EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013PC0663
Proposal for a COUNCIL DECISION regarding transitional EDF management measures from 1 January 2014 until the entry into force of the 11th European Development Fund
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EFA tekintetében a 2014. január 1-je és a 11. Európai Fejlesztési Alap hatályba lépése közötti átmeneti igazgatási intézkedésekről
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EFA tekintetében a 2014. január 1-je és a 11. Európai Fejlesztési Alap hatályba lépése közötti átmeneti igazgatási intézkedésekről
/* COM/2013/0663 final - 2013/0319 (NLE) */
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EFA tekintetében a 2014. január 1-je és a 11. Európai Fejlesztési Alap hatályba lépése közötti átmeneti igazgatási intézkedésekről /* COM/2013/0663 final - 2013/0319 (NLE) */
INDOKOLÁS A 10. EFA-ra vonatkozó belső megállapodás
1. cikkének (5) bekezdése szerint a 10. EFA pénzeszközei 2013. december 31-ét
követően nem köthetők le, hacsak a Bizottság javaslata alapján a
Tanács egyhangúlag másképpen nem határoz. A tizenegyedik Európai Fejlesztési Alap (a
továbbiakban: 11. EFA) létrehozásáról szóló belső megállapodást a Tanács
keretében ülésező tagállamok 2013 júniusában írták alá. Ez a belső
megállapodás csak azt követően lép hatályba, hogy valamennyi tagállam
megerősítette. Erre valószínűleg nem kerül sor
2014. január előtt. A Bizottság ezért átmeneti intézkedésekre
(áthidaló eszközre) tesz javaslatot
annak biztosítása érdekében, hogy 2014
januárja és a 11. EFA létrehozásáról szóló belső megállapodás hatályba
lépése között rendelkezésre álljanak a források az afrikai, karibi és
csendes-óceáni országokkal, valamint a tengerentúli országokkal és területekkel
való együttműködéshez, továbbá a támogatási kiadásokra. Ezt az áthidaló eszközt
a 10. és a korábbi EFA-k egyenlegeiből és visszavont
kötelezettségvállalásaiból finanszírozzák. A Bizottság javasolja továbbá, hogy az áthidaló eszköz keretében lekötött pénzeszközöket a 11.
EFA-hoz számolják el, ami azt jelenti, hogy ezek nem minősülnének a 11.
EFA pótlólagos forrásainak, valamint hogy a lehető leggyorsabban el kell
fogadni az áthidaló eszköz műveleti és pénzügyi igazgatásához szükséges
intézkedéseket. A Bizottság tehát javasolja, hogy a Tanács
fogadja el a mellékelt határozatot. 2013/0319 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az EFA tekintetében a 2014. január 1-je és a
11. Európai Fejlesztési Alap hatályba lépése közötti átmeneti igazgatási
intézkedésekről AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unióról szóló
szerződésre és az Európai Unió működéséről szóló
szerződésre, tekintettel az egyrészről az afrikai,
karibi és csendes-óceáni államok (a továbbiakban: AKCS-államok) csoportja
másrészről az Európai Közösség és tagállamai között létrejött, 2000.
június 23-án Cotonouban aláírt partnerségi megállapodásra[1], tekintettel az Európai Közösség és a
tengerentúli országok és területek társulásáról szóló tanácsi határozatra (a
továbbiakban: tengerentúli társulási határozat)[2], tekintettel a tagállamok kormányainak a Tanács
keretében ülésező képviselői között az AKCS–EK partnerségi megállapodással
összhangban a 2008–2013 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi
keret értelmében nyújtandó közösségi támogatás finanszírozásáról és az
EK-Szerződés negyedik részének hatálya alá tartozó tengerentúli országok
és területek számára nyújtandó pénzügyi támogatás elosztásáról szóló belső
megállapodásra[3]
(a továbbiakban: a 10. EFA-ra vonatkozó belső megállapodás) és különösen
annak 1. cikke (5) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, mivel: (1) A 10. EFA-ra vonatkozó
belső megállapodás 1. cikkének (5) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a 10.
EFA pénzeszközei 2013. december 31-ét követően nem köthetők le,
hacsak a Bizottság javaslata alapján a Tanács egyhangúlag másképpen nem határoz. (2) Az AKCS–EU partnerségi
megállapodás Ib. mellékletének[4]
(a 2008–2013 időszakra szóló többéves pénzügyi keret)
(5) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a 10. EFA pénzeszközei – eltekintve a beruházási konstrukcióra szánt összegektől, a
kapcsolódó kamattámogatások kivételével – 2013. december 31-ét követően
nem használhatók fel, kivéve, ha az Európai Unió Tanácsa a Bizottság
javaslatára egyhangúlag másképp nem határoz. (3) Az Európai Közösség és a
tengerentúli országok és területek társulásáról szóló 2001. november 27-i
tanácsi határozat IIAa. melléklete 1. cikkének (2) bekezdése úgy rendelkezik,
hogy a 10. EFA pénzeszközei 2013. december 31-e után már nem köthetők le,
hacsak a Bizottság javaslata alapján az Európai Unió Tanácsa egyhangúlag
másképpen nem határoz[5]. (4) A 10. EFA-ra vonatkozó
belső megállapodás 13. cikkének (3) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a
megállapodás időbeli hatálya megegyezik az AKCS–EK partnerségi
megállapodás többéves pénzügyi keretének időtartamával. Valamint arról is,
hogy a megállapodás annyi ideig marad hatályban, ami az AKCS–EK partnerségi
megállapodás, a társulási határozat és az említett többéves pénzügyi keret
értelmében finanszírozott valamennyi művelet teljes mértékű
végrehajtásához szükséges. (5) Az Európai Külügyi Szolgálat
szervezetét és működését a 2010/427/EU tanácsi határozat állapítja meg, (6) A 11. EFA hatálybalépése
2014. január 1-je utánra halasztható. Ezért helyénvaló átmeneti
intézkedésekről (áthidaló eszközről) rendelkezni annak biztosítása
érdekében, hogy 2014 januárja és a 11. EFA létrehozásáról szóló belső
megállapodás hatályba lépése között rendelkezésre álljanak a források az afrikai,
karibi és csendes-óceáni országokkal, valamint a tengerentúli országokkal és
területekkel való együttműködéshez, továbbá a támogatási kiadásokra. Az
áthidaló eszközt a 10. és a korábbi EFA-k egyenlegeiből és visszavont
kötelezettségvállalásaiból finanszírozzák. ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk A 11. EFA-ról szóló belső megállapodás
hatályba lépéséig az AKCS-partnerek részére létrehozott cselekvési programok,
egyedi intézkedések és különleges intézkedések, a TOT-okat támogató
finanszírozási határozatok, valamint a kiadási támogatásokra vonatkozó
cselekvési programok formáját öltő átmeneti intézkedéseket a 11. EFA
áthidaló eszközéből finanszírozzák, amely a korábbi EFA-k
egyenlegeiből és e korábbi EFA-k projektjeiből vagy programjaiból
visszavont kötelezettségvállalásokból áll. Ez az áthidaló eszköz finanszírozhat
az Európai Beruházási Bankhoz allokált kamattámogatásokat és projektekkel
kapcsolatos technikai segítségnyújtást is az AKCS–EU partnerségi megállapodás
II. mellékletének 1., 2. és 4. cikke, valamint az új tengerentúli társulási
határozat szerint. Ezen átmeneti finanszírozási intézkedések célja, hogy
megkönnyítsék a programozási dokumentumok végrehajtását, valamint lehetővé
tegyék a sürgős segélyezési igényekre való reagálást. Az áthidaló eszközből lekötött forrásokat
a 11. EFA-hoz kell elszámolni. A belső megállapodás 1. cikke (2)
bekezdésének a) pontjában szereplő, 9. és 10. EFA-ra vonatkozó tagállami
hozzájárulásokat ennek megfelelően csökkentik. 2. cikk A belső megállapodás tagállamok által
folytatott nemzeti megerősítési eljárásának állásától függetlenül a Tanács
a lehető leggyorsabban elfogadja a 11. EFA végrehajtásáról szóló
rendeleteket, amelyek rendelkeznek az áthidaló eszköz műveleti és pénzügyi
igazgatásáról is. E rendeletek elfogadásáig az áthidaló eszköz végrehajtása
tekintetében továbbra is az AKCS–EK partnerségi megállapodás alapján
létrehozott 10. Európai Fejlesztési Alap végrehajtásáról szóló, 2007. május
14-i 617/2007/EK tanácsi rendelet és a 10. Európai Fejlesztési Alapra
alkalmazandó pénzügyi szabályzatról szóló, 2008. február 18-i 215/2008/EK
tanácsi rendelet alkalmazandó. 3. cikk E határozatot az Európai Külügyi Szolgálat
szervezetének és működésének a megállapításáról szóló 2010/427/EU tanácsi
határozattal összhangban kell alkalmazni. 4. cikk Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba. E határozat 2014. január
1-jétől a 11. EFA-ról szóló belső megállapodás hatályba lépéséig
alkalmazandó. Kelt Brüsszelben, a
Tanács részéről az
elnök [1] HL
L 317., 2000.12.15., 3. o. A 2005. június 25-én Luxembourgban aláírt
megállapodással
(HL L 287.,
2005.10.28., 4. o.), valamint a 2010. június 22-én Ouagadougouban aláírt
megállapodással (HL L 287., 2010.11.4., 3. o.) módosított megállapodás. [2] A 2001.
november 27-i 2001/822/EK tanácsi határozat (HL L
314., 2001.11.30. 1. o.), amelyet a 2007. március 19-i 2007/249/EK tanácsi
határozat (HL L 109., 2007.4.26., 33. o.) módosított. [3] HL
L 247., 2006.9.9., 32. o. [4] Ib.
melléklet az AKCS-EK Miniszterek Tanácsa 1/2006 határozatának melléklete
szerint (HL L 247., 2006.9.9., 22. o.). [5] HL L 314.,
2001.11.30., 1. o., melyet a 2007. március 19-i tanácsi határozat módosított
(HL L 109., 2007.4.26., 37. o.).