Valige katsefunktsioonid, mida soovite proovida

See dokument on väljavõte EUR-Lexi veebisaidilt.

Dokument 52009PC0375

    Javaslat : a Tanács rendelete egyes elavult tanácsi jogszabályok hatályon kívül helyezéséről

    /* COM/2009/0375 végleges - ACC 2009/0102 */

    52009PC0375

    Javaslat : a Tanács rendelete egyes elavult tanácsi jogszabályok hatályon kívül helyezéséről /* COM/2009/0375 végleges - ACC 2009/0102 */


    [pic] | AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA |

    Brüsszel, 2009.7.17.

    COM(2009) 375 végleges

    2009/0102 (ACC)

    Javaslat:

    A TANÁCS RENDELETE

    egyes elavult tanácsi jogszabályok hatályon kívül helyezéséről

    INDOKOLÁS

    Az utóbbi évtizedekben elfogadott jogszabályok közül többnek már nincs joghatása, de még mindig hatályos. Ezek a jogszabályok elavulttá váltak ideiglenes jellegük miatt, illetve azért, mert tartalmukat átvették későbbi jogszabályok. Az új tagállamok csatlakozását követően elavulttá vált több olyan intézkedés, amely a szóban forgó tagállamok csatlakozásához kapcsolódik. Az Európai Parlament, a Tanács és a Bizottság a jobb jogalkotásról szóló intézményközi megállapodásban[1] egyetértett annak szükségességében, hogy a közösségi jogot aktualizálni és tömöríteni kell a már nem alkalmazandó jogi aktusok hatályon kívül helyezésével. A joghatással már nem bíró jogi aktusokat a közösségi jog átláthatóságának és a jogbiztonság fokozásának érdekében helyénvaló eltávolítani a közösségi vívmányokból.

    A Bizottság több olyan programot is végrehajtott már, amelyek során elavult jogszabályokat távolított el a közösségi vívmányokból részben a hagyományos hatályon kívül helyezési eljárással, részben a vonatkozó bizottsági jogi aktusok elavulttá nyilvánításával. A Bizottság legutóbb mintegy 250 mezőgazdasági jogszabályt nyilvánított elavultnak.[2] A Bizottság „Az egyszerűsített KAP – közös európai siker” című, 2009. március 18-i közleményében[3] is megerősítette azon szándékát, hogy a mezőgazdasági szabályozásból eltávolítja az elavult jogszabályokat. Ez a javaslat a tervek szerint a szabályozási környezet egyszerűsítésére irányuló – a Bizottság 2009. évi jogalkotási és munkaprogramjának 2. mellékletét képező COM(2008) 712 dokumentum révén nemrégiben frissített – bizottsági stratégia keretében elfogadott, a jogszabályok egyszerűsítését célzó folytatólagos program részeként valósul meg.

    A Bizottság a közös agrárpolitikával összefüggésben több olyan, a Szerződés 133. cikkén alapuló tanácsi jogszabályt azonosított, amelyeknek semmiféle gyakorlati hatásuk sincs, noha formálisan még mindig hatályban vannak. A Bizottság azonban nem rendelkezik hatáskörrel a Tanács által elfogadott jogi aktusok hatályon kívül helyezésére. A jogbiztonság érdekében ezért a Bizottság javasolja, hogy a Tanács helyezze hatályon kívül az e javaslatban szereplő jogszabályokat.

    2009/0102 (ACC)

    Javaslat:

    A TANÁCS RENDELETE

    egyes elavult tanácsi jogszabályok hatályon kívül helyezéséről

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 133. cikkére,

    tekintettel a Bizottság javaslatára[4],

    mivel:

    (1) A közösségi jog átláthatóságának javítása alapvetően fontos elemét képezi a jobb jogalkotási stratégiának, amelynek végrehajtása folyamatban van a közösségi intézményekben. Ebben az összefüggésben a hatályos szabályozásból helyénvaló eltávolítani azokat a jogszabályokat, amelyeknek már nincs tényleges joghatásuk.

    (2) Az Európai Gazdasági Közösség és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége közötti, a mezőgazdasági termékeknek és élelmiszereknek a Közösségből a Szovjetunióba irányuló kivitelére vonatkozó hitelgaranciáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodásnak az Európai Gazdasági Közösség általi megkötéséről szóló, 1991. július 8-i 91/373/EGK tanácsi határozatot[5] és a mezőgazdasági termékeknek és élelmiszereknek a Közösségből a Szovjetunióba irányuló kivitelére vonatkozó hitelgarancia bevezetéséről szóló, 1991. március 5-i 599/91/EGK tanácsi rendeletet[6] hatályon kívül kell helyezni, mivel a szóban forgó megállapodás csupán egy ideiglenes helyzetre vonatkozott, és ezért már nincs joghatása.

    (3) Az Ausztria, Finnország és Svédország Európai Unióhoz történő csatlakozása következtében a Közösség által a GATT XXIV. cikkének 6. bekezdése alapján folyatott tárgyalásokból következően alkalmazandó vámtételek megállapításáról szóló, 1995. december 22-i 3093/95/EK tanácsi rendelet[7] tartalmát átvette a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i módosított 2658/87/EGK tanácsi rendelet[8], így a 3093/95/EK tanácsi rendeletnek már nincs joghatása.

    (4) A kukoricakeményítő-gyártás 2303 10 19 és 2309 90 20 KN-kód alá tartozó maradékaira alkalmazandó autonóm vám létrehozásáról, valamint az Amerikai Egyesült Államokból származó, a kukoricakeményítő-gyártás 2303 10 19 és 2309 90 20 KN-kód alá tartozó maradékainak (kukoricasikér-takarmány) behozatalára vonatkozó vámkontingens bevezetéséről szóló, 1998. augusztus 14-i 1804/98/EK tanácsi rendelet[9] elfogadására az Amerikai Egyesült Államokkal fennálló kereskedelmi vita összefüggésében került sor. Mivel a vita rendeződött, az 1804/98/EK tanácsi rendeletnek már nincs semmilyen gyakorlati jelentősége.

    (5) A szarvasmarhafélék szárított, kicsontozott húsának behozatalára vonatkozó közösségi vámkontingens megnyitásáról szóló, 1999. október 22-i 2249/1999/EK tanácsi rendelet[10] ideiglenes jelleggel rendelkezett, ezért ma már nincs joghatása.

    (6) Az Európai Közösség és a Marokkói Királyság közötti, a Marokkóból származó kezeletlen olívaolajnak a Közösségbe történő behozatalára vonatkozó illetékből vagy vámból levonandó kiegészítő összeg 1994. január 1-jétől történő rögzítéséről szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás, valamint az Európai Közösség és a Marokkói Királyság közötti, az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Marokkói Királyság között társulást létrehozó, Euro-mediterrán megállapodás 1. mezőgazdasági jegyzőkönyvétől a Marokkóból származó paradicsom Közösségbe való behozatala tekintetében ideiglenes eltérés biztosításáról szóló, levélváltás formájában létrejött megállapodás már nem rendelkezik joghatással. Ezért az Európai Közösség és a Marokkói Királyság közötti levélváltás formájában létrejött első megállapodás megkötéséről szóló, 1996. október 1-ji 96/620/EK tanácsi határozatot[11] és a második megállapodás megkötéséről szóló, 2002. november 28-i 2002/958/EK határozatot[12] hatályon kívül kell helyezni.

    (7) Az új tagállamok csatlakozását követően elavulttá váltak a szóban forgó tagállamok csatlakozásához kapcsolódó következő intézkedések: i. a Tanács 85/211/EGK határozata (1985. március 26.) az Európai Gazdasági Közösség és a Román Szocialista Köztársaság között létrejött, a birka- és kecskehús kereskedelméről szóló megállapodás 2. pontjáról szóló megegyezés meghosszabbításáról szóló levélváltás megkötéséről[13]; ii. a Tanács 93/722/EK határozata (1993. november 23.) az Európai Közösség és a Bolgár Köztársaság között létrejött, a bornevek kölcsönös védelméről és ellenőrzéséről szóló megállapodás megkötéséről[14]; iii. a Tanács 93/724/EK határozata (1993. november 23.) az Európai Közösség és a Magyar Köztársaság között létrejött, a bornevek kölcsönös védelméről és ellenőrzéséről szóló megállapodás megkötéséről[15]; iv. a Tanács 93/726/EK határozata (1993. november 23.) az Európai Közösség és Románia között létrejött, a bornevek kölcsönös oltalmáról és ellenőrzéséről szóló megállapodás megkötéséről[16]; v. a Tanács 933/95/EK rendelete (1995. április 10.) egyes Bulgáriából, a Cseh Köztársaságból, Magyarországról, Lengyelországból, Romániából és Szlovákiából származó mezőgazdasági termékekre közösségi vámkontingensek megnyitásáról és azok kezeléséről, valamint az e kontingensek kiigazítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról[17]; vi. a Tanács 1926/96/EK rendelete (1996. október 7.) a többoldalú kereskedelmi tárgyalások Uruguayi Fordulója során kötött, a mezőgazdaságról szóló megállapodás figyelembevétele céljából az egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó egyes engedmények közösségi vámkontingens formájában történő megállapításáról és az Észtországgal, Lettországgal és Litvániával kötött szabadkereskedelmi és kereskedelemi tárgyú megállapodásokban előírt egyes mezőgazdasági engedmények önálló és átmeneti intézkedésként történő kiigazításáról[18]; vii. a Tanács 410/97/EK rendelete (1997. február 24.) az egyrészről az Európai Közösség, az Európai Szén- és Acélközösség és az Európai Atomenergia-közösség, másrészről a Szlovén Köztársaság között létrejött, a kereskedelemről és a kereskedelemmel kapcsolatos intézkedésekről szóló ideiglenes megállapodás alkalmazására vonatkozó egyes eljárásokról[19]; viii. a Tanács 2658/98/EK rendelete (1998. január 19.) az Európai Közösség és a Magyar Köztársaság közötti, a mezőgazdasági termékek behozatalára vonatkozó egyes intézkedésekről szóló levélváltás jóváhagyásáról[20]; ix. a Tanács 1999/86/EK határozata (1998. május 18.) a Finn Köztársaság, az Osztrák Köztársaság és a Svéd Királyság Európai Unióhoz történő csatlakozásának, valamint az Uruguayi Forduló során a mezőgazdasági tárgyalásokon elért eredményeknek, többek között a meglévő preferenciális rendszer javításának figyelembevétele céljából az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Litván Köztársaság közötti társulás létesítéséről szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak kiigazításáról szóló jegyzőkönyv megkötéséről[21]; x. a Tanács 678/2001/EK rendelete (2001. február 26.) az Európa Közösség és a Bolgár Köztársaság, a Magyar Köztársaság, illetve Románia között levélváltás formájában létrejött, egyes borokra és szeszes italokra kölcsönös preferenciális kereskedelmi engedmények létrehozásáról szóló megállapodások megkötéséről, valamint a 933/95/EK rendelet módosításáról[22]; xi. a Tanács 2002/63/EK határozata (2001. október 23.) a Finn Köztársaság, az Osztrák Köztársaság és a Svéd Királyság Európai Unióhoz történő csatlakozásának, valamint az Uruguayi Forduló során a mezőgazdasági tárgyalásokon elért eredményeknek, többek között a meglévő preferenciális rendszer javításának figyelembevétele céljából az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Lengyel Köztársaság között létrejött Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak kiigazításáról szóló jegyzőkönyv megkötéséről[23]; xii. a Tanács 2003/18/EK határozata (2002. december 19.) az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről Románia közötti társulás létesítéséről szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak a felek közötti új kölcsönös mezőgazdasági engedményekről folyó tárgyalások eredményei figyelembevételével történő kiigazításáról szóló jegyzőkönyv elfogadásáról[24]; xiii. a Tanács 2003/285/EK határozata (2003. március 18.) az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről a Magyar Köztársaság közötti társulás létesítéséről szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak a felek közötti új kölcsönös mezőgazdasági engedményekről folyó tárgyalások eredményei figyelembevételével történő kiigazításáról szóló jegyzőkönyv elfogadásáról[25]; xiv. a Tanács 2003/463/EK határozata (2003. március 18.) az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről az Észt Köztársaság közötti társulás létesítéséről szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak a felek közötti új kölcsönös mezőgazdasági engedményekről folyó tárgyalások eredményei figyelembevételével történő kiigazításáról szóló jegyzőkönyv elfogadásáról[26]; xv. a Tanács 2003/286/EK határozata (2003. április 8.) az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről a Bolgár Köztársaság közötti társulás létesítéséről szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak a felek közötti új kölcsönös mezőgazdasági engedményekről folyó tárgyalások eredményei figyelembevételével történő kiigazításáról szóló jegyzőkönyv elfogadásáról[27]; xvi. a Tanács 2003/298/EK határozata (2003. április 14.) az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről a Cseh Köztársaság közötti társulás létesítéséről szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak a felek közötti új kölcsönös mezőgazdasági engedményekről folyó tárgyalások eredményei figyelembevételével történő kiigazításáról szóló jegyzőkönyv elfogadásáról[28]; xvii. a Tanács 2003/299/EK határozata (2003. április 14.) az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről a Szlovák Köztársaság közötti társulás létesítéséről szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak a felek közötti új kölcsönös mezőgazdasági engedményekről folyó tárgyalások eredményei figyelembevételével történő kiigazításáról szóló jegyzőkönyv elfogadásáról[29]; xviii. a Tanács 2003/452/EK határozata (2003. május 26.) az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről a Szlovén Köztársaság közötti társulás létesítéséről szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak a felek közötti új kölcsönös mezőgazdasági engedményekről folyó tárgyalások eredményei figyelembevételével történő kiigazításáról szóló jegyzőkönyv elfogadásáról[30]; ixx. a Tanács 2004/484/EK határozata (2003. szeptember 22.) az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, valamint másrészről a Lett Köztársaság közötti társulás létesítéséről szóló Európa-megállapodás kereskedelmi vonatkozásainak a felek közötti új kölcsönös mezőgazdasági engedményekről folyó tárgyalások eredményei figyelembevételével történő kiigazításáról szóló jegyzőkönyv elfogadásáról[31]; xx. a Tanács 1361/2002/EK rendelete (2002. július 22.) az egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó engedmények közösségi vámkontingens formájában történő megállapításáról, valamint a Litvániával kötött Európa-megállapodásban előírt egyes mezőgazdasági engedmények önálló és átmeneti intézkedésként történő kiigazításáról[32]; xxi. a Tanács 1037/1999/EK rendelete (1999. május 17.) a Ciprusról származó szőlőlé és must behozatalára vonatkozó egyedi intézkedések alkalmazásáról[33].

    (8) A jogbiztonság és az egyértelműség érdekében az elavult rendeleteket és határozatokat hatályon kívül kell helyezni.

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    Az 599/91/EGK, a 933/95/EK, a 3093/95/EK, az 1926/96/EK, a 410/97/EK, az 1804/98/EK, a 2658/98/EK, az 1037/1999/EK, a 2249/1999/EK, a 678/2001/EK és az 1361/2002/EK rendelet, valamint a 85/211/EGK, a 91/373/EGK, a 93/722/EK, a 93/724/EK, a 93/726/EK, a 96/620/EK, az 1999/86/EK, a 2002/63/EK, a 2002/958/EK, a 2003/18/EK, a 2003/285/EK, a 2003/286/EK, a 2003/298/EK, a 2003/299/EK, a 2003/452/EK, a 2003/463/EK és a 2004/484/EK határozat hatályát veszti .

    2. cikk

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, […]-án/-én

    a Tanács részéről

    az elnök […][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic][pic]

    [1] HL C 321., 2003.12.31., 1. o.

    [2] HL C 30., 2009.2.6., 18. o.

    [3] COM(2009) 128 végleges, 2009.3.18.

    [4] HL C […]., […]., […]. o.

    [5] HL L 202., 1991.7.25., 39. o.

    [6] HL L 67., 1991.3.14., 21. o.

    [7] HL L 334., 1995.12.30, 1. o.

    [8] HL L 256., 1987.9.7., 1. o.

    [9] HL L 233., 1998.8.20., 1. o.

    [10] HL L 275., 1999.10.26., 2. o.

    [11] HL L 277., 1996.10.30., 35. o.

    [12] HL L 333., 2002.12.10., 21. o.

    [13] HL L 96., 1985.4.3., 30. o.

    [14] HL L 337., 1993.12.31., 11. o.

    [15] HL L 337., 1993.12.31., 93. o.

    [16] HL L 337., 1993.12.31., 177. o.

    [17] HL L 96., 1995.4.28., 1. o.

    [18] HL L 254., 1996.10.8., 1. o.

    [19] HL L 62., 1997.3.4., 5. o.

    [20] HL L 336., 1998.12.11., 1. o.

    [21] HL L 29., 1999.2.3., 9. o.

    [22] HL L 94., 2001.4.4., 1. o.

    [23] HL L 27., 2002.1.30., 1. o.

    [24] HL L 8., 2003.1.14., 18. o.

    [25] HL L 102., 2003.4.24., 32. o.

    [26] HL L 156., 2003.6. 25., 31. o.

    [27] HL L 102., 2003.4.24., 60. o.

    [28] HL L 107., 2003.4.30., 12. o.

    [29] HL L 107., 2003.4.30., 36. o.

    [30] HL L 152., 2003.6.20., 22. o.

    [31] HL L 162., 2004.4.30., 78. o.

    [32] HL L 198., 2002.7.27., 1. o.

    [33] HL L 127., 1999.5.21., 5. o.

    Üles