EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52010PC0469

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja értelmében az autóbusszal közlekedő utasok jogairól, valamint a 2006/2004/EK rendelet módosításáról szóló EURÓPAI PARLAMENTI ÉS TANÁCSI RENDELET javaslatára vonatkozó tanácsi állásponthoz fűzött európai parlamenti módosításokról

/* COM/2010/0469 végleges - COD 2008/0237 */

52010PC0469

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja értelmében az autóbusszal közlekedő utasok jogairól, valamint a 2006/2004/EK rendelet módosításáról szóló EURÓPAI PARLAMENTI ÉS TANÁCSI RENDELET javaslatára vonatkozó tanácsi állásponthoz fűzött európai parlamenti módosításokról /* COM/2010/0469 végleges - COD 2008/0237 */


[pic] | EURÓPAI BIZOTTSÁG |

Brüsszel, 2010.9.6.

COM(2010) 469 végleges

2008/0237 (COD)

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYEaz Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja értelmében az autóbusszal közlekedő utasok jogairól, valamint a 2006/2004/EK rendelet módosításáról szóló

EURÓPAI PARLAMENTI ÉS TANÁCSI RENDELET javaslatára vonatkozó tanácsi állásponthoz fűzött európai parlamenti módosításokról

2008/0237 (COD)

A BIZOTTSÁG VÉLEMÉNYE az Európai Unió működéséről szóló szerződés 294. cikke (7) bekezdésének c) pontja értelmében az autóbusszal közlekedő utasok jogairól, valamint a 2006/2004/EK rendelet módosításáról szóló

EURÓPAI PARLAMENTI ÉS TANÁCSI RENDELET javaslatára vonatkozó tanácsi állásponthoz fűzött európai parlamenti módosításokról

1. ELőZMÉNYEK

A javaslat megküldése a Parlamentnek és a Tanácsnak: 2008. december 5.

Az Európai Parlament véleménye (első olvasat): 2009. április 23.

Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleménye: 2009. július 16.

A tanácsi álláspont egyhangú elfogadása: 2010. március 11.

Az Európai Parlament véleménye (második olvasat): 2010. július 6.

2. A javaslat célja

A jogszabályjavaslat célja a bel- és külföldi útvonalakon autóbusszal utazó utasok jogainak rögzítése. Ezek a jogok kiterjednek többek között valamennyi utas utazás előtti és közbeni tájékoztatására, a közúti baleset esetén fennálló felelősségre, az utazás fennakadása esetén nyújtandó segítségre és kártérítésre, a késések esetén végrehajtandó intézkedésekre, valamint a csökkent mozgásképességű személyeknek nyújtandó különleges segítségre. A javaslat szerint – csakúgy, mint a légiközlekedési és a vasúti ágazatra vonatkozó jelenlegi jogszabályok értelmében – a vitarendezést független nemzeti szervek végeznék.

3. A bizottság véleménye az Európai Parlament módosításairól

3.1 A Bizottság álláspontjának összefoglalója

Az Európai Parlament 50 módosítást fogadott el. Ezek közül a Bizottság 5 módosítást (11., 20., 33., 37., 38.) teljes egészében elfogadhatónak tart, míg 3 módosítást (15., 16. és 50.), amelyek mindössze a tanácsi álláspont egyes rendelkezéseit törlik, elvben, 39 módosítást pedig (1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9., 10., 12., 13., 14., 17., 18., 19., 22., 23., 24., 25., 26., 27., 28., 29., 30., 31., 32., 34., 39., 40., 41., 42., 44., 45., 46., 47., 48., 49., 51.) újraszövegezéssel tart elfogadhatónak. A 21., 35. és 36. módosítást a Bizottság elutasítja.

A Bizottság üdvözli az EP azon erőfeszítéseit, amelyek célja azon rendelkezések javítása, amelyek révén a tanácsi állásponthoz képest növelhető az utasok számára biztosított védelem szintje. Számos olyan kérdés van, amely tekintetében az EP által megszavazott módosítások eltérnek a tanácsi állásponttól. A Bizottság ennek ellenére meg van győződve arról, hogy az egyeztetés során sikerül kompromisszumot kialakítani.

3.2 A Parlament módosításai a második olvasat során

3.2.1. Elfogadott módosítások

A Bizottság elfogadja a 11., 20., 33., 37. és 38. módosítást.

E módosítások a preambulumbekezdésekben szereplő pontosításokat (17. preambulumbekezdés), fogalommeghatározásokat (a „fuvarozó” fogalommeghatározása a 3. cikk g) pontjában) és a késésekre vonatkozó rendelkezéseket tartalmaznak (a 14. cikk (1) bekezdése b) pontjának i. alpontja, a 19. cikk (1) bekezdése és a 19. cikk (1) bekezdésének a) pontja), amelyek mindegyike javítja a jogszabályok szövegének minőségét vagy növeli az utasok számára biztosított védelem szintjét.

3.2.2 Elvben és/vagy átfogalmazási fenntartással elfogadott módosítások

Hatály

A Bizottság elfogadja a rendelettervezet hatályára vonatkozó módosításokat (2. cikk), amelyek a tanácsi állásponthoz képest korlátozzák a tagállamok lehetőségét arra, hogy egyes belföldi és helyi közlekedési szolgáltatások (azaz a városi, az elővárosi és a regionális szolgáltatások) esetében mentesítést adjanak az utasjogok alkalmazása alól, illetve amelyek időbeli korlátot szabnak az ilyen mentesítések tekintetében, mivel e módosítások növelik az utasvédelem szintjét. Az egyértelműség, a koherencia és a jogbiztonság érdekében azonban az 1., 13., 14., 17. és 18. módosítás esetében a szövegtervezetek átdolgozására van szükség .

A Bizottság elfogadhatónak tartja a 15. és 16. módosítást (a tagállamoknak biztosítható azon lehetőség eltörlése, hogy a belföldi és nemzetközi járatokat mentesítsék e rendelet alkalmazása alól, amennyiben a járat jelentős részének üzemeltetésére az EU területén kívül kerül sor), mivel e módosítások révén biztosítható az utasvédelemre vonatkozó jogszabályok széles körű alkalmazása. A Bizottság véleménye szerint azonban ahhoz, hogy a Tanáccsal sikerüljön megállapodást elérni, a jogszabályok szélesebb körű alkalmazása valószínűleg csak rugalmasabb megközelítés révén érhető el, azaz oly módon, ha a jogszabály a fent említett szolgáltatásokra vonatkozóan mentességet biztosít, azonban a 2. cikk (5) bekezdésében szereplő, a mentesítés alóli kivételek listája – a Tanács javaslatában szereplő korlátozott listához képest – kibővül.

Kártérítés és segítségnyújtás baleset esetén

A Bizottság elfogadja a baleset esetén fennálló kártérítésre és segítségnyújtásra vonatkozó módosításokat, mivel azok a tanácsi állásponthoz képest növelik az utasvédelem szintjét. A 2., 3., 4., 22., 23., 24. és 25. módosítás esetében azonban a szövegtervezeteket alaposan át kell dolgozni ahhoz, hogy a gépjárművek esetén érvényes, a felelősségre vonatkozó hatályos jogszabályokkal összhangban legyenek és ily módon sikerüljön megállapodásra jutni a Tanáccsal.

A fogyatékkal élő és a csökkent mozgásképességű személyek

A Bizottság elfogadja a fogyatékkal élő és a csökkent mozgásképességű személyekre vonatkozó módosításokat, mivel azok a tanácsi állásponthoz képest nagyobb hozzáférést biztosítanak az érintettek számára az autóbuszos szolgáltatásokhoz. Az egyértelműség, a koherencia és a jogbiztonság érdekében azonban az 5., 6., 7., 8., 9., 18., 19., 26., 27., 28., 29., 30., 31., 32., 34. és 51. módosítás esetében a szövegtervezetek átdolgozására van szükség .

Törlés vagy késés

A Bizottság elfogadja az utasokat az autóbuszos szolgáltatásokkal kapcsolatos törlések vagy késések esetén megillető jogokra vonatkozó módosításokat, mivel azok növelik az utasvédelem szintjét, többek között kedvezőbb feltételekről rendelkeznek a kártérítés és a segítségnyújtás vonatkozásában. Az egyértelműség, a koherencia és a jogbiztonság érdekében azonban a 10., 39., 40., 41. és 42. módosítás esetében a szövegtervezetek átdolgozására van szükség .

A Bizottság elvben elfogadhatónak tartja a 44. módosítást (új 22a. cikk, amelynek értelmében az utasokról való gondoskodás javítása érdekében a fuvarozók kötelesek együttműködni a többi érintettel). A Bizottság véleménye szerint azonban ahhoz, hogy a Tanáccsal sikerüljön megállapodást elérni, az üzemeltetőkre rótt ezen együttműködési kötelezettség tekintetében rugalmasabb megközelítésre lehet szükség.

Tájékoztatás

A Bizottság elfogadja az utazási szolgáltatásokra és azok végrehajtására vonatkozó utastájékoztatással, továbbá az utasjogokkal kapcsolatos módosításokat, mivel azok a tanácsi állásponthoz képest kedvezőbb helyzetet biztosítanak az utazók számára. Az egyértelműség, a koherencia és a jogbiztonság érdekében azonban a 12., 45. és 46. módosítás esetében a szövegtervezetek átdolgozására van szükség .

Panaszkezelés és végrehajtás

A Bizottság elfogadja a panaszkezelési mechanizmusok létrehozásával és a jogszabályok alkalmazásáért felelős nemzeti hatóságokkal kapcsolatos feltételekre vonatkozó módosításokat, mivel azok növelik az utasvédelem szintjét és elősegítik az igazgatási szervezetek terheinek csökkentését. Az egyértelműség, a koherencia és a jogbiztonság érdekében azonban a 47., 48. és 49. módosítás esetében a szövegtervezetek átdolgozására van szükség .

A Bizottság elvben elfogadhatónak tartja az 50. módosítást , amely a 27. cikk (3) bekezdésére vonatkozik és amely a független panaszkezelési rendszerek hatályát a rendelet (5)–(7) cikkére is kiterjesztené. A Bizottság véleménye szerint azonban ahhoz, hogy a Tanáccsal sikerüljön megállapodást elérni, e rendelkezés tekintetében rugalmasabb megközelítésre lehet szükség a nemzeti és az európai uniós jog közötti összhang biztosítása érdekében: ehhez a 27. cikk (3) bekezdésének hatálya alól a (7) cikket ki kell zárni, mivel az a felelősségre vonatkozó nemzeti jogszabályokra utal, és az ezek jogi felülvizsgálatának eljárására vonatkozó határidők eltérhetnek az e rendeletben rögzített eljárási határidőktől.

3.2.3. Elutasított módosítások

A Bizottság elutasítja a 21. módosítást (az „utazásszervező” fogalommeghatározása a 3. cikk k) pontjában), mivel a „közvetítőre” való utalásnak a fogalommeghatározásból való törlése nem illeszkedik a rendelettervezet jogi felépítésébe, és nincs összhangban az utasvédelemre vonatkozó hatályos jogszabályokkal, így például az 1107/2006/EK és az 1371/2007/EK rendelettel.

A Bizottság elutasítja a 35. és 36. módosítást, amely a 18. cikk (1) és (2) bekezdésének törlésére irányul, amelyek értelmében a tagállamok mentesíthetik a menetrend szerinti belföldi járatokat a rendelet III. fejezetében szereplő rendelkezések alkalmazása alól, amennyiben biztosítják, hogy a fogyatékossággal élő és a csökkent mozgásképességű személyek nemzeti jogszabályaik szerinti védelme eléri legalább a rendelet által biztosított szintet. A 18. cikk (1) és (2) bekezdésében szereplő rendelkezések hasznosak, mivel kellő rugalmasságot biztosítanak egyes tagállamok számára ahhoz, hogy nemzeti szinten – adott esetben – magasabb szintű védelmet biztosítsanak, miközben a többi tagállamban is legalább ugyanolyan szintű védelem valósul meg, mint amilyet a rendelet előrevetít.

Top