Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52009XC0320(02)

    Tagállami összefoglaló adatok a Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról és a 70/2001/EK rendelet módosításáról szóló 1857/2006/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásokról

    HL C 66., 2009.3.20, p. 26–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    20.3.2009   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 66/26


    Tagállami összefoglaló adatok a Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról és a 70/2001/EK rendelet módosításáról szóló 1857/2006/EK bizottsági rendelet alapján nyújtott állami támogatásokról

    (2009/C 66/10)

    Támogatás száma: XA 406/08

    Tagállam: Ausztria

    Régió: Bundesland Wien

    A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Richtlinie für die Gewährung eines Zuschusses zu den Versicherungsprämien für versicherbare Risiken in der Landwirtschaft

    Jogalap: Gesetz über die Förderung der Landwirtschaft in Wien (Wiener Landwirtschaftsgesetz), LGBl. für Wien Nr. 15/2000, in der geltenden Fassung

    A támogatási program keretében tervezett éves kiadások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: 0,13 millió EUR

    A támogatás maximális intenzitása: Támogatás legfeljebb a biztosítási díjak költségeinek 50 %-áig adható

    A végrehajtás időpontja:

    A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama:

    A támogatás célja: A bécsi tartományban nagyjából 700 mezőgazdasági üzem található, amelyek nagy része a kertészeti és a szántóföldi termelési ágazatokhoz tartozik. Az üzemek kizárólag kis- és középvállalkozások. A városi lakosság friss, kiváló minőségű mezőgazdasági terményekkel való ellátása mellett e családi vállalkozások a mezőgazdasági termőterületek megművelése és ápolása révén jelentősen hozzájárulnak Bécs város kultivált környékének alakításához és megőrzéséhez. Ezért a bécsi városi politika egyik fontos célkitűzése e termelőegységek fennmaradásának hosszú távú biztosítása.

    A termelők gazdasági védelmének egyik fontos eszköze olyan mezőgazdasági terménybiztosítások megkötése, amelyek fedezik a természeti csapáshoz hasonlítható kedvezőtlen éghajlati jelenségek által okozott károkat. Az utóbbi években fokozottan erősödő éghajlati változások következtében – különösen a mezőgazdasági termelésben – egyre fontosabbá válik a megfelelő kockázatkezelés.

    A kockázatok elleni védekezéshez való hozzájárulás, a biztosítási díjak támogatásának formájában, az 1857/2006/EK rendelet 12. cikke értelmében összeegyeztethető a közös piac elveivel.

    A bécsi tartomány 2001 óta a bécsi kertészeteknek éves biztosítási díjaik legfeljebb 50 %-áig terjedő támogatást nyújt, amennyiben üvegházaikra viharkár elleni biztosítást kötnek.

    Ez az Európai Bizottság által jóváhagyott támogató intézkedés (Staatliche Beihilfe Nr. N 845/2000/Österreich/Wien) nagyon hatékonynak bizonyult, eredményeképpen a bécsi üvegházaknak már több mint 90 %-a rendelkezik viharkárok elleni biztosítással. Az új irányelv keretében célszerű megtartani a termelők támogatásának ezen eszközét, ezáltal biztosítva az intézkedés eddigi eredményeinek fenntarthatóságát.

    Tekintettel e támogató intézkedések eddigi hatékonyságára és figyelemmel arra, hogy az éghajlatváltozás következtében megnőtt azon időjárási események kockázata, amelyek a mezőgazdaságban – különösen a szántóföldeken való növénytermesztés terén – tetemes károkhoz vezethetnek, célszerű volna e támogató intézkedéseket 2009-től a Bécs környéki termelők szántóföldjeire is kiterjeszteni. A jég- és fagykárokon felül a termelők a szántóföldek többféle kárveszélyre kötött átfogó biztosítása révén egyéb időjárási kockázatok – így például szárazság, áradás, hófúvások, iszaposodás, viharkárok, stb. – ellen is védekezhetnek. Az éves biztosítási díjak legfeljebb 50 %-áig terjedő támogatással ösztönözni lehetne a bécsi szántóföldi termelőket az ilyen biztosítások megkötésére. E program célja, hogy előremozdítsa a bécsi szántóföldeknek a fenti veszélyekkel szembeni lehetőleg teljes lefedettségét és ezáltal hozzájáruljon a bécsi tartomány mezőgazdasági termelőegységeinek gazdasági stabilitásához és kockázatok elleni védekezéséhez

    Az érintett ágazat(ok): Bécs környékén található mezőgazdasági termelőegységek (kertészet és szántóföldön való növénytermesztés)

    A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

    Amt der Wiener Landesregierung

    Magistratsabteilung 58

    Volksgartenstraße 3

    1082 Wien

    ÖSTERREICH

    Internetcím: http://www.wien.gv.at/umwelt/wasserrecht/foerderrichtlinie.html

    Egyéb információk: Ezen irányelv életbe lépésével egyidőben a korábban jóváhagyott „a mezőgazdasági üvegházak viharkárok elleni biztosítási díjainak támogatása engedélyezéséről szóló irányelv” (Staatliche Beihilfe Nr. N 845/2000/Österreich/Wien) hatályát veszti.

    E támogatási program az 1857/2006/EK rendelet 12. cikkéhez igazodik és az ott megfogalmazott minden követelménynek eleget tesz. A támogatás ennek megfelelően nem akadályozza a biztosítási szolgáltatások belső piacának működését. A támogatást nyújtó hatóság gondoskodik róla, hogy a támogatást nem teszik függővé egy bizonyos biztosítóval vagy biztosítók egy bizonyos csoportjával kötendő szerződéstől, és nem korlátozzák olyan szerződésekre sem, amelyeket a kérvényezők osztrák székhelyű biztosítótársasággal kötnek

    Támogatás száma: XA 409/08

    Tagállam: Franciaország

    Régió: Champagne-Ardenne

    A támogatási program megnevezése: Aide à la reconstitution du cheptel ovin de la région Champagne-Ardenne à la suite de la crise de la fièvre catarrhale ovine (F.C.O.)

    Jogalap:

    Article L 1511-2 du Code Général des Collectivités Territoriales.

    Az 1857/2006/EK rendelet 10. cikkének (2) bekezdése.

    Règlement «Aide à la reconstitution des troupes ovines» adopté par la Commission permanente du Conseil Régional de Champagne-Ardenne du 7 juillet 2008

    A támogatási program keretében tervezett éves kiadások: 800 000 EUR a 2010 januárjában véget érő program keretében

    A támogatás maximális intenzitása: A régió legfeljebb 80 %-os mértékű támogatást nyújt azon veszteségek esetében, amelyek után nem kaptak kárpótlást a juhtenyésztők (az elhullott állatok pótlása keretében beszerzett minden egyes anyajuh után legfeljebb 200 EUR, bárányonként legfeljebb 20 EUR, illetve a pótlás céljából beszerzett, nyilvántartásba vett kosok után egyedenként legfeljebb 320 EUR összegű támogatás nyújtható).

    A támogatás felső határát a kéknyelvbetegség adott tenyészetben történő megjelenésének bejelentése és a támogatás igénylésének időpontja között az állategészség-védelmi csoportnak (groupement de défense sanitaire, GDS) bejelentett elhullások száma alapján állapítják meg

    A végrehajtás időpontja: Attól az időponttól kezdődően, hogy a Bizottság Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóságának honlapján közzéteszik a mentesség iránti kérelem azonosító számát

    A támogatási program időtartama:

    A támogatás célja: A támogatás célja az, hogy ellentételezze azokat a gazdasági veszteségeket, amelyeket az állattenyésztők állataiknak a kéknyelvbetegség miatt bekövetkező elhullásával összefüggésben szenvedtek el.

    Champagne-Ardenne régió vonatkozásában a becslések szerint 237 tenyészetből összesen 6 639 juh (köztük 1 660 felnőtt állat) kéknyelvbetegség miatti elhullását jelentették be az elhullott állomány utáni állami kárpótlás iránti igények keretében. Ezenkívül az állattenyésztők által 2008-ban anyajuhra, illetve kecskére vonatkozóan igényelt támogatások (Primes Brebis Chèvres, PBC) száma 2 882-vel kevesebb volt, mint 2007-ben. (A PBC megfelel a nyilatkozatok értelmében az adott év február 1-je és május 10-e között a juhtenyésztő gazdaságokban található azon anyajuhok számának, amelyek már legalább egyszer ellettek vagy 12 hónaposnál idősebbek.) Ez a válság olyan időpontban következett be, amikor a régió juhállománya – 2003 óta – növekvő tendenciát mutatott (+10 000 anyajuh az utolsó 4 évben). Az ágazat regionális fejlődése így komoly veszélybe került.

    Ezért kíván Champagne-Ardenne régió pénzügyi támogatást nyújtani a juhtenyésztőknek, akik 2006 szeptembere óta viselik a kéknyelvbetegség által előidézett válság következményeit, és komoly gazdasági és állat-egészségügyi problémákkal küzdenek.

    A regionális támogatás célja azoknak a professzionális tenyészeteknek a támogatása, amelyek legalább 100 PBC-vel egyenértékű juhállománnyal rendelkeznek.

    A regionális támogatásban részesülő tenyésztőknek kötelezettséget kell vállalniuk arra, hogy legalább öt éven át fenntartják a termelési szintjüket. A PBC számára vonatkozó éves nyilatkozatot ellenőrizni fogják

    Az érintett ágazat(ok): Valamennyi juhtenyésztő, akinek a tenyészgazdasága a hasznosított mezőgazdasági terület legalább 80 %-ának erejéig Champagne-Ardenne régióban található, és aki mezőgazdasági tevékenységét főfoglalkozásként végzi, továbbá 60 évesnél nem idősebb (illetve azok a mezőgazdasági vállalkozások, amelyek jegyzett alaptőkéjének legalább 50 %-ával olyan, 60 évesnél nem idősebb természetes személyek rendelkeznek, akik főfoglalkozású mezőgazdasági termelőként tagjai az AMEXA-nak, azaz a mezőgazdasági betegbiztosítási rendszernek)

    A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

    Région Champagne-Ardenne

    Hôtel de Région

    5, rue de Jéricho

    51037 Chalons en Champagne cedex

    FRANCE

    Internetcím: http://www.cr-champagne-ardenne.fr/?SID=731

    http://www.cr-champagne-ardenne.fr/getFile.aspx?FILEID=2808

    Támogatás száma: XA 414/08

    Tagállam: Németországi Szövetségi Köztársaság

    Régió: Land Baden-Württemberg

    A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Landwirtschaft — Wachstum

    Jogalap: Rechtsgrundlage ist das Gesetz über die Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank vom 11.11.1998 (Gesetzblatt für Baden-Württemberg (GBl.) vom 18.11.1998, S. 581), zuletzt geändert durch Gesetz vom 11.12.2007 (GBl. vom 14.12.2007, S. 581) in Verbindung mit dem Programmmerkblatt Landwirtschaft — Wachstum

    A támogatási program keretében tervezett éves kiadások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: A támogatást kedvezményes kamatozású kölcsönök formájában folyósítják, előreláthatólag összesen 500 000 és 600 000 EUR közötti értékben. Ezt a támogatási hozzájárulást a Landwirtschaftliche Rentenbank bocsátja rendelkezésre, a támogatáshoz az L-Bank nem járul hozzá saját forrásaiból

    A támogatás maximális intenzitása: A támogatható költségek maximum 20 %-a. Három egymást követő gazdasági évben az egy adott vállalatnak folyósítható támogatás együttes értéke nem haladhatja meg a 400 000 EUR összeget. Abban az esetben, ha egy adott támogatható költség fedezetére a támogatás mellett egyéb nyilvános eszközöket is igénybe vesznek, az 1857/2006/EK rendeletben előírt határértékek az irányadóak. Támogatás adható olyan nem építkezési célra szánt föld vásárlására, amely a beruházás elszámolható költségeinek legfeljebb 10 %-ába kerül

    A végrehajtás időpontja: Az 1857/2006/EK rendelet 20. cikke (1) bekezdésében előírt határidőnek megfelelően, de legkorábban 2009. január 2-tól

    A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama:

    A támogatás célja: Az EK-szerződés I. melléklete szerinti mezőgazdasági termékek (halászat és akvakultúra kivételével) elsődleges termelésével foglalkozó kis- és középvállalkozások támogatása, az elsődleges mezőgazdasági termelésbe való beruházások ösztönzése révén (lásd az 1857/2006/EK rendelet 4. cikkét). A támogatható költségek a következők: a) ingatlan építése, vásárlása vagy korszerűsítése; b) gépek és berendezések – ideértve a számítástechnikai szoftvereket is – vásárlása vagy lízingelése, az eszköz piaci értékéig; illetve c) az a) és b) pontok kapcsán felmerülő járulékos költségek, így például az építészeti és mérnöki szolgáltatások, a tanácsadás és a megvalósíthatósági tanulmányok díjai. Biztosítják, hogy a támogatás a közös piacszervezések létrehozásáról szóló tanácsi rendeletekben megállapított tiltások vagy korlátozások megszegésével még akkor sem folyósítható, ha az ilyen tiltások és korlátozások csak a közösségi támogatásokra vonatkoznak

    Az érintett ágazat(ok): Mezőgazdaság, borszőlőtermesztés, kertészet

    A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

    Landeskreditbank Baden-Württemberg — Förderbank

    Postfach 10 29 43

    70025 Stuttgart

    DEUTSCHLAND

    Internetcím: www.l-bank.de/landwirtschaft-wachstum

    Egyéb információk: —

    Támogatás száma: XA 417/08

    Tagállam: Németországi Szövetségi Köztársaság

    Régió: Freistaat Bayern

    A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Bezuschussung der aufgrund gesetzlicher Testpflicht durchgeführten BSE/TSE-Schnelltests bei Schlachtrindern über 30 Monaten entstandenen Kosten, durch Verrechnung der Finanzhilfe der Gemeinschaft für diese BSE-Pflichttests

    Jogalap:

    a 999/2001/EK rendelet 6. cikke (1) bekezdése, a III. melléklet A. fejezete II. alfejezetének 2) pontjával összefüggésben,

    Gesetz zum Vollzug des Tierseuchenrechts und der Verordnung über die Benutzungsgebühren der Gesundheitsverwaltung

    A támogatási program keretében tervezett éves kiadások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: A 30 hónaposnál idősebb, vágásra szánt szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalom elleni gyorstesztjének támogatása megközelítőleg 2,3 millió EUR értékben. A hozzájárulás mértéke függ a Közösség évente megállapított pénzügyi támogatásától, valamint a szükséges tesztek számától

    A támogatás maximális intenzitása: 100 %-ig terjedhet

    A végrehajtás időpontja: Engedélyezés évente

    A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama:

    A támogatás célja: Állami hozzájárulás a fertőző szivacsos agyvelőbántalom (TSE), illetve a szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalma (BSE) elleni küzdelem részeként törvény által előírt tesztek költségeihez.

    A támogatás jogalapja az 1857/2006/EK rendelet 16. cikke (1) bekezdésének g) pontja.

    Igazoljuk, hogy a támogatás az 1857/2006/EK rendelet 16. cikke (3) bekezdésének megfelelően nem tartalmaz közvetlen kifizetéseket a termelők részére

    Az érintett ágazat(ok): Mezőgazdasági kis- és középvállalkozások, valamint bajorországi vágóhidak és állatihulladék-feldolgozók, amely utóbbiak vonatkozásában az 1857/2006/EK rendelet 16. cikke (2) bekezdés követelményei teljesülnek

    A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

    Bayerisches Staatsministerium für Umwelt und Gesundheit

    Rosenkavalierplatz 2

    Postfach 810140

    81901 München

    DEUTSCHLAND

    További tájékoztatás kérhető az alábbi hatóságtól:

    Bayerisches Staatsministerium für

    Landwirtschaft und Forsten

    Referat C/6

    Ludwigstr. 2

    80539 München

    DEUTSCHLAND

    Tel. +49 892182-2222

    Internetcím: http://www.stmugv.bayern.de/tiergesundheit/krankheiten/bsediagnostik.htm

    Egyéb információ: —

    Támogatás száma: XA 429/08

    Tagállam: Írország

    Régió: A tagállam területe

    A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: Cattle Breeding Infrastructure Program

    Jogalap: National Development Plan 2007-2013

    A támogatási program keretében tervezett éves kiadások, illetve a vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: Legfeljebb évi 1,5 millió EUR

    A támogatás maximális intenzitása: A támogatható költségek legfeljebb 70 %-a

    A végrehajtás időpontja:

    A program, illetve az egyedi támogatás nyújtásának időtartama:

    A támogatás célja: A Cattle Breeding Infrastructure Programot (a szarvasmarha-tenyésztési infrastruktúra fejlesztésére irányuló program) az Irish Cattle Breeding Federation (ICBF, az ír szarvasmarha-tenyésztők szövetkezete) hajtja végre. A program célja az, hogy a tejelő- és húsmarhatenyésztőket a korszerű tudományos tenyésztési elvek alkalmazására ösztönözze hosszú távú gazdasági életképességük biztosítása érdekében. A program több elemből áll, amelyek a vizsgálathoz, a genetikai értékeléshez, az adatok gyűjtéséhez és a tudományos ismeretek terjesztéséhez kapcsolódnak.

    A genetikai értékelő projekt a következőket foglalja magában: a tejelő- és húsmarhák jelenleg használatos írországi genetikai értékelő rendszereinek vizsgálata, felülvizsgálata és fejlesztése, adott esetben a génállományokra vonatkozó adatokra támaszkodva; új szarvasmarha-értékelések bevezetése (ideértve az ezzel kapcsolatos reklámtevékenységet, oktatóanyagok közzétételét és a termelők postai úton történő közvetlen megkeresését), valamint találkozók szervezése a termelők és az ágazatban érdekeltek részvételével azzal a céllal, hogy a termelők közelebbről megismerkedhessenek az új mutatókkal.

    A program adatgyűjtési és ismeretterjesztési komponensének célja a számítógépes rendszerek fejlesztése, képzések nyújtása és a szarvasmarha-tenyésztéssel kapcsolatos mutatók bevezetésének támogatása.

    A támogatás nyújtásának alapja az 1857/2006/EK rendelet 15. cikke (2) bekezdésének d) és e) pontja (Technikai segítségnyújtás az agrárszektorban), valamint 16. cikke (1) bekezdésének b) pontja (Az állattenyésztési ágazatnak nyújtott támogatás)

    Érintett gazdasági ágazat(ok): Szarvasmarha-tenyésztés

    A támogatást nyújtó hatóság neve és címe:

    Department of Agriculture, Fisheries and Food

    Agriculture House

    Kildare Street

    Dublin 2

    IRELAND

    Internetcím: http://www.agriculture.gov.ie/schemes/NDP_State_Aid/CattleBreedingInfrastructure2009_13.doc


    Top