
3. |
Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 287. cikke alapján a Számvevőszék ellenőrizte a következőket:
|
A vezetés felelőssége
4. |
A 2343/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet (5) 33. és 43. cikke szerint a vezetés felelőssége az Eurojust éves beszámolójának elkészítése és valós bemutatása, valamint a beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűsége és szabályszerűsége:
|
Az ellenőr felelőssége
5. |
A Számvevőszék feladata, hogy ellenőrzései alapján megbízhatósági nyilatkozatot készítsen az Európai Parlament és a Tanács számára (7) az éves beszámoló megbízhatóságára és a mögöttes tranzakciók jogszerűségére és szabályszerűségére vonatkozóan. A Számvevőszék az IFAC nemzetközi ellenőrzési standardjai és etikai kódexe, valamint a legfőbb ellenőrzési intézmények nemzetközi standardjai (INTOSAI) szerint végzi ellenőrzését. Ezek a standardok megkövetelik, hogy a Számvevőszék az ellenőrzést úgy tervezze meg és végezze el, hogy kellő bizonyosságot szerezhessen arra nézve, hogy az Eurojust éves beszámolója nem tartalmaz lényeges hibákat és az alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűek és szabályszerűek. |
6. |
Az ellenőrzés olyan eljárásokat foglal magában, amelyek révén ellenőrzési bizonyíték szerezhető a beszámolóban szereplő összegekről és információkról, valamint a mögöttes tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről. Az eljárások kiválasztása az ellenőrnek egy arra irányuló kockázatelemzés alapján kialakított szakmai megítélésétől függ, hogy milyen valószínűséggel fordulhat elő – akár csalás, akár tévedés okozta – lényeges hiba a beszámolóban, illetve lényeges szabályszerűtlenség az annak alapjául szolgáló tranzakciókban. Az említett kockázatértékeléskor az ellenőr mérlegeli a szervezetnek a beszámoló elkészítése és valós bemutatása szempontjából releváns belső kontrollmechanizmusait, valamint a beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűségének és szabályszerűségének biztosítása céljából alkalmazott felügyeleti és kontrollrendszereit, és a körülményeknek megfelelő ellenőrzési eljárásokat alakít ki. Az ellenőrzés része továbbá az alkalmazott számviteli politika megfelelőségének, a számviteli becslések ésszerűségének és a beszámoló általános bemutatásának értékelése. |
7. |
A Számvevőszék megítélése szerint a rendelkezésére álló ellenőrzési bizonyítékok elégséges és megfelelő alapot nyújtanak a megbízhatósági nyilatkozat elkészítéséhez. |
Vélemény a beszámoló megbízhatóságáról
8. |
A Számvevőszék véleménye szerint az Eurojust éves beszámolója minden lényeges szempontból híven és pénzügyi szabályzata előírásainak, valamint a Bizottság számvitelért felelős tisztviselője által elfogadott számviteli szabályoknak megfelelően tükrözi a 2012. december 31-i pénzügyi helyzetet, illetve a tárgyévben lezajlott gazdasági és pénzforgalmi események eredményét. |
Vélemény a beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről
9. |
A Számvevőszék véleménye szerint a 2012. december 31-én véget ért évre vonatkozó éves beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók minden lényeges szempontból jogszerűek és szabályszerűek. |
10. |
Az alábbi megjegyzések nem kérdőjelezik meg a Számvevőszék véleményeinek érvényét. |
MEGJEGYZÉSEK A TRANZAKCIÓK JOGSZERŰSÉGÉRŐL ÉS SZABÁLYSZERŰSÉGÉRŐL
11. |
Biztonsági szolgáltatási keretszerződést írtak alá 2008-ban, amelyet 2009-ben módosítottak. Az árak kiszámításánál alkalmazott módosított képlet szerint az árak progresszíven 22 %-kal növekedtek, míg az eredeti keretszerződés legfeljebb 4 %-os növekedést tett volna lehetővé. A 4 %-os küszöböt meghaladó teljes áremelkedés összege a 2008 és 2012 közötti időszakban mintegy 440 000 euró volt, amelyből 2012-ben kb. 68 000 euró kifizetésére került sor. Egy ilyen jelentős árnövekedés csorbíthatja az eredeti közbeszerzési eljárás átláthatóságát és méltányos voltát, és torzíthatja a versenyt. |
TOVÁBBI MEGJEGYZÉSEK
12. |
Az Eurojustnak tökéletesítenie kell a munkaerő-felvételi eljárások átláthatóságát. Nem volt bizonyíték arra, hogy az írásbeli vizsgák, illetve a felvételi beszélgetések kérdéseit még azelőtt határozták volna meg, hogy a felvételi bizottság értékelte a beérkezett pályázatokat, sem arra, hogy az írásbeli és a szóbeli vizsgák közötti súlyozást a jelöltek szűrése előtt határozták volna meg. |
AZ ELŐZŐ ÉVI MEGJEGYZÉSEK HASZNOSULÁSA
13. |
Az I. melléklet áttekintést ad a Számvevőszék előző évi megjegyzései nyomán tett helyesbítő intézkedésekről |
Ezt a jelentést dr. Louis GALEA számvevőszéki tag elnökletével a IV. kamara a 2013. július 15-i ülésén, Luxembourgban fogadta el.
a Számvevőszék nevében
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
elnök
(1) HL L 63., 2002.3.6., 1. o.
(2) Az Eurojust hatáskörét és tevékenységeit a tájékoztató jellegű II. melléklet foglalja össze.
(3) Ezek a következőkből állnak: a mérleg, az eredménykimutatás, a cash-flow kimutatás, a nettó eszközök változását feltüntető kimutatás, és a számviteli politika meghatározó alapelveit és további magyarázatokat tartalmazó összegzés.
(4) Ezek a költségvetési eredménykimutatásból és a költségvetési eredménykimutatás mellékletéből állnak.
(5) HL L 357., 2002.12.31., 72. o.
(6) A Bizottság számvitelért felelős tisztviselője által elfogadott számviteli szabályok a Könyvvizsgálók Nemzetközi Szövetsége (IFAC) által kibocsátott Nemzetközi Költségvetési Számviteli Standardokra (IPSAS), illetve adott esetben a Nemzetközi Számviteli Standard Testület (IASB) által kibocsátott Nemzetközi Számviteli Standardokra (IAS)/Nemzetközi Pénzügyi Beszámolási Standardokra (IFRS) támaszkodnak.
(7) Az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 185. cikkének (2) bekezdése (HL L 248., 2002.9.16., 1. o.).
I. MELLÉKLET
Az előző évi megjegyzések hasznosulása
Év |
A Számvevőszék megjegyzése |
A helyesbítő intézkedés állapota (végrehajtva/folyamatban/végrehajtandó/n.a.) |
2011 |
Az áthozatok ilyen magas szintje túlzott, és nem felel meg az évenkéntiség költségvetési alapelvének. |
végrehajtva |
2011 |
A 2010-es pénzügyi évre vonatkozó jelentésben a Számvevőszék megjegyezte, hogy az alapító rendeletből jelenleg eredő átfedések megszüntetése érdekében érdemes lenne megfontolni az igazgató és az Eurojust testülete közötti szerep- és a felelősségmegosztás újbóli meghatározását (1). 2011 során nem tettek erre vonatkozó korrekciós intézkedéseket. |
folyamatban |
2011 |
Az Eurojust még nem fogadta el a személyzeti szabályzat összes végrehajtási rendelkezését (2). |
folyamatban |
2011 |
A Számvevőszék ismételten hiányosságokat állapított meg a felvételi eljárásokban. A felvételi bizottságok összeállítása több esetben nem a személyzeti szabályzat követelményei szerint történt, mert a felvételi bizottság nem minden tagja rendelkezett a minimálisan szükséges besorolási fokozattal. Az egyik kiválasztási eljárás esetében a bizottság elnöke a felvételi beszélgetésre egyedüliként meghívott, majd végül kiválasztott jelölt közvetlen felettese volt. |
végrehajtva |
(1) A 2003/659/IB (HL L 245., 2003.9.29., 44. o.) és a 2009/426/IB (HL L 138., 2009.6.4., 14. o.) tanácsi határozattal módosított 2002/187/IB tanácsi határozat 28., 29., 30. és 36. cikke.
(2) A következő területekre vonatkozóan hiányoznak a végrehajtási szabályok: „Átsorolás”, „Igazgatási vizsgálatok és fegyelmi eljárás”, „Részmunkaidő”, „Megosztott munkavégzés”, „Középvezetők”, „Vezetői pozíciók ideiglenes betöltése”, „A felső vezetés értékelése”, „Nyugdíjcsökkentés nélküli korkedvezményes nyugdíjazás”, „Szabadság”, „Személyzeti bizottság”, valamint „Kiküldetésekre vonatkozó útmutató”.
II. MELLÉKLET
Eurojust (Hága)
Hatáskör és tevékenységek
A Szerződésből eredő uniós hatáskör (az Európai Unió működéséről szóló szerződés 85. cikke) |
Az Eurojust feladata a nemzeti hatóságok közötti koordináció és együttműködés támogatása és erősítése az Európai Uniót érintő, határokon átnyúló súlyos bűnözés elleni küzdelemben. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az Eurojust hatásköre (a 2003/659/IB és 2009/426/IB határozattal módosított 2002/187/IB tanácsi határozat 3., 5., 6. és 7. cikke alapján) |
Célok Az Eurojustról szóló tanácsi határozat 3. cikke A súlyos, különösen a szervezett bűnözés területén, a 4. cikkben említett, két vagy több tagállamot érintő büntetendő magatartással kapcsolatos nyomozással és büntetőeljárással összefüggésben az Eurojust céljai a következők:
Feladatok Az Eurojustról szóló tanácsi határozat 5. cikke
Az Eurojustról szóló tanácsi határozat 6. cikke
Az Eurojustról szóló tanácsi határozat 7. cikke
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Irányítás (a 2002/187/IB tanácsi határozat 2., 9., 23., 28., 29. és 36. cikke; az Eurojust eljárási szabályzatának 3. cikke) |
A testület A testület az Eurojust szervezeti felépítéséért és működéséért felel. A testület az egyes tagállamok által saját jogrendszerüknek megfelelően kinevezett egy-egy nemzeti tagból áll, akik ügyészek, bírók vagy ezekkel azonos jogosultságokkal rendelkező rendőrségi tisztviselők. A testület a nemzeti tagok közül választ elnököt. Igazgató Az adminisztratív igazgatót a testület nevezi ki kétharmados többséggel. A közös felügyeleti szerv Felügyeli a személyes adatok feldolgozását. Külső ellenőrzés Európai Számvevőszék. A zárszámadás elfogadásáért felelős hatóság A minősített többséggel eljáró Tanács javaslata alapján eljáró Európai Parlament. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Az Eurojust rendelkezésére bocsátott erőforrások 2012-ben (zárójelben a 2011-es adat) |
Végleges költségvetés 33,3 (31,4) millió euró, a célhoz kötött bevételekkel együtt Létszám 2012. december 31-én: Nemzeti tagok: 27 (ebből 2 a tagállamában) (27, ebből 1 a tagállamában) Nemzeti póttagok: 17 (ebből 10 a tagállamában) (16, ebből 6 a tagállamában) Nemzeti tagok asszisztensei: 22 (ebből 11 a tagállamában) (20, ebből 8 a tagállamában) Ideiglenes alkalmazottak: 188 (167) Szerződéses alkalmazottak: 29 (43) Kirendelt nemzeti szakértők: 18 (17) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Termékek és szolgáltatások 2012-ben (zárójelben a 2011-es adat) |
Koordinációs értekezletek száma: 194 (204) Ügyek száma összesen: 1 533(1 441) Csalás: 382 (575); 12,2 % (39 %) (1) Kábítószer-kereskedelem: 263 (242); 8,4 % (16 %) (1) Terrorizmus: 32 (27); 1,03 % (1 %) (1) Gyilkosság: 89 (88); 2,8 % (6 %) (1) Emberkereskedelem: 60 (79); 1,9 % (5 %) (1) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Forrás: az Eurojusttól származó adatok. |
(1) Az esetek besorolásánál alkalmazott bűncselekménylistát 2012-ben módosították és finomították, ezért a jelenleg alkalmazott kategóriák már részletezőbbek. Ez magyarázatot ad arra, hogyan csökkenhetett egyes területeken a bűncselekmények száma akkor is, ha az összes esetek száma 6,4 %-kal nőtt. A százalékos értékeket nem az esetek számával kell összefüggésbe hozni (egy eset több bűncselekménytípushoz is kapcsolódhat), hanem a bűncselekményfajtákkal.
Forrás: az Eurojusttól származó adatok.
AZ EUROJUST VÁLASZAI
11. |
Az Eurojust elfogadja a tényt, hogy a szerződésben elfogadott fenti visszamenőleges áremelések aláássák az eredeti közbeszerzési eljárás átláthatóságát és tisztességességét, valamint torzítják a versenyt. A szóban forgó ügy során tett emelés a Holland Kollektív Munkaszerződés változtatásán alapult, ezért egyformán hatással kellett volna lennie az összes, Hollandia területén szolgáltatást kínáló versenytársra. |
12. |
Az Eurojust elfogadja az észrevételt, és már végrehajtotta a Bíróság útmutatása szerinti lépéseket. |