Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52012XC0229(03)

Kérelem közzététele a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 510/2006/EK tanácsi rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alapján

HL C 60., 2012.2.29, p. 16–19 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

29.2.2012   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 60/16


Kérelem közzététele a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról szóló 510/2006/EK tanácsi rendelet 6. cikkének (2) bekezdése alapján

2012/C 60/11

Ezzel a közzététellel az 510/2006/EK tanácsi rendelet (1) 7. cikke alapján létrejön a kérelem elleni kifogás joga. A kifogást tartalmazó nyilatkozatnak e közzététel napjától számítva hat hónapon belül kell beérkeznie a Bizottsághoz.

EGYSÉGES DOKUMENTUM

A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE

„CORDEIRO MIRANDÊS”/„CANHONO MIRANDÊS”

EK-sz: PT-PDO-0005-0787-12.08.2009

OFJ ( ) OEM ( X )

1.   Elnevezés (OFJ vagy OEM):

„Cordeiro Mirandês”/„Canhono Mirandês”

2.   Tagállam vagy harmadik ország:

Portugália

3.   A mezőgazdasági termék vagy élelmiszer leírása:

3.1.   A termék típusa:

1.1. osztály:

friss hús (és aprólék)

3.2.   A termék leírása, amelyre az 1. pontban található elnevezés vonatkozik:

A „Cordeiro vagy Canhono Mirandês” a Churra Galega Mirandesa fajtájú, annak tenyésztési főkönyvében nyilvántartott, hagyományos kiterjedt gazdálkodásban született és nevelt, levágott hím vagy nőstény bárányból származó hús, melynek kora nem haladja meg a négy hónapot, levágása és csomagolása az előállítási szabályzatban meghatározott előírásoknak és a földrajzi hely sajátosságainak megfelelően történt.

A „Cordeiro vagy Canhono Mirandês” levágási korától függetlenül az alábbi két formában kerül kereskedelmi forgalomba:

1.

A hasított állat egészben vagy félbe vágva

2.

Előre csomagoltan egészben vagy daraboltan

A felszeletelt bordák kötelező átlagvastagsága 2,5 cm.

A földrajzi területen megvalósított előállítási módot figyelembe véve a „Cordeiro vagy Canhono Mirandês” hús jellegzetességei a következők:

a)   Hasított állat súlya: a hasított állat súlyától függően az alábbi táblázat szerinti A, B, C kategóriákra sorolható:

b)   Faggyúság: A faggyú fehér színű, fényes, szilárd állagú, az állat súlyával arányosan növekvő vastagságú – még ha kis mértékben is. Lágy szerkezetű és nem vizenyős.

c)   Érzékszervi jellemzők: A hús rózsaszín, igen friss, zamatos és nagyon ízletes, a hús és a faggyú egyenletesen oszlik el. Izmoltsága szilárd, igen zamatos és lágy. A „Cordeiro vagy Canhono Mirandês” három kategóriája zamatában, keménységében, szagának intenzitásában és általános elfogadhatóságában nem mutat jelentős eltérést.

3.3.   Nyersanyagok (kizárólag feldolgozott termékek esetében):

3.4.   Takarmány (kizárólag állati eredetű termékek esetében):

A „Cordeiro vagy Canhono Mirandês” táplálási módja szoros összefüggésben van húsának osztályozásával. Az A. kategória példányai anyatejes bárányok, lévén, hogy kizárólag anyatejjel táplálkoznak. A harmadik hét betöltése után a bárányok fokozatosan szilárd élelmet is kapnak, ezeket az állatokat legelő bárányoknak nevezik, ők tartoznak a B. és a C. kategóriába, miután elérték az előírt életkort és testsúlyt. A tartós legeltetés során – a helyi növényzet adottságainak kihasználásával – az állatok táplálékát saját termesztésű gabonával egészítik ki, amely búzaszalmát, természetes réti szénát, zabszénát, takarmány zabot, rozst és kukoricát tartalmaz. Szélsőséges körülmények között (szárazság, természeti katasztrófák, tűzvész, jégeső és egyebek), illetve amennyiben a saját termesztésű gabona mennyisége nem kielégítő, a takarmány beszerezhető a földrajzi terület más termesztéseiből – mennyiségi korlátozás nélkül. Felhasználása az alábbi feltételek betartásával megengedett:

nem haladhatja meg a napi mennyiség 50 %-át;

a koncentrált takarmánynak meg kell felelnie az előállítási szabályzatban előírtaknak, és nem haladhatja meg a napi mennyiség 35 %-át;

a koncentrált takarmányok előállításának és felhasználásának ellenőrzése kötelező.

A takarmány kizárólag természetes termékeket tartalmazhat. Az állatok növekedését vagy fejlődését befolyásoló termékek, mint hormontartalmú és anabolizáló szerek, antibiotikumok, szulfátok, kokcidiosztatikumok és egyéb tiltott szerek használata nem megengedett.

3.5.   Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell végrehajtani:

A „Cordeiro vagy Canhono Mirandês” elnevezést kizárólag a meghatározott földrajzi területen elhelyezkedő gazdaságokban született, táplált, nevelt és levágott, valamint az ellenőrző szerv által kiadott engedéllyel rendelkező, bejegyzett állatokból származó hús kaphatja.

Az engedély kiadásához szükséges az alább felsorolt valamennyi feltétel teljesítése:

a tenyésztői gazdaságok a meghatározott földrajzi területen helyezkednek el;

a Churra Galega Mirandesa fajta tenyésztési főkönyvében nyilvántartott és azonosított állatok kerülhetnek kereskedelmi forgalomba;

az alkalmazott tenyésztési módszer, nevezetesen az állatok takarmánya, súlya és vágási kora megfelel az előállítási szabályzatban meghatározottaknak;

a tenyésztők elfogadják az előállításra vonatkozó előírásokat, és az előzetesen megállapított ellenőrző és tanúsítványrendszert;

a tenyésztők írásba adják elkötelezettségüket az előállítási szabályzatban foglalt feltételek betartására.

3.6.   A szeletelésre, aprításra, csomagolásra stb. vonatkozó egyedi szabályok:

3.7.   A címkézésre vonatkozó egyedi szabályok:

A kereskedelmi megjelenési formától függetlenül, a megfelelő azonosítás érdekében a kötelező feliratokon kívül valamennyi csomagolt terméken a következő feliratok feltüntetése szükséges:

„Cordeiro Mirandês – Oltalom alatt álló eredetmegjelölés” vagy „Canhono Mirandês – Oltalom alatt álló eredetmegjelölés”;

a termék logója;

Image Image

a tenyésztő vagy a terméket forgalmazó termelési szövetkezet neve és címe;

a közösségi szimbólum (az EU-ban történt bejegyzését követően);

az állat azonosítószáma;

a tanúsító embléma;

a hús kategóriája: A., B. vagy C.;

a levágás helye és ideje;

a reklamációs és információkérési cím;

A tenyésztő vagy a terméket forgalmazó termelési szövetkezet nevét és címét adott esetben bármely más szervezet neve helyettesítheti, amennyiben felelősséget vállal a termékért.

A „Cordeiro Mirandês – OEM” vagy „Canhono Mirandês – OEM” kereskedelmi elnevezés nem egészíthető ki semmilyen egyéb névvel vagy utalással – beleértve forgalmazói emblémákat és egyebeket.

4.   A földrajzi terület tömör meghatározása:

A „Cordeiro Mirandês vagy Canhono Mirandês” hús tenyésztésének földrajzi területe a Miranda do Douro, Mogadouro és Vimioso megyéket, valamint Bragança körzetét öleli fel.

5.   Kapcsolat a földrajzi területtel:

5.1.   A földrajzi terület sajátosságai:

A területen alkalmazható mezőgazdasági rendszereket a talajtani sokszínűség, a szegény és közepesen termékeny talaj, az alacsony, egyenetlenül eloszló éves csapadékmennyiség, valamint a szurdokokban folyó víz határozza meg. Két különböző, mezőgazdasági szempontból mégis elválaszthatatlan részre osztható: a fennsíkra és a sziklás területekre. A sziklás területeken elterjedtebb a mediterrán gazdálkodás: szőlőskert, olajfaliget, mandulafa-ültetvények valamint a területen őshonos kisebb kérődző állatok tenyésztése. A fennsíkon gyakoribb a gabona- és takarmánytermelés, köszönhetően a helybéliek által ingoványosnak nevezett természetes legelőknek, melyek tarlóin és gabonaföldjein az őshonos állatfajok is megtalálják táplálékukat. A legelőkben és takarmányban gazdag fennsík biztosítja a marhák és a bárányok eledelét. Tekintettel arra, hogy a Mirandês Fennsík területén honos bokorfajták csekély élelmet biztosítanak, a szabad legeltetésben tartott bárányok főként a tarlókon és a szántóföldeken talált táplálékkal, valamint az ugarok és a műveletlen területek gyomnövényeivel táplálkoznak. A Churra Mirandesa faj nevét az előállítási terület, a Mirandês Fennsík földrajzi elnevezéséről kapta, tenyésztése jelenleg a Miranda do Douro, Mogadouro és Vimioso megyék területén történik. Ez a bárányfajta már azóta létezik, amióta jegyzik a terület történelmét. A kelta telepesek keresztezték a Portugáliában élő juhokat az általuk hozott birkákkal, így hozták létre a kezdetleges churro törzset, amelyből a mai churra juh ered. A Churra Galega Mirandesa juh egy rendkívül rusztikus fajta, mely jól alkalmazkodik a Mirandês Fennsík és a Douro folyó szurdokainak földrajzi és éghajlati adottságaihoz. A faj alaktani és szaporodási jellemzői bizonyítják rendkívüli alkalmazkodását a földrajzi terület sajátosságaihoz és a fent említett tenyésztési módhoz. A Mirandês Fennsíkon történő szabad legeltetés hosszú vándorlásaira alkalmas rövid, erős végtagok, hosszú karmok és erős paták szintén a fennsík talajtani fejlődésének bizonyítékai. A kisvadakra jellemző testfelépítés, a kicsi fülek és a churra gyapjú az állat védelméül szolgálnak a téli hidegben. Az adott körülményeknek köszönhetően a Churra Galega Mirandesa juhok tenyésztése és legeltetése gyakran családon belül öröklődik, hiszen fontos hozzá az idők folyamán elsajátított különleges szakértelem. A pásztor alkalmasságának megállapításában fontos tényező a nyáj vezetésének módja, illetve a szabad legeltetés meghatározása. A Mirandês Fennsíkon élő churra juhok fenntartásában kiemelkedő szerepet játszott, hogy a körzet számára gazdasági jelentőségű a bárányokból nyert gyapjú. Húsa régóta szerepel a helyi lakosság étrendjében. A helybéliek szaktudása többek között a húsnak egyedi ízt adó kezelési és vágási módszerben rejlik.

5.2.   A termék sajátosságai:

A termék sajátossága az állatfaj különlegességén – főként annak tartási és táplálási módján alapul. A helyi adottságok kihasználására épülő hagyományos táplálásból fakadóan az állatok húsa nagyon friss, kivételesen zamatos és lágy, faggyúja tömör és nem vizenyős. Izmoltsága szilárd, az izomközi faggyú egyenletesen oszlik el, ezáltal igen sajátos érzékszervi tulajdonságokkal (zamatos és lágy) rendelkezik. A „Cordeiro Mirandês vagy Canhono Mirandês” esetében a borda vágási technikája egyedi és jellegzetes. A bordák átlagvastagsága 2,5 cm, ezáltal a hasított állat nagyobb kihasználtságú, és a fogyasztók értékelése szerint a „Cordeiro Mirandês vagy Canhono Mirandês” húsa különlegesen ízletes.

5.3.   A földrajzi terület és (OEM esetében) a termék minősége vagy jellemzői közötti vagy (OFJ esetében) a termék különleges minősége, hírneve vagy egyéb jellemzője közötti okozati kapcsolat:

A Mirandês Fennsík, mely a „Cordeiro Mirandês vagy Canhono Mirandês” tenyésztésének földrajzi területe, kétségkívül a Churra Mirandesa juh ősi hajléka. Ennek a terméknek a húsa érzékszervi és fizikai jellegzetességeinek köszönhetően közkedvelt és a piacon széles körben elterjedt. A „Cordeiro Mirandês vagy Canhono Mirandês” húsának előállítása szoros összefüggésben áll a földrajzi terület talajtani és éghajlati tulajdonságaival, melyet sekély talaj és száraz klíma jellemez, ami kedvez a kiterjedt gabonatermelésnek és a vidéken honos fafajtákkal rendelkező, spontán növényzetű természetes legelőknek. Tekintettel arra, hogy a Mirandês Fennsík területén honos bokorfajták, mint rekettyék (Cystisus multiflorum, Genista falcata), balzsamos szuhar (Cistus ladanifer) és rozmaring (Lavandura pedinculata) csekély élelmet biztosítanak, a legeltetés során az állatok tápláléka az ugarok és a műveletlen területek gyomnövényei. A mezei növényzetre jellemző a csenkesz (Festuca arandinácea), a törékeny perje (Gandina fragilis), az ecsetpázsit (Alopeaurus brachystachys), az angolperje (Lolium perene), és egyéb fűfélék (Bromus comutatus, Vulpia bromoides). A széna általában a természetes réti fűből, a szalma pedig búza- vagy zabszárból tevődik össze. A rozst, a búzát és a zabot magként vagy liszt formájában adják eledelül. Ez a táplálási mód a faj sajátosságaival és a helybéliek által jól ismert legeltetési formával együttesen teszi a környéken közkedvelt „Cordeiro Mirandês” vagy „Canhono Mirandês” húsát egyedien frissé és zamatossá.

Hivatkozás a termékleírás közzétételére:

(Az 510/2006/EK rendelet 5. cikkének (7) bekezdése)

http://www.gpp.pt/Valor/doc/CE_Cordeiro_Mirandes.pdf


(1)  HL L 93., 2006.3.31., 12. o.


Top