EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52013JC0020

Együttes javaslat A TANÁCS RENDELETE az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 193. alkalommal történő módosításáról

/* JOIN/2013/020 final - 2013/0193 (NLE) */

52013JC0020

Együttes javaslat A TANÁCS RENDELETE az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 193. alkalommal történő módosításáról /* JOIN/2013/020 final - 2013/0193 (NLE) */


INDOKOLÁS

(1) A 881/2002/EK rendelet előírja, hogy az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyek, csoportok és szervezetek pénzeszközeit és gazdasági erőforrásait be kell fagyasztani.

(2) 2013. február 21-én az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának (a továbbiakban: ENSZ BT) szankcióbizottsága úgy határozott, hogy egy természetes személyt, Usama Muhammed Awad Bin Ladent törli az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó jegyzékéből, akikre és amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell. A szankcióbizottság azonban úgy határozott, hogy az Usama Muhammed Awad Bin Laden jegyzékbe vételének eredményeképpen befagyasztott vagyoni eszközök befagyasztásának megszüntetését megelőzően a tagállamoknak kérelmet kell benyújtaniuk a szankcióbizottsághoz az ilyen pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások befagyasztásának megszüntetése érdekében, továbbá biztosítékot kell adniuk arra vonatkozóan, hogy a pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat sem közvetlen, sem közvetett módon nem utalják át a jegyzékbe vett személyek, csoportok vagy szervezetek számára.

(3) A szankcióbizottság határozatának hatékony végrehajtása érdekében továbbra is a 881/2002/EK rendelet I. mellékletében szereplő jegyzékben kell tartani Usama Muhammed Awad Bin Ladent, és a 2083 (2012) sz. ENSZ BT-határozat 32. pontjának megfelelően rendelkezni kell a befagyasztásra vonatkozó intézkedések alóli további mentességről.

(4) Ez az intézkedés az Európai Unió működéséről szóló szerződés hatálya alá tartozik, ennélfogva – nevezetesen a tagállamokban tevékenykedő gazdasági szereplők által történő egységes alkalmazásának biztosítása céljából – a végrehajtásához uniós szintű szabályozás szükséges.

(5) Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság javaslatot tesz a 881/2002/EK rendelet ennek megfelelő módosítására.

2013/0193 (NLE)

Együttes javaslat

A TANÁCS RENDELETE

az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyekkel és szervezetekkel szemben meghatározott egyes korlátozó intézkedések bevezetéséről szóló 881/2002/EK tanácsi rendelet 193. alkalommal történő módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel az al-Kaida szervezet tagjaival, valamint a velük összeköttetésben álló személyekkel, csoportokkal, vállalkozásokkal és szervezetekkel szembeni korlátozó intézkedésekről szóló, 2002. május 27-i 2002/402/KKBP tanácsi közös álláspontra[1],

tekintettel az Európai Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság együttes javaslatára,

mivel:

(1)       A 2002/402/KKBP közös álláspont bizonyos korlátozó intézkedéseket ír elő az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsa (a továbbiakban: ENSZ BT) 1267 (1999) és 1989 (2011) sz. határozatával létrehozott szankcióbizottság által rendszeresen aktualizált 1267 (1999) és 1333 (2000) sz. ENSZ BT-határozatnak megfelelően. Az Európai Unióról szóló szerződés V. címe 2. fejezetével összhangban elfogadott 2011/487/KKBP tanácsi határozat[2] módosítja a 2002/402/KKBP közös álláspontot annak hatálya tekintetében. Az uniós végrehajtási intézkedéseket a 881/2002/EK tanácsi rendelet[3] határozza meg, amely előírja, hogy az al-Kaida hálózattal összeköttetésben álló egyes személyek, csoportok és szervezetek pénzeszközeit és gazdasági erőforrásait be kell fagyasztani.

(2)       2013. február 21-én az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának szankcióbizottsága úgy határozott, hogy egy természetes személyt, Usama Muhammed Awad Bin Ladent törli az azon személyekre, csoportokra és szervezetekre vonatkozó jegyzékéből, akikre és amelyekre a pénzeszközök és gazdasági erőforrások befagyasztását alkalmazni kell. A szankcióbizottság azonban úgy határozott, hogy az Usama Muhammed Awad Bin Laden jegyzékbe vételének eredményeképpen befagyasztott vagyoni eszközök befagyasztásának megszüntetését megelőzően a tagállamoknak kérelmet kell benyújtaniuk a szankcióbizottsághoz az ilyen pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások befagyasztásának megszüntetése érdekében, továbbá biztosítékot kell adniuk arra vonatkozóan, hogy a pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat sem közvetlen, sem közvetett módon nem utalják át a jegyzékbe vett személyek, csoportok vagy szervezetek számára.

(3)       A szankcióbizottság határozatának hatékony végrehajtása érdekében továbbra is a 881/2002/EK rendelet I. mellékletében szereplő jegyzékben kell tartani Usama Muhammed Awad Bin Ladent, és a 2083 (2012) sz. ENSZ BT-határozat 32. pontjának megfelelően rendelkezni kell a befagyasztásra vonatkozó intézkedések alóli további mentességről.

(4)       Ez az intézkedés az Európai Unió működéséről szóló szerződés hatálya alá tartozik, ennélfogva – nevezetesen a tagállamokban tevékenykedő gazdasági szereplők által történő egységes alkalmazásának biztosítása céljából – a végrehajtásához uniós szintű szabályozás szükséges.

(5)       A 881/2002/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 881/2002/EK rendelet a következőképpen módosul:

A 2a. cikk (1) és (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(1) A 2. cikk nem alkalmazható a pénzeszközökre vagy gazdasági erőforrásokra, amennyiben:

(a) a tagállamok – II. mellékletben felsorolt – illetékes hatóságainak bármelyike az érdekelt természetes vagy jogi személy kérésére úgy határozott, hogy ezek a pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások:

i. alapvető kiadások fedezésére szükségesek, beleértve az élelmiszerek, bérlet vagy jelzálog, gyógyszerek és orvosi kezelés, adók, biztosítási díjak és közműdíjak költségeit;

ii. kizárólag az ésszerű szakértői díjak és a jogi szolgáltatások biztosításával kapcsolatos megtérítések kifizetésére szolgálnak;

iii. kizárólag a befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások szokásos eszköztartási és megtartási díjainak, valamint szolgáltatási díjainak kiegyenlítésére szolgálnak;

iv. rendkívüli kiadásokra szükségesek; vagy

v. az I. mellékletben felsorolt Usama Muhammed Awad Bin Laden tulajdonában, birtokában vagy ellenőrzése alatt állnak; és

(b) erről a határozatról értesítették a szankcióbizottságot; és

(c) i. az a) pont i., ii. vagy iii. alpontja alapján hozott határozat esetén a szankcióbizottság az értesítéstől számított három munkanapon belül nem ellenezte a határozatot;

ii. az a) pont iv. alpontja alapján hozott határozat esetén a szankcióbizottság jóváhagyta a határozatot; vagy

iii. az a) pont v. alpontja alapján hozott határozat esetén az érintett tagállam II. mellékletben megjelölt illetékes hatósága biztosítékot nyújtott a szankcióbizottság számára arra vonatkozóan, hogy a pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat sem közvetlen, sem közvetett módon nem utalják át az I. mellékletben felsorolt természetes vagy jogi személyek, szervezetek, testületek vagy csoportok számára, és az értesítéstől számított harminc munkanapon belül a szankcióbizottság egyetlen tagja sem ellenezte a határozatot.”

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, -án/-én.

                                                                       a Tanács részéről

                                                                       az elnök

[1]               HL L 139., 2002.5.29., 4. o.

[2]               HL L 199., 2011.8.2., 73. o.

[3]               HL L 139., 2002.5.29., 9. o.

Top