EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XX1101(02)

A meghallgatási tisztviselő zárójelentése – COMP/39.611 – Vízgazdálkodási termékek

HL C 335., 2012.11.1, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.11.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 335/3


A meghallgatási tisztviselő zárójelentése (1)

COMP/39.611 – Vízgazdálkodási termékek

2012/C 335/03

Az Európai Bizottság 2011. január 27-én az 1/2003/EK rendelet (2) 11. cikkének (6) bekezdése alapján eljárást indított a következő vállalkozások ellen: a Flamco Wemefa GmbH, a Flamco Holding B.V., a voestalpine Polynorm B.V. és a voestalpine AG (a továbbiakban: Flamco), a Reflex Winkelman GmbH & Co. és a Winkelman Group GmbH & Co. KG (a továbbiakban: Reflex), valamint a TA Hydronics Switzerland AG (korábban Pneumatex AG és a továbbiakban: Pneumatex) (a továbbiakban együttesen: a felek).

A 773/2004/EK rendelet (3) 10a cikkének (2) bekezdése szerinti vitarendezési megbeszélések és vitarendezési beadványok benyújtását követően, az Európai Bizottság a Flamco, a Reflex és a Pneumatex részére címzett kifogásközlést fogadott el, amely szerint a felek az Európai Unió működéséről szóló szerződés 101. cikkét érintő egységes és folytatólagos jogsértésben vettek részt. A jogsértés a vízgazdálkodási termékekre vonatkozó árak összehangolásának minősítették, beleértve a túlnyomás-biztosító rendszereket és a minőségbiztosítási termékeket. A felek a kifogásközlésre adott válaszaikban megerősítették, hogy a nekik címzett kifogásközlés tükrözte a vitarendezési beadványaik tartalmát.

A megbízatásról szóló határozat 16. cikkének megfelelően megvizsgáltam, hogy a határozattervezet csak azokat a kifogásokat érinti-e, amelyekre vonatkozóan a feleknek lehetőségük nyílt álláspontjuk ismertetésére, és pozitív következtetésre jutottam.

A fentiek fényében és tekintettel arra, hogy a felek nem nyújtottak be kérelmet vagy panaszt hozzám (4), úgy tekintem, hogy az ügyben tiszteletben tartották az eljárásban részt vevő felek eljárási jogainak hatékony gyakorlását.

Brüsszel, 2012. június 25-én.

Wouter WILS


(1)  A meghallgatási tisztviselő egyes versenyjogi eljárásokban meglévő feladatáról és megbízatásáról szóló, 2011. október 13-i 2011/695/EU bizottsági elnöki határozat 16. cikkével összhangban (HL L 275., 2011.10.20., 29. o.).

(2)  A Tanács 1/2003/EK rendelete (2002. december 16.) a Szerződés 81. és 82. cikkében meghatározott versenyszabályok végrehajtásáról, HL L 1., 2003.1.4., 1–25.o.

(3)  A Bizottság 773/2004/EK rendelete (2004. április 7.) a Bizottság által az EK-Szerződés 81. és 82. cikke alapján folytatott eljárásokról, HL L 123., 2004.4.27., 18.o.

(4)  A megbízatásról szóló határozat 15. cikke (2) bekezdésének megfelelően a kartellügyek azon felei, akik részt vesznek a 773/2004/EK rendelet 10a. cikke szerinti vitarendezési megbeszéléseken, a vitarendezési eljárás bármely szakaszában a meghallgatási tisztviselőhöz fordulhatnak eljárási jogaik hatékony gyakorlásának biztosítása érdekében. Lásd még a 2008/C 167/01. sz. bizottsági közlemény (18) bekezdését.


Top