This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52008PC0049
Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on cosmetic products (recast) (Text with EEA relevance) (SEC(2008)117) (SEC(2008)118)
Javaslat: az Európai parlament és a Tanács rendelete a kozmetikai termékekről (átdolgozás) (EGT-vonatkozású szöveg) (SEC(2008)117) (SEC(2008)118)
Javaslat: az Európai parlament és a Tanács rendelete a kozmetikai termékekről (átdolgozás) (EGT-vonatkozású szöveg) (SEC(2008)117) (SEC(2008)118)
/* COM/2008/0049 végleges - COD 2008/0025 */
Javaslat: az Európai parlament és a Tanács rendelete a kozmetikai termékekről (átdolgozás) (EGT-vonatkozású szöveg) (SEC(2008)117) (SEC(2008)118) /* COM/2008/0049 végleges - COD 2008/0025 */
HU Brüsszel, 2008.2.5 COM(2008) 49 végleges 2008/0025 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a kozmetikai termékekről (átdolgozás) (EGT-vonatkozású szöveg) (SEC(2008)117) (SEC(2008)118) (előterjesztő: a Bizottság) INDOKLÁS 1. A javaslat háttere A kozmetikai termékekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1976. július 27-i 76/768/EGK tanácsi irányelv [1] (a továbbiakban: kozmetikai irányelv) szerepel „A Közösség lisszaboni programjának végrehajtása: a szabályozási környezet egyszerűsítésére irányuló stratégiáról” szóló bizottsági közleményben [2] és a Bizottság 2007-re vonatkozó éves politikai stratégiájában [3]. E javaslat három célkitűzése a következő: – 1. célkitűzés: A jogbizonytalanságok és jogi ellentmondások feloldása. Az ellentmondások a módosítások nagy számával (jelenleg 55), valamint a fogalommeghatározások teljes hiányával magyarázhatók. A célkitűzés magában foglal számos intézkedést is, melyek a végrehajtási intézkedések tekintetében egyszerűsödést hoznának a kozmetikai irányelv irányításában; – 2. célkitűzés: A nemzeti átültetésekből adódó eltérések elkerülése; ezek nem járulnak ugyanis hozzá a termékbiztonsághoz, hanem épp ellenkezőleg, a szabályozási terhek és az igazgatási költségek növekedésével járnak; – 3. célkitűzés: Az ágazatban végbement innováció tükrében annak biztosítása, hogy az EU-ban forgalomba hozott kozmetikai termékek biztonságosak. 2. Nyilvános konzultáció (...PICT...) Az érintett felekkel folytatott konzultáció 2007. január 12-től 2007. március 16-ig tartott. A nyilvános konzultációra adott reakcióként 72 megjegyzés érkezett a Bizottsághoz: közülük 46 különböző iparágaktól (finomkémiai, kozmetikai és egyéb [4]), 18 nemzeti és regionális hatóságoktól, 4 akadémiáktól/egészségügyi szakemberektől, 3 a fogyasztóktól és fogyasztói szervezetektől, 1 pedig egy állatvédő egyesülettől. Régiók szerint tekintve 7 megjegyzés érkezett uniós szintű szervezetektől, 15 Németországból, 9 Franciaországból, 3 az Egyesült Királyságból, Ausztriából, illetve Svédországból, 2 Litvániából, Belgiumból/Luxembourgból, Dániából, Norvégiából, a Cseh Köztársaságból, Spanyolországból, Lengyelországból és Írországból, 1 Finnországból, Máltáról, Magyarországról, Hollandiából, Szlovéniából, Görögországból, Szlovákiából, Lettországból és Svájcból, valamint 7 Európán kívüli harmadik országokból. Általánosságban nézve a konzultáció megerősítette a kozmetikai irányelv átdolgozásának szükségességét, továbbá azt, hogy sok rendelkezés egyértelműsítésre vár. Az érintett felekkel folytatott konzultáció azt is hangsúlyozta kiemelte, hogy az emberi egészségnek az egész unióra kiterjedő magas szintű védelmét, illetve a kozmetikai termékek belső piacát a kozmetikai irányelv rendelet formájában történő átdolgozásával lehet leginkább biztosítani. A termékbiztonság terén az érintett felekkel folytatott konzultáció felhívta a figyelmet arra is, hogy a forgalomba hozott kozmetikai termékek biztonságosságának kérdését illetően a gyártó felelősségére kell helyezni a hangsúlyt. A válaszok összegzése a hatásvizsgálatról szóló jelentés 1. mellékletében található. 3. Hatásvizsgálat Az érintett felekkel folytatott konzultáció, valamint az európai kozmetikai jogszabályok [5] különböző aspektusait értékelő három tanulmány alapján a Bizottság hatásvizsgálatot folytatott a fenti (1.) célkitűzések megvalósítására kínálkozó különböző politikai lehetőségekről. Az Európai Bizottság hatásvizsgálati testülete [6] 2007. augusztusában értékelte a hatásvizsgálatra tett javaslatot, és módosításokkal elfogadta. A különböző lehetőségeknek és azok hatásának elemzése és összehasonlítása az alábbi következtetésre vezetett: Az 1. célkitűzésre nézve a hatásvizsgálat támogatja a kozmetikai irányelv módosítását, mivel a cél elérésének egyedüli hatékony módja a szabályozási terhek jelentős csökkentése. A hatásvizsgálat rámutat például arra, hogy a méregellenőrző központok értesítéséhez kötődő igazgatási költségeket megközelítőleg 80%-kal csökkenteni lehetne. A különböző rendelkezések egyértelműsítése és egységesítése – beleértve a címkézésre vonatkozókat is – megkönnyíti azok teljesítését, a termékbiztonság veszélyeztetése nélkül. A 2. célkitűzés tekintetében a hatásvizsgálat támogatja a rendelet formájában történő átdolgozást. Ezt elsősorban az a tény támasztja alá, hogy a bizottsági irányelv nagyon részletes és gyakran került módosításra (az elmúlt években megközelítőleg évi három−öt alkalommal). Habár a 27 nemzeti átültető jogszabály közötti különbségek csekélyek, általuk mégis további költségek hárulnak az iparágra anélkül, hogy mindez kedvező hatást gyakorolna a termékbiztonságra. A 3. célkitűzés tekintetében a hatásvizsgálat támogatja a „gyártó felelőssége” és az „egyes összetevőkre vonatkozó előíró rendelkezés” közötti megfelelő egyensúly megtalálását. Ez meghatározó elem e tekintetben, mivel a kozmetikai irányelv a 30 évvel ezelőtt meghatározott eredeti elv alapján készült, amely a kozmetikai termékekben felhasznált anyagokat „összetevőről összetevőre” szabályozza. Manapság elismert, hogy ez a megközelítés önmagában nem elégséges biztosítéka annak, hogy a fogalomba hozott kozmetikai termék biztonságos. Ehelyett fontosabb szempontnak kell lennie a gyártó felelősségének és a belső piaci felügyeletnek, hogy a jövőben is biztonságosak legyenek az ezen innovatív ágazat által előállított termékek. Ide sorolandók a következők: – világos minimumkövetelmények a kozmetikumok biztonsági értékelésére, és azt követően ennek ellenőrzése belső piaci felügyelettel; – az illetékes hatóságok igazgatási rendszerei közötti együttműködést támogató rendszer: ez feltételezi a tagállami termékértékelések és az ezeket alátámasztó információk, így pl. a termék kivonására vonatkozó szabályok koordinációjára épülő rendszer meglétét; – az iparág arra irányuló kötelezettsége, hogy a kozmetikai termékek által okozott, az emberi egészségre kockázatot jelentő hatások korai felismerésére irányuló mechanizmus részeként saját kezdeményezésére jelentse az illetékes hatóságoknak a komoly nemkívánatos hatásokat; és – az értesítésre vonatkozó követelmények, amelyek egy egységes értesítési portálon keresztül információt biztosítanak a nemzetközi piac valamennyi illetékes hatóságának. Hatás szempontjából a kozmetikumok biztonsági értékelésére vonatkozó világos minimumkövetelmények bevezetése jelenti ennek legfontosabb elemét. A kozmetikai irányelv mindeddig nem tartalmazott világos jogi előfeltételeket a kozmetikumok biztonsági értékelésének tartalmára nézve. Ez hozzájárult ahhoz, hogy az előírások megsértése viszonylag jelenős mértékű volt. A világos minimumkövetelmények ahhoz vezetnek, hogy növekedni fognak azon vállalatok költségei, amelyek eddig nem állítottak ki részletes biztonsági értékelést a kozmetikai termékek forgalomba hozatalát megelőzően. Mindazonáltal a hatásvizsgálat rámutat arra, hogy számos intézkedés létezik ezen követelmény hatásának enyhítésére. Így például a megnövekedett költségeket az igazgatási költségek jelentős visszaszorításával nagymértékben ellensúlyozni lehet. Bármilyen költségnövekedés indokolható azzal, hogy ezen lehetőség a megbízható biztonsági értékelés terén jelentős előnyökkel jár a fogyasztók számára. 4. Jogalap és szubszidiaritás A kozmetikai irányelv jogalapja az EK-Szerződés 95. cikke. Célja a kozmetikai termékek belső piacának létrehozására, valamint ezzel együtt az emberi egészség magas szintű védelmének biztosítása. A kozmetikai irányelv elfogadását megelőzően a tagállamokban hatályban levő törvényi, rendeleti, illetve igazgatási intézkedések tagállamonként különbözők voltak. A rendelkezések közötti különbségek arra kényszerítették a kozmetikai iparágat, hogy aszerint változtassanak termelésükön, hogy melyik tagállamba szánják a termékeiket. Következésképp a nemzeti jogok különbözőségei akadályozták e termékek kereskedelmét, ami közvetlenül befolyásolta a belső piac létrehozását és működését. Válaszul minderre szükséges volt közösségi szinten meghatározni azokat a szabályokat, amelyeket a kozmetikai termékek összetételére, címkézésére és csomagolására vonatkozóan be kell tartani. Ezt a célkitűzést nemzeti szinten csak igen korlátozott hatékonysággal lehetne megvalósítani. Ez az érv a mai napi érvényes: közösségi fellépésre van szükség a piaci fragmentáció elkerülése érdekében, valamint az európai fogyasztók magas szintű és egyenlő mértékű védelmének biztosítására. A kozmetikai irányelv a közösségi piacon forgalomba hozott kozmetikai termékek tekintetében teljes körűen harmonizálja az emberi egészség védelmére vonatkozó szabályokat. Ennek megfelelően ezen jogi keretet kizárólag közösségi fellépéssel lehet megváltoztatni, és ezen változtatások összhangban állnak az EK-Szerződés 5. cikkében foglalt szubszidiaritás elvével. 5. A kozmetikai irányelv 55 módosításának kodifikálása és a szöveg rendeletként történő elfogadása A kozmetikai irányelv 55 alkalommal került módosításra. A javaslat egyetlen jogi szövegben egységesíti mind az 55 módosítást. A választott jogi forma: rendelet. Ez könnyebbséget jelent a harmonizált alkalmazásában és nem teszi szükségessé a kozmetikai irányelv igen részletező előírásainak nemzeti jogba történő átültetését. 6. Lényegi módosítások A jogi aktusok átdolgozási technikájának szervezettebb használatáról szóló, 2001. november 28.-i intézményközi megállapodásnak [7] megfelelően a lényegi módosítások szürke mezőben jelennek meg. A lényegi változtatások összefoglalva a következők: 6.1. A kozmetikumokat érintő jogalkotás irányításának megkönnyítése 6.1.1. Fogalommeghatározások bevezetése A javaslat 2. cikke és a II.−VI. mellékletek preambuluma tartalmazza az újonnan bevezetett fogalommeghatározásokat. Eddig a kozmetikai irányelv gyakorlatilag nem tartalmazott jogi fogalommeghatározásokat. Ez növeli a jogbizonytalanságot és a szükségesnél költségesebbé és nehézkesebbé teszi az előírásoknak való megfelelést. A javaslat biztosítja az egyezést az áruk szabad mozgása vonatkozásában használatban lévő meghatározásokkal, különös tekintettel az új jogi megközelítés [8] közös keretére vonatkozó javaslatokra. 6.1.2. Az összetevők neveinek glosszáriuma A javaslat 28. cikke egy egyszerűsített rendszert vezet be az összetevők neveit tartalmazó glosszárium aktualizálására. Ez a glosszárium alapvetően az „összetevők nevezéktanának” szerepét tölti be, amely a kozmetikai irányelvben [9] már szerepelt. Ez tartalmazza az összes (megközelítőleg 10 000) vonatkozó kozmetikai összetevő nevét. Az abban használt nevek függetlenek a nemzeti nyelvekben használttól és többnyire sokkal rövidebbek, mint a kémiai elnevezések. Így ezen nevek segítségével elkerülhetővé válik a címkén szereplő összetevők listájának lefordítása. Ezenfelül ezek a nevek világszerte elfogadottak, ami nagymértékben megkönnyíti az uniós vállalatok exporttevékenységét, és növeli azok Unión kívüli versenyképességét. 6.2. Egyes elemek megerősítése a termékbiztonság jövőbeli biztosítása érdekében 6.2.1. A kozmetikumok biztonsági értékelése A javaslat I. melléklete meghatározza a kozmetikai termék biztonsági értékelésre vonatkozó követelményeket, annak tartalmára nézve. A kozmetikai termék biztonsági értékelésének elve nem új. A kozmetikai irányelvben [10] már szerepelt annak a követelménye, hogy a termék forgalomba hozatalát megelőzően el kell végezni egy ilyen értékelést. Mindazonáltal az ezen biztonsági értékelésben szereplő információ tartalmát nem határozták meg pontosan, aminek gyakorlati következménye az lett, hogy a biztonsági értékelés sosem töltött be olyan fontos szerepet, mint amilyet annak a jelenlegi jogi keretek között szántak. Az átdolgozás kulcsfontosságú eleme, hogy egyértelművé teszi, mely információkat kell tartalmaznia a kozmetikai termék biztonsági értékelésének ahhoz, hogy egyértelmű bizonyítékkal szolgáljon a forgalomba hozott kozmetikai termék biztonságosságáról. 6.2.2. A belső piaci felügyelet megerősítése Az EU kozmetikai jogszabályai belső piaci felügyeleten alapulnak. Ennélfogva alapvető jelentősége van a belső piaci felügyelet hatékonyságának. A javaslat megerősíti a belső piaci felügyelet szerepét, és javítja annak működését, különösen a harmadik országokból érkező egyre növekvő behozatal tekintetében. Ez a következőket vonja maga után: – A javaslat 4. cikke meghatározza, hogy az egyes jogi kötelezettségek tekintetében ki a felelős személy. A rendelkezés szabályozza a felelősség kérdését abban az esetben is, ha a termékek például az internet útján, az Unión kívülről érkeznek a fogyasztóhoz. – A javaslat 10. cikke meghatározza az egyszerűsített, központosított és elektronikus értesítésre vonatkozó követelményeket, melyek a következők: A belső piaci felügyeleten alapuló ágazatoknak fontos eleme, hogy értesítést adjanak a forgalomba hozott termékre vonatkozó bizonyos információról. A kozmetikai irányelv mindeddig két követelményt fogalmaz meg az értesítések tekintetében: egyet az illetékes hatóságok felé, valamint egyet a méregellenőrző központok felé. Ennek módozatai tagállamonként jelentősen eltérnek egymástól, így többszörös regisztrációra van szükség. – A javaslat 19. cikke bevezeti, hogy egyes nemkívánatos hatásról informálni kell az illetékes hatóságot. – A javaslat 20. cikke az illetékes hatóság számára bevezeti annak a lehetőségét, hogy bizonyos anyagok használatának mértékét tágabb körben is vizsgálhassa. – A javaslat 21., 23., 24. és 25. cikke bevezeti és megerősíti a rendelet előírásainak meg nem felelő termékekre vonatkozó szabályokat, többek között a piacfelügyeleti igazgatási együttműködésre vonatkozó részletesebb rendelkezéseket is. A kozmetikai irányelv jelenleg nem rendelkezik ezen szabályokról. 6.3. CMR-anyagok A 12. cikk (2) bekezdése egy differenciált szabályozást vezet be a karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített anyagokra (a továbbiakban: CMR). A CMR-anyagokat legfontosabb tulajdonságaik („veszély”) alapján osztályozzák, és nem veszik figyelembe azok expozícióját, így pl. jövőbeli használatát. A veszély és a kockázat közti különbséget a következő példa szemlélteti legjobban: Az oroszlán „veszélyt” jelent (az oroszlán mint olyan veszélyes az emberre nézve), de az oroszlán nem feltétlen jelent „kockázatot” (pl. amennyiben egy állatkerti, ketrecbe zárt, jóllakott oroszlánról van szó). A CMR-anyagokat 3 kategóriába sorolják, „1”., „2”., és „3.” kategóriába [11], az alapján, hogy milyen mértékben bizonyított karcinogén, mutagén vagy reprotoxikus tulajdonságuk. Az 1. és a 2. kategóriába sorolt CMR-anyagokat eddig automatikusan nem engedélyezték kozmetikai termékekben. A 3. kategóriába sorolt CMR-anyagokat sem engedélyezték, kivéve, ha a tudományos bizottság az expozíciós adatok alapján úgy értékelte, hogy az anyag biztonságosan felhasználható a kozmetikumokban [12]. A kivételek lehetőségét kizáró automatikus tiltás az 1. és a 2. kategóriába sorolt anyagok esetében a kozmetikumokra vonatkozó szabályozást egy kockázati elven működő osztályozástól tette függővé, és nem vette figyelembe az anyagok expozícióját és aktuális használatát. Ez képtelen helyzetetekhez vezetett. A jelenlegi – ám korántsem egyetlen – példa az etanolhoz kapcsolódik: Az etanol (pl. alkohol) kozmetikai termékekben való használata igen elterjedt. Az osztályozás szerint 2006-ban 1. kategóriába sorolt CMR-anyag volt. Az ügy még nem zárult le. Amennyiben az 1. kategóriába sorolt CMR-anyagok közé kerül besorolásra, úgy annak súlyos hatása lenne az EU kozmetikai iparágára, megvonva az ágazattól még lehetőségét is annak, hogy az expozíciós adatok alapján kipróbálja a kozmetikai termékekben történő biztonságos használatát. Másrészről az anyag sokkal magasabb expozícióval használható élelmiszerekben. A javaslat 12. cikkének (2) bekezdése kockázatkezelési szabályozást javasol az 1. és 2. kategóriába sorolt CMR-anyagokra, ami szigorú feltételek teljesítése esetében megengedi ezen anyagok használatát, amennyiben a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága megállapította, hogy azok biztonságosak. 6.4. Egyéb jelentős változások A 6.1−6.3. pontban ismertetett módosításokon kívül a következő jelentős változtatások szerepelnek a javaslatban: · A javaslat 7. cikkének (1) bekezdése egyértelműsíti, hogy a felelős személy kötelezettsége a kozmetikai termék biztonsági jelentésének aktualizálása. · A javaslat 8. cikkéből törlésre került a gyártó és az importőr megfelelő képesítési szintjére vonatkozó utalás. Ennek szerepét mostantól a kozmetikai termékről kiállított, megnövekedett jelentőségű biztonsági jelentés, valamint a helyes gyártási eljárás területén elfogadásra került harmonizált szabvány tölti be. · A javaslat 5. cikkének (2) bekezdése és 9. cikkének (2) bekezdése egyértelműsíti a harmonizált szabványok szerepét a helyes gyártási eljárások és a kozmetikai termékek mintavételének/vizsgálatának terén. · A javaslat 11. cikke (1) bekezdésének d) és f) pontja egyértelművé teszi, hogy a IV. mellékletben (színezőanyagok) és az V. mellékletben (tartósítószerek) szereplő anyagokra vonatkozó korlátozások akkor is érvényben vannak, ha az anyagot nem színezőanyagként/tartósítószerként adják a termékhez. · A javaslat 14. cikkének (2) bekezdése bevezeti az állatkísérletekre vonatkozó szabályozástól való eltérés biztosítására alkalmazott, ellenőrzéssel történő komitológiai eljárást. · A javaslat 15. cikke (1) bekezdésének a) pontja bevezeti annak lehetőségét, hogy több cím megadása esetén a címkén ki lehessen emelni a vonatkozó illetékes hatóság címét. · A javaslat 15. cikke (1) bekezdésének c) pontja és a VII. melléklet 3. pontja bevezeti annak lehetőségét, hogy piktogram jelölje a címkén a minőségmegőrzési időt. · A javaslat 15. cikke (1) bekezdésének g) pontjában törlésre került annak lehetősége, hogy üzleti titok okán ne szerepeltessenek egyes összetevőket a termék címkéjén. Ezt a rendelkezést gyakorlatilag sosem alkalmazták, és nem játszott szerepet a gyakorlatban. · A javaslat 16. cikke (1) bekezdésének 2. albekezdése a kozmetikai termékekkel kapcsolatos állítások tekintetében bevezeti a harmonizált szabványok használatának lehetőségét. · A javaslat 22. cikke egyértelmű eljárást vezet be a védzáradék alkalmazására (vö. a kozmetikai irányelv 12. cikke). · A javaslat 26. cikke bevezeti és egyértelműsíti a szöveg mellékleteinek módosítására alkalmazandó szabályokat. · A javaslat 27. cikkének (3) és (4) bekezdése bevezeti az ellenőrzéssel történő komitológiai eljárást. · A javaslat 31. cikke rendelkezik a harmonizált szabványokkal szembeni hivatalos kifogásokról. · A javaslat 32. cikke kötelezővé teszi a tagállamok számára szankciók esetére vonatkozó rendelkezések elfogadását. · A javaslat 33. és 34. cikke rendelkezik a kozmetikai irányelv hatályvesztésére vonatkozó szabályokról, valamint a rendelet hatályba lépéséről és alkalmazásáról. · A kozmetikai irányelv 8a. cikke, valamint V. melléklete törlésre került. Mindkét rendelkezés ellentmondott a kozmetikai irányelvre vonatkozó kizárólagosság elvének, és egyik sem játszott szerepet a gyakorlatban. 7. Költségvetési vonzat A javaslat a termékkel kapcsolatos értesítésekre egy központi elektronikus interfészt kíván létrehozni a tagállamok illetékes hatóságai számára. A költségvetési vonzatot az e javaslatot kísérő pénzügyi kimutatás tárgyalja. 8. További információk 8.1. A jogszabályok hatályon kívül helyezése A javaslat elfogadása hatályon kívül helyezi az alap-jogiaktust, annak 55 módosítását, valamint egy bizottsági végrehajtási irányelvet. 8.2. Európai Gazdasági Térség A javaslat EGT-vonatkozású, ennélfogva ki kell terjeszteni az Európai Gazdasági Térségre. 2008/0025 (COD) Javaslat: AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a kozmetikai termékekről (átdolgozás) (EGT-vonatkozású szöveg) 76/768/EGK (kiigazított szöveg) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 95. cikkére , tekintettel a Bizottság javaslatára [13], tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [14], tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére [15], a Szerződés 251. cikkében megállapított eljárásnak megfelelően [16], mivel új (1) A kozmetikai termékekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló, 1976. július 27-i 76/768/EGK tanácsi irányelv [17] több esetben jelentős módosításokon ment keresztül. Miután azon további módosítások váltak szükségessé, az átláthatóság biztosítása érdekében egyetlen egységes szöveggé kell átdolgozni. (2) Az átdolgozás célja az eljárások egyszerűsítése, a terminológia egységesítése, egyben az adminisztratív terhek és kétértelműségek csökkentése. Ezen felül az átdolgozás az emberi egészség magas szintű védelmének biztosítása szándékával megerősíti a kozmetikumokra vonatkozó szabályozási keret bizonyos elemeit, így pl. a belső piaci felügyeletet. (3) A rendelet formájában történő átdolgozás jelenti a megfelelő jogi eszközt, mivel világos és részletes szabályokat ír elő, amely nem ad teret az egymástól eltérő tagállami átültetéseknek. Egyúttal a jogi követelmények közösségi szintű végrehajtását is biztosítja a rendelet. 76/768/EGK 1. preambulumbekezdés (4) A tagállamokban hatályban levő törvényi, rendeleti, illetve közigazgatási rendelkezések meghatározzák, hogy a kozmetikai termékeknek milyen összetételi jellemzőknek kell megfelelniük, és szabályokat írnak elő a címkézésükre és csomagolásukra vonatkozóan; Ezen rendelkezések tagállamonként különbözőek. 76/768/EGK 2. preambulumbekezdés (5) E rendelkezések közötti különbségek arra kényszerítik a kozmetikai termékek közösségbeli gyártóit, hogy aszerint változtassanak termelésükön, hogy melyik tagállamba szánják a termékeiket; Ennek következtében akadályozzák e termékek kereskedelmét, ami közvetlenül befolyásolja a közös piac létrehozását és működését; 76/768/EGK 3. preambulumbekezdés (6) e rendelkezések fő célja a közegészség védelme, és ennek eredményeképpen a közösségi jogalkotásnak is ugyanezt a célt kell szem előtt tartania ebben az ágazatban; Azonban ezt a célt olyan eszközökkel kell megvalósítani, amelyek figyelembe veszik a gazdasági és technológiai szükségleteket is; 76/768/EGK 4. preambulumbekezdés (7) szükséges közösségi szinten meghatározni azokat a szabályokat, amelyeket a kozmetikai termékek összetételére, címkézésére és csomagolására vonatkozóan be kell tartani; 03/15/EK 1. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (8) A 76/768/EGK tanácsi irányelv [18] Ez a rendelet átfogóan harmonizálta harmonizálja a kozmetikai termékekre vonatkozó nemzeti jogszabályokat, közösségi szabályokat a kozmetikai termékek belső piacának létrehozása, s egyben fő célkitűzése pedig a köz az emberi egészség védelme magas szintű védelmének biztosítása érdekében . E célból továbbra is nélkülözhetetlen a kozmetikai termékek toxikológiai vizsgálata az ártalmatlanságuk megállapítása érdekében. 76/768/EGK 5. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (9) ezen irányelv Ez a rendelet kizárólag kozmetikai termékekre vonatkozik, és nem vonatkozik gyógyszeripari termékekre, orvostechnikai eszközökre és biocid termékekre gyógyszer-különlegességekre és gyógyszeripari termékekre pedig nem. E célból a kozmetikai termékeknek a gyógyszerektől való elhatárolásával ki kell jelölni az irányelv alkalmazási tervezetét. ezen Az elhatárolás különösen a kozmetikai termékek részletes fogalommeghatározásából adódik, amely leírja a kozmetikai termékek alkalmazási körét, valamint felhasználási céljait. Ezen irányelv nem alkalmazható olyan termékekre, amelyekre ugyan ráillik a kozmetikaitermék-meghatározás, azonban kizárólag betegségek megelőzésére szolgálnak. Továbbá ajánlatos pontosítani, hogy bizonyos termékek megfelelnek e fogalommeghatározásnak, míg mások, amelyek lenyelés, belégzés, befecskendezés vagy beültetés útján az emberi testbe kerülő anyagokat vagy készítményeket tartalmaznak, nem tartoznak a kozmetikai termékek körébe. 76/768/EGK I. melléklet (kiigazított szöveg) új szöveg (10) Egy termék kozmetikai termékekhez történő besorolásának vizsgálatát eseti alapon, a termék valamennyi tulajdonságát figyelembe véve végezték. A jellemző kozmetikai termékek közé sorolandók a bőrrel (kéz, arc, láb stb.) érintkező krémek, emulziók, folyadékok, zselék, és olajok, arcmaszkok (kivéve az arcradírokat), bőrszínező termékek (folyadékok, paszták, porok), arcpúderek, zuhanyozás utáni hintőporok, higiéniai hintőporok stb., toilette-szappanok, dezodoráló szappanok stb., parfümök, illatosított vizek és kölnivizek, fürdéshez és tusoláshoz használt készítmények (sók, habok, olajok, zselék stb.), szőrtelenítőszerek, dezodorok és izzadásgátlók, hajápolási termékek, hajszínezők és színtelenítőszerek, hajhullámosító, hajkiegyenesítő és hajrögzítő készítmények, hajformázó termékek, haj tisztító termékek (folyadékok, porok, samponok), haj kondicionáló termékek (folyadékok, krémek, olajok), fodrászati kellékek (folyadékok, lakkok, brillantinok), borotválkozáshoz való termékek (krémek, habok, szeszek stb.), az arc és a szem festésére vagy a festék eltávolítására szolgáló termékek, make-up és make-up eltávolító termékek , az ajkakon használható termékek, fog- és szájápolási termékek, körömápoló termékek és körömlakkok, a külső használatra szánt nemi szervekkel érintkezésbe kerülő intimhigiénésiai termékek, napozáshoz használt termékek, mesterséges bőrbarnító termékek, bőrvilágosító termékek, ránctalanító termékek. 76/768/EGK 6. preambulumbekezdés (új szöveg) (11) A kutatás jelenlegi állása szerint ajánlatos az V. mellékletben felsorolt anyagok valamelyikét tartalmazó kozmetikai termékeket kizárni ennek az irányelvnek az alkalmazási köréből. 76/768/EGK 7. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg (12) A kozmetikai termékek biztonságosak kell hogy legyenek, amennyiben rendeltetésszerűen a szokásos vagy az előre látható elvárható, felhasználási körülmények során nem lehetnek károsak feltételek mellett használják. Az előny-kockázat alapú érvelés különösen nem lehet indoka az emberi egészség veszélyeztetésének. szükséges figyelembe venni a káros hatások veszélyét olyan testfelületeken, amelyek az alkalmazási területtel határosak. (13) A felelősségi körök világos felosztása érdekében minden kozmetikai terméket egy, a Közösség területén belül működő felelős személy hatáskörébe kell utalni. Különösen is fontos annak meghatározására, hogy ki a kozmetikai termékért felelős személy a felhasználóknak importőr közbenső jelenléte nélkül, közvetlen módon értékesített kozmetikai termékek estében. (14) A forgalomba hozott kozmetikai termékek biztonságosságának biztosítása érdekében azokat a helyes gyártási eljárásnak megfelelően kell előállítani. (15) A hatékony piacfelügyelet céljából a termékinformációs dokumentációt egy, a Közösség területén meghatározott címen a termékdokumentáció helye szerinti tagállam illetékes hatósága számára könnyen hozzáférhetővé kell tenni. (16) A kozmetikai termékek biztonságosságának értékelésére elvégzett nem klinikai biztonsági tanulmányok eredményeinek meg kell felelniük a közösségi jogszabályoknak, hogy azok összehasonlíthatóak és jó minőségűek legyenek. 93/35/EGK 4. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg (17) a kozmetikai késztermékek tekintetében tTisztázni kell, hogy milyen információkat kell rendelkezésre bocsátani a gyártás vagy a közösségi piacra irányuló első forgalomba hozatal helyén ellenőrzést végző az illetékes hatóságok számára;. mivel aA tájékoztatásnak tartalmaznia kell minden szükséges adatot az azonosításra, a minőségre, az emberi egészség biztonságára és a kozmetikai terméktől elvárt hatásokra vonatkozóan.; Különösen fontos, hogy a termékdokumentáció tartalmazza a kozmetikai termékről kiállított biztonsági jelentést, amely a biztonsági értékelés elvégzését tanúsítja. (18) Az anyagokra vonatkozó korlátozások egységes alkalmazásának és ellenőrzésének biztosítása érdekében a mintavételt és a vizsgálatot megismételhető és szabványosított módon kell elvégezni. 93/35/EGK 5. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg (19) mivel ellenőrzési okokból A hatékony piacfelügyelet érdekében elő kell írni az illetékes hatóságot tájékoztatásátni kell a forgalomba hozott kozmetikai termékkel kapcsolatos bizonyos információkról. a gyártás helyéről és minden olyan információról, amely káros mellékhatások esetén a gyors és megfelelő orvosi kezeléshez szükséges; (20) Annak érdekében, hogy nehézségek fellépése esetén biztosítható legyen a gyors és megfelelő orvosi kezelés, a termék képletéről továbbítani kell a szükséges információt a méregellenőrző központoknak vagy az ezekhez hasonló intézményeknek, amennyiben a tagállamok e célból létrehoztak ilyen központokat. (21) Annak érdekében, hogy mindez a lehető legkisebb adminisztratív teherrel járjon, mindkét értesítést központilag kell továbbítani a Közösség részére egy elektronikus interfész útján. 83/574/EGK 2. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (22) mivel a legújabb tudományos és műszaki kutatások eredményei alapján megállapítható az ultraibolya-szűrőként engedélyezett anyagok listája; (23) A termék biztonságosságával kapcsolatban a gyártót és az importőrt terhelő felelősségre vonatkozó alapelvet ki kell egészíteni kell a II. és a III. mellékletben az egyes anyagokra vonatkozó korlátozásokkal. Ezen felül a színezőanyagként, tartósítószerként és UV-szűrőként alkalmazandó anyagokat használatuk engedélyezése érdekében fel kell tüntetni a IV., V. és a VI. mellékletben. (24) Az egyértelműség biztosítása érdekében tisztázni kell, hogy a IV. mellékletben szereplő, engedélyezett színezőanyagok jegyzéke kizárólag azon anyagokat foglalja magában, amelyek színező hatásukat fényelnyelés vagy fényvisszaverés útján fejtik ki, nem pedig fotolumineszcencia, interferencia vagy kémiai reakció útján. új (25) A biztonságossággal kapcsolatban felmerülő problémák kezelése érdekében a IV. mellékletbe, amely jelenleg a bőrszínező anyagokra korlátozódik, fel kell venni a hajszínezőket is, amint a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP) befejezte ezen anyagok kockázatértékelését. E célból a Bizottságnak lehetősége van arra, hogy komitológiai eljárással e melléklet hatálya alá vegye a hajszínezőket is. 03/15/EK 13. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg (26) Tekintettel a különös kockázatra, amelyet a 67/548/EGK irányelv a veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1967. június 27-i 67/548/EGK tanácsi irányelv [19] alapján az 1., 2. és 3. kategóriába tartozó karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített anyagok (CMR) veszélyes tulajdonságaira jelenthetnek az emberi egészségre, tiltani kell azoknak a kozmetikai termékekben való felhasználását. Valamely, a 3. kategóriába sorolt anyag akkor használható fel kozmetikai termékekben, ha az anyagot az SCCNFP értékelte és azt a kozmetikai termékekben való felhasználásra elfogadhatónak találta. Mivel azonban egy anyag veszélyes tulajdonsága nem feltétlenül jelent minden esetben kockázati forrást, lehetővé kell tenni a 3. kategóriájába tartozó CMR-anyagok használatát, amennyiben azokat a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP) expozíció és koncentráció tekintetében a kozmetikai termékekben való felhasználás szempontjából biztonságosnak találta, és azokat a Bizottság e rendelet mellékletében szabályozza. Az 1. és a 2. kategóriába tartozó CMR-anyagok tekintetében fenn kell tartani annak a lehetőségét, hogy kivételes esetben, ha ezen anyagok élelmiszerekben való használata jogilag engedélyezett, és nincs olyan anyag, amely vonatkozásukban megfelelő alternatívát jelentene, ezen anyagok kozmetikai termékekben való felhasználása is engedélyezett legyen, amennyiben azokat a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP) biztonságosnak találta. 82/368/EGK 11. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (27) mivel A termékbiztonság biztosítása érdekében a tiltott anyagok nyomokban való jelenléte csak akkor elfogadható, ha azt pontos helyes gyártási eljárások mellett sem lehet technológiailag elkerülni, valamint a termék ezzel együtt is biztonságos. hogy olyan anyagok, amelyeket a 76/768/EGK irányelv II. mellékletének megfelelően kozmetikai termékek nem tartalmazhatnak, nyomokban megjelenjenek; mivel ezért ezzel kapcsolatban bizonyos rendelkezéseket kell hozni; 03/15/EK 2. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (28) Az Amszterdami Szerződéssel az Európai Közösséget létrehozó sSzerződéshez csatolt, az állatok védelméről és jólétéről kíméletéről szóló jegyzőkönyv előírja, hogy a Közösségnek és a tagállamoknak a közösségi politikák végrehajtása során – különösen a belső piac tekintetében – teljes mértékben figyelembe kell venniük az állatok jólétével kapcsolatos követelményeket. 03/15/EK 3. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (29) A kísérleti és egyéb tudományos célokra felhasznált állatok védelmére vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1986. november 24-i 86/609/EGK tanácsi irányelv [20] közös szabályokat állapított meg az állatoknak a Közösségben kísérleti célokra való felhasználására vonatkozóan, és meghatározta azon feltételeket, amelyek közt az ilyen kísérleteket a tagállamok területén végezni kell. Különösen a fenti irányelv 7. cikke követeli meg, hogy az állatkísérleteket alternatív módszerekkel kell helyettesíteni, amennyiben ilyen módszerek rendelkezésre állnak és tudományos szempontból kielégítők. A kozmetikai ágazatban az olyan alternatív módszerek kifejlesztésének és felhasználásának megkönnyítése érdekében, amelyek nem használnak fel élő állatokat, a kozmetikai termékekre vonatkozó tagállami jogszabályok közelítéséről szóló 76/768/EGK irányelv hatodik módosításáról szóló, 1993. június 14-i 93/35/EGK tanácsi irányelv [21] különleges rendelkezéseket vezetett be. E rendelkezések azonban kizárólag olyan alternatív módszerekre vonatkoznak, amelyek nem használnak fel állatokat, és nem veszik figyelembe a kísérletek során felhasznált állatok számának csökkentése, vagy szenvedésük mértékének csökkentése érdekében kifejlesztett alternatív módszereket. Ezért a kozmetikai termékek vizsgálata céljából – a kozmetikai termékekkel kapcsolatos állatkísérletek, valamint az állatokon vizsgált kozmetikai termékek Közösségen belüli forgalomba hozatala tilalmának végrehajtásáig – felhasznált állatok legkedvezőbb védelmének biztosítása érdekében e rendelkezéseket módosítani kell, annak érdekében, hogy előírják olyan alternatív módszerek rendszeres használatát, amelyek csökkentik a felhasznált állatok számát, vagy csökkentik a nekik okozott szenvedést azokban az esetekben, ahol – a 86/609/EGK irányelv 7. cikke (2) és (3) bekezdésének megfelelően – a régit teljesen felváltó alternatíva még nem áll rendelkezésre, amennyiben e módszerek a velük helyettesíteni szándékozott hagyományos módszerekével megegyező szintű védelmet kínálnak a fogyasztóknak. 03/15/EK 5. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (30) Jelenleg kizárólag az alternatív módszerek validálásával foglalkozó európai központ (ECVAM), illetve a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezet (OECD) által tudományosan jóváhagyott és a teljes vegyipari ágazatra alkalmazható alternatív módszereket alkalmaznak rendszeresen közösségi szinten. A kozmetikai termékek és összetevőik biztonságossága azonban olyan alternatív módszerek alkalmazásával is biztosítható, amelyek nem szükségszerűen alkalmazhatók a kémiai összetevők minden felhasználási lehetőségére. Ezért az ilyen módszereknek a teljes kozmetikai iparban való felhasználását elő kell mozdítani, és biztosítani kell azok közösségi szintű alkalmazását, amennyiben e módszerek a fogyasztók számára megegyező szintű védelmet kínálnak. 03/15/EK 6. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg (31) A kozmetikai késztermékek biztonságossága már az összetevők biztonságosságáról szerzett ismeretek alapján biztosítható. A kozmetikai késztermékekkel kapcsolatos állatkísérleteket tiltó rendelkezéseket ezért felvehetők biztosítani kell. a 76/768/EGK irányelvbe. A Bizottságnak iránymutatásokat kell megállapítania olyan Bizottsági iránymutatásokkal lehetne megkönnyíteni azon módszerek – különösen a kis- és középvállalkozások által történő – alkalmazásaát megkönnyítésének érdekében, amelyek nem használnak fel állatokat a kozmetikai késztermékek biztonságosságának vizsgálatára. 03/15/EK 7. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (32) Fokozatosan lehetővé fog válni a kozmetikai termékekben felhasznált összetevők biztonságosságának biztosítása a közösségi szinten elismert – állatok felhasználását mellőző – alternatív módszerek, vagy az Alternatív Módszerek Validálásával Foglalkozó Európai Központ (ECVAM) ECVAM által – megfelelően figyelembe véve a validálás fejlődését a Gazdasági Együttműködési és Fejlesztési Szervezeten (OECD) az OECD-n belül – tudományosan validáltként jóváhagyott módszerek felhasználásával. A kozmetikai termékek és fogyasztóknak szánt nem élelmiszer termékek tudományos bizottságával (SCCNFP) A fogyasztási cikkek tudományos bizottságával (SCCP) az elismert alternatív módszereknek a kozmetikai termékek területén történő alkalmazhatóságával kapcsolatosan folytatott konzultációt követően a Bizottságnak haladéktalanul közzé kell tennie az ilyen összetevőkre alkalmazhatóként elismert, validált vagy jóváhagyott módszereket. Az állatvédelem lehető legmagasabb szintjének elérése érdekében határidőt kell kitűzni a végleges tilalom bevezetésére. 03/15/EK 8. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (33) A Bizottság kidolgozta nak olyan – legfeljebb ezen irányelv hatálybalépésétől számított hatéves – az azon határidőkre vonatkozó ütemterveiét kell kidolgoznia , amelyek olyan kozmetikai termékek forgalomba hozatalának tilalmára vonatkoznak, amelyek végső összetételét, összetevőit vagy összetevőinek kombinációit állatokon vizsgálták, valamint amelyek az állatok felhasználásával jelenleg végzett kísérletek állatkísérletekkel végzett tesztelések 2009. március 11-ig történő betiltására vonatkoznak. Azonban tekintettel arra a tényre, hogy az ismételt adagolással végzett toxicitás, a reproduktív toxicitás és a toxikokinetika vizsgálatára még nem állnak rendelkezésre megfelelő alternatívák, helyénvaló, hogy a fenti módszerekkel vizsgált kozmetikai termékek forgalomba hozatalaára vonatkozó tilalmánakon leghosszabb határideje 2013. március 11. ezen irányelv hatálybalépésétől számított legfeljebb tíz év legyen. Az éves jelentések alapján a Bizottságot fel kell hatalmazni az ütemtervnek a fent említett hosszabb határidőkön belüli átdolgozására. 03/15/EK 9. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (34) Az erőforrások jobb közösségi szintű összehangolása hozzá fog járulni az alternatív módszerek kifejlesztéséhez szükséges tudományos ismeretek gyarapításához. E célból elengedhetetlen, hogy a Közösség folytassa és fokozza erőfeszítéseit és megtegye a kutatás és az állatok felhasználását mellőző alternatív módszerek kifejlesztésének előmozdításához szükséges intézkedéseket, különösen az 1513/2002/EK európai parlamenti és tanácsi határozatban [22] megállapított hatodik kutatási keretprogramokon belül. 03/15/EK 10. preambulumbekezdés (35) A Közösségben kifejlesztett alternatív módszerek elismerését ösztönözni kell a harmadik országokban. E célkitűzés elérése érdekében a Bizottságnak és a tagállamoknak meg kell tenniük valamennyi megfelelő lépést az ilyen módszerek OECD általi elfogadásának megkönnyítésére. A Bizottságnak ezenkívül az Európai Közösség együttműködési megállapodásainak keretén belül törekednie kell arra, hogy a Közösségben alternatív módszerek felhasználásával végzett biztonságossági vizsgálatok eredményeinek elismerést szerezzen annak biztosítása érdekében, hogy ne akadályozzák az olyan kozmetikai termékek kivitelét, amelyek esetében ilyen módszereket használtak, valamint annak megelőzése vagy elkerülése érdekében, hogy a harmadik országok megköveteljék az ilyen vizsgálatoknak állatok felhasználásával történő megismétlését. 93/35/EGK 3. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (36) mivel nagyobb Áátláthatóságra van szükség a kozmetikai termékekben felhasznált összetevők vonatkozásában., amennyiben azokat előzetes eljárás nélkül kívánják forgalomba hozni, valamint a késztermékre vonatkozó szükséges információ kizárólag a gyártás vagy a Közösségbe irányuló első forgalomba hozatal helyén áll rendelkezésre, ezen túlmenően a fogyasztó számára jobb tájékoztatást kell nyújtani; mivel Eez az átláthatóság úgy érhető el, hogy a termék csomagolásán feltüntetik a termék rendeltetését és a kozmetikai termékben felhasznált összetevőket; mivel, Aahol gyakorlati okokból nem lehetséges az alkotórészek és a felhasználásra vonatkozó figyelmeztetések feltüntetése a tárolóedényen vagy a csomagoláson, ezeket az adatokat úgy kell mellékelni, hogy a fogyasztó hozzájusson hozzájuthasson ezen minden szükséges információhoz.; 93/35/EGK 2. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (37) mivel nyilvánvalóvá vált, hogy célszerű összegyűjteni a kozmetikai termékekben felhasznált összetevők adatait annak érdekében, hogy a használatukra vonatkozó összes kérdést és az ezekből következő közösségi szintű fellépést értékelni lehessen, különös tekintettel a kozmetikai termékekben használt összetevők egységes nevezéktanának kialakítására; mivel az említett adatok összegyűjtése megkönnyíthető azáltal, ha a Bizottság összeállítja az érintett összetevők nevezéktanát; Az összetevők közhasználatú neveinek glosszáriumát az egységes címkézés és a kozmetikai termékek azonosításának megkönnyítése érdekében a Bizottság állítja össze. mivel az említett nevezéktan E glosszáriumnak nem célja tájékoztató jellegű, és nem célja a kozmetikai termékekben használt anyagok kimerítő felsorolását tartalmazó lista összeállítása; 03/15/EK 14. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (38) A fogyasztók tájékoztatása számára nyújtott tájékoztatás javítása érdekében a kozmetikai termékeknek pontosabb és könnyen érthető jelölést kell hordozniuk a felhasználhatóságukra vonatkozóan. 03/15/EK 15. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg (39) Számos anyagról megállapította a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP), hogy allergiás reakciókat válthat ki, így szükségszerűen korlátozni kell használatukat és/vagy meg kell állapítani bizonyos rájuk vonatkozó feltételeket. Egyes anyagokat az illatanyag-érzékeny fogyasztóknál a kontaktallergiás reakciók egyik fontos kiváltójaként azonosítottak. Az ilyen fogyasztók megfelelő tájékoztatásának biztosítása érdekében tehát a 76/768/EGK irányelv rendelkezéseit módosítani szükséges, hogy az megkövetelje meg kell követelni az ilyen anyagok jelenlétének feltüntetését az összetevők felsorolásában. Ezen információnak javítania fogja kell a kontaktallergia felismerését az ilyen fogyasztók körében, és lehetővé fogja kell tennie számukra az allergiát kiváltó kozmetikai termékek használatának elkerülését. (40) Biztosítani kell a fogyasztók védelmét a kozmetikai termékek hatékonyságáról és egyéb jellemzőiről való megtévesztő tájékoztatással szemben. A kozmetikai termékek jellemzőiről kiállított speciális tájékoztatók biztosítása érdekében lehetővé kell tenni a harmonizált szabványok használatát. 03/15/EK 11. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (41) Lehetővé kell tenni, hogy a kozmetikai terméken jelezhető legyen, hogy a fejlesztésükkel kapcsolatban nem végeztek vizsgálatokat állatok felhasználásával. A Bizottságnak a tagállamokkal együttműködve iránymutatásokat dolgozott ki kell kidolgoznia annak biztosítása érdekében, hogy az említett tájékoztatók használata során közös kritériumokat alkalmazzanak, hogy a tájékoztatók értelmezése egysége legyen, és különösen hogy az ilyen tájékoztatók ne tévesszék meg a fogyasztókat. Az ilyen iránymutatások kidolgozása során a Bizottságnak figyelembe kell vennie vette az „állatkísérleteket mellőző” termelők gyártók zömét kitevő kis- és középvállalkozások és a megfelelő nem kormányzati szervezetek véleményét, valamint a fogyasztók igényét arra, hogy – az állatkísérletek ismérve alapján – képesek legyenek gyakorlati megkülönböztetést tenni a termékek között. (42) A címkén szereplő információkon kívül a fogyasztók tudatos termékválasztásának elősegítése érdekében lehetővé kell tenni azt is, hogy a termékkel kapcsolatban információért fordulhassanak a felelős személyhez. 76/768/EGK 8. preambulumbekezdés (43) mivel különösen a vizsgálati módszerek meghatározása és e módszerek tudományos és műszaki kutatás eredményei alapján történő lehetséges módosításai vagy kiegészítései műszaki jellegű, végrehajtási intézkedések; mivel ezért az ezen irányelvben megállapított bizonyos feltételek mellett, az eljárás egyszerűsítése és gyorsítása érdekében célszerű elfogadásukat a Bizottságra ruházni; új (44) Hatékony piacfelügyeletre van szükség az e rendeletben foglalt előírások betartásának biztosítása érdekében. Ennek érdekében a súlyos nemkívánatos hatásokat jelenteni kell, és az illetékes hatóságoknak lehetőséget kell biztosítani arra, hogy a felelős személytől megkérjék azon kozmetikai termékek listáját, amelyek tartalmazzák azon anyagokat, amelyek biztonságosságával kapcsolatban súlyos kétségek merültek fel. (45) E rendelet megsértése esetén a termékek kivonását vagy visszahívását világos és hatékony eljárással kell megvalósítani. Ezen eljárásnak lehetőség szerint a nem biztonságos termékek tekintetében már meglévő közösségi szabályokra kell épülnie. 76/768/EGK 11. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (46) Azon termékekre, melyek jóllehet Megtörténhet, hogy a forgalomba hozott kozmetikai termékek megfelelnek ugyan az e rendeletben ezen irányelvben és mellékleteiben előírt rendelkezéseknek, mégis veszélyesek lehetnek az emberi közegészségre, védintézkedési eljárást kell bevezetni. ;Ezért ajánlatos eljárást megállapítani e veszélyek elhárítására. új (47) A helyes igazgatási gyakorlat elveinek való megfelelés érdekében az illetékes hatóság piacfelügyelet keretében hozott döntéseit kellőképpen meg kell indokolni. (48) A hatékony belső piaci felügyelet biztosítására magas fokú igazgatási együttműködésre van szükség a végrehajtási hatóságok között. Mindez különösen vonatkozik a más tagállamban található termékinformációs dokumentáció elfogadásában biztosított kölcsönös segítségnyújtásra. 76/768/EGK 10. preambulumbekezdés (49) A tudományos és műszaki kutatás alapján különösen az érzékenységet kiváltó termékek problémájának figyelembevételével szükséges javaslatokat készíteni az engedélyezett anyagok listáira, melyek magukban foglalhatnák az antioxidánsokat, hajfestékeket, tartósítószereket és ultraibolya-szűrőket. 76/768/EGK 9. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) (50) A műszaki fejlődés szükségessé teszi az ezen irányelvben és e területen megalkotásra kerülő további irányelvekben a meghatározott műszaki rendelkezéseknek a fejlődéshez történő gyors hozzáigazítását. Az e célból szükséges intézkedések végrehajtásának megkönnyítése érdekében szükséges megalkotni egy olyan eljárást, amely szoros együttműködést hoz létre a tagállamok és a Bizottság között az irányelveknek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításával foglalkozó bizottság keretén belül, amelynek célja a kozmetikaitermék-ágazat kereskedelme technikai akadályainak felszámolása. új (51) A Bizottság munkáját a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP), egy független kockázatértékelő szervezet segíti. (52) Az ezen rendelet végrehajtásához szükséges intézkedéseket a Bizottságra ruházott végrehajtási hatáskörök gyakorlására vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 1999. június 28-i 1999/468/EK tanácsi határozatnak [23] megfelelően kell elfogadni. (53) A Bizottságot mindenekelőtt fel kell hatalmazni arra, hogy e rendelet mellékleteit hozzáigazítsa a műszaki fejlődéshez. Mivel ezen intézkedések általános hatályúak, és e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányulnak, így ezeket az 1999/468/EK határozat 5a. cikkében lefektetett ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással kell elfogadni. (54) A tagállamoknak rendelkezéseket kell megállapítaniuk az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetén alkalmazandó szankciókról, és biztosítaniuk kell ezek végrehajtását. E szankcióknak hatékonyaknak, arányosaknak és visszatartó erejűeknek kell lenniük. (55) A gazdaság szereplőinek, valamint a tagállamoknak és a Bizottságnak elegendő időre van szüksége az e rendeletben bevezetetett változások átvételére. Ezért e rendelet a kihirdetését követő 36. hónaptól alkalmazandó. (56) A 76/768/EGK irányelv hatályát veszti. (57) Ez a rendelet nem érinti a IX. melléklet B. részében meghatározott irányelvek nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket. 76/768/EGK (kiigazított szöveg) ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET RENDELETET : 93/35/EGK (kiigazított szöveg) I. fejezet Hatály, fogalommeghatározás 1. cikk Hatály és célkitűzés Ez a rendelet meghatározza a forgalomba hozott kozmetikai termékre vonatkozó szabályokat, ezzel biztosítva a belső piac működését és az emberi egészség magas szintű védelmét. 1. 2. cikk Fogalommeghatározások 1. E rendelet alkalmazásában a következő fogalommeghatározásokat kell alkalmazni: a) kozmetikai termék minden olyan anyag vagy készítmény vagy keverék , amely azt a célt szolgálja, hogy az emberi test különböző külső részeivel (hámréteg, haj és testszőrzet, körmök, ajkak és külső nemi szervek) vagy a fogakkal és a szájüreg nyálkahártyájával érintkezésbe kerüljön, kizárólag vagy elsősorban azok tisztítása, illatosítása, kinézetük megváltoztatása, védelme vagy megfelelő állapotban tartása és/vagy a testszagok megszüntetése céljából, és/vagy hogy azokat védje, illetve ápolja vagy a testszag megszűntetése érdekében. 76/768/EGK (kiigazított szöveg) (2) Az e meghatározás értelmében kozmetikai terméknek minősülő termékek listáját az I. melléklet tartalmazza. 88/667/EGK (3) Azok a kozmetikai termékek, amelyek az V. mellékletben felsorolt anyagok valamelyikét tartalmazzák, nem tartoznak ezen irányelv alkalmazási körébe. E termékekre vonatkozóan a tagállamok hozhatják meg az általuk szükségesnek vélt rendelkezéseket. új b) „gyártó”: természetes vagy jogi személy, aki saját nevével vagy védjegyével ellátott kozmetikai terméket tervez vagy gyárt, illetve ilyen terméket terveztet vagy gyártat; c) „piaci hozzáférhetőség biztosítása”: egy termék forgalmazás, fogyasztás vagy felhasználás céljából kereskedelmi tevékenység keretében megvalósuló terjesztése a közösségi piacon, függetlenül attól, hogy milyen módon (akár elektronikusan is) történik, valamint hogy fizetés ellenében, vagy térítésmentesen; d) „forgalomba hozatal”: a termék első alkalommal történő hozzáférhetővé tétele a piacon; e) „importőr”: harmadik országból származó terméket forgalmazó, a Közösség területén letelepedett természetes vagy jogi személy; (f) „harmonizált szabvány”: a műszaki szabványok és szabályok terén történő információszolgáltatási eljárás megállapításáról szóló 98/34/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv [24] I. mellékletében meghatározott európai szabványügyi testületek egyike által az említett irányelv 6. cikkével összhangban elfogadott szabvány. g) „nyomok”: valamely anyag véletlenszerű jelenléte egyes természetes vagy szintetikus összetevőkből álló szennyeződések, a gyártási folyamat, a tárolás, a szállítóeszközökből való áthelyezés vagy a csomagolás következtében; h) „tartósítószerek”: kizárólag vagy elsősorban a kozmetikai termékekben lévő mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozására szánt anyagok; i) „színezőanyagok”: kizárólag vagy elsősorban a kozmetikai termékeknek, illetve a test egészének vagy egyes részeinek színezésére szánt fényelnyelő vagy fényvisszaverő képességgel rendelkező anyagok; ezen kívül az oxidáló hajfestékek prekurzorai is színezőanyagoknak tekintendők; j) „UV-szűrők”: kizárólag vagy elsősorban a bőr védelmére szánt, az UV-sugárzást elnyelő, visszaverő vagy szétszóró anyagok; k) „nemkívánatos hatás”: a kozmetikai termékek rendeltetésszerű vagy elvárható használatából adódó, az emberi egészségre ártalmas hatás; l) „súlyos nemkívánatos hatás”: olyan nemkívánatos hatás, mely időszakos vagy állandó funkcionális korlátozáshoz, munkaképtelenséghez, kórházi kezeléshez, veleszületett rendellenességekhez, közvetlen életveszélyhez vagy halálhoz vezet; m) „kivonás”: a kozmetikai termék ellátási láncban való piaci hozzáférhetőségének megakadályozására irányuló intézkedések; n) „visszahívás”: a végfelhasználó számára már hozzáférhetővé tett kozmetikai termék visszaszolgáltatására irányuló intézkedések. 76/768/EGK, 5. preambulumbekezdés (kiigazított szöveg) 2. Az (1) bekezdés a) pontjának alkalmazásában a lenyelés, belégzés, befecskendezés vagy beültetés útján az emberi testbe kerülő anyagok vagy keverékek nem tartoznak a kozmetikai termékek körébe. 93/35/EGK (kiigazított szöveg) II. fejezet Biztonság, felelős személy, szabad mozgás 2.3. cikk Biztonság A Közösségben forgalomba hozott piacon hozzáférhető kozmetikai termékeknek nem lehetnek ártalmasak biztonságosnak kell lenniük az emberi egészségre, amennyiben rendeltetésszerűen vagy elvárható felhasználási körülmények között használják, figyelembe véve elsősorban a következőket : a) a termék kiszerelésére,; b) címkézésére,; c) a használatára és a használaton kívül helyezésére vonatkozó valamennyi utasítást; d) és egyéb megjegyzést vagy információt, amelyet a gyártó vagy annak meghatalmazott képviselője, vagy bármely, a termékek közösségi forgalomba hozataláért felelős személy a 4. cikkben meghatározott személy ad. Az ilyen figyelmeztetések feltüntetése azonban semmilyen esetben sem mentesít az ezen irányelvben rendeletben előírt egyéb követelmények alól. új 4. cikk Felelős személy 1. A forgalomba hozott kozmetikai termékek esetében egy jogi vagy természetes személy biztosítja az e rendeletben meghatározott, vonatkozó kötelezettségek betartását (a továbbiakban: „felelős személy”). 2. A Közösségben előállított és a kivitelt követően a Közösség területére újból be nem hozott kozmetikai termék esetében a Közösségben letelepedett gyártó a felelős személy. A gyártó írásbeli meghatalmazással kinevezhet egy a Közösség területén letelepedett felelős személyt. 3. Ugyanakkor a Közösség területén kívül letelepedett gyártó a Közösségben előállított, és a kivitelt követően a Közösség területére újból be nem hozott kozmetikai termék esetében írásbeli meghatalmazással jelöli ki a Közösség területén letelepedett felelős személyt. 4. Importált kozmetikai termék esetében valamennyi importőr felelős személy is egyben. Az importőr írásbeli meghatalmazással kinevezhet egy a Közösség területén letelepedett felelős személyt. 5. A Közösség területén kívülről származó, s a felhasználó számára a piacon bármely módon közvetlenül hozzáférhető kozmetikai termék esetében importőr hiányában a kozmetikai terméket forgalomba hozó személy jelöli ki a Közösség területén letelepedett felelős személyt. 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 3. cikk A tagállamok megtesznek minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy csak ezen irányelvben és mellékleteiben meghatározott előírásoknak megfelelő kozmetikai termékek kerüljenek forgalomba. 93/35/EGK (kiigazított szöveg) 5. cikk Helyes gyártási eljárás 1. A kozmetikai termékeket az 1. cikkben foglalt célkitűzések biztosítása érdekében a helyes gyártási eljárásnak megfelelően kell előállítani. új 2. Helyes gyártási eljárásnak tekintendő egy eljárás, amennyiben megfelel a vonatkozó harmonizált szabványoknak, melyek referenciáit az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették. 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 6. cikk Szabad mozgás A tagállamok az ezen irányelv és mellékletei rendelet által megállapított követelményekkel kapcsolatos okokra hivatkozva nem utasíthatják el, tilthatják vagy korlátozhatják olyan kozmetikai termékek forgalomba hozatalát piaci hozzáférhetőségét , amelyek megfelelnek az ezen irányelvben és mellékleteiben rendeletben előírt követelményeknek. 93/35/EGK (kiigazított szöveg) új szöveg III. fejezet Biztonsági értékelés, termékinformációs dokumentáció, értesítés 7a.7. cikk Biztonsági értékelés 1. A felelős személy a kozmetikai termék forgalomba hozatalát megelőzően a vonatkozó adatok alapján biztosítja, hogy a kozmetikai terméket biztonsági értékelésnek vetették alá, és az I. melléklettel összhangban a kozmetikai termékről biztonsági jelentést állítottak ki . A felelős személy biztosítja, hogy a kozmetikai termékről kiállított biztonsági jelentést a termék forgalomba hozatalát követően szerzett további releváns információk fényében aktualizálják. 2. A kozmetikai termék biztonsági értékelését végző személy az I. melléklet B. részének értelmében felsőfokú oklevéllel, bizonyítvánnyal, vagy felsőoktatási intézményben szerzett más képesítéssel rendelkezik, vagy a tagállamok által ezzel egyenértékűnek elismert gyógyszerészeti, orvostudományi vagy ezek rokontudományai terén végzett, legalább három éves tanulmányt folytatott. 3. A biztonsági értékelésben az (1) bekezdéssel összhangban és 1988. június 30. után a kozmetikai termék biztonsági értékelése céljából nem klinikai biztonsági tanulmányoknak meg kell felelniük a tanulmány elvégzésekor érvényben lévő, a helyes laboratóriumi gyakorlat alapelveiről szóló közösségi jogszabályoknak vagy a Bizottság, illetve az Európai Gyógyszerügynökség által ezekkel egyenértékűnek tekintett nemzetközi szabványoknak. 8. cikk Termékinformációs dokumentáció 1. A felelős személy gyártó vagy annak megbízottja, vagy az a személy, akinek megrendelésére a kozmetikai terméket gyártották, vagy az, aki importált kozmetikai terméknek a közösségi forgalomba hozataláért felelős, ellenőrzési célokból az érintett tagállam illetékes hatósága számára a 6. cikk (1) bekezdésének a) pontja szerinti címkén feltüntetett címen könnyen hozzáférhetővé teszi a következő információkat: vezeti a felelősségi körébe utalt kozmetikai termékről kiállított termékinformációs dokumentációt. 2. A termékinformációs dokumentáción a következő információkat és adatokat kell feltüntetni: a) a kozmetikai termék leírása, amely lehetővé teszi a termékinformációs dokumentáció és a kozmetikai termék egyértelmű megfeleltethetőségét; b) a 7. cikk (1) bekezdésében meghatározott, a kozmetikai termékről kiállított biztonsági jelentés; c) a gyártási módszer leírása, valamint egy nyilatkozat az 5. cikkben előírt helyes gyártási eljárásnak való megfelelésről; a) a termék minőségi és mennyiségi összetétele; az illatvegyületek esetében elegendő a vegyület neve és színindexszáma, továbbá a szállító azonosítása; b) a nyersanyagok és a késztermékek fizikai-kémiai és mikrobiológiai meghatározása, valamint a kozmetikai termék tisztasági és mikrobiológiai ellenőrzésének a kritériumai; c) a közösségi jogszabályokban vagy ezek hiányában az érintett tagállam jogszabályaiban szabályozott helyes gyártási eljárásnak megfelelő gyártási módszer; a termékek közösségi forgalomba hozataláért vagy első importjáért felelős személynek rendelkeznie kell a gyártás vagy az első import helye szerinti tagállami jogszabályoknak és gyakorlatnak megfelelő szintű szakmai képesítéssel vagy tapasztalattal; 2003/15/EK 1. cikk (6) bekezdés d) a késztermék biztonságosságának értékelése az emberi egészség szempontjából. A gyártó e célból figyelembe veszi az összetevők általános toxikológiai profilját, vegyi összetételét és expozíciós szintjét. Különösen figyelembe veszi azon területek különleges expozíciós jellemzőit, amelyeken a terméket alkalmazzák, illetve azon népességcsoportokét, amelyeknek a terméket szánják. Különleges értékelésnek kell alávetni többek között a három év alatti életkorú gyermekek általi használatra szánt kozmetikai termékeket és a kizárólag külső nemi szervekkel érintkezésbe kerülő higiénés termékeket. Amennyiben ugyanazt a terméket a Közösség területén különböző helyeken gyártják, a gyártó kiválaszthat egy olyan gyártási helyet, ahol a fenti információk rendelkezésre állnak. Amennyiben e tekintetben ellenőrzési célokra megkeresik, az érintett ellenőrző hatóság vagy hatóságok számára köteles megjelölni az így kiválasztott helyet. Ebben az esetben az információnak könnyen hozzáférhetőnek kell lennie; 93/35/EGK (kiigazított szöveg) e) a d) pontban említett felmérésért felelős, szakképzettséggel rendelkező személy vagy személyek neve és címe. Ennek a személynek gyógyszerészeti, toxikológiai, bőrgyógyászati, orvosi vagy hasonló végzettséget adó oklevéllel kell rendelkeznie a 89/48/EGK irányelv 1. cikkében előírtak szerint; f) a kozmetikai termék használatából eredő, az emberi egészségre gyakorolt nemkívánatos hatásokra vonatkozó, meglévő adatok; d)g) ahol azt a termék jellege vagy a hatás indokolja, a kozmetikai terméktől várt hatás igazolása, ahol azt a hatás vagy a termék jellege indokolja; 2003/15/EK 1. cikk (7) bekezdés (új szöveg) e)h) a kozmetikai termék vagy összetevői kifejlesztésére vagy biztonságosságának értékelésére vonatkozó, a gyártó, meghatalmazottai vagy szállítói által végzett állatkísérletekre vonatkozó adatok, beleértve a harmadik államok jogszabályi követelményeinek betartása céljából végzett bármilyen állatkísérletet. Különösen az üzleti titoktartás és a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok védelmének sérelme nélkül a tagállamok biztosítják, hogy az a) és f) pont alatt megkövetelt információkat a nagyközönség számára bármely megfelelő módon könnyen hozzáférhetővé tegyék, beleértve az elektronikus módokat is. Az a) pont alatt megkövetelt, a nagyközönség számára hozzáférhetővé teendő mennyiségi információkat a 67/548/EGK irányelv által szabályozott veszélyes anyagokra korlátozzák. 2. Az emberi egészségre gyakorolt hatás biztonságának az (1) bekezdés d) pontjában említett felmérését a helyes laboratóriumi gyakorlat alapelveinek megfelelően végzik el, amelyet a helyes laboratóriumi gyakorlat alapelveinek alkalmazására és a vegyi anyagokon való alkalmazásuk ellenőrzésre vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1986. december 18-i 87/18/EGK tanácsi irányelv [25] szabályoz. 3. A felelős személy saját címén elektronikus vagy egyéb úton könnyen hozzáférhetővé teszi a termékinformációt azon tagállam illetékes hatósága számára, amelyben a dokumentum tárolása megvalósul. A termékinformációs dokumentáción szereplő (1) bekezdésben említett információnak az érintett termékdokumentációt rendelkezésre bocsátó tagállam nemzeti nyelvén, illetve nyelvein vagy az említett tagállam illetékes hatóságai által könnyen érthető nyelven kell rendelkezésre állnia. 4. A gyártó vagy megbízottja, vagy az a személy, akinek megrendelésére a kozmetikai terméket gyártották, vagy az, aki importált kozmetikai termékek közösségi forgalomba hozataláért felelős, a terméknek a közösségi forgalomba hozatalát megelőzően értesíti a gyártás helye vagy az első import helye szerinti tagállam illetékes hatóságát a kozmetikai termék gyártási helyének vagy a Közösségbe történő első importálás helyének a címéről. 5. A tagállamok kijelölik az (1) és (4) bekezdésben említett illetékes hatóságokat, és adataikat megküldik a Bizottságnak, amely ezt az információt közzéteszi az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában. A tagállamok biztosítják, hogy a fent említett hatóságok folyamatosan együttműködnek azokon a területeken, ahol az irányelv helyes alkalmazása érdekében erre szükség van." 82/368/EGK (kiigazított szöveg) 9. cikk Mintavétel és ellenőrzés 1. A kozmetikai termékek mintavételét és ellenőrzését megbízható és megismételhető eljárással kell végezni. új 2. Alkalmazandó közösségi jogszabály hiányában úgy kell tekinteni, hogy teljesülnek az (1) bekezdésben foglaltak, amennyiben az alkalmazott eljárás megfelel a vonatkozó harmonizált szabványoknak, melyek referenciáit az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették. 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 7.10. cikk Értesítés 93/35/EGK 2. Előírhatják azonban, hogy a 6. cikk (1) bekezdésének b), c), d) és f) pontjában meghatározott információkat legalább a saját nemzeti vagy hivatalos nyelvükön, illetve nyelveiken is feltüntessék; előírhatják azt is, hogy a 6. cikk (1) bekezdésének g) pontjában előírt adatok a fogyasztók számára könnyen érthető módon legyenek megszövegezve. E célból a Bizottság elfogad egy egységes nevezéktant a 10. cikkben leírt eljárásnak megfelelően. 3. A tagállamok előírhatják továbbá, hogy káros mellékhatások felmerülése esetén a gyors és szakszerű orvosi ellátás biztosítása érdekében az illetékes hatóság a kozmetikai termékekben található anyagokról megfelelő és elegendő tájékoztatáshoz jusson, és biztosítsa, hogy ezt a tájékoztatást csak e kezelés céljaira használják fel. Minden tagállam kijelöl egy illetékes hatóságot, és annak adatait megküldi a Bizottság részére, amely ezt az információt közzéteszi az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában. új 1. A felelős személy a kozmetikai termék forgalomba hozatalát megelőzően a Bizottság rendelkezésére bocsátja a következő információkat : a) a kozmetikai termék kategóriája és teljes kereskedelmi neve; b) a termékinformációs dokumentáció könnyű hozzáférhetőségét biztosító felelős személy neve és címe; c) a kozmetikai termék forgalomba hozatala szerinti tagállam; d) azon természetes személy adatai, akivel szükség esetén fel lehet venni a kapcsolatot; e) mikronizált részecskék formájában jelenlévő, az e rendelet III. és VI. mellékletében felsorolt anyagoktól különböző anyagok; f) a 67/548/EGK irányelv I. melléklete szerint az 1. vagy 2. kategóriába tartozó karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített anyagok jelenléte; g) az alapvető leírás, káros mellékhatások jelentkezése esetén lehetővé téve a gyors és szakszerű orvosi ellátást; 2. Az (1) bekezdés g) pontjában előírt alapvető leírásban részletesen meg kell határozni a kozmetikai terméket alkotó összetevők fajtáját és koncentrációjuk határértékét. Amennyiben egy kozmetikai termékhez csak részben, vagy egyáltalán nem tartozik alapvető leírás, megfelelő mennyiségi és minőségi információkat kell róla megadni. 3. A Bizottság az (1) bekezdés a)− f) pontjaiban meghatározott információkat elektronikus úton továbbítja az illetékes hatóságoknak. Ezen információkat kizárólag piacfelügyeleti célokra használhatják az illetékes hatóságok. 4. A Bizottság az (1) bekezdés a)− d), valamint f)−g) pontjaiban meghatározott információkat elektronikus úton továbbítja a méregközpontoknak vagy a tagállamok által e célból felállított hasonló szervezeteknek. Ezen információkat kizárólag az orvosi ellátás céljából használhatják ezek a szervezetek. 5. Az (1) bekezdésben megadott információk bárminemű változása esetén a felelős személy késedelem nélkül aktualizálja azokat. 93/35/EGK (új szöveg) Minden tagállam kijelöl egy illetékes hatóságot, és annak adatait megküldi a Bizottság részére, amely ezt az információt közzéteszi az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában. 82/368/EGK (kiigazított szöveg) új szöveg IV. fejezet Egyes anyagokra vonatkozó korlátozások 4.11. cikk A mellékletekben felsorolt anyagokra vonatkozó korlátozások 1. A 3. cikk 2. cikkből következő általános kötelezettségeik sérelme nélkül a tagállamok megtiltják az olyan kozmetikai termékek forgalomba hozatalát, amelyek a következő anyagok valamelyikét tartalmazzák nem tartalmazhatják a következő anyagokat : a) a II. mellékletben felsorolt anyagok; b) a III. melléklet első részében felsorolt nem a III. mellékletben megállapított korlátozásokkal összhangban használt anyagok az ott megállapított korlátozásokon túl és feltételeken kívül; 88/667/EGK (új szöveg) új szöveg c) a (2) bekezdésben meghatározott hajszínezők kivételével a IV. melléklet első részében felsoroltaktól eltérő színezékek, a kizárólag hajszínezésre szánt színezékeket tartalmazó kozmetikai termékek kivételével valamint azon színezékek, melyeket nem az említett mellékletben meghatározott feltételekkel összhangban használnak ; d) a IV. melléklet első részében felsorolt, a megjelölt feltételektől eltérő feltételek mellett alkalmazott színezékek, a kizárólag hajszínezésre szánt színezékeket tartalmazó kozmetikai termékek kivételével; d) a b), e) és g) pontok kivételével azok a IV. mellékletben felsorolt anyagok, amelyeket nem színezékként való felhasználásra szántak, és nem az említett mellékletben meghatározott feltételek szerint használnak. 82/368/EGK (kiigazított szöveg) e) tartósítószerek, kivéve a VI.az V. melléklet első részében felsoroltakat, valamint tartósítószerek, amelyeket nem az említett mellékletben meghatározott feltételek szerint használnak ; új f) a b), c) és g) pontok kivételével azok az V. mellékletben felsorolt anyagok, amelyeket nem tartósítószerként való felhasználásra szántak, és amelyeket nem az említett mellékletben meghatározott feltételekkel összhangban használnak. 82/368/EGK (új szöveg) f) a VI. melléklet első részében felsorolt tartósítószerek az ott megállapított korlátozásokon és feltételeken túl, kivéve, ha a másfajta koncentráció különleges célokat szolgál, amelyek a termék megjelenítéséből egyértelműen kiderülnek; 83/574/EGK (kiigazított szöveg) g) a VII.VI. melléklet első részében felsoroltaktól különböző UV-szűrők, valamint UV-szűrők, amelyeket nem az említett mellékletben meghatározott feltételek szerint használnak ; h) a b), c) és e) pontok kivételével azok a VI. mellékletben felsorolt anyagok, amelyeket nem UV-szűrőként való felhasználásra szántak, és amelyeket nem az említett mellékletben meghatározott feltételekkel összhangban használnak. h) a VII. melléklet első részében felsorolt UV-szűrők, az ott megállapított korlátokon túl és feltételeken kívül. új 2. Figyelembe véve a IV. melléklet hatályának hajszínezékekre történő kiterjesztésére irányuló bizottsági határozatot, ezen termékek nem tartalmazhatnak haj színezésére szánt olyan színezéket, amely eltér a IV. mellékletben felsorolt anyagoktól, valamint haj színezésére szánt olyan színezéket, amelyet nem az említett mellékletben meghatározott feltételek szerint használnak. Az első albekezdésben hivatkozott, e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló bizottsági határozat elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében meghatározott, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás szerint történik. 2003/15/EK 1. cikk (2) bekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg 4b.12. cikk Karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített anyagok (1) A 67/548/EGK irányelv I. mellékletében az 1., 2. és 3. kategóriába tartozó karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített anyagok kozmetikai termékekben való felhasználása tilos. A Bizottság e célból a 10. cikk (2) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően meghozza a szükséges intézkedéseket. Mindazonáltal egy Valamely, a 3. kategóriába sorolt anyag akkor használható fel kozmetikai termékekben, ha az anyagot a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP) az SCCNFP értékelte és azt a kozmetikai termékekben való felhasználásra elfogadhatónak biztonságosnak találta. A Bizottság e célból a 27. cikk (3) bekezdésében említett eljárásnak megfelelően meghozza a szükséges intézkedéseket. új (2) A 67/548/EGK irányelv I. melléklete szerint az 1. vagy 2. kategóriába tartozó karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősített anyagok kozmetikai termékekben való felhasználása tilos. Mindazonáltal ezen anyagok kozmetikai termékekben való felhasználása megengedett, ha azt követően, hogy a 67/548/EGK irányelv szerinti osztályozásnak megfelelően az 1. vagy 2. kategóriába tartozó karcinogénnek, mutagénnek vagy reproduktív toxicitással rendelkezőnek minősítették azokat, eleget tesznek a következő feltételeknek: – a fogyasztási cikkek tudományos bizottsága (SCCP) értékelte őket, és biztonságosnak ítélte kozmetikai termékekben való felhasználásukat, különös tekintettel a expozícióra; – eleget tesznek az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és a tanácsi rendeletben [26] meghatározott élelmiszer-biztonsági követelményeknek; – nem állnak rendelkezésre egyéb megfelelő anyagok, amit az alternatívaelemzés is alátámaszt. A kozmetikai termékek helytelen használatának kiküszöbölése érdekében be kell tartani a 3. cikk szerinti különleges előírásokat a címkézéssel kapcsolatban, figyelembe véve a veszélyes anyagok jelenlétéből adódó lehetséges kockázatot és az expozíció módjait. E bekezdés végrehajtása érdekében a Bizottság az érintett anyagoknak a 67/548/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe való felvételét követően legkésőbb 15 hónappal módosítja e rendelet mellékleteit a 27. cikk (3) bekezdésében meghatározott eljárással összhangban. Rendkívül sürgős esetben a Bizottság a 27. cikk (4) bekezdésében előírt sürgősségi eljárást alkalmazhatja. A Bizottság megbízza a fogyasztási cikkek tudományos bizottságát (SCCP) ezen anyagok újraértékelésével, amint azok biztonságosságával kapcsolatban aggodalmak merülnek fel, és legkésőbb a III.-VI. mellékletbe való felvételüket követően legalább ötévente. 82/368/EGK (kiigazított szöveg) 13. cikk Nyomok 2. A 3. cikk sérelme nélkül a tiltott A II. mellékletben felsorolt anyagok jelenléte nyomokban megengedett, amennyiben ez a helyes gyártási gyakorlat során technikailag elkerülhetetlen és amennyiben ez összhangban van a 2. cikkel. 2003/15/EK 1. cikk (2) bekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg V. fejezet Állatkísérletek 4a.14. cikk Állatkísérletek 1. A 2.3. cikkből eredő általános kötelezettségek sérelme nélkül a következőket érinti tilalom a tagállamok megtiltják: a) az olyan kozmetikai termékek forgalomba hozatalát, amelyeknek végső összetételét – az ezen rendelet irányelv követelményeinek való megfelelés érdekében – állatkísérleteknek vetették alá – az alternatív módszerektől eltérő módszer felhasználásával – azt követően, hogy ilyen alternatív módszert közösségi szinten validáltak és elfogadtak, megfelelően figyelembe véve a validálás fejlődését alakulását az OECD-n belül; b) az olyan kozmetikai termékek forgalomba hozatalát, amelyek olyan összetevőket vagy összetevő-kombinációkat tartalmaznak, amelyeket – az ezen rendelet irányelv követelményeinek való megfelelés érdekében – állatkísérleteknek vetettek alá – az alternatív módszerektől eltérő módszer felhasználásával – azt követően, hogy ilyen alternatív módszert közösségi szinten validáltak és elfogadtak, megfelelően figyelembe véve a validálás fejlődését az OECD-n belül; c) területükön – az ezen rendelet irányelv követelményeinek való megfelelés érdekében – a Közösségen belüli állatkísérletek végzését kozmetikai késztermékekkel; d) területükön – az ezen rendelet irányelv követelményeinek való megfelelés érdekében – a Közösségen belül állatkísérletek végzését összetevőkön vagy összetevők kombinációin legkésőbb abban az időpontban, amelyre vonatkozóan az ilyen kísérleteknek a veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1967. június 27-i 67/548/EGK tanácsi irányelv [27] V. mellékletében vagy ezen irányelv rendelet VIIIIX. mellékletében felsorolt egy vagy több validált alternatív módszerrel történő helyettesítését megkövetelik. A Bizottság legkésőbb 2004. szeptember 11-ig – a 10. cikk (2) bekezdése szerinti eljárásnak megfelelően és a kozmetikai termékek és fogyasztóknak szánt nem élelmiszer termékek tudományos bizottságával (SCCNFP) folytatott konzultációt követően – megállapítja a IX. melléklet tartalmát. 2. A Bizottság – az SCCNFP-vel a fogyasztási cikkek tudományos bizottságával (SCCP) és az Alternatív Módszerek Validálásával Foglalkozó Európai Központtal (ECVAM) folytatott konzultációt követően, valamint megfelelően figyelembe véve a validálás fejlődését alakulását az OECD-n belül – megállapítja megállapította az (1) bekezdés a), b) és d) pontja alatti rendelkezések végrehajtásának ütemtervét, beleértve a különböző vizsgálatok kivonására vonatkozó határidőket is. Az ütemterveket legkésőbb 2004. szeptember 11-ig 2004. október 1-jén nyilvánosságra hozták hozzák és megküldték megküldik az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak. Az (1) bekezdés a), b) és d) pontjára vonatkozóan a végrehajtási határidőt 2009. március 11-re a 2003/15/EK irányelv [28] hatálybalépésétől számított legfeljebb hat évre korlátozzák. 2.1. Az ismételt adagolással végzett toxicitással, a reproduktív toxicitással és a toxikokinetikával kapcsolatos olyan vizsgálatokra vonatkozóan, amelyekre jelenleg nincsenek megfontolás alatt álló alternatívák, az (1) bekezdés a) és b) pontjának végrehajtási határideje 2013. március 11. a 2003/15/EK irányelv hatálybalépésétől számított legfeljebb tíz év. 2.2. A Bizottság tanulmányozza az olyan – különösen az ismételt adagolással végzett toxicitással, a reproduktív toxicitással és a toxikokinetikával kapcsolatos – kísérletekre vonatkozó tilalom betartásának műszaki nehézségeit, amelyeknek jelenleg nincs megfontolás alatt álló alternatívája. A fenti tanulmányok ideiglenes és végleges eredményeire vonatkozó információknak a 930. cikk alapján benyújtott éves jelentések részét kell képezniük. A fenti éves jelentések alapján a (2) bekezdés első albekezdésének megfelelően kidolgozott ütemtervek az első albekezdéssel összefüggésben 2009. március 11-ig, a második albekezdéssel összefüggésben pedig 2013. március 11-ig az első bekezdésben a (2) bekezdésben említett legfeljebb hatéves, vagy a (2.1) bekezdésben említett legfeljebb tízéves határidőn belül – a (2) bekezdésben említett intézményekkel folytatott konzultációt követően átdolgozhatók. 2.3 A Bizottság tanulmányozza a haladást és a határidők betartását, valamint a tilalom betartásának műszaki nehézségeit. A Bizottság tanulmányainak ideiglenes és végleges eredményeire vonatkozó információknak a 9.30. cikk alapján benyújtott éves jelentések részét kell képezniük. Amennyiben e tanulmányokban – legkésőbb a második albekezdésben a (2.1) bekezdésben említett leghosszabb határidő lejárta előtt két évvel – arra a következtetésre jutnak, hogy az említett albekezdésben a (2.1) bekezdésben említett egy vagy több vizsgálatot az abban a (2.1) bekezdésben említett határidő lejártáig valamilyen műszaki okból nem fejlesztik ki és nem validálják, a Bizottság tájékoztatja az Európai Parlamentet és a Tanácsot, és a Szerződés 251. cikkének megfelelően jogalkotási javaslatot terjeszt elő. 2.4 Különleges körülmények között, amennyiben valamely létező kozmetikai összetevő tekintetében komoly aggodalmak merülnek fel, valamely tagállam kérheti a Bizottságtól az (1) bekezdés alóli eltérés biztosítását. A kérelem tartalmazza a helyzet értékelését és megjelöli a szükséges intézkedéseket. A Bizottság ennek alapján – a fogyasztási cikkek tudományos bizottságával (SCCP) az SCCNFP-vel folytatott konzultációt követően és indoklással ellátott határozat útján – a 10. cikk (2) bekezdése szerinti eljárásnak megfelelően engedélyezheti az eltérést. Ezen engedély megállapítja az eltérés feltételeit az egyedi célkitűzések, az időtartam és az eredményekről szóló jelentés tekintetében. Az első albekezdésben hivatkozott, e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló intézkedések elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében meghatározott, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás szerint történik. Az eltérés kizárólag abban az esetben engedélyezhető, ha: a) az összetevőt széles körben használják, és az hasonló funkció ellátására képes más összetevővel nem helyettesíthető; b) a különleges emberi egészségügyi probléma bizonyított és az állatkísérletek elvégzésének szükségességét megindokolták, valamint azt az értékelés alapjául szolgáló részletes kutatási eljárással támasztották alá. Az engedélyezésről szóló határozat, a hozzá kapcsolt feltételek és az elért végleges eredmények a Bizottság által a 930. cikk alapján benyújtandó éves jelentések részét képezik. 3. E cikk és a 16. cikk alkalmazásában: a)„kozmetikai késztermék”: kereskedelmi forgalomba hozott és a végső felhasználó számára elérhetővé tett végső összetételű kozmetikai termék vagy annak mintapéldánya. b)„mintapéldány”: a gyártási sorozatokban még nem termelt elő nem állított első modell vagy minta, amelyről a kozmetikai készterméket másolják vagy amelyből azt véglegesen kifejlesztik. 88/667/EGK (kiigazított szöveg) 5. cikk A tagállamok elfogadják a következőket tartalmazó kozmetikai termékek forgalomba hozatalát: a) a III. melléklet második részében felsorolt anyagok az ott megállapított korlátozások és feltételek betartásával, a melléklet g) oszlopában meghatározott időpontokig; b) a IV. melléklet második részében felsorolt színezékek az ott megállapított korlátozások és feltételek betartásával, a mellékletben meghatározott engedélyezési időpontokig; c) a VI. melléklet második részében felsorolt tartósítószerek az ott megállapított korlátozások és feltételek betartásával, a melléklet f) oszlopában meghatározott időpontokig. Ezen anyagok közül néhányat azonban fel lehet használni a termék megjelenítéséből kitűnő egyéb különös célokra is; d) a VII. melléklet második részében felsorolt UV-szűrők az ott megállapított korlátozások és feltételek betartásával, a melléklet f) oszlopában meghatározott időpontokig. A meghatározott időpontokban ezeket az anyagokat, színezékeket, tartósítószereket és UV-szűrőket: – végérvényesen engedélyezik, vagy – végérvényesen betiltják (II. melléklet), vagy – meghatározott időszakra meghagyják a III., IV., VI. és VII. melléklet második részében, vagy – a rendelkezésre álló tudományos információk alapján, vagy azért, mert többé nem alkalmazzák azokat, törlik minden mellékletből. 93/35/EGK 5a. cikk 1. A Bizottság legkésőbb 1994. december 14-ig a 10. cikkben szabályozott eljárásnak megfelelően összeállítja a kozmetikai termékekben alkalmazott összetevők nevezéktanát, elsősorban az érintett iparág által szolgáltatott információ alapján. Ennek a cikknek az alkalmazásában a „kémiai összetevő” olyan szintetikus vagy természetes eredetű kémiai anyagot vagy készítményt jelent – kivéve az illat- és aromás vegyületeket –, amelyeket a kozmetikai termékek összetételében használnak fel. A nevezéktan két részre oszlik: az egyikbe az illat- és aroma-alapanyagok tartoznak, a másikba pedig az egyéb anyagok. 2. A nevezéktan a következőkről tartalmaz információt: – az egyes alkotórészek eredete, különös tekintettel kémiai elnevezésükre, CTFA-elnevezésükre, az Európai Gyógyszerkönyv szerinti elnevezésükre, az Egészségügyi Világszervezet által ajánlott, nemzetközileg nem védett nevükre, az Einecs-, IUPAC-, CAS- és színindexszámukra, valamint a 7. cikk (2) bekezdésében említett általános elnevezésükre, – az alkotórész szokásos rendeltetése a késztermékben, – ahol szükséges, a használatra vonatkozó korlátozások és feltételek, valamint figyelmeztetések, amelyeket a címkén kell feltüntetni a mellékletekre történő utalással. 3. A Bizottság közzéteszi a nevezéktant, és azt időszakonként frissíti a 10. cikkben előírt eljárás szerint. A nevezéktan tájékoztató jellegű, és nem képezi a kozmetikai termékekben felhasználásra engedélyezett anyagok listáját. 88/667/EGK (kiigazított szöveg) VI. fejezet Fogyasztói információ 615. cikk Címkézés 93/35/EGK (kiigazított szöveg) 1. A tagállamok meghoznak minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy csak olyan kozmetikai termékek kerüljenek forgalomba, amelyek Az ezen cikkben szereplő egyéb rendelkezések sérelme nélkül a kozmetikai termékek csomagolásán, tárolóedényén letörölhetetlen, könnyen olvasható és jól látható formában szerepelnek a következő információk; azonban a g) pontban említett információt elegendő csak a csomagoláson feltüntetni: 88/667/EGK (kiigazított szöveg) új szöveg a) a felelős személy Közösségben székhellyel rendelkező gyártó vagy a kozmetikai termék forgalomba hozataláért felelős személy neve vagy cég cégneve és bejegyzett székhelyecíme. Ez az információ rövidítve is megjelenhet, ha a rövidítés alapján általában azonosítani lehet a vállalkozást személyt . Több cím megadása esetén a termékinformációs dokumentáción ki kell emelni az állandó elérhetőséget; A tagállamok előírhatják, hogy a Közösségen kívül gyártott termékek esetén a származási országot fel kell tüntetni; b) a csomagolás idején fennálló névleges tartalom súlyban vagy töltési térfogatban, kivéve az öt grammnál vagy öt milliliternél kevesebbet, ingyenes mintákat és egyedi készítésű egyszeri felhasználásra szánt csomagokat tartalmazó csomagolásokat; az előre csomagolt áruk esetében, amelyeket általában több tételként adnak el, és amelyek vonatkozásában a súly vagy a töltési térfogat nem jelentős, nem kell megadni a tartalmat, feltéve, hogy a tételek száma látszik a csomagoláson. Ezt az információt nem kell megadni, amennyiben a tételek száma kívülről könnyen megállapítható, vagy a terméket általában darabonként értékesítik; 2003/15/EK 1. cikk (3) bekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg c) a minőségmegőrzés legrövidebb idejét az az időpont, ameddig a kozmetikai termék megfelelő feltételek mellett tárolva megfelel eredeti rendeletetésének, és különösen továbbra is megfelel a 3. cikk előírásainak (a továbbiakban: “minőségmegőrzési idő”); Az időpontot vagy a csomagoláson feltüntetett egyéb részleteket megelőzi – az e rendelet VII. mellékletének 3. pontjában megadott szimbólum vagy – a „felhasználható” szó jelöli. amelyet a következő jelölések egyike követ: maga a dátum, vagy – utalás a dátum feltüntetési helyére a csomagoláson. Az időpontot minőségmegőrzési időt egyértelműen kell kifejezni, és annak vagy a hónapból és évből, vagy a napból, hónapból és évből kell állnia, a fenti sorrendben. Amennyiben szükséges, ezen információt a megjelölt minőségmegőrzés biztosításához szükséges tárolási körülmények egészítik ki. A minőségmegőrzési idő idejének megjelölése nem kötelező a 30 hónapot meghaladó minőségmegőrzési idejű kozmetikai termékek esetében. Az ilyen termékeknél megjelölik azt a – felnyitástól számított – időtartamot, amely alatt a termék biztonságos a fogyasztóra nézve káros következmény nélkül használható. Ezen információt a VIIIa. mellékletben az e rendelet VII. mellékletének 2. pontjában megadott szimbólum jelöli, amelyet az időtartam (hónapokban és/vagy években) követ; 93/35/EGK (kiigazított szöveg) d) különleges felhasználási óvintézkedések, és legalább a III-VI. mellékletekben felsorolt különösen a III., IV., VI. és VII. melléklet „Felhasználási feltételek és figyelmeztetések, amelyeket a címkén fel kell tüntetni” oszlopában találhatók, és amelyet a tárolóedényen és a csomagoláson kell feltüntetni, valamint a szakipari felhasználásra kerülő, főként a fodrászatban használt kozmetikai termékekre vonatkozó különleges óvintézkedésekre vonatkozó információ. Amennyiben ez gyakorlati okoknál fogva nem lehetséges, ezt az információt egy mellékelt tájékoztatón, címkén, szalagon vagy kártyán kell feltüntetni, és ebben az esetben a tárolóedényen és a csomagoláson rövidített tájékoztató vagy a VIII. mellékletben megadott szimbólum hívja fel a fogyasztó figyelmét, hogy hol találja meg a részletes információkat; 88/667/EGK (kiigazított szöveg) e) a gyártási tételszám vagy a kozmetikai termék az áru azonosító száma. Amennyiben ez gyakorlati okoknál fogva nem lehetséges, mert a kozmetikai termék túl kis méretű, ezt az információt csak a csomagoláson kell feltüntetni; 93/35/EGK (kiigazított szöveg) f) a kozmetikai termék rendeltetése, kivéve, ha az egyértelműen kiderül annak a termék kiszereléséből; 2003/15/EK 1. cikk (4) bekezdés (kiigazított szöveg) új szöveg g) az összetevők felsorolása a hozzáadás időpontjában mért tömeg szerinti csökkenő sorrendben. Ezt az információt csak a csomagoláson kell feltüntetni. A felsorolást az „összetevők” kifejezés szó előzi meg. Amennyiben ez gyakorlati okokból lehetetlen, az összetevőket egy mellékelt cédulának, címkének, szalagnak vagy kártyának kell tartalmaznia, amelyre a fogyasztó figyelmét rövidített információ vagy a VIIIa. mellékletben megadott szimbólum hívja fel, amelynek a csomagoláson meg kell jelennie. A következők nem tekintendők összetevőknek: i. - a felhasznált nyersanyagok szennyeződései, ii. - az előállítás során felhasznált, a késztermékben jelen nem lévő technikai segédanyagok, iii. - az illat- és ízkompozíció oldószereként vagy hordozójaként csak a feltétlenül szükséges mennyiségben felhasznált anyag. Az illat- és ízkompozícióra, valamint nyersanyagaikra a „parfüm” vagy „aroma” kifejezés szó utal. Az olyan anyagok jelenlétét azonban, amelyek említését a III. melléklet „egyéb” „más korlátozások és követelmények” oszlopában követelik meg, a felsorolásban – a termékben betöltött szerepére való tekintet nélkül – meg kell jelölni. Az összetevők listáját a kozmetikai termékhez való hozzáadás időpontjában mért súlyuk szerinti csökkenő sorrendben kell megadni. Az 1 %-nál kisebb koncentrációban előforduló összetevőket bármilyen sorrendben fel lehet sorolni, az 1 %-nál nagyobb koncentrációban lévő összetevőket követően. A színezőanyagok A színezőanyagok, kivéve a hajszínezésre használt színezőanyagokat – a többi kozmetikai összetevőt követően – tetszőleges sorrendben, a IV. mellékletben meghatározott ún. szín-indexszámnak vagy megnevezésnek megfelelően sorolhatók fel. A többféle színárnyalatban forgalomba hozott dekorációs kozmetikai termékek esetében a „tartalmazhat” szó vagy a „+/-” szimbólum feltüntetésével a termékcsoportban használt minden színezőanyag , kivéve a hajszínezésre használt színezőanyagokat felsorolható. Az összetevőket a 7. cikk (2) bekezdésében említett általános elnevezéssel kell azonosítani, amennyiben ilyen nincs, úgy az 5a. cikk (2) bekezdésének első francia bekezdésében említett nevek egyikével. A Bizottság – a 10. cikk (2) bekezdése szerinti eljárásnak megfelelően – átdolgozhatja az egy vagy több összetevőnek a kozmetikai termékek címkézésére vonatkozóan előírt felsorolásba történő fel nem vétele tekintetében a 76/768/EGK tanácsi irányelv alkalmazására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 1995. június 19-i 95/17/EK bizottsági irányelvben [29] megállapított ismérveket és feltételeket, amelyek alapján a gyártó az üzleti titok megőrzése érdekében kérelmet nyújthat be egy vagy több összetevőnek a fent említett felsorolásba való fel nem vételére. 93/35/EGK (kiigazított szöveg) 2. Amennyiben gyakorlati okoknál fogva nem lehetséges az előírásoknak megfelelően feltüntetni az (1) bekezdés d) és g) pontjában említett információkat a címkén, a következőket kell alkalmazni: – Az információt a termékhez mellékelt vagy csatolt tájékoztatón, címkén, szalagon vagy kártyán kell feltüntetni; – Ezen információra − amennyiben praktikus okok nem mondanak neki ellent − egy rövidített formájú információs leírással vagy a VII. melléklet 1 pontjában megadott szimbólummal kell utalni, amelynek szerepelnie kell az első bekezdés d) pontjában megadott információ esetében a tárolóedényen és a csomagoláson, az első bekezdés g) pontjában megadott információ esetében pedig a csomagoláson. Amennyiben a méret vagy a forma következtében nem megoldható, hogy a d) és g) pontban említett információkat egy mellékelt tájékoztatón tüntessék fel, azok megjelenhetnek egy címkén, szalagon vagy kártyán, amelyeket a kozmetikai termékhez mellékelnek vagy csatolnak. 3. Szappan, fürdőgolyók vagy egyéb kisméretű termékek esetében, ahol praktikus okok miatt nem ahol a méret vagy a forma miatt nem megoldható, hogy az első bekezdés a g) pontban g) pontjában említett információkat egy mellékelt tájékoztatón, címkén, szalagon vagy kártyán tüntessék fel, ezek az adatok annak a tárolónak a közvetlen közelében található tájékoztatóján jelennek meg, amelyben az árukat értékesítésre kihelyezik. 42. A nem előre csomagolt kozmetikai termékek, valamint azon termékek vonatkozásában, amelyeket a vevő kérésére a vásárláskor csomagolnak be, vagy azonnali eladásra csomagolnak előre, a tagállamok megállapítják az (1) bekezdésben megjelölt információk jelölésének módját. 5. Az (1) bekezdés b), c), d) és f) pontjában említett információ nyelvét a termék forgalomba hozatala szerinti tagállam határozza meg. 6. A (3) − (5) bekezdések betartásáért a terméket a végfelhasználók számára hozzáférhetővé tévő személy felel. 7. Az (1) bekezdés g) pontjában említett információ magadásakor a 28. cikkben előírt glosszáriumban szereplő összetevők közhasználatú neveit kell használni. Az összetevők közhasználatú nevének hiányában az egységesen elismert nevezéktanban szereplő kifejezés használandó. 88/667/EGK (kiigazított szöveg) 1 2003/15/EK 1. cikk (5) bekezdés 16. cikk Terméktájékoztatók 3.1. A tagállamok minden szükséges intézkedést megtesznek annak biztosítására, hogy a A kozmetikai termékek címkézésekor, piaci hozzáférhetőségének biztosításakor értékesítésekor és reklámozásakor tilos az olyan megszövegezés, valamint az olyan megnevezések, márkanevek, képek és egyéb képi vagy más megjelölések használata, amelyek olyan jellemzőket sugallnak tulajdonságok meglétére utalnak , amelyekkel az adott termék nem rendelkezik. 1 --- új Az első albekezdéssel összhangban állónak tekintendő egy kozmetikai termék, amennyiben megfelel a vonatkozó harmonizált szabványoknak, melyek referenciáit az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétették. 2003/15/EK 1. cikk (5) bekezdés (kiigazított szöveg) 2. Ezenkívül a gyártó, vagy a termék közösségi forgalomba hozataláért A felelős személy csak akkor tüntetheti fel a kozmetikai termék csomagolásán, vagy a terméket kísérő dokumentumban, feliraton, címkén, gyűrűn vagy galléron azt, hogy állatkísérleteket nem végeztek, amennyiben a gyártó és szállítói a kozmetikai készterméken vagy mintapéldányán, vagy az abban lévő bármely összetevőn állatkísérleteket nem végeztek, vagy azok elvégzésével mást nem bíztak meg, és nem használtak semmilyen összetevőt, amelyet mások állatok felhasználásával – új kozmetikai termékek kifejlesztésének céljából – vizsgáltak. Az iránymutatásokat a 10. cikk (2) bekezdése szerinti eljárásnak megfelelően fogadják el és azokat az Európai Unió Hivatalos Lapjában teszik közzé. Az Európai Parlament megkapja a Bizottságnak benyújtott intézkedéstervezetek másolatait. 2003/15/EK 1. cikk (7) bekezdés (kiigazított szöveg) 17. cikk A közérdekű információkhoz való hozzáférés Különösen az üzleti titoktartás és a szellemi tulajdonhoz fűződő jogok védelmének sérelme nélkül a felelős személy a tagállamok biztosítjaák, hogy a kozmetikai termék minőségi és mennyiségi összetételét, valamint illatkompozíciók és parfümök esetén az összetétel megnevezését és kódszámát, valamint a szállító kilétét, úgymint a kozmetikai termék használatából eredő nemkívánatos hatásokra és komoly nemkívánatos hatásokra vonatkozó meglévő adatokat az a) és f) pont alatt megkövetelt információkat a nagyközönség számára bármely megfelelő módon nyilvánosan könnyen hozzáférhetővé tegyék, beleértve az elektronikus módokat is. Az a) pont alatt kozmetikai termék összetételével kapcsolatban megkövetelt, a nagyközönség számára hozzáférhetővé teendő mennyiségi információkat a 67/548/EGK irányelv [30] által szabályozott veszélyes anyagokra korlátozzák. új VII. fejezet Piacfelügyelet 18. cikk Belső piaci felügyelet A tagállamok a piacon hozzáférhető kozmetikai termékek belső piaci ellenőrzésével felügyelik, hogy azok megfelelnek-e e rendeletnek. 19. cikk Komoly nemkívánatos hatásokról való tájékoztatás 1. A felelős személy késedelem nélkül értesíti a termékinformációs dokumentációhoz könnyű hozzáféréssel rendelkező illetékes hatóságot a következőkről: a) valamennyi olyan nemkívánatos mellékhatás, amely általa ismert vagy elvárható, hogy azt ismerje, b) az érintett termék teljes kereskedelmi neve, c) az általa esetlegesen meghozott korrekciós intézkedések; 2. Az érintett illetékes hatóság továbbítja az (1) bekezdésben meghatározott információkat a többi tagállam illetékes hatóságainak. 3. Az illetékes hatóságok kizárólag piacfelügyeleti célra használhatják fel az e cikkben szereplő információkat. 20. cikk Az anyagkoncentrációval kapcsolatos információ Amennyiben komoly kétség merül fel egy kozmetikai termékben felhasznált anyag biztonságosságával kapcsolatban, az adott anyagot tartalmazó termék piaci hozzáférhetőségét biztosító tagállam illetékes hatósága megfelelő indokkal felkérheti a felelős személyt, hogy küldje meg a felelősségi körébe utalt azon kozmetikai termékek listáját, amelyek tartalmazzák az adott anyagot. A listán szerepeltetni kell, hogy milyen koncentrációban vannak jelen ezek az anyagok a kozmetikai termékekben. Az illetékes hatóságok kizárólag piacfelügyeleti célra használhatják fel az e cikkben szereplő információkat. VIII. fejezet A rendelet megsértése, védzáradék 21. cikk A rendelet megsértése 1. Az illetékes hatóság felkéri a felelős személyt, hogy hozza meg a megfelelő intézkedéseket, beleértve a korrekciós intézkedéseket is, melyekkel biztosítható, hogy termék megfeleljen a rendeletnek, vagy vonja ki a terméket a piacról, illetve a kockázat természetével arányban ésszerű határidőn belül hívja vissza azt, amennyiben nem tesz eleget a következő feltételeknek: a) a 8. cikkben meghatározott, termékinformációs dokumentációra vonatkozó követelmények; b) a 10. cikkben meghatározott, értesítésre vonatkozó követelmények; c) a 5. cikkben meghatározott, helyes gyártási eljárásra vonatkozó követelmények; d) a 11. és 12. cikkben meghatározott, anyagokra vonatkozó korlátozások; e) a 15. cikk (1), (2) és (7) bekezdésében meghatározott, címkézésre vonatkozó követelmények; f) a 16. cikkben említett, termékkel kapcsolatos tájékoztatókra vonatkozó követelmények; g) a 14. cikkben meghatározott, állatkísérletekre vonatkozó követelmények. 2. A felelős személy biztosítja, hogy az (1) bekezdésben meghatározott intézkedéseknek valamennyi, a Közösség területén piaci hozzáférhetőséggel rendelkező érintett termék eleget tesz. 3. Az emberi egészségre komoly kockázatot jelentő esetben, amennyiben az illetékes hatóság megállapítja, hogy a rendelet megsértése nem kizárólag a termék piaci hozzáférhetőségét biztosító tagállamra korlátozódik, értesítenie kell a Bizottságot és a többi tagállam illetékes hatóságait arról, hogy mely intézkedések meghozatalára kérte fel a felelős személyt. 4. Az illetékes hatóság a következő esetekben meghozza a megfelelő intézkedéseket a kozmetikai termék piaci hozzáférhetőségének megtiltására vagy korlátozására, illetve a termék kivonására vagy visszahívására: a) amennyiben közvetlen intézkedésre van szükség az emberi egészségre komoly kockázatot jelentő esetben; vagy b) amennyiben a felelős személy az (1) bekezdésben meghatározott határidőn belül nem hozza meg a megfelelő intézkedéseket. Az emberi egészségre komoly kockázatot jelentő esetben az illetékes hatóságnak késedelem nélkül értesítenie kell a Bizottságot és a tagállami illetékes hatóságokat a meghozott intézkedésekről. 5. E cikk (3) és (4) bekezdése alkalmazásában a 2001/95/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv [31] 12. cikkének (1) bekezdésében előírt információcserére szolgáló rendszer használandó. A 2001/95/EK irányelv 12. cikkének (2), (3) és (4) bekezdése alkalmazandó. 76/768/EGK (új szöveg) 12. cikk 1. Ha egy tagállam részletes indokok alapján állítja, hogy egy kozmetikai termék, amely bár megfelel az ezen irányelv által előírt követelményeknek, veszélyt jelent az egészségre, ideiglenesen megtilthatja e termék forgalomba hozatalát saját területén, vagy azt különleges feltételekhez kötheti. Erről haladéktalanul tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot, döntése indokainak megjelölésével. 88/667/EGK (új szöveg) 2. A Bizottság a lehető legrövidebb időn belül konzultációt folytat az érintett tagállammal, amelyet követően haladéktalanul véleményt nyilvánít, és megteszi a megfelelő lépéseket. 76/768/EGK (új szöveg) 3. Ha a Bizottság arra a véleményre jut, hogy az irányelv technikai kiigazítására van szükség, ezeket a kiigazításokat a Bizottság vagy a Tanács fogadja el a 10. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően. Ebben az esetben az a tagállam, amely védintézkedéseket fogadott el, ezeket a kiigazítás hatálybalépéséig fenntarthatja. új 22. cikk Védzáradék 1. A 21. cikk hatálya alá tartozó esetektől eltérve, ahol az illetékes hatóság megbizonyosodik arról, hogy a piacon hozzáférhetővé tett kozmetikai termék komoly veszélyt jelenthet az emberi egészségre, megfelelő ideiglenes intézkedéseket kell hoznia a kozmetikai termék kivonására, visszahívására, vagy más módon kell korlátoznia annak hozzáférhetőségét. 2. Az illetékes hatóság haladéktalanul értesíti a Bizottságot és a többi tagállam illetékes hatóságait a meghozott intézkedésekről és valamennyi kísérő adatról. Az első albekezdés alkalmazásában a 2001/95/EK irányelv 12. cikkének (1) bekezdésében meghatározott, információcserére szolgáló rendszer alkalmazandó. A 2001/95/EK irányelv 12. cikkének (2), (3) és (4) bekezdése alkalmazandó. 3. Az (1) bekezdésben meghatározott ideiglenes intézkedések jogosságáról a Bizottság hoz döntést. E célból lehetőség szerint egyeztet az érintett felekkel, a tagállamokkal és a fogyasztási cikkek tudományos bizottságával (SCCP). 4. Amennyiben az ideiglenes intézkedések jogosak, a 26. cikk (1) bekezdése alkalmazandó. 5. Amennyiben jogosulatlanok az ideiglenes intézkedések, a Bizottság értesíti erről a tagállamokat, és az érintett illetékes hatóságnak hatályon kívül kell helyeznie az ideiglenes intézkedéseket. 76/768/EGK (új szöveg) 13. cikk Ha ezen irányelv alapján bármilyen egyéni intézkedés történik a kozmetikai termékek forgalomba hozatalának betiltására vagy korlátozására vonatkozóan, annak közlik a pontos okait. Erről, valamint a hatályban levő tagállami jogszabályokban rendelkezésre álló jogorvoslatok részleteiről és e jogorvoslatok igénybevételének a határidejéről értesítik az érintett felet. új 23. cikk Helyes igazgatási gyakorlat 1. A 21. és a 22. cikk értelmében hozott döntések esetében pontosan ki kell fejteni, mely okok szolgálnak azok alapjául. Késedelem nélkül jelezni kell a felelős személynek, hogy a vonatkozó tagállami jogszabályok alapján kit kell értesíteni a rendelkezésére álló jogorvoslatokról, és milyen határidő vonatkozik a jogorvoslati kérelemre. 2. Azokat az eseteket kivéve, ahol az emberi egészségre komoly kockázatot jelentő okokból azonnali beavatkozásra van szükség, a felelős személynek lehetősége van arra, hogy a döntéshozatal előtt álláspontját előterjessze. IX. fejezet Igazgatási együttműködés 24. cikk Az illetékes hatóságok közötti együttműködés 1. A tagállami illetékes hatóságok együttműködnek egymással és a Bizottsággal, és minden olyan információt megküldenek egymásnak, amely e rendelet egységes alkalmazásához szükséges. 2. A rendelet egységes alkalmazásának összehangolása érdekében a Bizottság biztosítja az illetékes hatóságok tapasztalatcseréjének megszervezését. 3. Az együttműködés nemzetközi szinten született kezdeményezések része is lehet. 25. cikk Együttműködés a termékinformációs dokumentáció ellenőrzésével kapcsolatban A kozmetikai terméknek piaci hozzáférhetőséget biztosító tagállamok illetékes hatóságai felkérhetik azon tagállam illetékes hatóságát, amelyben könnyű hozzáférést biztosítottak a termékinformációs dokumentációhoz, hogy igazolja, hogy a termékinformációs dokumentáció teljesíti a 8. cikk (2) bekezdésében meghatározott követelményeket és hogy az abban szereplő információ egyértelműen bizonyítja-e a kozmetikai termék biztonságosságát. A felkérést benyújtó illetékes hatóságnak indokolnia kell kérését. Ezen kérés alapján a felkért illetékes hatóság indokolatlan késedelem nélkül elvégzi az igazolást és tájékoztatja a felkérést benyújtó hatóságot vizsgálata eredményéről. 76/768/EGK (új szöveg) 8. cikk 1. A 10. cikkben szabályozott eljárásnak megfelelően kell meghatározni a következőket: – a kozmetikai termékek összetételének ellenőrzéséhez szükséges vizsgálati módszerek, – a kozmetikai termékek mikrobiológiai és vegyi tisztaságának kritériumai és azok a módszerek, amelyekkel ezen kritériumoknak való megfelelést ellenőrizni lehet. 93/35/EGK (új szöveg) 1 2003/15/EK 1. cikk (8) bekezdés 2. A kozmetikai termékekben található összetevők egységes nevezéktanát és a 1 kozmetikai termékek és fogyasztóknak szánt nem élelmiszer termékek tudományos bizottsága , folytatott konzultációt követően azokat a módosításokat, amelyek a mellékleteknek a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazítása érdekében szükségesek, értelemszerűen ugyanannak az eljárásnak megfelelően fogadják el. új X. fejezet Végrehajtási intézkedések, záró rendelkezések 26. cikk A mellékletek módosítása 1. Amennyiben a kozmetikai termékekben megtalálható anyagok használata veszélyt jelenthet az emberi egészségre, és ezt közösségi szinten kell kezelni, a Bizottság a fogyasztási cikkek tudományos bizottságával (SCCP) történt konzultációt követően módosíthatja a II −VI. mellékleteket. Az e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló intézkedések elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében meghatározott, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás szerint történik. Rendkívül sürgős esetben a Bizottság a 27. cikk (4) bekezdésében előírt sürgősségi eljárást alkalmazhatja. 2. A Bizottság a fogyasztási cikkek tudományos bizottságával (SCCP) történt egyeztetés követően módosíthatja a III −VI. és a VIII. mellékleteket, hogy hozzáigazítsa azokat tudományos és technikai fejlődéshez. Az e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló intézkedések elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében meghatározott, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás szerint történik. 3. A forgalomba hozott kozmetikai termékek biztonságosságának biztosítása érdekében a Bizottság, amennyiben azt szükségesnek ítéli meg, a fogyasztási cikkek tudományos bizottságával (SCCP) történt egyeztetés után módosíthatja az I. mellékletet. Az e rendelet nem alapvető fontosságú elemeinek módosítására irányuló intézkedések elfogadása a 27. cikk (3) bekezdésében meghatározott, ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárás szerint történik. 2003/15/EK 1.cikk (9) bekezdés (kiigazított szöveg) 10.27. cikk A bizottság 1. A Bizottság munkáját a kozmetikai termékek állandó bizottsága segíti. 2. Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5. és 7. cikke alkalmazandó, tekintettel a 8. cikkében foglalt rendelkezésekre. Az 1999/468/EK határozat 5. cikkének (6) bekezdésében megállapított időtartam három hónap. új 3. Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének (1)−(4) bekezdése és 7. cikke alkalmazandó, tekintettel a 8. cikkében foglalt rendelkezésekre. 4. Az e bekezdésre történő hivatkozás esetén az 1999/468/EK határozat 5a. cikkének (1), (2), (4) és (6) bekezdése és 7. cikke alkalmazandó, tekintettel a 8. cikkében foglalt rendelkezésekre. 2003/15/EK 1. cikk (9) bekezdés (új szöveg) 3. A bizottság megállapítja saját eljárási szabályzatát. új 28. cikk Az összetevők közhasználatú neveinek glosszáriuma A Bizottságnak összeállít és aktualizál egy az összetevők közhasználatú neveit tartalmazó glosszáriumot. A glosszárium nem azonos a kozmetikai termékekben felhasználásra engedélyezett anyagok listájával. Az összetevők közhasználatú neve a glosszárium Európai Unió Hivatalos Lapjában való közzétételétől számított tizenkét hónapot követően valamennyi forgalomba hozott kozmetikai termékek címkézésére alkalmazandó. 29. cikk Illetékes hatóságok, méregellenőrző központok vagy az ezekhez hasonló intézmények 1. A tagállamok kijelölik a tagállami illetékes hatóságokat. 2. A tagállamok értesítik a Bizottságot az (1) bekezdésben meghatározott hatóságokról és a 10. cikk (4) bekezdésében meghatározott szervezetekről. Szükség esetén ezen adatok aktualizálásáról is értesítést kell küldeniük. 3. A Bizottság összeállítja és aktualizálja a (2) bekezdésben meghatározott hatóságok és szervezetek listáját, s ezt hozzáférhetővé teszi a nyilvánosság számára. 82/368/EGK 1 2003/15/EK 1. cikk (8) bekezdés 8a. cikk 1. A 4. cikktől eltérve és a 8. cikk (2) bekezdésének sérelme nélkül a tagállamok engedélyezhetik területükön az engedélyezett anyagok listáján nem szereplő anyagok használatát bizonyos, a tagállam által engedélyezett kozmetikai termékekben, a következő feltételek mellett: a) az engedélyezés maximális ideje három év; b) a tagállamnak hivatalos ellenőrzéseket kell végeznie azokon a kozmetikai termékeken, amelyekben az anyag vagy készítmény használatát engedélyezte; c) az így gyártott kozmetikai termékeket megkülönböztető jelzéssel kell ellátni, amelyet az engedélyben kell meghatározni. 2. Az (1) bekezdés alapján hozott engedélyezési határozat hatálybalépésétől számított két hónapon belül a tagállamok továbbítják a Bizottságnak és a többi tagállamnak ezen határozat szövegét. 3. Az (1) bekezdésben előírt hároméves időszak lejárta előtt a tagállamok kérelmet nyújthatnak be a Bizottságnak, hogy az általuk az (1) bekezdésnek megfelelően engedélyezett anyag felkerüljön az engedélyezett anyagok listájára. Ezzel egyidejűleg mellékelik azokat a kísérőokmányokat, amelyek vélhetően indokolják egy ilyen határozat meghozatalát, és jelzik az anyag vagy készítmény szándékolt felhasználási módjait. A kérelem benyújtását követő 18 hónapon belül a legújabb tudományos és műszaki kutatások alapján, a Bizottság vagy a tagállam indítványára a 1 kozmetikai termékek és fogyasztóknak szánt nem élelmiszer termékek tudományos bizottsága folytatott konzultációt követően és a 10. cikkben megállapított eljárásnak megfelelően határozatot kell hozni arról, hogy a kérdéses anyag felkerüljön-e az engedélyezett anyagok listájára, vagy visszavonják-e a tagállam engedélyét. Az (1) bekezdés a) pontjától eltérve, a tagállam engedélye mindaddig hatályban marad, amíg a listára való felvétel ügyében nem határoznak. 2003/15/EK 1.cikk (9) bekezdés (kiigazított szöveg) 930. cikk Éves jelentés az állatkísérletekről A Bizottság évente jelentést nyújt be az Európai Parlament és a Tanács részére az alábbiakra vonatkozóan: a)(1) az alternatív módszerek kifejlesztése, validálása és jogi elfogadása terén elért haladás. A jelentés pontos adatokat tartalmaz a kozmetikai termékekkel kapcsolatos, állatokon végzett kísérletek számáról és típusáról. A tagállamok a kísérleti és egyéb tudományos célokra felhasznált állatok védelmére vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló, 1986. november 24-i 86/609/EGK tanácsi irányelvben [32] megállapítottaknak megfelelően gyűjtött statisztikákon kívül kötelesek gyűjteni a fenti információkat. A Bizottság különösen biztosítja az élő állatokat fel nem használó alternatív módszerek kifejlesztését, validálását és jogi elfogadását; b)(2) a Bizottság által közösségi szinten validált alternatív módszereknek az OECD általi elfogadtatása, valamint a Közösségben alternatív módszerek felhasználásával végzett biztonságossági vizsgálatok eredményeinek a harmadik államok általi elismerése terén elért haladás, különösen a Közösség és ezen országok közötti együttműködési megállapodások keretén belül; e)(3) a kis- és középvállalkozások különleges igényei figyelembe vételének módja. 76/768/EGK 11. cikk Az 5. cikk sérelme nélkül és legkésőbb egy évvel a 14. cikk (1) bekezdésében megállapított időszak lejárta után, amely időszak alatt a tagállamok végrehajtják ezt az irányelvet, a Bizottság a legújabb tudományos és technikai kutatások alapján megfelelő javaslatokat nyújt be a Tanácsnak az engedélyezett anyagok listáját illetően. 14. cikk 1. A tagállamok hatályba léptetik azokat a rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek az értesítéstől számított tizennyolc hónapon belül megfeleljenek, és erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot. 2. A tagállamok azonban az irányelvről szóló értesítését követő 36 hónapon belül még engedélyezhetik területükön olyan kozmetikai termékek forgalomba hozatalát, amelyek nem felelnek meg az ezen irányelvben előírt követelményeknek. 3. A tagállamok gondoskodnak róla, hogy a Bizottságot tájékoztassák nemzeti joguknak azon főbb rendelkezéseiről, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el. új 31. cikk A harmonizált szabványokkal szembeni hivatalos kifogás 1. Amennyiben egy tagállam vagy a Bizottság úgy ítéli meg, hogy egy harmonizált szabvány nem felel meg teljesen az e rendeletben foglalt vonatkozó követelményeknek, a Bizottság vagy az érintett tagállam a megfelelő indoklással a 98/34/EK irányelv 5. cikkével létrehozott bizottsághoz fordulhat. A bizottság késedelem nélkül véleményt ad ki. 2. A bizottság véleménye tükrében a Bizottság dönt arról, hogy az Európai Unió Hivatalos Lapjában kihirdeti, nem hirdeti ki, korlátozással hirdeti ki, fenntartja, korlátozásokkal fenntartja vagy visszavonja az érintett harmonizált szabványra vonatkozó hivatkozásokat. 3. A Bizottság tájékoztatást nyújt a tagállamoknak és az érintett európai szabványügyi testületeknek. Szükség esetén kérelmezi a harmonizált szabvány felülvizsgálatát. 32. cikk Szankciók A tagállamok megállapítják az e rendelet rendelkezéseinek megsértése esetén alkalmazandó szankciókkal kapcsolatos rendelkezéseket, és meghozzák a szankciók végrehajtását biztosító szükséges intézkedéseket. Az előírt szankcióknak hatékonynak, arányosnak és visszatartó erejűnek kell lenniük. A tagállamok legkésőbb [az időpont megadása: e rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetésétől számított 36 hónapon belül] értesítik a Bizottságot ezekről a rendelkezésekről, és késedelem nélkül tájékoztatják a rendelkezéseket érintő valamennyi későbbi módosításról. 33. cikk Hatályon kívül helyezés A 76/768/EGK irányelv [az időpont megadása: e rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetésétől számított 36. hónapon belül] hatályát veszti. A hatályon kívül helyezett irányelvre történő hivatkozásokat az e rendeletre való hivatkozásokként kell értelmezni. Ez a rendelet nem érinti a IX. melléklet B. részében meghatározott irányelvek nemzeti jogba történő átültetésére vonatkozó határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket. 34. cikk Hatálybalépés 1. Ez a rendelet [az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon] lép hatályba. 2. A rendelet [az időpont megadása: e rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában történő kihirdetésétől számított 36. hónapon belül] alkalmazandó. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. 76/768/EGK 15. cikk Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei. új Kelt Brüsszelben, […-án/én]. az Európai Parlament részéről a Tanács részéről az elnök az elnök […] […] 76/768/EGK (kiigazított szöveg) I. MELLÉKLET KOZMETIKAI TERMÉKEK RENDELTETÉS SZERINTI LISTÁJA – Bőrrel (kéz, arc, láb stb.) érintkező krémek, emulziók, folyadékok, zselék, és olajok – Arcmaszkok (kivéve az arcradírokat) – Bőrszínező termékek (folyadékok, paszták, porok) – Arcpúderek, zuhanyozás utáni hintőporok, higiéniai hintőporok stb. – Toilette-szappanok, dezodorálószappanok stb. – Parfümök, illatosított vizek és kölnivizek – Fürdéshez és tusoláshoz használt készítmények (sók, habok, olajok, zselék stb.) – Szőrtelenítőszerek – Dezodorok és izzadásgátlók – Hajápolási termékek: – hajszínezők és színtelenítőszerek – hajhullámosító, hajkiegyenesítő és hajrögzítő készítmények – hajformázó termékek – tisztítótermékek (folyadékok, porok, samponok) – kondicionálótermékek (folyadékok, krémek, olajok) – fodrászati kellékek (folyadékok, lakkok, brillantinok) – Borotválkozáshoz való termékek (krémek, habok, szeszek stb.) – Az arc és a szem festésére vagy a festék eltávolítására szolgáló termékek – Az ajkakon használható termékek – Fog- és szájápolási termékek – Körömápoló termékek és körömlakkok – A külső nemi szervekkel érintkezésbe kerülő higiénés termékek – Napozáshoz használt termékek – Mesterséges bőrbarnító termékek – Bőrvilágosító termékek – Ránctalanítótermékek új I. MELLÉKLET Biztonsági jelentés a kozmetikai termékekről A kozmetikai termékek biztonsági jelentése legalább a következőket foglalja magába: A. RÉSZ – A kozmetikai termékekre vonatkozó biztonsági információ 1. A termék minőségi és mennyiségi összetétele A termék minőségi és mennyiségi összetételének leírása, beleértve az anyag kémiai azonosítását (kémiai név, INCI, CAS, EINECS/ELINCS) és rendeltetési céljuk. Illóolajok, illatkompozíciók és parfümök esetében elegendő a vegyület neve és kódszáma, továbbá a szállító azonosítása; 2. A kozmetikai termék fizikai/kémiai jellemzői és stabilitása Az anyagok, nyersanyagok, valamint a kozmetikai termék fizikai és kémiai tulajdonságainak leírása. A kozmetikai termék stabilitásának leírása elvárható tárolási körülmények mellett. 3. Mikrobiológiai minőség A nyersanyag és a kozmetikai termék mikrobiológiai meghatározása. Különösen figyelni kell a szem körül, általában nyálkahártyán, sérült bőrön, három évnél fiatalabb gyerekeknél, időseknél vagy fokozott immunreakciót mutató embereknél használt kozmetikumokra. A tartósíthatósági teszt eredményei. 4. Szennyeződések, nyomok, tájékoztatás a csomagolóanyagról Az anyagok és a nyersanyag tisztaságának leírása. Tilosnak nyilvánított anyagok nyomokban való jelenléte esetén igazolása annak, hogy jelenlétük technikailag elkerülhetetlen. A csomagolóanyag e tekintetben lényeges tulajdonságainak leírása, különös tekintettel tisztaságukra és stabilitásukra. 5. Rendeltetésszerű és elvárható használat A termék rendeltetésszerű és elvárható használata. A megállapításokat a címkén feltüntetett figyelmeztetések és magyarázatok tekintetében különösen indokolni kell. 6. A kozmetikai termék expozíciója A kozmetikai termék expozíciójának leírása, figyelembe véve az 5. szakaszban tett megállapításokat a következőkkel kapcsolatban: (1) Az alkalmazás helye(i); (2) Az alkalmazás területének helye(i); (3) A felhasznált termék mennyisége; (4) A használat időtartama és gyakorisága; (5) Az expozíció rendeltetésszerű és elvárható módja(i); (6) A megcélzott (vagy az expozíciónak kitett) népesség. Egy meghatározott csoport lehetséges expozícióját is figyelembe kell venni. Az expozíció kiszámításánál tekintettel kell lenni a toxikológiai hatásokra is (az expozíciót egyes esetekben pl. bőr egységnyi területére vagy a test egységnyi tömegére kell kiszámítani). A közvetlen felhasználástól eltérő alkalmazásból eredő másodlagos expozíció lehetőségét is tekintetbe kell venni (pl. spray nem szándékos belélegzése, ajakon használandó termékek véletlen szervezetbe kerülése stb.). Külön figyelembe kell venni, hogy a részecskeméret hogyan befolyásolhatja az expozíciót. 7. Az anyaggal szembeni expozíció A kozmetikai termékben felhasznált anyaggal szembeni expozíció leírása a vonatkozó toxikológiai határértékek tekintetében, figyelembe véve a 6. szakaszban leírt információt. 8. Az anyagok toxikológiai profilja Valamennyi toxikológiai határérték toxikológiai profiljának leírása, a14. cikk sérelme nélkül. Különös figyelmet kell szentelni a lokális toxoticás értékelésére (bőr- és szemirritáció), a bőrallergiára, és UV-abszorbció esetén a fény által kiváltott toxicitásra. Jelentős perkután abszorpció esetén figyelni kell a rendszeresen jelentkező hatásokra és értesíteni kell a NOAEL-t. Ezek figyelembe vételének hiányát megfelelően igazolni kell. Különös figyelemmel kell lenni minden lehetséges expozíciós hatásra, amelynek kiváltói: – részecskék; – a felhasznált anyagok vagy nyersanyagok szennyeződései; és – az anyagok közti kölcsönhatás. Minden interpolációt megfelelően alá kell támasztani és igazolni kell. Az információforrást pontosan meg kell határozni. 9. nemkívánatos hatások és komoly nemkívánatos hatások A kozmetikai termék, vagy amennyiben releváns, más kozmetikai termék által kiváltott nemkívánatos hatások és komoly nemkívánatos hatások leírása. Ez a statisztikai adatokat is magában foglalja. 10. Tájékoztatás a kozmetikai termékről Egyéb vonatkozó információ, pl. tanulmányok a termék önkénteseken történő alkalmazásáról. B. RÉSZ – A kozmetikai termék biztonsági értékelése 1. Értékelési következtetések Nyilatkozat a kozmetikai termék biztonságosságáról a 3. cikkel kapcsolatban. 2. A címkén szereplő figyelmeztetések és használati utasítások Nyilatkozat a különleges figyelmeztetések és használati utasítások címkézésről a 15. cikk (1) bekezdésnek d) pontjának megfelelően. 3. Indoklás Az 1. szakaszban meghatározott következtetések és a 2. szakaszban szereplő nyilatkozat értékeléséhez vezető tudományos érvelés magyarázata. Ez a magyarázat az A. részben meghatározott leírásokon kell hogy alapuljon. Amennnyiben szükséges, a biztonsági határokat is ki kell számítani és meg kell vitatni. Különleges értékelésnek kell alávetni többek között a három év alatti gyermekeknek szánt kozmetikai termékeket és a kizárólag külső használatra szánt intim higiéniai termékeket. A kozmetikai termékeket alkotó anyagok lehetséges kölcsönhatásait is vizsgálni kell. Amennyiben nem várható, hogy köztük kölcsönhatás lép fel, ezt is megfelelően alá kell támasztani. A különböző toxikológiai profilokat tekintetbe vételét vagy mellőzését kellőképpen alá kell támasztani. A kozmetikai termék biztonságosságának stabilitását érintő hatásokat megfelelőképpen tekintetbe kell venni. 4. Az ellenőrző személy képzettsége és a B. részre vonatkozó jóváhagyás A biztonsági ellenőr neve és címe. A biztonsági ellenőr végzettségének igazolása. Keltezés és a biztonsági ellenőr aláírása. Preambulum a II.−VI. mellékletekhez (1) A II.−VI. mellékletek alkalmazásában: a) „Leöblítendő termék”: bőrrel, hajjal, vagy a nyálkahártyával nem hosszabb ideig tartó érintkezésre szánt kozmetikai termék; b) „Nem leöblítendő termék”: a bőrrel, hajjal, vagy a nyálkahártyával hosszabb ideig tartó érintkezésre szánt kozmetikai termék; c) „Hajápolási termék”: a fej, vagy arc területén, a szempillát kivéve, hajra vagy arcszőrzetre alkalmazandó kozmetikai termék; d) „Bőrápolási termék”: a bőrre alkalmazandó kozmetikai termék; e) „Ajakápolási termék”: az ajkakra alkalmazandó kozmetikai termék; f) „Arcápolási termék”: az arcbőrre alkalmazandó kozmetikai termék; g) „Körömápolási termék”: a körmökre alkalmazandó kozmetikai termék; h) „Szájápolási termék”: a fogakra vagy a szájüreg nyálkahártyájára alkalmazandó kozmetikai termék; i) „Nyálkahártyára alkalmazandó termék”: a következő területek nyálkahártyájára alkalmazandó kozmetikai termék: – szájüreg, – a szemkörnyék, – külső nemi szervek; j) „Szemápolási termék”: a szemkörnyékre alkalmazandó kozmetikai termék; k) „Szakipari felhasználás”: a kozmetikai termékek szakmájukat gyakorló személyek általi alkalmazása és felhasználása. (2) Az anyagok azonosításának megkönnyítése érdekében a következő leírások használatosak: – Gyógyszerkészítmények nem védjegyzett nevei (INN), WHO, Genf, 1975. augusztus. – A Chemical Abstracts Service (CAS) szám. – Létező Kereskedelmi Vegyi Anyagok Európai Jegyzéke (European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances, EINECS) vagy Törzskönyvezett Vegyi Anyagok Európai Jegyzéke (European List of Notified Chemical Substances, ELNICS). 76/768/EGK II. MELLÉKLET 82/368/EGK (kiigazított szöveg) KOZMETIKAI TERMÉKEKBEN ÖSSZETEVŐJEKÉNT FEL NEM HASZNÁLHATÓ TILTOTT ANYAGOK LISTÁJA 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 1 90/121/EGK Hivatkozási szám | Az anyag azonosítása | | Kémiai név/INN | CAS-szám | EINECS/EINECS-szám | er a | b | c | d | 1. | N-5-klór-benzoxazol-2-il-acetamid | 35783-57-4 | | 2. | β-acetoxietil–trimetil-ammónium-hidroxid (acetil-kolin) és sói | 51-84-3 | 200-128-9 | 3. | Deanol aceglumát (INN) ( [33]) | 3342-61-8 | 222-085-5 | 4. | Spironolakton (INN) * | 52-01-7 | 200-133-6 | 5. | [4-(4-hidroxi-3-jodofenoxil-)-3,5-dijódfenil] ecetsav és sói | 51-24-1 | 200-086-1 | 6. | Metotrexát (INN) * | 59-05-2 | 200-413-8 | 7. | Amino-kapronsav (INN) * és sói | 60-32-2 | 200-469-3 | 8. | Cinkofén (INN) *, sói, származékai és a származékok sói | 132-60-5 | 205-067-1 | 9. | Tiropropinsav (INN) * és sói | 51-26-3 | | 10. | Triklór-ecetsav | 76-03-9 | 200-927-2 | 11. | Aconitum napellus L. (levele, gyökere és galenikus készítményei) | 84603-50-9 | 283-252-6 | 12. | Akonit (az Aconitum napellus L. fő alkaloidája) és sói | 302-27-2 | 206-121-7 | 13. | Adonis vernalis L. és készítményei | 84649-73-0 | 283-458-6 | 14. | Epinefrin (INN) * | 51-43-4 | 200-098-7 | 15. | Rauwolfina serpentina alkaloidái és azok sói | 90106-13-1 | 290-234-1 | 16. | Alkinalkoholok, észtereik, étereik és sóik | | | 17. | Izoprenalin (INN) * | 7683-59-2 | 231-687-7 | 18. | Allil izotiocianát | 57-06-7 | 200-309-2 | 19. | Alloklamid (INN) * és sói | 5486-77-1 | | 20. | Nalorfin (INN) * sói és éterei | 62-67-9 | 200-546-1 | 21. | Szimpatikomimetikus aminok, amelyek a központi idegrendszerre hatnak: bármely anyag, amely az orvosi vényköteles és az Európa Tanács AP (69) 2 állásfoglalásában említett gyógyszereknek az első listáján szerepel | 300-62-9 | 206-096-2 | 22. | Anilin, sói, halogenizált és szulfonált származékai | 62-53-3 | 200-539-3 | 23. | Betoxikain (INN) * és sói | 3818-62-0 | | 24. | Zoxazolamin (INN) * | 61-80-3 | 200-519-4 | 25. | Prokainamid (INN) *, sói és származékai | 51-06-9 | 200-078-8 | 26. | Benzidin | 92-87-5 | 202-199-1 | 27. | Tuaminoheptán (INN) *, izomerjei és sói | 123-82-0 | 204-655-5 | 28. | Oktodrin (INN) * és sói | 543-82-8 | 208-851-1 | 29. | 2-amino-1,2 bis (4-metoxifenil)etanol és sói | 530-34-7 | | 30. | 1,3-dimetil-pentilamin és sói | 105-41-9 | 203-296-1 | 31. | 4-amino-szalicilsav és sói | 65-49-6 | 200-613-5 | 32. | Toluidinek, izomerjeik, sóik, valamint halogenizált és szulfonált származékaik | 26915-12-8 | 248-105-2 | 33. | Xilidinek, izomerjeik, sóik, valamint halogenizált és szulfonált származékaik | 1300-73-8 | 215-091-4 | 34. | Imperatorin (9-(3-metoxilbut-2-eniloxi)-furo (3,2-g) kromen-7-on | 482-44-0 | 207-581-1 | 35. | Ammi majus L. és galenikus készítményei | 90320-46-0 | 291-072-4 | 36. | 2,3-dikloro-2-metil-bután | 507-45-9 | | 37. | Androgenikus hatású anyagok | | | 38. | Antracénolaj | 120-12-7 | 204-371-1 | 39. | Antibiotikumok 1 --- | | | 40. | Antimon és vegyületei | 7440-36-0 | 231-146-5 | 41. | Apocynum cannabinum L. és készítményei | 84603-51-0 | 283-253-1 | 42. | Apomorfin (R 5,6,6a 7-tetrahidro-6-metil-4H-dibenzo [de, g] kinolin-10,11-dihidrikus alkohol) és sói | 58-00-4 | 200-360-0 | 43. | Arzén és vegyületei | 7440-38-2 | 231-148-6 | 44. | Atropa belladonna L. és készítményei | 8007-93-0 | 232-365-9 | 45. | Atropin, sói és származékai | 51-55-8 | 200-104-8 | 83/191/EGK (kiigazított szöveg) 46. | Báriumsók, a báriumszulfid kivételével, a báriumszulfát a III. melléklet első részében megállapított feltételek mellett, valamint (5)-ös utalással a III. mellékletben második részében és a IV. mellékletben második részében felsorolt színezőanyagokból készített lakkok, pigmentek, illetve sók. | | | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 1 85/391/EGK 47. | Benzol | 71-43-2 | 200-753-7 | 48. | 4,5-dihidrobenzimidazol-4-on Benzimidazol-2(3H)-on | 615-16-7 | 210-412-4 | 49. | Benzazepidek és benzadiazepidek, sóik és származékaik | 12794-10-4 | | 50. | 1-dimetilaminometil-1-metilpropil benzoát (amilokain) és sói (amilokain) | 644-26-8 | 211-411-1 | 51. | 2,2,6-trimetil-4-piperidil benzoát (benzamin) és sói (benzamin) | 500-34-5 | | 52. | Izokarbozaxid (INN) * | 59-63-2 | 200-438-4 | 53. | Bendroflumetiazid (INN) * és származékai | 73-48-3 | 200-800-1 | 54. | Berillium és vegyületei | 7440-41-7 | 231-150-7 | 55. | Elemi bróm | 7726-95-6 | 231-778-1 | 56. | Bretílium tozilát (INN) * | 61-75-6 | 200-516-8 | 57. | Adalin Karbromál (INN) * | 77-65-6 | 201-046-6 | 58. | Bromizovál (INN) * | 496-67-3 | 207-825-7 | 59. | Brómfeniramin (INN) és sói | 86-22-6 | 201-657-8 | 60. | Benzinólium-bromid (INN) * | 1050-48-2 | 213-885-5 | 61. | Tetrilammónium-bromid (INN) * | 71-91-0 | 200-769-4 | 62. | Brucin | 357-57-3 | 206-614-7 | 63. | Tetrakain (INN) * és sói | 94-24-6 | 202-316-6 | 64. | Mofebutazon (INN) * | 2210-63-1 | 218-641-1 | 65. | Tolbutamid (INN) * | 64-77-7 | 200-594-3 | 66. | Karbutamid (INN) * | 339-43-5 | 206-424-4 | 67. | Fenilbutazon (INN) * | 50-33-9 | 200-029-0 | 68. | Kadmium és vegyületei | 7440-43-9 | 231-152-8 | 69. | Kőrisbogárpor, Cantharis vesicatoria | 92457-17-5 | 296-298-7 | 70. | (1R,2S)-hexahidro-1,2-dimetil-3,6-epoxiptalikus-anhidrid (kantaridin) | 56-25-7 | 200-263-3 | 71. | Fenprobamát (INN) * | 673-31-4 | 211-606-1 | 72. | A karbazol nitrogéntartalmú származékai | 31438-22-9 | | 73. | Szén-diszulfid | 75-15-0 | 200-843-6 | 74. | Kataláz | 9001-05-2 | 232-577-1 | 75. | Kefalin és sói | 483-17-0 | 207-591-6 | 76. | Chenopodium ambrosioides L. (illóolaj) | 8006-99-3 | | 77. | 2,2,2-triklór-etilén-1,1-diol | 302-17-0 | 206-117-5 | 78. | Klór | 7782-50-5 | 231-959-5 | 79. | Klórpropamid (INN) * | 94-20-2 | 202-314-5 | 80. | Difenoxilát (INN) * (hidroklorid) | 3810-80-8 | 223-287-6 | 81. | 4-fenilazofenilén-1,3-diamincitrát-hidroklorid (krizoidin-citrát hidroklorid) | 5909-04-6 | | 82. | Klórzoxazon (INN) * | 95-25-0 | 202-403-9 | 83. | 2-klór-6-metilpirimidin-4-il-dimetilamin (krimidin-ISO) | 535-89-7 | 208-622-6 | 84. | Klórprotixén (INN) * és sói | 113-59-7 | 204-032-8 | 85. | Klofenamid (INN) * | 671-95-4 | 211-588-5 | 86. | N,N-bis (2-kloóroetil) metilamin N-oxid és sói | 126-85-2 | | 87. | Klórmetin (INN) * és sói | 51-75-2 | 200-120-5 | 88. | Ciklofoszfamid (INN) * és sói | 50-18-0 | 200-015-4 | 89. | Mannonmusztin (INN) * és sói | 576-68-1 | 209-404-3 | 90. | Butanilikain (INN) * és sói | 3785-21-5 | | 91. | Klórmezazon (INN) * | 80-77-3 | 201-307-4 | 92. | Triparanol (INN) * | 78-41-1 | 201-115-0 | 93. | 2-[2(4-klorofenil)-2-fenilacetil]-indán-1,3-dion (klorofacinon-ISO) | 3691-35-8 | 223-003-0 | 94. | Klórfenoxamin (INN) * | 77-38-3 | | 95. | Fenaglikodol (INN) | 79-93-6 | 201-235-3 | 96. | Klór-etán | 75-00-3 | 200-830-5 | 97. | Króm; krómsav és sói | 7440-47-3 | 231-157-5 | 98. | Claviceps purpurea Tul., alkaloidái és galenikus készítményei | 84775-56-4 | 283-885-8 | 99. | Conium maculatum L. (gyümölcse, pora, galenikus készítményei) | 85116-75-2 | 285-527-6 | 100. | Gliciklamid (INN) * | 664-95-9 | 211-557-6 | 101. | Kobalt benzén-szulfonát | 23384-69-2 | | 102. | Kolchicin, sói és származékai | 64-86-8 | 200-598-5 | 103. | Kolchikozid és származékai | 477-29-2 | 207-513-0 | 104. | Colchicum autumnale L. és galenikus készítményei | 84696-03-7 | 283-623-2 | 105. | Konvallatoxin | 508-75-8 | 208-086-3 | 106. | Anamilla cocculus L. (gyümölcs) | | | 107. | Croton tiglium (olaj) | 8001-28-3 | | 108. | 1-butil-3-(N-krotonoilszulfanilil)karbamid | 52964-42-8 | | 109. | Kurare és kurarin | 8063-06-7; 22260-42-0 | 232-511-1; 244-880-6 | 110. | Szintetikus kurarizánsok | | | 111. | Hidrogén-cianid és sói | 74-90-8 | 200-821-6 | 112. | 2-α-ciklohexilbenzil(N,N,N’,N’,-tetraetil)trimetil-hiléndiamin (fenetamin) | | | 113. | Ciklomenol (INN) * és sói | 5591-47-9 | 227-002-6 | 114. | Nátrium-hexaciklonát (INN) * | 7009-49-6 | | 115. | Hexapropimát (INN) * | 358-52-1 | 206-618-9 | 116. | Dextropropoxifén (INN) * | 469-62-5 | 207-420-5 | 117. | O,O’-diacetil-N-allil-N-normorfin | 2748-74-5 | | 118. | Pipazetát (INN) * és sói | 2167-85-3 | 218-508-8 | 119. | 5-(α, β-dibromo-fenetil)-5-metil-hidantoin | 511-75-1 | 208-133-8 | 120. | N-N-pentametilénbis (trimetil-ammónium sók), pl. pentametónium bromid (INN) * | 541-20-8 | 208-771-7 | 121. | N N’-[metilimino)-dietilén] bis (etil-dimetil-ammónium) sók, pl. azametónium-bromid (INN) * | 306-53-6 | 206-186-1 | 122. | Ciklarbamát (INN) * | 5779-54-4 | 227-302-7 | 123. | Klofenotán (INN) *; DDT (ISO) | 50-29-3 | 200-024-3 | 124. | N,N’- Hexametilén bis (trimetilammónium) sók pl. hexametónium-bromid (INN) * | 55-97-0 | 200-249-7 | 125. | Diklór-etánok (etilén-kloridok) | | | 126. | Diklór-etilének (acetilén-kloridok) | | | 127. | LSD (INN) * és sói | 50-37-3 | 200-033-2 | 128. | 2-dietil-amino-etil-3-hidroxi-4-fenil-benzoát és sói | | | 129. | Cinkokain (INN) * és sói | 85-79-0 | 201-632-1 | 130. | 3-dietil-amino-propil-cinnamát | 538-66-9 | | 131. | O O-dietil O-4-nitro-fenil foszfor-tioát (paration-ISO) | 56-38-2 | 200-271-7 | 132. | [Oxálbis(iminoetilén)]bis[(o-klór-benzil)dietil-ammónium sók)], pl. ambenómium-klorid (INN) * | 115-79-7 | 204-107-5 | 133. | Metipirilon (INN) * és sói | 125-64-4 | 204-745-4 | 134. | Digitalin és a Digitalis purpurea L. összes heterozidja | 752-61-4 | 212-036-6 | 135. | 7-[2-hidroxi-3-(2-hidroxietil-N-metil-amino)propil]teofillin (xantinol) | 2530-97-4 | | 136. | Dioxetedrin (INN) * és sói | 497-75-6 | 207-849-8 | 137. | Piprokurarium (INN) * | 3562-55-8 | 222-627-0 | 138. | Propifenazon (INN) * | 479-92-5 | 207-539-2 | 139. | Tetrabenazin (INN) * és sói | 58-46-8 | 200-383-6 | 140. | Kaptodiám (INN) * | 486-17-9 | 207-629-1 | 141. | Mefeklorazin (INN) * és sói | 1243-33-0 | | 142. | Dimetil-amin | 124-40-3 | 204-697-4 | 143. | 1,1-bis(dimetil-amino-metil) propil-benzoát és sói (amidrikain, alipin) | 963-07-5 | 213-512-6 | 144. | Metapirilén (INN) * és sói | 91-80-5 | 202-099-8 | 145. | Metamfepramon (INN) * és sói | 15351-09-4 | 239-384-1 | 146. | Amitriptilin (INN) * és sói | 50-48-6 | 200-041-6 | 147. | Metformin (INN) * és sói | 657-24-9 | 211-517-8 | 148. | Izoszorbid dinitrát (INN) * | 87-33-2 | 201-740-9 | 149. | Malono-nitril | 109-77-3 | 203-703-2 | 150. | Szukcinonitril | 110-61-2 | 203-783-9 | 151. | Dinitro-fenol izomerek | | | 152. | Inprokuon (INN) * | 436-40-8 | | 153. | Dimevamid (INN) * és sói | 60-46-8 | 200-479-8 | 154. | Difenil-piralin (INN) * és sói | 147-20-6 | 205-686-7 | 155. | Szulfin-pirazon (INN) * | 57-96-5 | 200-357-4 | 156. | N-(3-karbamoil-3, 3-difenil-prepil)-N N-diizopropil-metil-ammónium sók, pl. izopropamid-jodid (INN) * | 71-81-8 | 200-766-8 | 157. | Benaktizin (INN) * | 302-40-9 | 206-123-8 | 158. | Benzatropin (INN) * és sói | 86-13-5 | | 159. | Ciklizin (INN) * és sói | 82-92-8 | 201-445-5 | 160. | 5,5-difenil-4-imidazolidon | 3254-93-1 | 221-851-6 | 161. | Probenecid (INN) * | 57-66-9 | 200-344-3 | 162. | Diszulfirám (INN) *; tirám (ISO) (INN) | 97-77-8; 137-26-8 | 202-607-8; 205-286-2 | 163. | Emetin, sói és származékai | 483-18-1 | 207-592-1 | 164. | Efedrin és sói | 299-42-3 | 206-080-5 | 165. | Oxanamid (INN) * és származékai | 126-93-2 | | 166. | Eszerin vagy fizosztigmin és sói | 57-47-6 | 200-332-8 | 167. | A 4-amino-benzoesav szabad aminocsoporttal rendelkező észterei, kivéve a 1 VIVII. mellékletben, második rész szereplőt | | | 168. | Kolinsók és észtereik, pl. kolin-klorid (INN) | 67-48-1 | 200-655-4 | 169. | Karamifén (INN) * és sói | 77-22-5 | 201-013-6 | 170. | Dietil 4-nitro-fenil-foszfát | 311-45-5 | 206-221-0 | 171. | Metetoheptazin (INN) * és sói | 509-84-2 | | 172. | Oxfeneridin (INN) * és sói | 546-32-7 | | 173. | Etoheptazin (INN) * és sói | 77-15-6 | 201-007-3 | 174. | Metheptazin (INN) * és sói | 469-78-3 | | 175. | Metil-fenidát (INN) * és sói | 113-45-1 | 204-028-6 | 176. | Doxilamin (INN) * és sói | 469-21-6 | 207-414-2 | 177. | Tolboxán (INN) * | 2430-46-8 | | 2003/83/EK 1. cikke és mellékletének 1a. pontja (kiigazított szöveg) 178. | 4-benzil-oxifenol és 4-etoxi-fenol | 103-16-2; 622-62-8 | 203-083-3; 210-748-1 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 179. | Paretoxikain (INN) * és sói | 136-46-9 | 205-246-4 | 180. | Fenozolon (INN) * | 15302-16-6 | 239-339-6 | 181. | Glutetimid (INN) * és sói | 77-21-4 | 201-012-0 | 182. | Etilén-oxid | 75-21-8 | 200-849-9 | 183. | Bemegrid (INN) * és sói | 64-65-3 | 200-588-0 | 184. | Valnoktamid (INN) * | 4171-13-5 | 224-033-7 | 185. | Haloperidol (INN) * | 52-86-8 | 200-155-6 | 186. | Parametazon (INN) * | 53-33-8 | 200-169-2 | 187. | Fluanizon (INN) * | 1480-19-9 | 216-038-8 | 188. | Trifluperidol (INN) * | 749-13-3 | | 189. | Fluorezon (INN) * | 2924-67-6 | 220-889-0 | 190. | Fluorouracil (INN) * | 51-21-8 | 200-085-6 | 82/368/EGK (kiigazított szöveg) 191. | Hidrofluorsav, szokásos sói, vegyületei és hidrogén-fluoridok, kivéve a III. melléklet első részében felsoroltakat, | 7664-39-3 | 231-634-8 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 192. | Furfuril-trimetil-ammóniumsók, pl. furtretónium-jodid (INN) * | 541-64-0 | 208-789-5 | 193. | Galantamin (INN) * | 357-70-0 | | 194. | Progesztogének | | | 195. | 1,2,3,4,5,6-hexaklór-ciklohexán (BHC-ISO) | 58-89-9 | 200-401-2 | 196. | (1R,4S,5R,8S)-1,2,3,4,10,10-hexaklór-6,7-epoxi-1,4,4a,5,6,7,8,8a-oktahidro-1,4,5,8-dimetano-naftalén (endrin-ISO) | 72-20-8 | 200-775-7 | 197. | Hexaklór-etán | 67-72-1 | 200-666-4 | 198. | (1R,4S,5R,8S)-1,2,3,4,10,10-hexaklór-1,4,4a,5,8,8a-hexahidro-1,4;5,8-dimetano-naftalén (izodrin-ISO) | 465-73-6 | 207-366-2 | 199. | Hidrasztin, hidrasztinin és sóik | 118-08-1; 6592-85-4 | 204-233-0; 229-533-9 | 200. | Hidrazidok és sóik | 54-85-3 | 200-214-6 | 201. | Hidrazin, származékai és azok sói | 302-01-2 | 206-114-9 | 202. | Oktamoxin (INN) * és sói | 4684-87-1 | | 203. | Warfarin (INN) * és sói | 81-81-2 | 201-377-6 | 204. | Etil bis(4-hidroxi-2-oxo-1-benzopiran-3-il) acetát és a sav sói | 548-00-5 | 208-940-5 | 205. | Metokarbamol (INN) * | 532-03-6 | 208-524-3 | 206. | Propatil-nitrát (INN) * | 2921-92-8 | 220-866-5 | 207. | 4,4’-dihidroxi-3,3’”-(3-metil-tiopropilidén) dikumarin | | | 208. | Fenadiazol (INN) * | 1008-65-7 | | 209. | Nitroxolin (INN) * és sói | 4008-48-4 | 223-662-4 | 210. | Hioszciamin, sói és származékai | 101-31-5 | 202-933-0 | 211. | Hyosciamus niger L. (levelek, magvak, por és galenikus készítmények) | 84603-65-6 | 283-265-7 | 212. | Pemolin (INN) * és sói | 2152-34-3 | 218-438-8 | 213. | Jód | 7553-56-2 | 231-442-4 | 214. | Dekametilénbisz (trimetil-ammónium) sók), pl. dekametónium-bromid | 541-22-0 | 208-772-2 | 215. | Ipekakuána (Cephaelis ipecacuanha Brot. és rokon fajok) (gyökerek, por és galenikus készítmények) | 8012-96-2 | 232-385-8 | 216. | (2-izopropilén-4-enoil)karbamid (apronalid) | 528-92-7 | 208-443-3 | 217. | α-szantonin [(3S,5aR,9bS)-3,3a,4,5,5a,9b-hexahidro-3,5a,9-trimetil-nafto [1,2-b]-furan-2,8-dion] | 481-06-1 | 207-560-7 | 218. | Lobelia inflata L. és galenikus készítményei | 84696-23-1 | 283-642-6 | 219. | Lobelin (INN) * és sói | 90-69-7 | 202-012-3 | 220. | Barbiturátok | | | 86/199/EGK (kiigazított szöveg) 1 91/184/EGK 221. | Higany és vegyületei, kivéve az 1a VVI. melléklet első részében felsoroltakat | 7439-97-6 | 231-106-7 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 1 89/174/EGK 222. | 3,4,5-trimetoxifenetilamin és sói | 54-04-6 | 200-190-7 | 223. | Metaldehid | 9002-91-9 | | 224. | 2-(4-allil-2-metoxifenoxi)-N,N-dietil-acetamid és sói | 305-13-5 | | 225. | Kumetarol (INN) * | 4366-18-1 | 224-455-1 | 226. | Dextrometorfán (INN) * és sói | 125-71-3 | 204-752-2 | 227. | 2-metil-heptil-amin és sói | 540-43-2 | | 228. | Izometheptén (INN) * és sói | 503-01-5 | 207-959-6 | 229. | Mekamil-amin (INN) * | 60-40-2 | 200-476-1 | 230. | Guaifenezin (INN) * | 93-14-1 | 202-222-5 | 231. | Dikumarol (INN) * | 66-76-2 | 200-632-9 | 232. | Fenmetrazin (INN) *, sói és származékai | 134-49-6 | 205-143-4 | 233. | Tiamazol (INN) * | 60-56-0 | 200-482-4 | 234. | 3,4-dihidro-2-metoxi-2-metil-4-fenil-2H,5H-pirano [3,2-c]-[1] benzopiran-5-on (ciklokumarol) | 518-20-7 | 208-248-3 | 235. | Karizoprodol (INN) * | 78-44-4 | 201-118-7 | 236. | Meprobamát (INN) * | 57-53-4 | 200-337-5 | 237. | Tefazolin (INN) * és sói | 1082-56-0 | | 238. | Arekolin | 63-75-2 | 200-565-5 | 239. | Poldin metil-szulfát (INN) * | 545-80-2 | 208-894-6 | 240. | Hidroxizin (INN) * | 68-88-2 | 200-693-1 | 241. | 2-naftol | 135-19-3 | 205-182-7 | 242. | 1- és 2-naftil-amilok és sóik | 134-32-7; 91-59-8 | 205-138-7; 202-080-4 | 243. | 3-(1-naftil)- 4-hidroxikumarin metil) -2-imidazolin | 39923-41-6 | | 244. | Nafazolin (INN) * és sói | 835-31-4 | 212-641-5 | 245. | Neosztigmin és sói (pl. neosztigmin-bromid (INN) *) | 114-80-7 | 204-054-8 | 246. | Nikotin és sói | 54-11-5 | 200-193-3 | 247. | Amil-nitritek | 110-46-3 | 203-770-8 | 248. | Szervetlen nitritek, kivéve nátrium-nitrit | 14797-65-0 | | 249. | Nitro-benzol | 98-95-3 | 202-716-0 | 250. | Nitro-krezolok és alkálifémekkel alkotott sóik | 12167-20-3 | | 251. | Nitro-furantoin (INN) * | 67-20-9 | 200-646-5 | 252. | Furazolidon (INN) * | 67-45-8 | 200-653-3 | 253. | Propán-1,2,3-triil-trinitrát (Nnitroglicerin) | 55-63-0 | 200-240-8 | 254. | Acenokumarol (INN) * | 152-72-7 | 205-807-3 | 255. | Alkáli pentacianonitrozilferrát (2-) | | | 256. | Nitrosztilbének, velük egy homológ sorba tartozó anyagok és származékaik | | | 257. | Noradrenalin és sói | 51-41-2 | 200-096-6 | 258. | Noszkapin (INN) * és sói | 128-62-1 | 204-899-2 | 259. | Guanetidin (INN) * és sói | 55-65-2 | 200-241-3 | 260. | Ösztrogének 1 --- | | | 261. | Oleandrin | 465-16-7 | 207-361-5 | 262. | Klortalidon (INN) * | 77-36-1 | 201-022-5 | 263. | Pelletierin és sói | 2858-66-4 | 220-673-6 | 264. | Pentaklór-etán | 76-01-7 | 200-925-1 | 265. | Pentaeritril tetranitrát (INN) * | 78-11-5 | 201-084-3 | 266. | Pentaeritril tetranitrát (INN) * | 78-12-6 | | 267. | Oktanil-amin (INN) * és sói | 502-59-0 | 207-947-0 | 82/368/EGK (kiigazított szöveg) 268. | Pikrinsav | 88-89-1 | 201-865-9 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 269. | Fenacemid (INN) * | 63-98-9 | 200-570-2 | 270. | Difenkloxazin (INN) * | 5617-26-5 | | 271. | 2-fenil-indán-1,3-dion (fenindion) (INN) | 83-12-5 | 201-454-4 | 272. | Etil-fenacemid (feneturid)(INN) * | 90-49-3 | 201-998-2 | 273. | Fenprokoumon (INN) * | 435-97-2 | 207-108-9 | 274. | Feniramidol (INN) * | 553-69-5 | 209-044-7 | 275. | Triamterén (INN) * és sói | 396-01-0 | 206-904-3 | 276. | Tetraetil-pirofoszfát; TEPP (ISO) | 107-49-3 | 203-495-3 | 277. | Tritolil-foszfát | 1330-78-5 | 215-548-8 | 278. | Pszilocibin (INN) * | 520-52-5 | 208-294-4 | 279. | Foszfor és fémfoszfidok | 7723-14-0 | 231-768-7 | 280. | Talidomid (INN) * és sói | 50-35-1 | 200-031-1 | 281. | Phyrsostigma venenosum Balf. | 89958-15-6 | 289-638-0 | 282. | Pikrotoxin | 124-87-8 | 204-716-6 | 283. | Pilokarpin és sói | 92-13-7 | 202-128-4 | 284. | α-piperidin-2-il benzil ecet acetát balra forgató treoforma (levofacetoperán) (INN) és sói | 24558-01-8 | | 285. | Pipradrol (INN) * és sói | 467-60-7 | 207-394-5 | 286. | Azaciklonol (INN) * és sói | 115-46-8 | 204-092-5 | 287. | Bietamiverin (INN) * | 479-81-2 | 207-538-7 | 288. | Butopiprin (INN) * és sói | 55837-15-5 | 259-848-7 | 2004/93/EK 1. cikke és mellékletének 1.pontja (kiigazított szöveg) 289. | Ólom és vegyületei | 7439-92-1 | 231-100-4 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 290. | Koniin | 458-88-8 | 207-282-6 | 291. | Prunus laurocerasus L. („desztillált babérmeggyvíz”) | 89997-54-6 | 289-689-9 | 292. | Metirapon (INN) * | 54-36-4 | 200-206-2 | 2002/34/EK 1. cikke és mellékletének 1i. pontja 293. | A munkavállalók és a lakosság egészségének az ionizáló sugárzásból származó veszélyekkel szembeni védelmére irányuló alapvető biztonsági szabványok megállapításáról szóló 96/29/Euratom irányelvben [34] meghatározott radioaktív anyagok. | | | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 294. | Juniperus sabina L. (levél, illóolaj és galenikus készítmények) | 90046-04-1 | 289-971-1 | 295. | Hioszcin, sói és származékai | 51-34-3 | 200-090-3 | 296. | Az arany sói | | | 85/391/EGK (kiigazított szöveg) 297. | Szelén és vegyületei, kivéve a szelén-diszulfid, a III. melléklet első része 49-es hivatkozási száma alatt kikötött körülmények között | 7782-49-2 | 231-957-4 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 298. | Solanum nigrum L. és galenikus készítményei | 84929-77-1 | 284-555-6 | 299. | Spartein (INN) * és sói | 90-39-1 | 201-988-8 | 300. | Glükokortizoidok | | | 301. | Datura stramonium L. és galenikus készítményei | 84696-08-2 | 283-627-4 | 302. | Sztrofantinok, aglükonjaik és megfelelő származékaik | 11005-63-3 | 234-239-9 | 303. | Strophantus fajok és galenikus készítményeik | | | 304. | Sztrichnin és sói | 57-24-9 | 200-319-7 | 305. | Strychnos fajok és galenikus készítményeik | | | 306. | Természetes és mesterséges narkotikumok: a New Yorkban 1961. március 30-án aláírt, a narkotikumokról szóló, 1961. évi Egységes Kábítószer Egyezmény I. és II. táblázatában felsorolt összes anyag | | | 307. | Szulfonamidok (szulfanil-amid és azok a származékai, amelyek az -NH2 csoportok egy vagy több H-atomjának helyettesítésével keletkeznek) és sóik | | | 308. | Szultiám (INN) * | 61-56-3 | 200-511-0 | 309. | Neodímium és sói | 7440-00-8 | 231-109-3 | 310. | Tiotepa (INN) * | 52-24-4 | 200-135-7 | 311. | Pilocarpus jaborandi Holmes és galenikus készítményei | 84696-42-4 | 283-649-4 | 312. | Tellúr és vegyületei | 13494-80-9 | 236-813-4 | 313. | Xilometazolin (INN) * és sói | 526-36-3 | 208-390-6 | 314. | Tetraklór-etilén | 127-18-4 | 204-825-9 | 315. | Szén-tetraklorid | 56-23-5 | 200-262-8 | 316. | Hexaetil-tetrafoszfát | 757-58-4 | 212-057-0 | 317. | Tallium és vegyületei | 7440-28-0 | 231-138-1 | 318. | Thevetia neriifolia Juss., glükózkivonat | 90147-54-9 | 290-446-4 | 319. | Etionamid (INN) * | 536-33-4 | 208-628-9 | 320. | Fenotiazin (INN) * és vegyületei | 92-84-2 | 202-196-5 | 82/368/EGK (kiigazított szöveg) 321. | Tiokarbamid és származékai, kivéve a III. melléklet első részében felsoroltat | 62-56-6 | 200-543-5 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) új szöveg 322. | Mefenezin (INN) * és észterei | 59-47-2 | 200-427-4 | 323. | Azok az oltóanyagok, toxinok és szérumok, amelyek a 2001/83/EK irányelv 1. cikkének (4) bekezdése értelmében immunológiai gyógyszerek nek listája a bejegyzett gyógyszerkészítményekkel kapcsolatos törvényi, rendeleti és közigazgatási intézkedésekben megállapított rendelkezések közelítéséről szóló,1975. május 20-i tanácsi irányelv mellékletében található (HL L 147.,1975.6.9., 13. o.) | | | 324. | Tranil-cipromin (INN) * és sói | 155-09-9 | 205-841-9 | 325. | Triklór-nitrometán (klórpikrin) | 76-06-2 | 200-930-9 | 326. | 2,2,2-tribromoetanol (tribróm-etilalkohol) | 75-80-9 | 200-903-1 | 327. | Triklór-metin (INN) * és sói | 817-09-4 | 212-442-3 | 328. | Tretamin (INN) * | 51-18-3 | 200-083-5 | 329. | Gallamin trietijodid (INN) * | 65-29-2 | 200-605-1 | 330. | Ugrinea scilla Steinhrn és galenikus készítményei | 84650-62-4 | 283-520-2 | 331. | Veratrin, sói és galenikus készítményei | 8051-02-3 | 613-062-00-4 | 332. | Schoenocaulon officinale Lind. (magvak és galenikus készítmények) | 84604-18-2 | 283-296-6 | 84/415/EGK (kiigazított szöveg) 333. | Veratrum Spp. és készítményei | 90131-91-2 | 290-407-1 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 334. | Vinil-klorid monomer | 75-01-4 | 200-831-0 | 335. | Ergokalciferol (INN) * és kolekalciferol (D2- és D3-vitamin) | 50-14-6; 67-97-0 | 200-014-9: 200-673-2 | 336. | O-alkilditiokarbonsavak sói | | | 337. | Yohimbin és sói | 146-48-5 | 205-672-0 | 338. | Dimetil-szulfoxid (INN) * | 67-68-5 | 200-664-3 | 339. | Difenhidramin (INN) * és sói | 58-73-1 | 200-396-7 | 340. | 4-tert-butil-fenol | 98-54-4 | 202-679-0 | 341. | 4-tert-butil-pirokatechin | 98-29-3 | 202-653-9 | 342. | Dihidrotakiszterol (INN) * | 67-96-9 | 200-672-7 | 343. | Dioxán | 123-91-1 | 204-661-8 | 344. | Morfolin és sói | 110-91-8 | 203-815-1 | 345. | Pyrethrum album L. és galenikus készítményei | | | 346. | 2-[4-metoxibenzil-N-(2-piridil)amino]-etil-dimetil-amin-maleát | 59-33-6 | 200-422-7 | 347. | Tripelennamin (INN) * | 91-81-6 | 202-100-1 | 348. | Tetraklór-szalicil-anilidek | 7426-07-5 | | 349. | Diklór-szalicil-anilidek | 1147-98-4 | | 82/368/EGK (kiigazított szöveg) 350. | Tetrabróm-szalicil-anilidek | | | 351. | Dibróm-szalicil-anilidek | 24556-64-7 | 246-310-1 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 352. | Bitionol (INN) * | 97-18-7 | 202-565-0 | 353. | Tiurám-monoszulfidok | 97-74-5 | 202-605-7 | 354. | Tiurám-diszulfidok | 137-26-8 | 205-286-2 | 355. | Dimetil-formamid | 68-12-2 | 200-679-5 | 356. | 4-fenilbut-3-en-2-on | 122-57-6 | 204-555-1 | 357. | 4-hidroxi-3-metoxicinnamil-alkohol benzoátjai, kivéve a felhasznált természetes anyagokban található szokásos mennyiséget | | | 95/34/EK (kiigazított szöveg) 358. | A furokomarinek (pl. trioxi-szalán (INN) *, 8 metoxi-psoralén, 5 metoxi-psoralén), kivéve a felhasznált természetes kivonatokban található szokásos mennyiséget.Fényvédő és bőrbarnító készítményekben a furokomarintartalomnak 1 mg/kg alatt kell lennielegyen | 3902-71-4; 298-81-7; 484-20-8 | 223-459-0; 206-066-9; 207-604-5 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 359. | A Laurus nobilis L. magjából nyert olajok | 84603-73-6 | 283-272-5 | 82/368/EGK (kiigazított szöveg) 360. | Szafrol, kivéve a felhasznált természetes kivonatokban meglevő szokásos mennyiséget, és feltéve, hogy koncentrációja nem haladja meg a következő értékeket:100 ppm a késztermékben, 50 ppm a fog- és szájápolási termékekben, feltéve, hogy a kifejezetten gyermekek számára készült fogkrémek nem tartalmaznak szafrolt | 94-59-7 | 202-345-4 | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 361. | 5,5’-di-izopropil-2,2 „-dimetil-bifenil-4,4”-diil dihipojodit | 552-22-7 | 209-007-5 | 2000/11/EK 1. cikke és II. melléklete (kiigazított szöveg) 362. | 3'-etil-5', 6', 7', 8'-tetrahidro-5', 5', 8', 8'-tetrametil-2'-acetonafton vagy 7-acetil-6-etil-1, 1,4,4-tetrametil-1, 2,3,4-tetrahidronaftalén | 88-29-9 | 201-817-7 | 83/341/EGK (kiigazított szöveg) 363. | Oo-feniléndiamin és sói | 95-54-5 | 202-430-6 | 364. | 4-metil-m-feniléndiamin és sói | 95-80-7 | 202-453-1 | 2000/11/EK 1. cikke és II. melléklete (kiigazított szöveg) 365. | Aarisztolsav és sói Aristolochia spp. és készítményei | 475-80-9; 313-67-7; 15918-62-4 | 202-499-6; 206-238-3; - | 86/179/EGK (kiigazított szöveg) 366. | Kloroform | 67-66-3 | 200-663-8 | 2000/11/EK 1. cikke és II. melléklete (kiigazított szöveg) 367. | 2,3,7, 8-tetra-klorodibenzo-p-dioxin | 1746-01-6 | 217-122-7 | 86/179/EGK (kiigazított szöveg) 368. | 2,6-dimetil-1,3-dioxán-4 il-acetát (dimetoxán) | 828-00-2 | 212-579-9 | 369. | Piritión-nátrium (INNM) | 3811-73-2 | 223-296-5 | 87/137/EGK (kiigazított szöveg) 370. | N-(triklór-metil-tio)-4 ciklohexén-1,2 dikarboximid (captankaptán) | 133-06-2 | 205-087-0 | 371. | 2,2'-dihidroxi-3,3',5,5',6,6'-hexaklór-difenil-metán (hexaklorofén) (INN) | 70-30-4 | 200-733-8 | 2000/11/EK 1. cikke és II. melléklete (kiigazított szöveg) 372. | 6-(piperidinil-)2,4-pirimidinediamin 3-oxid (minoxidil) (INN) és sói | 38304-91-5 | 253-874-2 | 373. | 3,4, 5-tribróm-szalicil-anilid (tribróm-szalán) (INN) | 87-10-5 | 201-723-6 | 374. | Phytolacca spp. és készítményei | 65497-07-6; 60820-94-2 | | 88/233/EGK (kiigazított szöveg) 1 90/121/EGK 375. | Tretinoin (INN) * (retinolsav és sói) | 302-79-4 | 206-129-0 | 376. | 1-metoxi-2,4-diamino-benzol (2,4-diamino-anizol – CI 76050) 1 és sói | 615-05-4 | 210-406-1 | 377. | 1-metoxi-2,5-diamino-benzol (2,5-diamino-anizol) 1 és sói | 5307-02-8 | 226-161-9 | 378. | CI 12140 színezék színezőanyag | 3118-97-6 | 221-490-4 | 379. | CI 26105 színezék színezőanyag | 85-83-6 | 201-635-8 | 380. | CI 42555 színezék színezőanyagCI 425551-1:1 színezék színezőanyagCI 425551-2:2 színezék színezőanyag | 548-62-9467-63-0 | 208-953-6207-396-6 | 89/174/EGK (kiigazított szöveg) 381. | Amil-4 dimetil-amino-benzoát izomerek keveréke (Padimát A (INN)) | 14779-78-3 | 238-849-6 | 89/174/EGK (kiigazított szöveg) 383. | 2-amino-4-nitro-fenol | 99-57-0 | 202-767-9 | 384. | 2-amino-5-nitro-fenol | 121-88-0 | 204-503-8 | 90/121/EGK (kiigazított szöveg) 385. | 11-α-hidroxipregn-4-én-3,20-dion és észterei | 80-75-1 | 201-306-9 | 2000/11/EK 1. cikke és II. melléklete (kiigazított szöveg) 385. 11α-hidroxipregn-4-en-3, 20-dion) és észterei 2000/11/EK 1. cikke és II. melléklete (kiigazított szöveg) 386. | a C.I. 42640-es színezék színezőanyag | 1694-09-3 | 216-901-9 | 90/121/EGK (kiigazított szöveg) 387. | CI 13 065 színezék színezőanyag | 587-98-4 | 209-608-2 | 388. | CI 42535 színezék színezőanyag | 8004-87-3 | | 389. | CI 61554 színezék színezőanyag | 17354-14-2 | 241-379-4 | 2000/11/EK 1. cikke és II. melléklete (kiigazított szöveg) 390. | Szteroid szerkezetek antiandrogénei | | | 391. | cCirkónium és vegyületei, kivéve a III. melléklet első részében az 50-es hivatkozási szám alatt felsorolt anyagok, és cirkóniumlakkok, pigmentek és színezőanyagok sói, amelyek a IV. melléklet első részében a 3-as hivatkozási szám alatt szerepelnek | 7440-67-7 | 231-176-9 | 393. | aAcetonitril | 75-05-8 | 200-835-2 | 394. | tTetrahidrozolin tetrizolin (INN) és sói | 84-22-0 | 201-522-3 | 91/184/EGK (kiigazított szöveg) 395. | Hidroxi-8-kinolin és szulfátja, kivéve a III. melléklet első részében az 51-es szám alatt feltüntetett felhasználásokhoz | 148-24-3; 134-31-6 | 205-711-1; 205-137-1 | 396. | Ditio-2,2'-bispiridin-dioxid-1,1' (trihidratált magnézium-szulfát tartalmú addíciós terméke) – (pirition-diszulfid + magnézium-szulfát) | 43143-11-9 | 256-115-3 | 397. | CI 12075 színezőanyag és lakkjai, pigmentjei és sói | 3468-63-1 | 222-429-4 | 398. | CI 45170 és CI 45170:1 színezőanyag | 81-88-9; 509-34-2 | 201-383-9; 208-096-8 | 399. | Lidokain (INN) | 137-58-6 | 205-302-8 | 92/86/EGK (kiigazított szöveg) 400. | 1,2-epoxi-bután | 106-88-7 | 203-438-2 | 401. | CI 15585 színezőanyag | 5160-02-1; 2092-56-0 | 225-935-3; 218-248-5 | 402. | Stroncium-laktát | 29870-99-3 | 249-915-9 | 403. | Stroncium-nitrát | 10042-76-9 | 233-131-9 | 404. | Stroncium-polikarboxilát | | | 405. | Pramokain (INN) | 140-65-8 | 205-425-7 | 406. | 4-etoxi-m-fenilén-diamin és sói | 5862-77-1 | | 407. | 2,4-diamino-fenil-etanol ésa sói | 14572-93-1 | | 408. | Katekol | 120-80-9 | 204-427-5 | 409. | Pirogallol | 87-66-1 | 201-762-9 | 410. | Nitrózaminok | | | 2003/83/EK 1. cikke és mellékletének 1c.pontja 411. | Szekunder alkil- és alkanolaminok és sóik | | | 93/47/EGK (kiigazított szöveg) 412. | 4-amino-2-nitrofenol | 119-34-6 | 204-316-1 | 94/32/EK (kiigazított szöveg) 413. | 2-metil-m-feniléndiamin | 823-40-5 | 212-513-9 | 95/34/EK (kiigazított szöveg) 414. | 4 tercier-butil 3 metoxi 2,6 dinitro-toluol (Musk Ambrette) | 83-66-9 | 201-493-7 | 95/34/EK (kiigazított szöveg) 416. | Sejtek, szövetek és emberi eredetű termékek | | | 417. | 3,3-bis(4-hidroxi-fenil)ftalid (Fenolftalein (INN) ) | 77-09-8 | 201-004-7 | 96/41/EK (kiigazított szöveg) 418. | 3-Imidazol-4-ilakrilsav és annak etilésztere (urokaniksav) | 104-98-3, 27538-35-8 | 203-258-4, 248-515-1 | 2006/78/EK 1. cikke 419. | aAz 1774/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet [35] 4. illetve 5. cikkében meghatározott 1. és 2. kategóriába tartozó anyagok, valamint az azokból származó összetevők. | | | 97/45/EK (kiigazított szöveg) 420. | Nyers és finomított kőszénkátrány | 8007-45-2 | 232-361-7 | 98/62/EK (kiigazított szöveg) 421. | 1,1,3, 3,5 pPentametil-4,6 dinitro-indán (moszkén) | 116-66-5 | 204-149-4 | 422. | 5-tercier-butil-1,2,3-trimetil-4,6-dinitro-benzol (musk-tibetén) | 145-39-1 | 205-651-6 | 2002/34/EK 1. cikke és mellékletének 1. ii. pontja (kiigazított szöveg) 1 2002/34/EK 1. cikke és mellékletének 1. ii. pontja, helyesbítéseel módosított, HL L 341, 2002.12.17., 71.o. 423. | Örvénygyökér olaj (Inula helenium) (CAS-szám: 97676–35–2), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 97676-35-2 | | 424. | Benzil-cianid (CAS-szám: 140–29–4), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 140-29-4 | 205-410-5 | 425. | Ciklámen-alkohol (CAS-szám: 4756–19–8), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 4756-19-8 | 225-289-2 | 426. | Dietil-maleát (CAS-szám: 141–05–9), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 141-05-9 | 205-451-9 | 427. | Dihidro-kumarin (CAS-szám: 119–84–6), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 119-84-6 | 204-354-9 | 428. | 2,4-dihidroxi-3-metil-benzaldehid (CAS-szám: 6248–20–0), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 6248-20-0 | 228-369-5 | 429. | 3,7-dimetil-2-okten-1-ol (6,7-dihidro-geraniol) (CAS-szám: 40607–48–5), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 40607-48-5 | 254-999-5 | 430. | 4,6-dimetil-8-terc-butil-kumarin (CAS-szám: 17874–34–9), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 17874-34-9 | 241-827-9 | 431. | Dimetil-citrakonát (CAS-szám: 617–54–9), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 617-54-9 | | 432. | 7,11-dimetil-4,6,10-dodekatrien-3-on (CAS-szám: 26651–96–7), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 26651-96-7 | 247-878-3 | 433. | 6,10-dimetil-3,5,9-undekatrien-2-on (CAS-szám: 141–10–6), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 141-10-6 | 205-457-1 | 434. | Difenil-amin (CAS-szám: 122–39–4), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 122-39-4 | 204-539-4 | 435. | Etil-akrilát (CAS-szám: 140–88–5), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 140-88-5 | 205-438-8 | 436. | Fügefalevél (Ficus carica) abszolútum (CAS-szám: 68916–52–9), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 68916-52-9 | | 437. | trans- 2-heptenal (CAS-szám: 18829–55–5), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 18829-55-5 | 242-608-0 | 438. | trans- 2-hexenal dietil-acetál (CAS-szám: 67746–30–9), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 67746-30-9 | 266-989-8 | 439. | trans- 2-hexenal-dimetil-acetál (CAS-szám:18318–83–7), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 18318-83-7 | 242-204-4 | 440. | Hidroabietil-alkohol (CAS-szám: 13393–93–6), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 13393-93-6 | 236-476-3 | 441. | 6-izopropil-dekahidronaftalin-2-ol (CAS-szám: 34131–99–2), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 34131-99-2 | 251-841-7 | 442. | 7-metoxi-kumarin (CAS-szám: 531–59–9), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 531-59-9 | 208-513-3 | 443. | 4-(4-metoxi-fenil)- 3-buten-2-on (CAS-szám: 943–88–4), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 943-88-4 | 213-404-9 | 444. | 1-(4-metoxi-fenil)- 1-penten-3-on (CAS-szám: 104–27–8), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 104-27-8 | 203-190-5 | 445. | Metil-transz- 2-butenoát (CAS-szám: 623–43–8), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 623-43-8 | 210-793-7 | 446. | 7-metil-kumarin (CAS-szám: 2445-83-2), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 2445-83-2 | 219-499-3 | 447. | 5-metil-hexán-2,3-dion (CAS-szám: 13706–86–0), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 13706-86-0 | 237-241-8 | 448. | 2-pentilidén-ciklohexanon (CAS-szám: 25677–40–1), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 25677-40-1 | 247-178-8 | 449. | 3,6,10-trimetil-3,5,9-undekatrien-2-on (CAS-szám: 1117–41–5), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 1117-41-5 | 214-245-8 | 450. | Verbénaolaj (Lippia citriodora Kunth.), (CAS-szám: 8024–12–2), illatanyag-összetevőként történő alkalmazás esetén | 8024-12-2 | | 451. | 1Metil-eugenol (CAS-szám: 95–15–2), kivéve a felhasznált természetes illóolajban előforduló szokásos mennyiséget, és feltéve, hogy a töménység nem haladja meg:a) tiszta illatanyag esetén a 0,01 %-otb) kölnivíz esetén a 0,004 %-otc) illatosított krém esetén a 0,002 %-otd) öblítőszerek esetén a 0,001 %-ote) egyéb testápolási cikkek és szájhigiéniai termékek esetén a 0,0002 %-ot | | | . 2004/93/EK 1. cikke és mellékletének 2. pontja (kiigazított szöveg) 452. | 6-(2-Klór-etil)-6-(2-metoxi-etoxi)-2,5,7,10-tetraoxa-6-szila-undekán (CAS-szám 37894-46-5) | 37894-46-5 | 253-704-7 | 453. | Kobalt-diklorid (CAS-szám 7646-79-9) | 7646-79-9 | 231-589-4 | 454. | Kobalt-szulfát (CAS-szám 10124-43-3) | 10124-43-3 | 233-334-2 | 455. | Nikkel-monoxid (CAS-szám 1313-99-1) | 1313-99-1 | 215-215-7 | 456. | Dinikkel-trioxid (CAS-szám 1314-06-3) | 1314-06-3 | 215-217-8 | 457. | Nikkel-dioxid (CAS-szám 12035-36-8) | 12035-36-8 | 234-823-3 | 458. | Trinikkel-diszulfid (CAS-szám 12035-72-2) | 12035-72-2 | 234-829-6 | 459. | Tetrakarbonil-nikkel (CAS-szám 13463-39-3) | 13463-39-3 | 236-669-2 | 460. | Nikkel-szulfid (CAS-szám 16812-54-7) | 16812-54-7 | 240-841-2 | 461. | Kálium-bromát (CAS-szám 7758-01-2) | 7758-01-2 | 231-829-8 | 462. | Szén-monoxid (CAS-szám 630-08-0) | 630-08-0 | 211-128-3 | 463. | Buta-1,3-dién (CAS-szám 106-99-0) | 106-99-0 | 203-450-8 | 464. | Izobután (CAS-szám 75-28-5), ha ≥ 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 75-28-5 | 200-857-2 | 465. | Bután (CAS-szám 106-97-8), ha ≥ 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 106-97-8 | 203-448-7 | 466. | C3-4- gázok (kőolaj) (CAS-szám 68131-75-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68131-75-9 | 268-629-5 | 467. | A katalitikus krakk-desztillátum és a katalitikus krakkbenzint frakcionáló elnyeletőoszlop végfrakciója (kőolaj) (CAS-szám 68307-98-2), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68307-98-2 | 269-617-2 | 468. | A katalitikus polimer-benzint frakcionáló stabilizátor (CAS-szám 68307-99-3) utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68307-99-3 | 269-618-8 | 469. | Hidrogén-szulfid-mentes, katalizátorral reformált benzint frakcionáló stabilizáló oszlop (CAS-szám 68308-00-9) utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-00-9 | 269-619-3 | 470. | Krakk-párlatot hidrogénező sztrippelő-kolonna (CAS-szám 68308-01-0) utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-01-0 | 269-620-9 | 471. | Katalitikusan krakkolt gázolajat abszorbeáló kolonna (CAS-szám 68308-03-2) utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-03-2 | 269-623-5 | 472. | Gázvisszanyerő-üzem (CAS-szám 68308-04-3) utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-04-3 | 269-624-0 | 473. | Gázkinyerő üzem etánmentesítőjéből (CAS-szám 68308-05-4) származó utópárlat (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-05-4 | 269-625-6 | 474. | Hidrogénnel kénmentesített desztillátumot és hidrogénnel kéntelenített benzint frakcionáló-kolonna (CAS-szám 68308-06-5) savmentes utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-06-5 | 269-626-1 | 475. | Kénhidrogénmentes, hidrogénnel kéntelenített vákuumolajat sztrippelő kolonnából (CAS-szám 68308-07-6) származó utópárlat (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-07-6 | 269-627-7 | 476. | Izomerizált benzin frakcionáló stabilizátor oszlopának (CAS-szám 68308-08-7) utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-08-7 | 269-628-2 | 477. | Kénhidrogénmentes, közvetlen lepárlással nyert könnyűbenzin-stabilizátor (CAS-szám 68308-09-8) utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-09-8 | 269-629-8 | 478. | Kénhidrogénmentes, közvetlen lepárlással nyert párlat hidrogénes kénmentesítőjének (CAS-szám 68308-10-1) utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-10-1 | 269-630-3 | 479. | Propán-propilén kiindulási alkilezőelegy betáplálásához szükséges etánmentesítő (CAS-szám 68308-11-2) utópárlata (kőolaj), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-11-2 | 269-631-9 | 480. | Kénhidrogénmentes, vákuumolajat hidrogénnel kénmentesítő berendezés (CAS-szám 68308-12-3), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68308-12-3 | 269-632-4 | 481. | Katalizátorral krakkolt fejtermékek gázai (kőolaj) (CAS-szám 68409-99-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68409-99-4 | 270-071-2 | 482. | C1-2 alkánok (CAS-szám 68475-57-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68475-57-0 | 270-651-5 | 483. | C2-3 alkánok (CAS-szám 68475-58-1), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68475-58-1 | 270-652-0 | 484. | C3-4 alkánok (CAS-szám 68475-59-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68475-59-2 | 270-653-6 | 485. | C4-5 alkánok (CAS-szám 68475-60-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68475-60-5 | 270-654-1 | 486. | Fűtőgázok (CAS-szám 68476-26-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68476-26-6 | 270-667-2 | 487. | Kőolaj-párlatok fűtőgázai (CAS-szám 68476-29-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68476-29-9 | 270-670-9 | 488. | C3-4-szénhidrogének (CAS-szám 68476-40-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68476-40-4 | 270-681-9 | 489. | C4-5-szénhidrogének (CAS-szám 68476-42-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68476-42-6 | 270-682-4 | 490. | C3-ban gazdag, C2-4- szénhidrogének (CAS-szám 68476-49-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68476-49-3 | 270-689-2 | 491. | Cseppfolyósított kőolajgázok (CAS-szám 68476-85-7), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68476-85-7 | 270-704-2 | 492. | Cseppfolyósított, merkaptán mentesített, ill. „édesített” kőolajgázok (CAS-szám 68476-86-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68476-86-8 | 270-705-8 | 493. | Izobutánban gazdag gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-33-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-33-8 | 270-724-1 | 494. | Piperilénben gazdag, C3-6 párlatok (kőolaj) (CAS-szám 68477-35-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-35-0 | 270-726-2 | 495. | Amin típusú adagolóanyagok gázai (kőolaj) (CAS-szám 68477-65-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-65-6 | 270-746-1 | 496. | Benzolos részleg hidrogénező kénmentesítőjének (CAS-szám 68477-66-7) gázai (kőolaj), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-66-7 | 270-747-7 | 497. | Hidrogénben gazdag, benzolrecirkuláltató üzem (CAS-szám 68477-67-8) gázai (kőolaj), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-67-8 | 270-748-2 | 498. | Hidrogénben, nitrogénben gazdag kompaundált (zsírosított) kenőolaj gázai (kőolaj) (CAS-szám 68477-68-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-68-9 | 270-749-8 | 499. | Butánmentesített fejtermékek gázai (kőolaj) (CAS-szám 68477-69-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-69-0 | 270-750-3 | 500. | C2-3- gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-70-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-70-3 | 270-751-9 | 501. | C4-ben gazdag, savmentes, a katalikusan krakkolt gázolaj propánmentesítő részlegének fenéktermékeiből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-71-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-71-4 | 270-752-4 | 502. | C3-5-ben gazdag, katalitikus krakkbenzin butánmentesítőjében lévő fenéktermékek gázai (kőolaj) (CAS-szám 68477-72-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-72-5 | 270-754-5 | 503. | C3-ban gazdag, savmentes, a krakkbenzin propánmentesítőjének fejtermékéből eredő gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-73-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-73-6 | 270-755-0 | 504. | Katalitikus krakkoló gázai (kőolaj) (CAS-szám 68477-74-7), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-74-7 | 270-756-6 | 505. | C1-5-ben gazdag, katalitikus krakkoló gázai (kőolaj) (CAS-szám 68477-75-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-75-8 | 270-757-1 | 506. | C2-4-ben gazdag, katalitikusan polimerizált benzinstabilizátor fejtermékének gázai (kőolaj) (CAS-szám 68477-76-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-76-9 | 270-758-7 | 507. | Katalitikusan reformált benzin sztrippelő-kolonnájának fejtermékeiből kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-77-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-77-0 | 270-759-2 | 508. | C1-4-ben gazdag, katalitikus reformálást végző üzem gázai (kőolaj) (CAS-szám 68477-79-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-79-2 | 270-760-8 | 509. | C6-8 katalitikus reformálóüzem recirkulálásából származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-80-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-80-5 | 270-761-3 | 510. | C6-8- katalitikus reformálóüzemből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-81-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-81-6 | 270-762-9 | 511. | Hidrogénben gazdag, C6-8-katalitikus reformálóüzem recirkuláltatásából eredő gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-82-7), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-82-7 | 270-763-4 | 512. | C3-5-olefin-paraffin alkilező összeállításból származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-83-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-83-8 | 270-765-5 | 513. | C2-visszaáramlásból származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-84-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-84-9 | 270-766-0 | 514. | C4-ben gazdag gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-85-0) ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-85-0 | 270-767-6 | 515. | A deetanizáló üzem fejtermékeiből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-86-1), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-86-1 | 270-768-1 | 516. | Deizobutanizáló torony fejtermékeiből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-87-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-87-2 | 270-769-7 | 517. | Száraz, propénben gazdag, depropanizáló üzemből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-90-7), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-90-7 | 270-772-3 | 518. | Depropanizáló üzem fejtermékeinek gázai (kőolaj) (CAS-szám 68477-91-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-91-8 | 270-773-9 | 519. | Szárított, savas, gázsűrítő üzemből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-92-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-92-9 | 270-774-4 | 520. | Gázsűrítő reabszorbáló üzem desztillációjából eredő gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-93-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-93-0 | 270-776-5 | 521. | Gázvisszanyerő üzem depropanizáló fejtermékeiből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-94-1), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-94-1 | 270-777-0 | 522. | Girbatol üzemi betáplálóból származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-95-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-95-2 | 270-778-6 | 523. | Hidrogén-elnyeletőből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-96-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-96-3 | 270-779-1 | 524. | Hidrogénben dúsított gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-97-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-97-4 | 270-780-7 | 525. | Hidrogénben, nitrogénben gazdag, a hidrogénezőüzem komopaundált kenőolajának recirkuláltatásából eredő gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-98-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-98-5 | 270-781-2 | 526. | C4-ben gazdag, kénhidrogénmentes és az izomerizált könnyűbenzin frakcionáló üzemből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68477-99-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68477-99-6 | 270-782-8 | 527. | Hidrogénben gazdag visszavezetett gázok (kőolaj) (CAS-szám 68478-00-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68478-00-2 | 270-783-3 | 528. | Hidrogénben gazdag, a reformáló üzem kiegészítő részlegéből eredő gázok (kőolaj) (CAS-szám 68478-01-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68478-01-3 | 270-784-9 | 529. | A reformáló hidrogénezőüzem gázai (kőolaj) (CAS-szám 68478-02-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68478-02-4 | 270-785-4 | 530. | Hidrogénben és metánban gazdag a reformáló hidrogénező üzemből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68478-03-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68478-03-5 | 270-787-5 | 531. | Hidrogénben gazdag, a reformáló hidrogénező üzem kiegészítő részlegéből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68478-04-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68478-04-6 | 270-788-0 | 532. | Hőkrakkoló desztillációjánál kinyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68478-05-7), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68478-05-7 | 270-789-6 | 533. | Katalitikus krakkolással derített és hőkrakkolásnak alávetett vákuum-desztillációs fenéktermék-frakcionáló refluxtartályából kinyert véggáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-21-7), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-21-7 | 270-802-5 | 534. | Katalitikus krakkbenzin-stabilizáló abszorpciós kolonnájából származó véggáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-22-8), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-22-8 | 270-803-0 | 535. | Katalitikus krakkolóból, katalitikus reformáló részlegből és kénhidrogén-mentesítő részlegből kialakított frakcionáló üzemből kapott maradékgáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-24-0), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-24-0 | 270-804-6 | 536. | Katalitikus krakkolóüzem refrakcionáló lepárlást végző abszorpciós kolonnájából kapott véggáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-25-1), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-25-1 | 270-805-1 | 537. | Katalitikusan reformált benzin-frakcionáló stabilizáló-kolonnából kapott maradékgáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-26-2), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-26-2 | 270-806-7 | 538. | Katalitikusan reformált benzinszeparátorból kapott maradékgáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-27-3), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-27-3 | 270-807-2 | 539. | Katalitikusan reformált könnyűbenzin stabilizáló kolonnából kapott maradékgáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-28-4), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-28-4 | 270-808-8 | 540. | Krakkpárlat hidrogénező leválasztójából nyerhető véggáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-29-5), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-29-5 | 270-809-3 | 541. | Kénhidrogén-mentesített, közvetlen atmoszférikus desztillációval lepárolt könnyűbenzin-szeparátorból kapható véggáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-30-8), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-30-8 | 270-810-9 | 542. | C4-ben gazdag, telített gázt alkalmazó üzem kevert gőzáramából kapott véggáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-32-0), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-32-0 | 270-813-5 | 543. | C1-2-ben gazdag, telített gázt visszanyerő üzemből kapható véggáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-33-1), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-33-1 | 270-814-0 | 544. | Fenéktermékek, hőkrakkolását végző üzemből kinyerhető véggáz (kőolaj) (CAS-szám 68478-34-2), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68478-34-2 | 270-815-6 | 545. | C3-4-ben gazdag kőolajpárlatából kapott szénhidrogének (CAS-szám 68512-91-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68512-91-4 | 270-990-9 | 546. | Katalitikusan reformált, közvetlen desztillációval lepárolt könnyűbenzin stabilizáló kolonnájának fejtermékeiből kapható gázok (kőolaj) (CAS-szám 68513-14-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68513-14-4 | 270-999-8 | 547. | Széles forrásponthatárok között forró benzin/teljes benzinfrakciójú hexánmentesítő üzemből nyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68513-15-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68513-15-5 | 271-000-8 | 548. | Szénhidrogénben gazdag, hidrokrakkoló protonmentesítőből kinyert gázok (kőolaj) (CAS-szám 68513-16-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68513-16-6 | 271-001-3 | 549. | Közvetlen desztillációval lepárolt könnyűnafta stabilizáló kolonnájából kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68513-17-7), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68513-17-7 | 271-002-9 | 550. | Reformálóüzem effluensét magas nyomáson tároló expanziós tartályból kinyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68513-18-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68513-18-8 | 271-003-4 | 551. | Reformálóüzem effluensét/kilépő termékeit alacsony nyomáson tároló expanziós tartályból/szeparátorból kinyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68513-19-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68513-19-9 | 271-005-5 | 552. | C44-ben gazdag, alkilező szétválasztó kolonnából kinyerhető reziduumok/desztillációs/lepárlási maradékok/maradványok (kőolaj) (CAS-szám 68513-66-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68513-66-6 | 271-010-2 | 553. | C1-4-szénhidrogének (CAS-szám 68514-31-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68514-31-8 | 271-032-2 | 554. | Korrózív kéntartalom nélküli, „éÉdesített” C1-4-szénhidrogének (CAS-szám 68514-36-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68514-36-3 | 271-038-5 | 555. | Olajfinomító gázdesztillálásánál kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68527-15-1), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68527-15-1 | 271-258-1 | 556. | C1-3-szénhidrogének (CAS-szám 68527-16-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68527-16-2 | 271-259-7 | 557. | A butánmentesítő frakciójából származó C1-4 szénhidrogének (CAS-szám 68527-19-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68527-19-5 | 271-261-8 | 558. | A benzolrészlegben lévő hidrogénező pentánmentesítőjének fejtermékeiből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68602-82-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68602-82-4 | 271-623-5 | 559. | C1-5 nedves gázok (kőolaj) (CAS-szám 68602-83-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68602-83-5 | 271-624-0 | 560. | A másodlagos abszorpciós kolonnából és a fluidizált katalitikus krakkolóüzem fejtermékeinek frakcionáló üzeméből kinyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68602-84-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68602-84-6 | 271-625-6 | 561. | C2-4-szénhidrogének (CAS-szám 68606-25-7), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68606-25-7 | 271-734-9 | 562. | C3-szénhidrogének (CAS-szám 68606-26-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68606-26-8 | 271-735-4 | 563. | Alkilezéshez használt alapanyagokból származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68606-27-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68606-27-9 | 271-737-5 | 564. | A propánmentesítő üzem fenéktermékeinek frakcionálásából eredő gázok (kőolaj) (CAS-szám 68606-34-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68606-34-8 | 271-742-2 | 565. | Finomítói gázok kőolajtermékei (CAS-szám 68607-11-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68607-11-4 | 271-750-6 | 566. | Hidrokrakkoló, alacsony nyomáson működő szeparátorból nyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68783-06-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68783-06-2 | 272-182-1 | 567. | Finomítói keverékből származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68783-07-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68783-07-3 | 272-183-7 | 568. | Katalitikus krakkoló gázai (kőolaj) (CAS-szám 68783-64-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68783-64-2 | 272-203-4 | 569. | Merkaptánmentesített, „Édesített” gázok (kőolaj) (CAS-szám 68783-65-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68783-65-3 | 272-205-5 | 570. | Finomítói gázok (kőolaj) (CAS-szám 68814-67-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68814-67-5 | 272-338-9 | 571. | Platinakatalizátoros/Platformer-rendszerű termékek elválasztásánál kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68814-90-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68814-90-4 | 272-343-6 | 572. | Hidrogénezett savas kerozin pentánmentesítő üzemének stabilizáló kolonnájából származó gázok (kőolaj) (CAS-szám 68911-58-0), ha ezek > 0,1 butadiént tartalmaznak | 68911-58-0 | 272-775-5 | 573. | Hidrogénezett, savas kerozin expanziós tartályából kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68911-59-1), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68911-59-1 | 272-776-0 | 574. | Kőolaj frakcionálásánál kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68918-99-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68918-99-0 | 272-871-7 | 575. | Hexánmentesítőből kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-00-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-00-6 | 272-872-2 | 576. | A párlatok Unifining üzemében levő és a kéngázokat kigőzöltetéssel eltávolító sztripperéből kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-01-7), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-01-7 | 272-873-8 | 577. | Fluidizáló katalitikus krakkolási művelethez kapcsolódó frakconálásból kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-02-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-02-8 | 272-874-3 | 578. | Fluidizációs katalitikus krakkolást végző üzem gázmosójának másodlagos abszorpciós kolonnájánál kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-03-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-03-9 | 272-875-9 | 579. | Nehéz párlatokat hidrogénező, kénmentesítő sztripperből nyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-04-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-04-0 | 272-876-4 | 580. | Közvetlen desztillációval lepárló könnyű gazolint frakcionáló stabilizáló kolonnákból kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-05-1), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-05-1 | 272-878-5 | 581. | A nafta Unifining üzemének kénmentesítő sztripperéből kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-06-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-06-2 | 272-879-0 | 582. | Platforming üzem stabilizáló kolonnájánál és a könnyű előpárlatok frakcionálásánál kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-07-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-07-3 | 272-880-6 | 583. | Az előzetes egyensúlyi desztillálótoronyból származó nyers párlatokból nyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-08-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-08-4 | 272-881-1 | 584. | Közvetlenül desztillált nafta katalitikus reformálásából nyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-09-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-09-5 | 272-882-7 | 585. | Közvetlenül desztilláló stabilizátor-kolonnából kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-10-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-10-8 | 272-883-2 | 586. | Kátrány-sztripperből kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-11-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-11-9 | 272-884-8 | 587. | Unifining sztripperből kinyert gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-12-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-12-0 | 272-885-3 | 588. | Fluidizált katalitikus krakkolást végző üzem kipárlókolonnájának fejtermékeiből kinyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68919-20-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68919-20-0 | 272-893-7 | 589. | Katalitikusan krakkolt nafta butánmentesítőjéből nyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68952-76-1), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68952-76-1 | 273-169-3 | 590. | Katalitikusan krakkolt párlatból és a nafta stabilizátor-kolonnájából kapható maradékgáz (kőolaj) (CAS-szám 68952-77-2), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68952-77-2 | 273-170-9 | 591. | Katalitikusan kénhidrogén-mentesített nafta-elkülönítőből kapott maradékgáz (kőolaj) (CAS-szám 68952-79-4), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68952-79-4 | 273-173-5 | 592. | Közvetlenül desztillált nafta kénhidrogén-mentesítőből kapott maradékgáz (kőolaj) (CAS-szám 68952-80-7), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68952-80-7 | 273-174-0 | 593. | Hővel krakkolt párlatból, gázolajból és a nafta abszorpciós kolonnájából kapott maradékgáz (kőolaj) (CAS-szám 68952-81-8), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68952-81-8 | 273-175-6 | 594. | Hőkrakkolásnak alávetett szénhidrogén frakcionáló stabilizáló-kolonnájából kapott maradékgáz (kőolaj) (CAS-szám 68952-82-9), ha ez > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaz | 68952-82-9 | 273-176-1 | 595. | Gőzzel krakkolt, könnyű butadién-koncból kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68955-28-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68955-28-2 | 273-265-5 | 596. | Szivacsos abszorpciós kolonnából, fluidizált katalitikus krakkolóból és egy gázolaj kénmentesítőjének fejtermék-frakcionálásából kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 68955-33-9), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68955-33-9 | 273-269-7 | 597. | Közvetlen lepárlással kapott könnyűbenzin katalizátoros reformálását végző stabilizátor fejtermékéből kinyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68955-34-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68955-34-0 | 273-270-2 | 598. | Nyerspárlatokból és katalitikus krakkolásból eredhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 68989-88-8), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 68989-88-8 | 273-563-5 | 599. | C4-szénhidrogének (CAS-szám 87741-01-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 87741-01-3 | 289-339-5 | 600. | C3-ban gazdag C1-4-alkánok (CAS-szám 90622-55-2), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 90622-55-2 | 292-456-4 | 601. | Gázolaj dietanolamin gázmosóból kinyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 92045-15-3), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 92045-15-3 | 295-397-2 | 602. | A gázolaj hidrogénezéssel történő kéntelenítésének kilépő termékeiből kapott gázok (kőolaj) (CAS-szám 92045-16-4), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 92045-16-4 | 295-398-8 | 603. | Gázolaj kénhidrogén-mentesítésének gőzzel vagy gázzal végzett öblítésekor keletkezett gázok (kőolaj) (CAS-szám 92045-17-5), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 92045-17-5 | 295-399-3 | 604. | A hidrogénezőüzem effluensének expanziós tartályából kinyerhető gázok (kőolaj) (CAS-szám 92045-18-6), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 92045-18-6 | 295-400-7 | 605. | A nafta gőzkrakkolásánál keletkező magasnyomású véggázok (CAS-szám 92045-19-7), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 92045-19-7 | 295-401-2 | 606. | A fűtőolajok viszkozitásának visszaállítására a desztillációs maradékok enyhe krakkolásából, azaz a bepárlási maradékok u.n. visbreaking műveleti technológiájánál képződő gázoknek ezek a gázok (kőolaj) (CAS-szám 92045-20-0), ha ezek > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 92045-20-0 | 295-402-8 | 607. | C3-ban gazdag, gőzzel fejlesztett krakkgázok (kőolaj) (CAS-szám 92045-22-2), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 92045-22-2 | 295-404-9 | 608. | Gőzkrakkolású párlatok C4-szénhidrogénjei (CAS-szám 92045-23-3), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 92045-23-3 | 295-405-4 | 609. | Cseppfolyósított, „édesített” C4- frakció ásványolaj-gázai (CAS-szám 92045-80-2), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 92045-80-2 | 295-463-0 | 610. | 1,3-butadién-és izobutén-mentes C4-szénhidrogének (CAS-szám 95465-89-7), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 95465-89-7 | 306-004-1 | 611. | Gőzzel krakkolt C4-frakció kupro-ammónium-acetát extr., C3-5 és C3-5 telítetlen butadién-mentes raffinátok (kőolaj) (CAS-szám 97722-19-5), ha > 0,1 tömegszázalék butadiént tartalmaznak | 97722-19-5 | 307-769-4 | 612. | Benzo[def]krizén (=benzo[a]pirén) (CAS-szám 50-32-8) | 50-32-8 | 200-028-5 | 613. | Szénkátrány-kőolaj szurok (CAS-szám 68187-57-5), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaz | 68187-57-5 | 269-109-0 | 614. | Kondenzáltgyűrűs aromás vegyületek párlatai (szén-ásványolaj) (CAS-szám 68188-48-7), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 68188-48-7 | 269-159-3 | 617. | Acenaftén frakciónál keletkező, acenaftén-mentes kreozot-olaj (CAS-szám 90640-85-0), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaz | 90640-85-0 | 292-606-9 | 618. | Alacsony hőmérsékleten képződő kőszénkátrány-szurok (CAS-szám 90669-57-1), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaz | 90669-57-1 | 292-651-4 | 619. | Hővel kezelt, alacsony hőmérsékleten kőszénkátrányból képződő szurok (CAS-szám 90669-58-2), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaz | 90669-58-2 | 292-653-5 | 620. | Oxidált, alacsony hőmérsékletű kőszénkátrányból képződő szurok (CAS-szám 90669-59-3), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaz | 90669-59-3 | 292-654-0 | 621. | Barnaszén extrahálási maradékai (szén) (CAS-szám 91697-23-3), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 91697-23-3 | 294-285-0 | 622. | Magas hőmérsékleten barnaszén-kátrányból képződő keményparaffinok (cerezin) (szén) (CAS-szám 92045-71-1), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 92045-71-1 | 295-454-1 | 623. | Hidrogénezett, magas hőmérsékleten képződő barnaszén-kátrányból keletkező keményparaffinok (cerezin) (szén) (CAS-szám 92045-72-2), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 92045-72-2 | 295-455-7 | 624. | Kőszénkátrány kokszolással kapott szurkából kapott szilárd hulladékok (CAS-szám 92062-34-5), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 92062-34-5 | 295-549-8 | 625. | Kőszénkátrányból magas hőmérsékleten képződő másodlagos szurok, (CAS-szám 94114-13-3), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 94114-13-3 | 302-650-3 | 626. | Oldószeres extrahálásnál képződő folyékony lepárlási maradékok (szén) (CAS-szám 94114-46-2), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 94114-46-2 | 302-681-2 | 627. | Oldószeres extraháló oldatban képződő folyékony széntermékek. (CAS-szám 94114-47-3), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 94114-47-3 | 302-682-8 | 628. | Folyadékok oldószeres extrahálásnál kapott cseppfolyós széntermékek, (CAS-szám 94114-48-4), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tatalmaznak | 94114-48-4 | 302-683-3 | 629. | Szénnel kezelt, barnaszénből magas hőmérsékleten képződő kátrányból kapott keményparaffinok (szén) (CAS-szám 97926-76-6), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 97926-76-6 | 308-296-6 | 630. | Derítőfölddel előkezelt barnaszén magas hőmérsékleten képződő kátrányából kapott keményparaffinok (szén) (CAS-szám 97926-77-7), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 97926-77-7 | 308-297-1 | 631. | Kovasavval előkezelt /preparált barnaszén magas hőmérsékleten képződő kátrányából kapott keményparaffinok (szén) (CAS-szám 97926-78-8), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 97926-78-8 | 308-298-7 | 632. | Bicikloaromás és heterociklikus szénhidrogén-frakcionálásánál kinyerhető absorpciós olajok, (CAS-szám 101316-45-4), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 101316-45-4 | 309-851-5 | 633. | Vegyes kőszénkátrány-szurok-polietilén-polipropilén pirolizisénél keletkező policiklikus C20-28-aromás szénhidrogének (CAS-szám 101794-74-5), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 101794-74-5 | 309-956-6 | 634. | Vegyes kőszénkátrány-szurok polietilén pirilizisénél keletkező, policiklikus C20-28 aromás szénhidrogének (CAS-szám 101794-75-6), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 101794-75-6 | 309-957-1 | 635. | Vegyes kőszénkátrány-szurok-polisztirol pirolizisnél kapott policiklikus C20-28 aromás szénhidrogének (CAS-szám 101794-76-7), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaznak | 101794-76-7 | 309-958-7 | 636. | Hőkezelt, kőszénkátrányból magas hőmérsékleten keletkező kátrányból kapott szurok (CAS-szám 121575-60-8), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaz | 121575-60-8 | 310-162-7 | 637. | Dibenz[a,h]anthracén (CAS-szám 53-70-3) | 53-70-3 | 200-181-8 | 638. | Benz[a]anthracén (CAS-szám 56-55-3) | 56-55-3 | 200-280-6 | 639. | Benz[e]pyrén (CAS-szám 192-97-2) | 192-97-2 | 205-892-7 | 640. | Benz[j]fluorantrén (CAS-szám 205-82-3) | 205-82-3 | 205-910-3 | 641. | Benz(e)acefenantrilén (CAS-szám 205-99-2) | 205-99-2 | 205-911-9 | 642. | Benz(k)fluorantrén (CAS-szám 207-08-9) | 207-08-9 | 205-916-6 | 643. | Krizén (CAS-szám 218-01-9) | 218-01-9 | 205-923-4 | 644. | 2-Bróm-propán (CAS-szám 75-26-3) | 75-26-3 | 200-855-1 | 645. | Triklór.etilén (CAS-szám 79-01-6) | 79-01-6 | 201-167-4 | 646. | 1,2-Dibróm-3-klór-propán (CAS-szám 96-12-8) | 96-12-8 | 202-479-3 | 647. | 2,3-Dibróm-propán-1-ol (CAS-szám 96-13-9) | 96-13-9 | 202-480-9 | 648. | 1,3-Diklór-propán-2-ol (CAS-szám 96-23-1) | 96-23-1 | 202-491-9 | 649. | α,α,α-Triklór-toluol (CAS-szám 98-07-7) | 98-07-7 | 202-634-5 | 650. | α-Klór-toluol (CAS-szám 100-44-7) | 100-44-7 | 202-853-6 | 651. | 1,2-Dibróm-etán (CAS-szám 106-93-4) | 106-93-4 | 203-444-5 | 652. | Hexaklór-benzol (CAS-szám 118-74-1) | 118-74-1 | 204-273-9 | 653. | Bróm-etilén (CAS-szám 593-60-2) | 593-60-2 | 209-800-6 | 654. | 1,4-Diklórbut-2-én (CAS-szám 764-41-0) | 764-41-0 | 212-121-8 | 655. | Metil-oxirán (CAS-szám 75-56-9) | 75-56-9 | 200-879-2 | 656. | (Epoxi-etil)benzol (CAS-szám 96-09-3) | 96-09-3 | 202-476-7 | 657. | 1-Klór-2,3-epoxi-propán (CAS-szám 106-89-8) | 106-89-8 | 203-439-8 | 658. | R-1-Klór-2,3-epoxi-propán (CAS-szám 51594-55-9) | 51594-55-9 | 603-166-00-8 | 659. | 1,2-Epoxi-3-fenoxi-propán (CAS-szám 122-60-1) | 122-60-1 | 204-557-2 | 660. | 2,3-Epoxi-propan-1-ol (CAS-szám 556-52-5) | 556-52-5 | 209-128-3 | 661. | R-2,3-Epoxi-1-propanol (CAS-szám 57044-25-4) | 57044-25-4 | 603-143-00-2 | 662. | 2,2′-Bioxirán (CAS-szám 1464-53-5) | 1464-53-5 | 215-979-1 | 2007/1/EK 1. cikke és mellékletének 3. pontja (kiigazított szöveg) 663. | (2RS,3RS)-3-(2-Klór-fenil)-2-(4-fluor-fenil)-[1H-1,2,4-triazol-1-il)metil]oxirán, Eepoxikonazol (CAS-szám 133855-98-8) | 133855-98-8 | 613-175-00-9 | 2004/93/EK 1. cikke és mellékletének 2. pontja (kiigazított szöveg) 664. | Klór-metil-metil-éter (CAS-szám 107-30-2) | 107-30-2 | 203-480-1 | 665. | 2-Metoxi-etanol (CAS-szám 109-86-4) | 109-86-4 | 203-713-7 | 666. | 2-Etoxi-etanol (CAS-szám 110-80-5) | 110-80-5 | 203-804-1 | 667. | Oxi-bisz[Klór-metán], bisz (Klór-metil) éter (CAS-szám 542-88-1) | 542-88-1 | 208-832-8 | 668. | 2-Metoxi-propanol (CAS-szám 1589-47-5) | 1589-47-5 | 216-455-5 | 669. | Propiol-aceton (CAS-szám 57-57-8) | 57-57-8 | 200-340-1 | 670. | Dimetil-karbamoil-klorid (CAS-szám 79-44-7) | 79-44-7 | 201-208-6 | 671. | Uretán (CAS-szám 51-79-6) | 51-79-6 | 200-123-1 | 672. | 2-Metoxi-etil-acetát (CAS-szám 110-49-6) | 110-49-6 | 203-772-9 | 673. | 2-Etoxi-etil-acetát (CAS-szám 111-15-9) | 111-15-9 | 203-839-2 | 674. | Metoxi-ecetsav (CAS-szám 625-45-6) | 625-45-6 | 210-894-6 | 675. | Dibutil-ftalát (CAS-szám 84-74-2) | 84-74-2 | 201-557-4 | 676. | bisz(2-Metoxi-etil) éter (CAS-szám 111-96-6) | 111-96-6 | 203-924-4 | 677. | bisz(2-Etil-hexil) ftalát (CAS-szám 117-81-7) | 117-81-7 | 204-211-0 | 678. | bisz(2-MethoxyethylMetoxi-etil) phthalateftalát (CAS-szám 117-82-8) | 117-82-8 | 204-212-6 | 679. | 2-Methoxypropyl acetate2-Metoxipropil-acetát (CAS-szám 70657-70-4) | 70657-70-4 | 274-724-2 | 680. | 2-Etil-hexil[[[3,5-bisz(1,1-dimetil-etil)-4-hidroxi-fenil]-metill]tio]acetát (CAS-szám 80387-97-9) | 80387-97-9 | 279-452-8 | 681. | Akrilamid, feltéve, hogy ebben az irányelvben rendeletben valahol nem szabályozták másképp ettől nem eltérően kategorizálták (CAS-szám 79-06-1) | 79-06-1 | 201-173-7 | 682. | Akrilonitril (CAS-szám 107-13-1) | 107-13-1 | 203-466-5 | 683. | 2-Nitro-propán (CAS-szám 79-46-9) | 79-46-9 | 201-209-1 | 684. | Dinoszeb (CAS-szám 88-85-7), sói és észterei, kivéve ha ebben a jegyzékben nem szabályozták másképp máshol ettől eltérő meghatározásokat nem alkalmaznak | 88-85-7 | 201-861-7 | 685. | 2-Nitro-anizol (CAS-szám 91-23-6) | 91-23-6 | 202-052-1 | 686. | 4-Nitro-bifenil (CAS-szám 92-93-3) | 92-93-3 | 202-204-7 | 2005/80/EK 1. cikke és mellékletének 1.b. pontja (kiigazított szöveg) 687. | dinitrotoluol, technikai minőségű (CAS-szám: 121-14-2) | 121-14-2 | 204-450-0 | 2004/93/EK 1. cikke és mellékletének 2.pontja (kiigazított szöveg) 1 2004/93/EK 1. cikke és mellékletének 2. pontja, helyesbítéssel módosított, HL L 097, 2005.4.15., 63.o. 688. | Binapacrykril (CAS-szám 485-31-4) | 485-31-4 | 207-612-9 | 689. | 2-Nitro-naftalin (CAS-szám 581-89-5) | 581-89-5 | 209-474-5 | 690. | 2,3-Dinitro-toluol (CAS-szám 602-01-7) | 602-01-7 | 210-013-5 | 691. | 5-Nitro-acenaftén (CAS-szám 602-87-9) | 602-87-9 | 210-025-0 | 692. | 2,6-Dinitro-toluol (CAS-szám 606-20-2) | 606-20-2 | 210-106-0 | 693. | 3,4-Dinitro-toluol (CAS-szám 610-39-9) | 610-39-9 | 210-222-1 | 694. | 3,5-Dinitro-toluol (CAS-szám 618-85-9) | 618-85-9 | 210-566-2 | 695. | 2,5-Dinitro-toluol (CAS-szám 619-15-8) | 619-15-8 | 210-581-4 | 696. | Dinoterb (CAS-szám 1420-07-1), sói és észterei | 1420-07-1 | 215-813-8 | 697. | Nitrofen (CAS-szám 1836-75-5) | 1836-75-5 | 217-406-0 | 698. | Dinitro-toluol (CAS-szám 25321-14-6) | 25321-14-6 | 246-836-1 | 699. | Diazo-metán (CAS-szám 334-88-3) | 334-88-3 | 206-382-7 | 700. | 1,4,5,8-Tetraamino-antrakinon (Disperse Blue 1) (CAS-szám 2475-45-8) | 2475-45-8 | 219-603-7 | 701. | Dimetil-nitrozo-amin (CAS-szám 62-75-9) | 62-75-9 | 200-549-8 | 702. | 1-Metil-3-nitro-1-nitrozo-guanidin (CAS-szám 70-25-7) | 70-25-7 | 200-730-1 | 703. | Nitrozo-dipropilamin (CAS-szám 621-64-7) | 621-64-7 | 210-698-0 | 704. | 2,2′-(Nitrozo-imino)bisz-etanol (CAS-szám 1116-54-7) | 1116-54-7 | 214-237-4 | 705. | 4,4′-Metilén-dianilin (CAS-szám 101-77-9) | 101-77-9 | 202-974-4 | 706. | 4,4′-(4-Imino-ciklohexa-2,5-dienilidén-metilén)-dianilin.-hidroklorid (CAS-szám 569-61-9) | 569-61-9 | 209-321-2 | 707. | 4,4′-Metiléndi-o-toluidin (CAS-szám 838-88-0) | 838-88-0 | 212-658-8 | 708. | o-Anizidin (CAS-szám 90-04-0) | 90-04-0 | 201-963-1 | 709. | 3,3′-Dimetoxi-benzidin (CAS-szám 119-90-4) | 119-90-4 | 204-355-4 | 710. | o-dianizidin sói | | | 711. | o-Dianizidin alapú azofestékek | | | 712. | 3,3′-Diklór-benzidin (CAS-szám 91-94-1) | 91-94-1 | 202-109-0 | 713. | Benzidin.-dihidroklorid (CAS-szám 531-85-1) | 531-85-1 | 208-519-6 | 714. | [[1,1′-Bifenil]-4,4′-diil]diammónium-szulfát (CAS-szám 531-86-2) | 531-86-2 | 208-520-1 | 715. | 3,3′-Diklór-benzidin.dihidroklorid (CAS-szám 612-83-9) | 612-83-9 | 210-323-0 | 716. | Benzidin-szulfát (CAS-szám 21136-70-9) | 21136-70-9 | 244-236-4 | 717. | Benzidin-acetát (CAS-szám 36341-27-2) | 36341-27-2 | 252-984-8 | 718. | 3,3′-Diklór-benzidin. dihidrogén-bisz(szulfát) (CAS-szám 64969-34-2) | 64969-34-2 | 265-293-1 | 719. | 3,3′-Diklór-benzidin. szulfát (SO4) (CAS-szám 74332-73-3) | 74332-73-3 | 277-822-3 | 720. | Benzidin alapú azofestékek | | | 721. | 4,4′-Bi-o-toluidin (CAS-szám 119-93-7) | 119-93-7 | 204-358-0 | 722. | 4,4′-Bi-o-toluidin.dihidroklorid (CAS-szám 612-82-8) | 612-82-8 | 210-322-5 | 723. | [3,3′-Dimetil[1,1′-bifenil]-4,4′-diil]diammónium-bisz(hidrogén. szulfát) (CAS-szám 64969-36-4) | 64969-36-4 | 265-294-7 | 724. | 4,4′-Bi-o-toluidin-.szulfát (CAS-szám 74753-18-7) | 74753-18-7 | 277-985-0 | 725. | o-Toluidin-alapú festékek | | | 726. | Bifenil-4-il-amin (CAS-szám 92-67-1) és sói | 92-67-1 | 202-177-1 | 727. | Azobenzol (CAS-szám 103-33-3) | 103-33-3 | 203-102-5 | 728. | (Metil-ONN-azoxi)metil-acetát (CAS-szám 592-62-1) | 592-62-1 | 209-765-7 | 729. | CycCikloheximid (CAS-szám 66-81-9) | 66-81-9 | 200-636-0 | 730. | 2-Metil-laziridin (CAS-szám 75-55-8) | 75-55-8 | 200-878-7 | 731. | Imidazolidin-2-tion (CAS-szám 96-45-7) | 96-45-7 | 202-506-9 | 732. | Furán (CAS-szám 110-00-9) | 110-00-9 | 203-727-3 | 733. | Aziridin (CAS-szám 151-56-4) | 151-56-4 | 205-793-9 | 734. | CKaptafol (2425-06-1) | 2425-06-1 | 219-363-3 | 735. | CKarbadox (CAS-szám 6804-07-5) | 6804-07-5 | 229-879-0 | 736. | Flumioxazin (CAS-szám 103361-09-7) | 103361-09-7 | 613-166-00-X | 737. | Tridemorphf (CAS-szám 24602-86-6) | 24602-86-6 | 246-347-3 | 738. | Vincklozolin (CAS-szám 50471-44-8) | 50471-44-8 | 256-599-6 | 739. | Fluazifop-butyil (CAS-szám 69806-50-4) | 69806-50-4 | 274-125-6 | 740. | Fluszilazole (CAS-szám 85509-19-9) | 85509-19-9 | 014-017-00-6 | 741. | 1,3,5-Trisz(oxiranil-metil)-1,3,5-triazin-2,4,6(1H,3H,5H)-trion (CAS-szám 2451-62-9) | 2451-62-9 | 219-514-3 | 742. | Tio-acetamid (CAS-szám 62-55-5) | 62-55-5 | 200-541-4 | 743. | N,N-Dimetil-formamid (CAS-szám 68-12-2) | 68-12-2 | 200-679-5 | 744. | Formamid (CAS-szám 75-12-7) | 75-12-7 | 200-842-0 | 745. | N-Metil-acetamid (CAS-szám 79-16-3) | 79-16-3 | 201-182-6 | 746. | N-Metil-formamid (CAS-szám 123-39-7) | 123-39-7 | 204-624-6 | 747. | N,N-Dimetil-acetamid (CAS-szám 127-19-5) | 127-19-5 | 204-826-4 | 748. | Hexamethyilphfoszfphoric-triamide (CAS-szám 680-31-9) | 680-31-9 | 211-653-8 | 749. | Dietil-szulfát (CAS-szám 64-67-5) | 64-67-5 | 200-589-6 | 750. | Dimetil-szulfát (CAS-szám 77-78-1) | 77-78-1 | 201-058-1 | 751. | 1,3-Propánszulton (CAS-szám 1120-71-4) | 1120-71-4 | 214-317-9 | 752. | Dimetil-szulfamoil-klorid (CAS-szám 13360-57-1) | 13360-57-1 | 236-412-4 | 753. | Szulfallaáte (CAS-szám 95-06-7) | 95-06-7 | 202-388-9 | 754. | A 4-[[bisz-(4-Ffluorofenil)metil-szilil]metil]-4H-1,2,4-triazol és az 1-[[bisz-(4-fluorofenil)metil-szilil]metil]-1H-1,2,4-triazol (EC Szám 403-250-2) keveréke | | 403-250-2 | 755. | (+/–)-Tetrahidro-furfuril-(R)-2-[4-(6-klór-kinoxalin-2-il-oxi)fenil-oxi] propionát (CAS-szám 119738-06-6) | 119738-06-6 | 607-373-00-4 | 756. | 6-Hidroxi-1-(3-izopropoxi-propil)-4-metil-2-oxo-5-[4-(fenil-azo]-1,2-dihidro-3-piridin-karbonitril (CAS-szám 85136-74-9) | 85136-74-9 | 611-057-00-1 | 757. | (6-(4-Hidroxi-3-(2-metoxi-fenil-azo)-2-szulfonáto-7-naftil-amino)-1,3,5-triazin-2,4-diil)bisz[(amino-1-metil-etil)ammónium] formát (CAS-szám 108225-03-2) | 108225-03-2 | 611-058-00-7 | 758. | Trinátrium [4′-(8-acetil amino-3,6-diszulfonáto-2-naftil-azo)-4″-(6-benzoil amino-3-szulfonáto-2-naftil-azo)-bifenil 1,3′,3″,1″′-tetraoláto-O,O′,O″,O″] réz(II) (EC Szám 413-590-3) | | 413-590-3 | 759. | Az N-[3-Hhidroxi-2-(2-metil-akriloil-amino metoxi)propoxi-metil]-2-metilacrilamide, az N-2,3-bisz-(2-Mmetil-akrioil-amino-metoxi)propoxi-metil]-2-metil-akrilamid a metakrilamid a 2-metil-N-(2-metil-akriloil-aminometoxi-metil)-akrilamid és az N-(2,3-dihidroxi-propoxi-metil)-2-metil-akrilamid keveréke (EC Szám 412-790-8) | | 412-790-8 | 760. | 1,3,5-trisz-[(2S és 2R)-2,3-Epoxi-propil]-1,3,5-triazin-2,4,6-(1H,3H,5H)-trion (CAS-szám 59653-74-6) | 59653-74-6 | 616-091-00-0 | 761. | Erionite (CAS-szám 12510-42-8) | 12510-42-8 | 650-012-00-0 | 762. | Azbesztek (CAS-szám 12001-28-4) | 12001-28-4 | 650-013-00-6 | 763. | Kőolaj (CAS-szám 8002-05-09) | 8002-05-9 | 232-298-5 | 764. | Hidrokrakkolt nehézpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-76-0), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64741-76-0 | 265-077-7 | 765. | Szelektív oldószerrel finomított nehéz paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-88-4), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64741-88-4 | 265-090-8 | 766. | Oldószerrel szelektált könnyű paraffin-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-89-5), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64741-89-5 | 265-091-3 | 767. | Oldószerrel aszfaltmentesített fűtőolajok (kőolaj) (CAS-szám 64741-95-3), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64741-95-3 | 265-096-0 | 768. | Oldószerrel szelektált/finomított nehéz naftén-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-96-4), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64741-96-4 | 265-097-6 | 769. | Oldószerrel finomított könnyű naftén-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-97-5), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64741-97-5 | 265-098-1 | 770. | Oldószerrel finomított maradványolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-01-4), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-01-4 | 265-101-6 | 771. | Derítőfölddel előkezelt nehéz paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-36-5), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-36-5 | 265-137-2 | 772. | Derítőfölddel előkezelt lágyparaffin-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-37-6), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-37-6 | 265-138-8 | 773. | Derítőfölddel kezelt fűtőolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-41-2), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-41-2 | 265-143-5 | 774. | Derítőfölddel kezelt nehéz nafténpárlatok (CAS-szám 64742-44-5), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-44-5 | 265-146-1 | 775. | Derítőfölddel kezelt lágynaftén-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-45-6), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-45-6 | 265-147-7 | 776. | Hidrogénezett nehéz nafténpárlatok (CAS-szám 64742-52-5), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-52-5 | 265-155-0 | 777. | Hidrogénezett könnyű nafténpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-53-6), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-53-6 | 265-156-6 | 778. | Hidrogénezett nehéz paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-54-7), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-54-7 | 265-157-1 | 779. | Hidrogénezett könnyű paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-55-8), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-55-8 | 265-158-7 | 780. | Oldószerrel viaszmentesített könnyű paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-56-9), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-56-9 | 265-159-2 | 781. | Hidrogénezett maradvány-olajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-57-0), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-57-0 | 265-160-8 | 782. | Oldószerrel viaszmentesített maradvány-olajok (kőolajkőolaj) (CAS-szám 64742-62-7), ha > 3 tömegszázalék DMSO kivonatot tartalmaznak | 64742-62-7 | 265-166-0 | 783. | Oldószerrel viaszmentesített nehéz nafténpárlatok (kőolajkőolaj) (CAS-szám 64742-63-8), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-63-8 | 265-167-6 | 784. | Oldószerrel viaszmentesített könnyű nafténpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-64-9), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-64-9 | 265-168-1 | 785. | Oldószerrel viaszmentesített nehéz paraffin-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-65-0), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-65-0 | 265-169-7 | 786. | Üledékolaj (kőolaj) (CAS-szám 64742-67-2), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-67-2 | 265-171-8 | 787. | Katalitikusan viaszmentesített nehéz naftén-olajaok (kőolaj) (CAS-szám 64742-68-3), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-68-3 | 265-172-3 | 788. | Katalitikusan viaszmentesített, könnyű nafténolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-69-4), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-69-4 | 265-173-9 | 789. | Katalitikusan viaszmentesített nehéz paraffin-olajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-70-7), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-70-7 | 265-174-4 | 790. | Katalitikusan viaszmentesített könnyű paraffinolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-71-8), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatotokat tartalmaznak | 64742-71-8 | 265-176-5 | 791. | Komplex viaszmentesítésnek alávetett nehéz nafténolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-75-2), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-75-2 | 265-179-1 | 792. | Komplex technikával viaszmentesített könnyű nafténolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-76-3), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 64742-76-3 | 265-180-7 | 793. | Nehéz nafténpárlatból kinyert oldószerrel kapott aromásokban dús extraktumok (kőolaj) (CAS-szám 68783-00-6), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 68783-00-6 | 272-175-3 | 794. | Oldószerrel tisztított nehéz paraffin-párlatból kinyert oldószerrel kapott extraktumok (kőolaj) (CAS-szám 68783-04-0), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 68783-04-0 | 272-180-0 | 795. | Oldószerrel aszfaltmentesített, nehéz paraffin-párlatokkal kapott extraktumok (kőolaj) (CAS-szám 68814-89-1), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 68814-89-1 | 272-342-0 | 796. | Hidrogénezett, semleges olajalapú, magas viszkozitású C20-50- kenőolajok (kőolaj) (CAS-szám 72623-85-9), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 72623-85-9 | 276-736-3 | 797. | Hidrogénezett, semleges olajalapú C15-30 kenőolajok (CAS-szám 72623-86-0), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 72623- 86-0 | 276-737-9 | 798. | Hidrogénezett, semleges olajalapú C20-50 kenőolajok (CAS-szám 72623-86-1), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 72623- 87-1 | 276-738-4 | 799. | Kenőolajok (CAS-szám 74869-22-0), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 74869-22-0 | 278-012-2 | 800. | Komplex technikával viaszmentesített nehéz paraffin-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 90640-91-8), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 90640-91-8 | 292-613-7 | 801. | Komplex technikával viaszmentesített, könnyű paraffin-párlatok (CAS-szám 90640-92-9), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 90640-92-9 | 292-614-2 | 802. | Oldószerrel viaszmentesített, derítőfölddel kezelt nehéz paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 90640-94-1), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 90640-94-1 | 292-616-3 | 803. | Oldószerrel viaszmentesített, hidrogénezett, nehézparaffinban található C20-50- szénhidrogének (CAS-szám 90640-95-2), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 90640-95-2 | 292-617-9 | 804. | Oldószerrel viaszmentesített derítőfölddel kezelt könnyű paraffin-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 90640-96-3), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 90640-96-3 | 292-618-4 | 805. | Oldószerrel viaszmentesített, hidrogénezett könnyű paraffin-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 90640-97-4), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 90640-97-4 | 292-620-5 | 806. | Hidrogénezett, nehéz nafténpárlat alapú oldószerkivonatok (CAS-szám 90641-07-9), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 90641-07-9 | 292-631-5 | 807. | Hidrogénezett, nehéz paraffinpárlat alapú oldószeres kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 90641-08-0), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 90641-08-0 | 292-632-0 | 808. | Hidrogénezett, könnyű paraffinpárlat alapú oldószeres kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 90641-09-1), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 90641-09-1 | 292-633-6 | 809. | Hidrogénnel kezelt, oldószerrel viaszmentesített maradványolaj/pakura (CAS-szám 90669-74-2), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaz | 90669-74-2 | 292-656-1 | 810. | Katalitikusan viaszmentesített maradványolajok (kőolaj) (CAS-szám 91770-57-9), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91770-57-9 | 294-843-3 | 811. | Viaszmentesített, hidrogénnel kezelt, nehéz paraffinpárlatok (CAS-szám 91995-39-0), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91995-39-0 | 295-300-3 | 812. | Viaszmentesített, hidrogénezett, könnyű paraffinpárlatok (kőolaj) rotreated (CAS-szám 91995-40-3), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91995-40-3 | 295-301-9 | 813. | Hidrokrakkolással tisztított oldószeres, viaszmentesített párlatok (kőolaj) (CAS-szám 91995-45-8), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91995-45-8 | 295-306-6 | 814. | Finomított oldószerrel kezelt, hidrogénezett, könnyű nafténpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 91995-54-9), ha > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91995-54-9 | 295-316-0 | 815. | Hidrogénezett, könnyű paraffinpárlat alapú oldószeres kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 91995-73-2), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91995- 73-2 | 295-335-4 | 816. | Kénhidrogén-mentesített, könnyű nafténpárlatból álló oldószeres kivonatok, (kőolaj) (CAS-szám 91995-75-4), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91995-75-4 | 295-338-0 | 817. | Savval kezelt, könnyű paraffinpárlatból álló oldószerrel végzett kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 91995-76-5), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91995-76-5 | 295-339-6 | 818. | Kénhidrogén-mentesített, könnyű paraffinpárlatból álló oldószerrel előállított kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 91995-77-6), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91995-77-6 | 295-340-1 | 819. | Hidrogénezett, könnyű vákuumgázolaj felhasználásával előállított oldószeres kivonatok (CAS-szám 91995-79-8), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 91995-79-8 | 295-342-2 | 820. | Hidrogénnel kezelt üledékolaj (kőolaj) (CAS-szám 92045-12-0), ha ezek >3 tömegszázalék DMSO-kivonatot alkalmaznak | 92045-12-0 | 295-394-6 | 821. | Oldószerrel extrahált, viaszmentesített, hidrogénezett C17-35 kenőolajok (CAS-szám 92045-42-6), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 92045-42-6 | 295-423-2 | 822. | Hidrokrakkolt, oldószerrel paraffinmentesített nem aromás oldószerrel kapott kenőolajok (kőolaj) (CAS-szám 92045-43-7), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 92045-43-7 | 295-424-8 | 823. | Viaszmentes oldószerrel és hidrogénnel kezelt, hidrokrakkolt pakuraolajok (CAS-szám 92061-86-4), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 92061-86-4 | 295-499-7 | 824. | Viaszmentesített (finomított oldószerrel) nehéz paraffinolajok (kőolaj) (CAS-szám 92129-09-4), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 92129-09-4 | 295-810-6 | 825. | Nehéz paraffinpárlatban képződő oldószerrel kapott extraktumok (kőolaj), amelynél még derítőföldes kezelést is végeztek, (CAS-szám 92704-08-0), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 92704- 08-0 | 296-437-1 | 826. | Alapolajok, paraffintartalmú kenőolajok (CAS-szám 93572-43-1), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 93572-42-1 | 297-474-6 | 827. | Kénhidrogén-mentesített, nehéz nafténpárlat alapú oldószerrel kapott extraktumok (kőolaj) (CAS-szám 93763-10-1), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 93763-10-1 | 297-827-4 | 828. | Kénhidrogén-mentesített oldószerrel viaszmentesített, nehéz paraffinpárlat alapú oldószerrel kapott kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 93763-11-2), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 93763-11-2 | 297-829-5 | 829. | Hidrokrakkolt, viaszmentesített paraffin desztillációs maradékát képző szénhidrogének (CAS-szám 93763-38-3), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 93763-38-3 | 297-857-8 | 830. | Savval kezelt üledékolaj (kőolaj) (CAS-szám 93924-31-3), ha ez > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaz | 93924-31-3 | 300-225-7 | 831. | Derítőfölddel kezelt üledékolaj (kőolaj) (CAS-szám 93924-32-4), ha ez >3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaz | 93924-32-4 | 300-226-2 | 832. | Bepárlási maradványolaj hidrogénezett vákuumpárlatból származó C20-50 szénhidrogének (CAS-szám 93924-61-9), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 93924-61-9 | 300-257-1 | 833. | Hidrogénezett oldószerrel finomított, hidrogénezett nehézpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 94733-08-1), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 94733-08-1 | 305-588-5 | 834. | Hidrokrakkolt oldószerrel finomított könnyűpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 94733-09-2), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 94733-09-2 | 305-589-0 | 835. | Oldószerrel viaszmentesített, hidrokrakkolt párlatból kinyerhető C18-40 kenőolajok (kőolaj) (CAS-szám 94733-15-0), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 94733-15-0 | 305-594-8 | 836. | Oldószerrel viaszmentesített, hidrogénezett, raffinátumból kinyerhető C18-40 kenőolajok (kőolaj) (CAS-szám 94733-16-1), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 94733-16-1 | 305-595-3 | 837. | Aromásokban, gazdag, oldószerrel extrahált, nafténpárlatban megjelenő C13-30 szénhidrogének (CAS-szám 95371-04-3), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 95371-04-3 | 305-971-7 | 838. | Aromásokban gazdag, oldószerrel extrahált nafténpárlatból kinyert C16-32-szénhidrogének (CAS-szám 95371-05-4), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 95371-05-4 | 305-972-2 | 839. | Viasztalanított, aszfaltmentesített, hidrogénnel kezelt vákuum-desztillációs maradékból származott C37-68 szénhidrogének (CAS-szám 95371-07-6), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 95371-07-6 | 305-974-3 | 840. | Hidrogénnel kezelt, aszfaltmentesített visszamaradó vákuum-párlatokból nyerhető C37-65 szénhidrogének (CAS-szám 95371-08-7), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 95371-08-7 | 305-975-9 | 841. | Hidrokrakkolt oldószerrel finomított könnyű párlatok (kőolaj) (CAS-szám 97488-73-8), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97488-73-8 | 307-010-7 | 842. | Oldószerrel finomított hidrogénezett nehéz-párlatok (kőolaj) (CAS-szám 97488-74-9), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97488-74-9 | 307-011-2 | 843. | Hidrokrakkolt oldószerrel viaszmentesített kenőolajok C18-27 (kőolaj) (CAS-szám 97488-95-4), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97488-95-4 | 307-034-8 | 844. | Hidrogénnel kezelt oldószerrel aszfaltmentesített atmoszférikus nyomásonvégzett desztilláció könnyű párlatából kinyerhető C17-40 szénhidrogének (CAS-szám 97675-87-1), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97675-87-1 | 307-661-7 | 845. | Hidrogénnel kezelt oldószerrel aszfaltmentesített, desztillációs maradékának vákuumdesztillációs könnyűpárlatából kapható C17-40 szénhidrogének (CAS-szám 97722-06-0), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97722-06-0 | 307-755-8 | 846. | Oldószerrel extrahált könnyű C13-27 naftén-szénhidrogének (CAS-szám 97722-09-3), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97722-09-3 | 307-758-4 | 847. | Oldószeres extrakcióval kapott C14-29 könnyű naftén-szénhidrogének (CAS-szám 97722-10-6), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97722-10-6 | 307-760-5 | 848. | Szénnel kezelt üledékolaj (kőolaj) (CAS-szám 97862-76-5), ha ez > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaz | 97862-76-5 | 308-126-0 | 849. | Kovasavval kezelt üledékolaj (kőolaj) (CAS-szám 97862-77-6), ha ez > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaz | 97862-77-6 | 308-127-6 | 850. | Aromásoktól mentesített, C27-42 szénhidrogének (CAS-szám 97862-81-2), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97862-81-2 | 308-131-8 | 851. | Hidrogénnel kezelt párlatok desztilát könnyűpárlatából nyerhető C17-30 szénhidrogének, (CAS-szám 97862-82-3), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97862-82-3 | 308-132-3 | 852. | Naftének vákuumdesztillálásánál keletkező C27-45 szénhidrogének, (CAS-szám 97862-83-4), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97862-83-4 | 308-133-9 | 853. | Aromás vegyületektől mentesített C27-45 szénhidrogének (CAS-szám 97926-68-6), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97926-68-6 | 308-287-7 | 854. | Hidrogénnel kezelt C20-58 szénhidrogének (CAS-szám 97926-70-0), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97926-70-0 | 308-289-8 | 855. | Nafténszénhidrogének C27-42 (CAS-szám 97926-71-1), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 97926-71-1 | 308-290-3 | 856. | Szénnel kezelt könnyű paraffindesztillátummal előállítható oldószeres kivonatok, (CAS-szám 100684-02-4), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 100684-02-4 | 309-672-2 | 857. | Derítőfölddel kezelt könnyű paraffinpárlatból előállítható, oldószeres kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 100684-03-5), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 100684- 03-5 | 309-673-8 | 858. | Szénnel kezelt, könnyű vákuumgázolajjal előállítható oldószeres kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 100684-04-6), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 100684-04-6 | 309-674-3 | 859. | Derítőfölddel kezelt, könnyű vákuumolaj-oldószerrel kinyerhető extraktumok (kőolaj) (CAS-szám 100684-05-7), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 100684-05-7 | 309-675-9 | 860. | Szénnel kezelt, oldószerrel viaszmentesített maradványolajok, (szénhidrogénkőolaj) (CAS-szám 100684-37-5), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 100684-37-5 | 309-710-8 | 861. | Derítőfölddel kezelt oldószerrel viaszmentesített maradványolajok (kőolaj) (CAS-szám 100684-38-6), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 100684-38-6 | 309-711-3 | 862. | Oldószerrel kivont, aszfaltmentesített, viaszmentesített és hidrogénezett C>25 kenőolajok (kőolaj) (CAS-szám 101316-69-2), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 101316-69-2 | 309-874-0 | 863. | Oldószerrel extrahált, viaszmentesített, hidrogénezett C17-32 kenőolajok (kőolaj) (CAS-szám 101316-70-5), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 101316-70-5 | 309-875-6 | 864. | Oldószerrel extrahált, viaszmentesített, hidrogénezett C20-35 kenőolajok (kőolaj) (CAS-szám 101316-71-6), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 101316-71-6 | 309-876-1 | 865. | Oldószerrel extrahált, viaszmentesített, hidrogénezett C24-50 kenőolajok (kőolaj) (CAS-szám 101316-72-7), ha ezek > 3 tömegszázalék DMSO-kivonatot tartalmaznak | 101316-72-7 | 309-877-7 | 866. | „Édesített” középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-86-2), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismeretéből kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyikből előállították, nem karcinogén | 64741-86-2 | 265-088-7 | 867. | Oldószerrel finomított gázolajok (kőolaj) (CAS-szám 64741-90-8), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az anyag, amelyből ezt a terméket előállították, nem karcinogén | 64741-90-8 | 265-092-9 | 868. | Oldószerrel finomított középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-91-9), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből a kérdéses terméket előállították, nem karcinogén | 64741-91-9 | 265-093-4 | 869. | Savval kezelt gázolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-12-7), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből a kérdéses termékeket előállították, nem karcinogén | 64742-12-7 | 265-112-6 | 870. | Savval kezelt középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-13-8), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállították, nem karcinogén | 64742-13-8 | 265-113-1 | 871. | Savval kezelt könnyű párlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-14-9), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a kérdéses termékeket előállították, nem karcinogén | 64742-14-9 | 265-114-7 | 872. | Vegyileg közömbösített gázolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-29-6), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállították, nem karcinogén | 64742-29-6 | 265-129-9 | 873. | Vegyileg közömbösített középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-30-9), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is igazolható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállították, nem karcinogén | 64742-30-9 | 265-130-4 | 874. | Derítőfölddel kezelt középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-38-7), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállították, nem karcinogén | 64742-38-7 | 265-139-3 | 875. | Hidrogénnel kezelt középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-46-7), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállították, nem karcinogén | 64742-46-7 | 265-148-2 | 876. | Kénhidrogén-mentesített gázolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-79-6), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket gyártják, nem karcinogén | 64742-79-6 | 265-182-8 | 877. | Kénhidrogén-mentesített középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-80-9), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 64742-80-9 | 265-183-3 | 878. | Katalitikus reformáló frakcionáló oszlop maradékának magas forráspontú párlatai (kőolaj) (CAS-szám 68477-29-2), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 68477-29-2 | 270-719-4 | 879. | Katalitikus reformáló frakcionáló-kolonna maradékának közepes hőfokon forró párlatai (kőolaj) (CAS-szám 68477-30-5), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 68477-30-5 | 270-721-5 | 880. | Katalitikus reformálóüzem frakcionáló oszlopából származó maradék alacsony forráspontú párlatai (kőolaj) (CAS-szám 68477-31-6), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyikből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 68477-31-6 | 270-722-0 | 881. | Elágazó és lineáris C12-26 alkánok (CAS-szám 90622-53-0), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 90622-53-0 | 292-454-3 | 882. | Magas fokon finomított középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 90640-93-0), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 90640-93-0 | 292-615-8 | 883. | Katalitikus reformálóüzem nehéz aromás koncentrátumaiból kinyerhető párlatok (kőolaj) (CAS-szám 91995-34-5), kivéve ha teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 91995-34-5 | 295-294-2 | 884. | Paraffinvegyületekből kinyerhető gázolajok (CAS-szám 93924-33-5), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 93924-33-5 | 300-227-8 | 885. | Oldószerrel finomított és kénhidrogén-mentesített nehézbenzin (kőolaj) (CAS-szám 97488-96-5), kivéve ha a vizsgálatokból kellően igazolható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 97488-96-5 | 307-035-3 | 886. | Hidrogénezett középpárlat desztillációjából kapott C16-20 könnyű szénhidrogének (CAS-szám 97675-85-9), kivéve ha a vizsgálatokból kellően igazolható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 97675- 85-9 | 307-659-6 | 887. | Hidrogénnel kezelt paraffin desztillációjának előpárlataiból kinyerhető C12-20 (CAS-szám 97675-86-0), kivéve ha a vizsgálatokból kellően igazolható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 97675-86-0 | 307-660-1 | 888. | Oldószerrel extrahált könnyű C11-17 naftén-szénhidrogének (CAS-szám 97722-08-2), kivéve ha bizonyítható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 97722-08-2 | 307-757-9 | 889. | Hidrogénnel kezelt gázolajok (CAS-szám 97862-78-7), kivéve ha igazolható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 97862-78-7 | 308-128-1 | 890. | Szénnel kezelt könnyű paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 100683-97-4), kivéve ha a teljes vizsgálatok alátámasztják, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 100683-97-4 | 309-667-5 | 891. | Szénnel kezelt paraffines középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 100683-98-5), kivéve ha kielégítően igazolható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 100683-98-5 | 309-668-0 | 892. | Derítőfölddel kezelt paraffineos középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 100683-99-6), kivéve ha kielégítően igazolható , hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 100683-99-6 | 309-669-6 | 893. | Kenőzsírok (CAS-szám 74869-21-9), kivéve ha meggyőzően igazolható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezeket a termékeket előállítják, nem karcinogén | 74869-21-9 | 278-011-7 | 894. | Nyersparaffin (kőolaj) (CAS-szám 64742-61-6), kivéve ha kellően igazolható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 64742-61-6 | 265-165-5 | 895. | Savval kezelt Nnyersparaffin (kőolaj): savval kezelt termék (CAS-szám 90669-77-5), kivéve ha kellően igazolható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 90669-77-5 | 292-659-8 | 896. | Derítőfölddel kezelt Nnyersparaffin (kőolaj): az anyagot derítőfölddel kezelhetik (CAS-szám 90669-78-6), kivéve ha bebizonyosodik az eddigi és a jelenlegi vizsgálatok alapján, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 90669-78-6 | 292-660-3 | 897. | Hidrogénnel kezelt Nnyersparaffin (kőolaj): hidrogénnel kezelt (CAS-szám 92062-09-4), feltéve, kivéve ha az eddigi és a jelenlegi vizsgálatok igazolják, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 92062-09-4 | 295-523-6 | 898. | Alacsony hőmérsékleten olvadó Nnyersparaffin (kőolaj) alacsony hőmérsékleten olvadó anyag (CAS-szám 92062-10-7), kivéve ha a finomítási és a jelenlegi vizsgálatok alapján bizonyítható, hogy a kiindulási anyag nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 92062-10-7 | 295-524-1 | 899. | Alacsony hőmérsékleten olvadó, hiodrogénnel kezelt Nnyersparaffin (kőolaj) alacsony hőmérsékleten olvadó, hidrogénnel kezelt termék (CAS-szám 92062-11-8), kivéve ha a finomítási eljárások teljes ismerete alapján és a jelenlegi vizsgálatok szerint is bebizonyosodik, hogy az az anyag, amelyből ez a termék készül, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 92062-11-8 | 295-525-7 | 900. | Alacsony hőmérsékleten olvadó, szénnel kezelt Nnyersparaffin (kőolaj), alacsony hőmérsékleten olvadó, szénnel kezelt anyag (CAS-szám 97863-04-2), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és ez a jelenben is igazolható, hogy az az anyag, amelyből ez a termék készül, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 97863-04-2 | 308-155-9 | 901. | Alacsony hőmérsékleten olvadó, derítőfölddel kezelt nyersparaffin (kőolaj) (CAS-szám 97863-05-3), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik és ez a jelenben is igazolható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 97863-05-3 | 308-156-4 | 902. | Kovasavval kezelt, alacsony hőmérsékleten olvadó nyersparaffin (kőolaj) (CAS-szám 97863-06-4), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és ez jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ez a termék készül, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 97863-06-4 | 308-158-5 | 903. | Nyersparaffin (kőolaj), szénnel kezelt nyersparaffin (CAS-szám 100684-49-9), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és ez jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ez a termék készül, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 100684-49-9 | 309-723-9 | 904. | Petrolátum (kőolajzselé) (CAS-szám 8009-03-8), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és ez jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ez a termék készül, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 8009-03-8 | 232-373-2 | 905. | Oxidált petrolátum (kőolaj) (CAS-szám 64743-01-7), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és ez jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ez a termék készül, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 64743-01-7 | 265-206-7 | 906. | Alumínium-oxiddal kezelt petrolátum (kőolaj) (CAS-szám 85029-74-9), kivéve ha a teljes finomítási eljárás alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 85029-74-9 | 285-098-5 | 907. | Hidrogénezett petrolátum, (kőolaj) (CAS-szám 92045-77-7), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és ez jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ez a termék készül, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 92045-77-7 | 295-459-9 | 908. | Szénnel kezelt petrolátum (kőolaj) (CAS-szám 97862-97-0), kivéve ha a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és ez jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ez a termék készül, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 97862-97-0 | 308-149-6 | 909. | Kovasavval kezelt petrolátum (kőolaj) (CAS-szám 97862-98-1), kivéve ha a teljes finomítási esemény ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítató, hogy az az anyag, amelyből az adott terméket előállítják, nem karcinogén a teljes finomítási eljárás ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 97862-98-1 | 308-150-1 | 910. | Derítőfölddel kezelt petrolátum (kőolaj) (CAS-szám 100684-33-1), kivéve ha a teljes finomítási technológia eljárás ismerete alapján kitűnik, és az jelenleg is bizonyítható, hogy az az anyag, amelyből ezt a terméket előállítják, nem karcinogén | 100684-33-1 | 309-706-6 | 911. | Katalitikusan krakkolt könnyű párlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-59-9) | 64741-59-9 | 265-060-4 | 912. | Katalitikusan krakkolt középpárlatok, (kőolaj) (CAS-szám 64741-60-2) | 64741-60-2 | 265-062-5 | 913. | Termikusan krakkolt könnyű párlatok, (kőolaj) (CAS-szám 64741-82-8) | 64741-82-8 | 265-084-5 | 914. | Kénhidrogén-mentesített, katalitikusan krakkolt könnyűpárlat, (kőolaj) (CAS-szám 68333-25-5) | 68333-25-5 | 269-781-5 | 915. | Gőzzel krakkolt nafta könnyűpárlatai, (kőolaj) (CAS-szám 68475-80-9) | 68475-80-9 | 270-662-5 | 916. | Gőzzel krakkolt kőolajdesztillátumok krakkolt párlatai (CAS-szám 68477-38-3) | 68477-38-3 | 270-727-8 | 917. | Gőzzel krakkolt gázolajok, (kőolaj) (CAS-szám 68527-18-4) | 68527-18-4 | 271-260-2 | 918. | Kénhidrogén-mentesített, hővel krakkolt középpárlatok, (kőolaj) (CAS-szám 85116-53-6) | 85116-53-6 | 285-505-6 | 919. | Termikusan krakkolt, kénhidrogén-mentesített gázolajok, (kőolaj) (CAS-szám 92045-29-9) | 92045-29-9 | 295-411-7 | 920. | Hidrogénezett termikusan krakkolt nafta-maradékok, (kőolaj) (CAS-szám 92062-00-5) | 92062-00-5 | 295-514-7 | 921. | Gőzzel krakkolt nafta-desztilláció maradékai, (kőolaj) (CAS-szám 92062-04-9) | 92062-04-9 | 295-517-3 | 922. | Katalitikusan krakkolt, termikusan lebontott könnyűpárlatok, (kőolaj) (CAS-szám 92201-60-0) | 92201-60-0 | 295-991-1 | 923. | Gőzzel krakkolt, hőáztatott naftamaradékok (kőolaj) (CAS-szám 93763-85-0) | 93763-85-0 | 297-905-8 | 924. | Kénhidrogén-mentesített, termikusan krakkolt könnyű vákuumgázolajok, (kőolaj) (CAS-szám 97926-59-5) | 97926-59-5 | 308-278-8 | 925. | Kokszolóüzem kénhidrogén-mentesített középpárlatai (kőolaj) (CAS-szám 101316-59-0) | 101316-59-0 | 309-865-1 | 926. | Gőzzel krakkolt nehézpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 101631-14-5) | 101631-14-5 | 309-939-3 | 927. | Atmoszférikus desztillációs kolonnamaradékok, (kőolaj) (CAS-szám 64741-45-3) | 64741-45-3 | 265-045-2 | 928. | Nehéz vákuumgázolajok (kőolaj) (CAS-szám 64741-57-7) | 64741-57-7 | 265-058-3 | 929. | Katalitikusan krakkolt nehézpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-61-3) | 64741-61-3 | 265-063-0 | 930. | Katalitikusan krakkolt derített olajok (kőolaj) (CAS-szám 64741-62-4) | 64741-62-4 | 265-064-6 | 931. | Katalitikus reformátor frakcionálókolonájából származó maradékok, (kőolajok) (CAS-szám 64741-67-9) | 64741-67-9 | 265-069-3 | 932. | Hidrokrakkolt maradékok (kőolaj) (CAS-szám 64741-75-9) | 64741-75-9 | 265-076-1 | 933. | Termikusan krakkolt maradékok (kőolaj) (CAS-szám 64741-80-6) | 64741-80-6 | 265-081-9 | 934. | Termikusan krakkolt nehézpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-81-7) | 64741-81-7 | 265-082-4 | 935. | Hidrogénnel kezelt vákuumgázolajak (kőolaj) (CAS-szám 64742-59-2) | 64742-59-2 | 265-162-9 | 936. | Kénhidrogén-mentesített, atmoszférikus desztillációs kolonna-maradékok, (kőolaj) (CAS-szám 64742-78-5) | 64742-78-5 | 265-181-2 | 937. | Kénhidrogén-mentesített nehéz vákuumgázolajok (kőolaj) (CAS-szám 64742-86-5) | 64742-86-5 | 265-189-6 | 938. | Gőzzel-krakkolt maradékok (kőolaj) (CAS-szám 64742-90-1) | 64742-90-1 | 265-193-8 | 939. | Atmoszférikus petroltechnológiai maradékok (kőolaj) (CAS-szám 68333-22-2) | 68333-22-2 | 269-777-3 | 940. | Kénhidrogén-mentesített, katalitikusan krakkolt derített olajok (kőolaj) (CAS-szám 68333-26-6) | 68333-26-6 | 269-782-0 | 941. | Kénhidrogén-mentesített, katalitikusan krakkolt középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 68333-27-7) | 68333-27-7 | 269-783-6 | 942. | Kénhidrogén-mentesített, katalitikusan krakkolt nehézpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 68333-28-8) | 68333-28-8 | 269-784-1 | 943. | Magas kéntartalmú maradványolajok és közvetlenül lepárolt gázolajok (CAS-szám 68476-32-4) | 68476-32-4 | 270-674-0 | 944. | Maradványolaj (CAS-szám 68476-33-5) | 68476-33-5 | 270-675-6 | 945. | Katalitikus reformátor frakcionálókolonájából származó maradékok, (kőolajok) (CAS-szám 68478-13-7) | 68478-13-7 | 270-792-2 | 946. | Nehéz kokszológázolaj és vákuumgázolaj (kőolaj) (CAS-szám 68478-17-1) | 68478-17-1 | 270-796-4 | 947. | Nehéz kokszoló-és könnyű vákuummaradékok (CAS-szám 68512-61-8) | 68512-61-8 | 270-983-0 | 948. | Könnyű vákuummaradékok (kőolaj) (CAS-szám 68512-62-9) | 68512-62-9 | 270-984-6 | 949. | Gőzzel bontott könnyű maradékpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 68513-69-9) | 68513-69-9 | 271-013-9 | 950. | 6 sz. fűtőolaj (CAS-szám 68553-00-4) | 68553-00-4 | 271-384-7 | 951. | Atmoszférikus desztillációs üzem alacsony kéntartalmú maradékai (kőolaj) (CAS-szám 68607-30-7) | 68607-30-7 | 271-763-7 | 952. | Atmoszférikus nehéz gázolaj (kőolaj) (CAS-szám 68783-08-4) | 68783-08-4 | 272-184-2 | 953. | A kokszolóüzem gázmosójának kondenzáltgyűrűs aromás vegyületeket tartalmazó maradékai (kőolaj) (CAS-szám 68783-13-1) | 68783-13-1 | 272-187-9 | 954. | Vákuum kőolajmaradékok párlatai (kőolaj) (CAS-szám 68955-27-1) | 68955-27-1 | 273-263-4 | 955. | Gőzzel krakkolt gyantás párlatmaradékok (kőolaj) (CAS-szám 68955-36-2) | 68955-36-2 | 273-272-3 | 956. | Vákuum középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 70592-76-6) | 70592-76-6 | 274-683-0 | 957. | Könnyű vákuumpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 70592-77-7) | 70592-77-7 | 274-684-6 | 958. | Vákuum-desztillátumok (kőolaj) (CAS-szám 70592-78-8) | 70592-78-8 | 274-685-1 | 959. | Kénhidrogén-mentesített kokszolóüzem nehéz vákuumgázolajai (kőolaj) (CAS-szám 85117-03-9) | 85117-03-9 | 285-555-9 | 960. | Gőzzel krakkolt párlatmaradékok (kőolaj) (CAS-szám 90669-75-3) | 90669-75-3 | 292-657-7 | 961. | Vákuum hatására kapott könnyű párlatmaradékok, (kőolaj) (CAS-szám 90669-76-4) | 90669-76-4 | 292-658-2 | 962. | Kénben gazdag, nehéz fűtőolajok (CAS-szám 92045-14-2) | 92045-14-2 | 295-396-7 | 963. | Katalitikusan krakkolt párlatmaradékok (kőolaj) (CAS-szám 92061-97-7) | 92061-97-7 | 295-511-0 | 964. | Katalitikusan krakkolt, termikus lebontásnak alávetett középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 92201-59-7) | 92201-59-7 | 295-990-6 | 965. | Maradványolajok, (kőolaj) (CAS-szám 93821-66-0) | 93821-66-0 | 298-754-0 | 966. | Gőzzel krakkolt, hővel kezelt maradékok (CAS-szám 98219-64-8) | 98219-64-8 | 308-733-0 | 967. | Kénhidrogén-mentesített, széles forrponthatárok között forró középpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 101316-57-8) | 101316-57-8 | 309-863-0 | 968. | Könnyű paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-50-0) | 64741-50-0 | 265-051-5 | 969. | Nehéz paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-51-1) | 64741-51-1 | 265-052-0 | 970. | Könnyű nafténpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-52-2) | 64741-52-2 | 265-053-6 | 971. | Nehéz nafténpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-53-3) | 64741-53-3 | 265-054-1 | 972. | Savval kezelt nehéz nafténpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-18-3) | 64742-18-3 | 265-117-3 | 973. | Savval kezelt lágykönnyű nafténpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-19-4) | 64742-19-4 | 265-118-9 | 974. | Savval kezelt nehéz paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-20-7) | 64742-20-7 | 265-119-4 | 975. | Savval kezelt könnyű paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-21-8) | 64742-21-8 | 265-121-5 | 976. | Kémiailag semlegesített nehéz paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-27-4) | 64742-27-4 | 265-127-8 | 977. | Vegyileg semlegesített könnyű paraffinpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-28-5) | 64742-28-5 | 265-128-3 | 978. | Vegyileg semlegesített nehéz nafténpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-34-3) | 64742-34-3 | 265-135-1 | 979. | Vegyileg semlegesített könnyű nafténpárlatok (CAS-szám 64742-35-4) | 64742-35-4 | 265-136-7 | 980. | Könnyű nafténpárlatból álló oldószerrel kapott kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-03-6) | 64742-03-6 | 265-102-1 | 981. | Nehéz paraffinpárlat-oldószerrel kapott kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-04-7) | 64742-04-7 | 265-103-7 | 982. | Könnyű paraffinpárlat-oldószerrel kapott kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-05-8) | 64742-05-8 | 265-104-2 | 983. | Nehéz nafténpárlat-oldószerrel kapott kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 64742-11-6) | 64742-11-6 | 265-111-0 | 984. | Könnyű vákuumgázolaj-oldószerrel kapott kivonatok (kőolaj) (CAS-szám 91995-78-7) | 91995-78-7 | 295-341-7 | 985. | Aromás vegyületekben gazdag C26-55 szénhidrogének (CAS-szám 97722-04-8) | 97722-04-8 | 307-753-7 | 986. | Dinátrium-3,3′-[[1,1′-bifenil]-4,4′-diil-bisz(azo)]bisz(4-amino-naftalin-1-szulfonát) (CAS-szám 573-58-0) | 573-58-0 | 209-358-4 | 987. | Dinátrium-4-amino-3-[[4′-[(2,4-diamino-fenil)azo][1,1′-bifenil]-4-il]azo]-5-hidroxi-6-(fenil-azo)-naftalin-2,7-diszulfonát (CAS-szám 1937-37-7) | 1937-37-7 | 217-710-3 | 988. | Tetranátrium-3,3′-[[1,1′-bifenil]-4,4′-dii-lbisz(azo)]bisz[5-amino-4-hidroxi-naftalin-2,7-diszulfonát] (CAS-szám 2602-46-2) | 2602-46-2 | 220-012-1 | 989. | 4-o-Tolil-azo-o-toluidin (CAS-szám 97-56-3) | 97-56-3 | 202-591-2 | 990. | 4-Amino-azo-benzol (CAS-szám 60-09-3) | 60-09-3 | 200-453-6 | 991. | Dinátrium[5-[[4′-[[2,6-dihidroxi-3-[(2-hidroxi-5-szulfo-fenil)azo]fenil]azo][1,1′-bifenil]-4-il]azo]szaliciláto(4-)]kuprát(2-) (CAS-szám 16071-86-6) | 16071-86-6 | 240-221-1 | 992. | Rezorcinol-diglicidil-éter (CAS-szám 101-90-6) | 101-90-6 | 202-987-5 | 993. | 1,3-Difenil-guanidin (CAS-szám 102-06-7) | 102-06-7 | 203-002-1 | 994. | Heptaklór-epoxid (CAS-szám 1024-57-3) | 1024-57-3 | 213-831-0 | 995. | 4-Nitrozo-fenol (CAS-szám 104-91-6) | 104-91-6 | 203-251-6 | 996. | CKarbendazim (CAS-szám 10605-21-7) | 10605-21-7 | 234-232-0 | 997. | Allyil-glicidil-éter (CAS-szám 106-92-3) | 106-92-3 | 203-442-4 | 998. | Klór-acetaldehid (CAS-szám 107-20-0) | 107-20-0 | 203-472-8 | 999. | Hexán (CAS-szám 110-54-3) | 110-54-3 | 203-777-6 | 1000. | 2-(2-Metoxi-etoxi)-etanol (CAS-szám 111-77-3) | 111-77-3 | 203-906-6 | 1001. | (+/–)-2-(2,4-Diklór-fenil)-3-(1H-1,2,4-triazol-1-il)propil-1,1,2,2-tetrafluor-etil-éter (CAS-szám 112281-77-3) | 112281-77-3 | 613-174-00-3 | 1002. | 4-[4-(1,3-Dihidroxi-prop-2-il)-fenilamino]-1,8-dihidroxi-5-nitro-antrakinon (CAS-szám 114565-66-1) | 114565-66-1 | 603-121-00-2 | 1003. | 5,6,12,13-Tetraklór-antra(2,1,9-def:6,5,10-d’e’f’)diizokinolin-1,3,8,10(2H,9H)-tetron (CAS-szám 115662-06-1) | 115662-06-1 | 616-066-00-4 | 1004. | trisz(2-Klór-etil)-foszfát (CAS-szám 115-96-8) | 115-96-8 | 204-118-5 | 1005. | 4′-Etoxi-2-benzimidazol-anilid (CAS-szám 120187-29-3) | 120187-29-3 | 616-073-00-2 | 1006. | Nikkel-dihidroxid (CAS-szám 12054-48-7) | 12054-48-7 | 235-008-5 | 1007. | N,N-Dimetil-anilin (CAS-szám 121-69-7) | 121-69-7 | 204-493-5 | 1008. | Simazine (CAS-szám 122-34-9) | 122-34-9 | 204-535-2 | 1009. | Bisz(ciklopenta-dienil)-bisz(2,6-difluor-3-(pirrol-1-il)-fenil)titánium (CAS-szám 125051-32-3) | 125051-32-3 | 022-003-00-6 | 1010. | N,N,N′,N′-Tetraglicidil-4,4′-diamino-3,3′-dietil-difenil-metán (CAS-szám 130728-76-6) | 130728-76-6 | 612-171-00-4 | 1011. | Divanádium-pentaoxid (CAS-szám 1314-62-1) | 1314-62-1 | 215-239-8 | 1012. | Pentaklór-fenol alkálisói (CAS-szám 131-52-2 és 7778-73-6) | 131-52-2; 7778-73-6 | 205-025-2; 231-911-3 | 1013. | PhFoszfphamidon (CAS-szám 13171-21-6) | 13171-21-6 | 236-116-5 | 1014. | N-(Triklór-metil-tio)-ftálimid (CAS-szám 133-07-3) | 133-07-3 | 205-088-6 | 1015. | N-2-Naftil-anilin (CAS-szám 135-88-6) | 135-88-6 | 205-223-9 | 1016. | Ziram (CAS-szám 137-30-4) | 137-30-4 | 205-288-3 | 1017. | 1-Bróm-3,4,5-trifluor-benzol (CAS-szám 138526-69-9) | 138526-69-9 | 602-092-00-3 | 1018. | Propazin (CAS-szám 139-40-2) | 139-40-2 | 205-359-9 | 1019. | 3-(4-aklór-fenil)-1,1-dimetil-urónium-triklór-acetát; monuron-TCA (CAS-szám 140-41-0) | 140-41-0 | 006-043-00-1 | 1020. | Iszoxaflutol (CAS-szám 141112-29-0) | 141112-29-0 | 606-054-00-7 | 1021. | Kreszoxim-methyil (CAS-szám 143390-89-0) | 143390-89-0 | 607-310-00-0 | 1022. | ChKloórdeckon (CAS-szám 143-50-0) | 143-50-0 | 205-601-3 | 1023. | 9-Vinil-karbazol (CAS-szám 1484-13-5) | 1484-13-5 | 216-055-0 | 1024. | 2-Etil-hexánsav (CAS-szám 149-57-5) | 149-57-5 | 205-743-6 | 1025. | Monuron (CAS-szám 150-68-5) | 150-68-5 | 205-766-1 | 1026. | Morfolin-4-karbonil-klorid (CAS-szám 15159-40-7) | 15159-40-7 | 239-213-0 | 1027. | Daminozide (CAS-szám 1596-84-5) | 1596-84-5 | 216-485-9 | 1028. | Alachkloór (CAS-szám 15972-60-8) | 15972-60-8 | 240-110-8 | 1029. | UVCB: A tetrakiszhidroxi-metil-foszfónium-klorid, karbamid és a desztillált, hidrogenált C16-18 helyen alkilaminezett viasz (CAS-szám 166242-53-1) | 166242-53-1 | 015-179-00-0 | 1030. | Ioxyinil (CAS-szám 1689-83-4) | 1689-83-4 | 216-881-1 | 1031. | 3,5-Dibróm-4-hidroxi-benzonitril (CAS-szám 1689-84-5) | 1689-84-5 | 216-882-7 | 1032. | 2,6-Dibróm-4-ciano-fenil-oktanooát (CAS-szám 1689-99-2) | 1689-99-2 | 216-885-3 | 1033. | [4-[[4-(Dimetilamino)-fenil)fenil][4-[etil(3-szulfonáto-benzil)-amino]fenill]metilén]ciklohexa-2,5-dién-1-ilidén](etill)(3-szulfonáto-benzil)-ammónium-nátriumsó (CAS-szám 1694-09-3) | 1694-09-3 | 216-901-9 | 1034. | 5-Klór-1,3-dihidro-2H-indol-2-on (CAS-szám 17630-75-0) | 17630-75-0 | 613-172-00-2 | 1035. | Benomyil (CAS-szám 17804-35-2) | 17804-35-2 | 241-775-7 | 1036. | ChKloórothalonil (CAS-szám 1897-45-6) | 1897-45-6 | 217-588-1 | 1037. | N′-(4-Klóro-o-tolil)-N,N-dimetil-formamidin. monohidroklorid (CAS-szám 19750-95-9) | 19750-95-9 | 243-269-1 | 1038. | 4,4′-Metilén-bisz(2-etil-anilin) (CAS-szám 19900-65-3) | 19900-65-3 | 243-420-1 | 1039. | Valin-amid (CAS-szám 20108-78-5) | 20108-78-5 | 616-025-00-0 | 1040. | [(p-Tolil-oxi)metil]oxirán (CAS-szám 2186-24-5) | 2186-24-5 | 218-574-8 | 1041. | [(m-Tolil-oxi)metil]oxirán (CAS-szám 2186-25-6) | 2186-25-6 | 218-575-3 | 1042. | 2,3-Epoxi-propil o-tolil-éter (CAS-szám 2210-79-9) | 2210-79-9 | 218-645-3 | 1043. | [(Tolil-oxi)metil]oxirán, krezil-glicidil-éter (CAS-szám 26447-14-3) | 26447-14-3 | 247-711-4 | 1044. | Di-allát (CAS-szám 2303-16-4) | 2303-16-4 | 218-961-1 | 1045. | Benzil 2,4-dibróm-butanoát (CAS-szám 23085-60-1) | 23085-60-1 | 607-376-00-0 | 1046. | Trifluor-jód-metán (CAS-szám 2314-97-8) | 2314-97-8 | 219-014-5 | 1047. | Thiophanate-methyl/Tiofanát-metil (CAS-szám 23564-05-8) | 23564-05-8 | 245-740-7 | 1048. | Dodekaklóro-pentaciklóo[5.2.1. 02,6. 03,905,8]dekán (CAS-szám 2385-85-5) | 2385-85-5 | 219-196-6 | 1049. | Propyizamid (CAS-szám 23950-58-5) | 23950-58-5 | 245-951-4 | 1050. | Butil-glicidil-éter (CAS-szám 2426-08-6) | 2426-08-6 | 219-376-4 | 1051. | 2,3,4-Triklórbut-1-én (CAS-szám 2431-50-7) | 2431-50-7 | 219-397-9 | 1052. | ChKinomethionaát (CAS-szám 2439-01-2) | 2439-01-2 | 219-455-3 | 1053. | (R)-α-Fenil-etil-ammónium (-)-(1R,2S)-(1,2-epoxi-propil)foszfonát. monohidrát (CAS-szám 25383-07-7) | 25383-07-7 | 015-178-00-5 | 1054. | 5-Etoxi-3-triklór-metil-1,2,4-tiadiazol (CAS-szám 2593-15-9) | 2593-15-9 | 219-991-8 | 1055. | Disperse Yellow 3 (CAS-szám 2832-40-8) | 2832-40-8 | 220-600-8 | 1056. | 1,2,4-Triazol (CAS-szám 288-88-0) | 288-88-0 | 206-022-9 | 1057. | Aldrin (CAS-szám 309-00-2) | 309-00-2 | 206-215-8 | 1058. | Diuróon (CAS-szám 330-54-1) | 330-54-1 | 206-354-4 | 1059. | Linuron (CAS-szám 330-55-2) | 330-55-2 | 206-356-5 | 1060. | Nikkel-karbonát (CAS-szám 3333-67-3) | 3333-67-3 | 222-068-2 | 1061. | 3-(4-Izopropil-fenil)-1,1-dimetil-urea (CAS-szám 34123-59-6) | 34123-59-6 | 251-835-4 | 1062. | Iprodion (CAS-szám 36734-19-7) | 36734-19-7 | 253-178-9 | 1063. | 4-Ciano-2,6-dijód-fenil-oktanoát (CAS-szám 3861-47-0) | 3861-47-0 | 223-375-4 | 1064. | 5-(2,4-Dioxo-1,2,3,4-tetrahidropirimidin)-3-fluoro-2-hidroxi-metil-tetrahidrofurán (CAS-szám 41107-56-6) | 41107-56-6 | 616-089-00-X | 1065. | Krotonaldehid (CAS-szám 4170-30-3) | 4170-30-3 | 224-030-0 | 1066. | Hexahidrociklopenta(c)pirrol-1-(1H)-ammónium N-etoxi-karbonil-N-(p-olil-szulfonil)azanid (EC Szám 418-350-1) | | 418-350-1 | 1067. | 4,4′-CKarbonimidoil-bisz[N,N-dimetil-anilin] (CAS-szám 492-80-8) | 492-80-8 | 207-762-5 | 1068. | DNOC (CAS-szám 534-52-1) | 534-52-1 | 208-601-1 | 1069. | Toluidin-klorid (CAS-szám 540-23-8) | 540-23-8 | 208-740-8 | 1070. | Toluidin-szulfátate (1:1) (CAS-szám 540-25-0) | 540-25-0 | 208-741-3 | 1071. | 2-(4-terc-Butil-fenil)etanol (CAS-szám 5406-86-0) | 5406-86-0 | 603-152-00-1 | 1072. | Fenthion (CAS-szám 55-38-9) | 55-38-9 | 200-231-9 | 1073. | ChKloórdaán ,tiszta állapotban (CAS-szám 57-74-9) | 57-74-9 | 200-349-0 | 1074. | Hexáan-2-on (CAS-szám 591-78-6) | 591-78-6 | 209-731-1 | 1075. | Fenarimol (CAS-szám 60168-88-9) | 60168-88-9 | 262-095-7 | 1076. | Acetamid (CAS-szám 60-35-5) | 60-35-5 | 200-473-5 | 1077. | N-ciklohexil-N-metoxi-2,5-dimetil-3-furamid (CAS-szám 60568-05-0) | 60568-05-0 | 262-302-0 | 1078. | Dieldrin (CAS-szám 60-57-1) | 60-57-1 | 200-484-5 | 1079. | 4,4′-Izobutil-etilidén-difenol (CAS-szám 6807-17-6) | 6807-17-6 | 604-024-00-8 | 1080. | ChKloórdimeform (CAS-szám 6164-98-3) | 6164-98-3 | 228-200-5 | 1081. | Amitrol (CAS-szám 61-82-5) | 61-82-5 | 200-521-5 | 1082. | CKarbaryil (CAS-szám 63-25-2) | 63-25-2 | 200-555-0 | 1083. | Hidrokrakkolt könnyűpárlatok (kőolaj) (CAS-szám 64741-77-1) | 64741-77-1 | 265-078-2 | 1084. | 1-Etil-1-metil-morfolinium-bromid (CAS-szám 65756-41-4) | 65756-41-4 | 612-182-00-4 | 1085. | (3-Klór-fenil)-(4-metoxi-3-nitro-fenil)metanon (CAS-szám 66938-41-8) | 66938-41-8 | 606-061-00-5 | 1086. | Dízel üzemanyagok (CAS-szám 68334-30-5), kivéve ha a teljes finomítási technológia ismerete alapján kitűnik, és jelenleg is bizonyítható, hogy az anyag, amelyből ezek a termékek készülnek, nem karcinogén | 68334-30-5 | 269-822-7 | 1087. | 2. sz. tüzelőolaj (CAS-szám 68476-30-2) | 68476-30-2 | 270-671-4 | 1088. | 4. sz. tüzelőolaj (CAS-szám 68476-31-3) | 68476-31-3 | 270-673-5 | 1089. | 2. sz. dízel tüzelőolajok (CAS-szám 68476-34-6) | 68476-34-6 | 270-676-1 | 1090. | 2,2-Dibróm-2-nitro-etanol (CAS-szám 69094-18-4) | 69094-18-4 | 609-056-00-6 | 1091. | 1-Etil-1-metil-pirrolidinium-bromid (CAS-szám 69227-51-6) | 69227-51-6 | 612-183-00-X | 1092. | Monockrotophfosz (CAS-szám 6923-22-4) | 6923-22-4 | 230-042-7 | 1093. | Nikkel (CAS-szám 7440-02-0) | 7440-02-0 | 231-111-4 | 1094. | Bróm-metán (CAS-szám 74-83-9) | 74-83-9 | 200-813-2 | 1095. | Klór-metán (CAS-szám 74-87-3) | 74-87-3 | 200-817-4 | 1096. | Jód-metán (CAS-szám 74-88-4) | 74-88-4 | 200-819-5 | 1097. | Bróm-etán (CAS-szám 74-96-4) | 74-96-4 | 200-825-8 | 1098. | Heptachlo/Heptaklór (CAS-szám 76-44-8) | 76-44-8 | 200-962-3 | 1099. | Fentin-hidroxid (CAS-szám 76-87-9) | 76-87-9 | 200-990-6 | 1100. | Nikkel-szulfát (CAS-szám 7786-81-4) | 7786-81-4 | 232-104-9 | 1101. | 3,5,5-Trimetil-ciklohex-2-enon (CAS-szám 78-59-1) | 78-59-1 | 201-126-0 | 1102. | 2,3-Diklór-propén (CAS-szám 78-88-6) | 78-88-6 | 201-153-8 | 1103. | Fluazifop-P-butyil (CAS-szám 79241-46-6) | 79241-46-6 | 607-305-00-3 | 1104. | (S)-2,3-Dihidro-1H-indol-karbonsav (CAS-szám 79815-20-6) | 79815-20-6 | 607-330-00-X | 1105. | Toxaphefén (CAS-szám 8001-35-2) | 8001-35-2 | 232-283-3 | 1106. | (4-Hidrazino-fenil)-N-metil-metán-szulfonamid.-hidroklorid (CAS-szám 81880-96-8) | 81880-96-8 | 007-025-00-6 | 1107. | 1 C.I Solvent Yellow 14 (CAS-szám 842-07-9) | 842-07-9 | 212-668-2 | 1108. | ChKlozolinaát (CAS-szám 84332-86-5) | 84332-86-5 | 282-714-4 | 1109. | C10-13- Klóralkánok (CAS-szám 85535-84-8) | 85535-84-8 | 287-476-5 | 1110. | Pentaklór-fenol (CAS-szám 87-86-5) | 87-86-5 | 201-778-6 | 1111. | 2,4,6-Triklór-fenol (CAS-szám 88-06-2) | 88-06-2 | 201-795-9 | 1112. | Dietil-karbamoil-klorid (CAS-szám 88-10-8) | 88-10-8 | 201-798-5 | 1113. | 1-Vinil-2-pirrolidon (CAS-szám 88-12-0) | 88-12-0 | 201-800-4 | 1114. | Myciklobutanil; 2-(4-klór-fenil)-2-(1H-1,2,4-triazol-1-il-metil)hexán-nitril (CAS-szám 88671-89-0) | 88671-89-0 | 613-134-00-5 | 1115. | Fentin-acetaát (CAS-szám 900-95-8) | 900-95-8 | 212-984-0 | 1116. | Bifenil-2-il-amin (CAS-szám 90-41-5) | 90-41-5 | 201-990-9 | 1117. | Transz-4-ciklohexill-L-prolin-monohidro-klorid (CAS-szám 90657-55-9) | 90657-55-9 | 607-377-00-6 | 1118. | 2-Metill-m-fenilén-diizocianát (CAS-szám 91-08-7) | 91-08-7 | 202-039-0 | 1119. | 4-Metil-m-p-fenilén-diizocianát (CAS-szám 584-84-9) | 584-84-9 | 209-544-5 | 1120. | m-Tolilidén-diizocianát (CAS-szám 26471-62-5) | 26471-62-5 | 247-722-4 | 1121. | Lökhajtásos repülőgépek üzemeltetésére szolgáló szén oldószeres extrahálásával, hidrokrakkolásával, hidrogénezésével kapott hajtóanyagok (CAS-szám 94114-58-6) | 94114-58-6 | 302-694-3 | 1122. | Dízelmotorokhoz, sSzén oldószeres extrahálásához használható hidrokrakkolt, hidrogénezett dízel-üzemanyagok (CAS-szám 94114-59-7) | 94114-59-7 | 302-695-9 | 1123. | Szurok (CAS-szám 61789-60-4), ha > 0,005 tömegszázalék benzo[a]pirént tartalmaz | 61789-60-4 | 263-072-4 | 1124. | 2-Butanon-oxim (CAS-szám 96-29-7) | 96-29-7 | 202-496-6 | 1125. | Oldószerrel viaszmentesített, hidrokrakkolt paraffin-desztillációs maradékból kinyerhető C16-20 szénhidrogének (CAS-szám 97675-88-2) | 97675-88-2 | 307-662-2 | 1126. | α,α-Diklór-toluol (CAS-szám 98-87-3) | 98-87-3 | 202-709-2 | 1127. | 1 Ásványi gyapjú, kivéve a jelenlegi mellékletben másutt említetteket; Mesterséges üveg-(szilikát) rostok szálak rendszertelenül sorakozó véletlenszerű orientációval, legfeljebb 18 tömeg % alkáli-oxid és földalkáli-oxid alkáliföldfém-oxid (Na2O + K2O + CaO + MgO + BaO) tartalommal tartalma több mint 18 % | | | 1128. | 1 Acetofenon, formaldehid, ciklohexilamin, metanol és ecetsav reakciótermékei (EC-szám 406-230-1) | | 406-230-1 | 1129. | 4,4′-karbonimidoil -bisz[N,N-dimetilanilin]-sók sói | | | 1130. | 1,2,3,4,5,6-Hexaklór-ciklohexánok azoknak a kivételével, melyeket ebben a mellékletben máshol ettől eltérően határoztak megneveztek el | | 602-042-00-0 | 1131. | 1 Trinátrium-bisz(7-acetamido-2-(4-nitro-2-oxido-fenil-azo)-3-szulfonáto-1-nafoláto)kromát (1-) (EC-szám 400-810-8) | | 400-810-8 | 1132. | 1 A 4-allil-2,6-bisz(2,3-epoxi-propil)-fenol, 4-allil-6-(3-(6-(3-(6-(3-(4-allil-2,6-bisz(2,3-epoxi-propil)fenoxi)-2-hidroxi-propil)-4-allil-2-(2,3-epoxi-propil)-)-fenoxi-2-hidroxi-propil-2-(2,3-epoxi-propil)fenol, 4-allil-6-(3-(4-allil.2,6-bisz(2,3-epoxi-propil)fenoxi)-fenol és a 4-alli-6-(3-(6-(3-((4-allil-2,6-bisz(bisz(2,3-epoxi-propil)fenoxi)-2-hidroxi-propil-4-allil-2-(2,3-epoxi-propil)fenoxi-2-hidroxi-propil)-2-(2,3-epoxi-propil)-fenol keveréke (EC-szám 417-470-1) | | 417-470-1 | 2005/42/EK 1. cikke és mellékletének 1.pontja (kiigazított szöveg) 1133. | Costus-gyökérből (Saussurea lappa Clarke) nyert olaj (CAS szám: 8023-88-9), amennyiben illatanyag-összetevőként használják | 8023-88-9 | | 1134. | 7-etoxi-4-metilkumarin (CAS-szám: 87-05-8), amennyiben illatanyag-összetevőként használják | 87-05-8 | 201-721-5 | 1135. | Hexahidro-kumarin (CAS-szám: 700-82-3), amennyiben illatanyag-összetevőként használják | 700-82-3 | 211-851-4 | 1136. | Perui balzsam (INCI-név: Myroxylon pereirae; CAS-szám: 8007-00-9), amennyiben illatanyag-összetevőként használják | 8007-00-9 | 232-352-8 | 2005/80/EK 1. cikke és mellékletének 1. c. pontja (kiigazított szöveg) 1 2006/65/EK 1. cikke és mellékletének 1.pontja 2 2007/1/EK 1. cikke és mellékletének 1.pontja 1137 | izobutilnitrit | 542-56-2 | 208-819-7 | 1138 | izoprén (stabilizált)(2-metil-1,3-butadién) | 78-79-5 | 201-143-3 | 1139 | 1-brómpropánn-propil-bromid | 106-94-5 | 203-445-0 | 1140 | kloroprén (stabilizált)(2-klórbuta-1,3-dién) | 126-99-8 | 204-818-0 | 1141 | 1,2,3-triklórpropán | 96-18-4 | 202-486-1 | 1142 | etilén-glikol-dimetil-éter(EGDME) | 110-71-4 | 203-794-9 | 1143 | dinokap (ISZO) | 39300-45-3 | 254-408-0 | 1144 | diaminotoluol, technikai termék – elegy: [4-metil-m-fenilén-diamin] [36] és [2-metil-m-fenilén-diamin] [37]metilfenilén-diamin | 25376-45-8 | 246-910-3 | 1145 | p-klórbenzotriklorid | 5216-25-1 | 226-009-1 | 1146 | difenil-éter; oktabróm-származék | 32536-52-0 | 251-087-9 | 1147 | 1,2-bisz(2-metoxietoxi)etántrietilén-glikol-dimetil-éter (TEGDME) | 112-49-2 | 203-977-3 | 1148 | tetrahidrotiopirán-3-karbonsav-aldehid | 61571-06-0 | | 1149 | 4,4′-bisz(dimetilamino)benzofenon(Michler-keton) | 90-94-8 | 202-027-5 | 1150 | (S)-oxirán-metanol, 4-metilbenzol-szulfonát | 70987-78-9 | | 1151 | 1,2-benzol-dikarbonsav, dipentil-észter, elágazó-és egyenesláncú [1] | 84777-06-0 [1] | 284-032-2 | | n-pentil-izopentilftalát [2] | -[2] | | | di-n-pentilftalát [3] | 131-18-0 [3] | 205-017-9 | | diizopentilftalát [4] | 605-50-5 [4] | 210-088-4 | 1152 | benzil-butilftalát (BBP) | 85-68-7 | 201-622-7 | 1153 | 1,2-benzoldikarbonsav di-C7-11, elágazó-és egyenesláncú alkilészterek | 68515-42-4 | 271-084-6 | 1154 | elegy: dinátrium 4-(3-etoxikarbonil-4-(5-(3-etoxikarbonil-5-hidroxi-1-(4-szulfonátofenil) pirazol-4-il)penta-2,4-dienilidén)-4,5-dihidro-5-oxopirazol-1-il)benzolszulfonát és trinátrium 4-(3-etoxikarbonil-4-(5-(3-etoxikarbonil-5-oxido-1-(4-szulfonátofenil)pirazol-4-il)penta-2,4-dienilidén)-4,5-dihidro-5-oxopirazol-1-il)benzolszulfonát | | EC-szám 402-660-9 | 1155 | (metilén-bisz(4,1-fenilénazo(1-(3-(dimetilamino)propil)-1,2-dihidro-6-hidroxi-4-metil-2-oxopiridin-5,3-diil)))-1,1′-dipiridinium-diklorid-dihidroklorid | | EC-szám 401-500-5 | 1156 | 2-[2-hidroxi-3-(2-klórfenil) karbamoil-1-naftilazo]-7-[2-hidroxi-3-(3-metilfenil)-karbamoil-1-naftilazo]fluoreén-9-on | | EC-szám 420-580-2 | 1157 | azafenidin | 68049-83-2 | | 1158 | 2,4,5-trimetilanilin [1] | 137-17-7 [1] | 205-282-0 | | 2,4,5-trimetilanilin-hidroklorid [2] | 21436-97-5 [2] | | 1159 | 4,4′-tiodianilin és sói | 139-65-1 | 205-370-9 | 1160 | 4,4′-oxidianilin (p-aminofenil-éter) és sói | 101-80-4 | 202-977-0 | 1161 | N,N,N′,N′-tetrametil-4,4′-metilén-dianilin | 101-61-1 | 202-959-2 | 1162 | 6-metoxi-m-toluidin(p-krezidin) | 120-71-8 | 204-419-1 | 1163 | 3-etil-2-metil-2-(3-metilbutil)-1,3-oxazolidin | 143860-04-2 | | 1164 | elegy: 1,3,5-trisz(3-aminometilfenil)-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazin-2,4,6-trion és 3,5-bisz(3-aminometilfenil)-1-poli[3,5-bisz(3-aminometilfenil)-2,4,6-trioxo-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazin-1-il]-1,3,5-(1H,3H,5H)-triazin-2,4,6-trion oligomerek elegye | | EC-szám 421-550-1 | 1165 | 2-nitrotoluol | 88-72-2 | 201-853-3 | 1166 | tributil-foszfát | 126-73-8 | 204-800-2 | 1167 | naftalin | 91-20-3 | 202-049-5 | 1168 | nonilfenol [1] | 25154-52-3 [1] | 246-672-0 | | 4-nonilfenol, elágazó [2] | 84852-15-3 [2] | 284-325-5 | 1169 | 1,1,2-triklóretán | 79-00-5 | 201-166-9 | 1170 | pentaklóretán | 76-01-7 | 200-925-1 | 1171 | vinilidén-klorid(1,1-diklóretilén) | 75-35-4 | 200-864-0 | 1172 | allil-klorid(3-klórpropén) | 107-05-1 | 203-457-6 | 1173 | 1,4-diklórbenzol(p-diklórbenzol) | 106-46-7 | 203-400-5 | 1174 | bisz(2-klóretil)-éter | 111-44-4 | 203-870-1 | 1175 | fenol | 108-95-2 | 203-632-7 | 1176 | biszfenol A(4,4′-izopropilidéndifenol) | 80-05-7 | 201-245-8 | 1177 | trioximetilén(1,3,5-trioxán) | 110-88-3 | 203-812-5 | 1178 | propargit (ISZO) | 2312-35-8 | 219-006-1 | 1179 | 1-klór-4-nitrobenzol | 100-00-5 | 202-809-6 | 1180 | molinát (ISZO) | 2212-67-1 | 218-661-0 | 1181 | fenpropimorf | 67564-91-4 | 266-719-9 | 1183 | metil-izocianát | 624-83-9 | 210-866-3 | 1184 | N,N-dimetilanilinium-tetrakisz(pentafluorofenil)-borát | 118612-00-3 | | 1185 | O,O′-(etenilmetilszililén)-di[(4-metilpentaán-2-on)-oxim] | EC-szám 421-870-1 | 421-870-1 | 1186 | 2:1 arányú elegy: 4-(7-hidroxi-2,4,4-trimetil-2-kromanil)rezorcinol-4-il-trisz(6-diazo-5,6-dihidro-5-oxonaftalin-1-szulfonát) és 4-(7-hidroxi-2,4,4-trimetil-2-kromanil)rezorcinol-bisz(6-diazo-5,6-dihidro-5-oxonaftalin-1-szulfonát) | 140698-96-0 | | 1187 | elegy: 4,4′-metilén-bisz[2-(4-hidroxibenzil)-3,6-dimetilfenol] és 6-diazo-5,6-dihidro-5-oxo-naftalin-szulfonát (1:2) reakcióterméke, és 4,4′-metilén-bisz[2-(4-hidroxibenzil)-3,6-dimetilfenol] és 6-diazo-5,6-dihidro-5-oxonaftalin-szulfonát (1:3) reakcióterméke | EC-szám 417-980-4 | 417-980-4 | 1188 | malachit zöld hidroklorid [1] | 569-64-2 [1] | 209-322-8 | | malachit zöld oxalát [2] | 18015-76-4 [2] | 241-922-5 | 1189 | 1-(4-klórfenil)-4,4-dimetil-3-(1,2,4-triazol-1-il-metil)pentaán-3-ol | 107534-96-3 | | 1190 | 5-(3-butiril-2,4,6-trimetilfenil)-2-[1-(etoxiimino)propil]-3-hidroxiciklohex-2-eén-1-on | 138164-12-2 | | 1191 | transz-4-fenil-L-prolin | 96314-26-0 | | 1192 | bromoxinil-heptanoát (ISZO) | 56634-95-8 | 260-300-4 | 1193 | elegy: 5-[(4-[(7-amino-1-hidroxi-3-szulfo-2-naftil) azo]-2,5-dietoxifenil)azo]-2-[(3-foszfonofenil)azo]benzoesav és 5-[(4-[(7-amino-1-hidroxi-3-szulfo-2-naftil)azo]-2,5-dietoxifenil)azo]-3-[(3-foszfonofenil) azo]benzoesav | 163879-69-4 | | 1194 | 2-{4-(2-ammóniopropilamino)-6-[4-hidroxi-3-(5-metil-2-metoxi-4-szulfamoilfenilazo)-2-szulfonátonaft-7-ilamino]-1,3,5-triazin-2-il-amino}}-2-aminopropil-formiát | EC-szám 424-260-3 | 424-260-3 | 1195 | 5-nitro-o-toluidin [1] | 99-55-8 [1] | 202-765-8 | | 5-nitro-o-toluidin-hidroklorid [2] | 51085-52-0 [2] | 256-960-8 | 1196 | 1-(1-naftilmetil)kvinolinium-klorid | 65322-65-8 | | 1197 | (R)-5-bromo-3-(1-metil-2-pirolidinil-metil)-1H-indol | 143322-57-0 | | 1198 | pimetrozin (ISZO) | 123312-89-0 | | 1199 | oxadiargil (ISZO) | 39807-15-3 | 254-637-6 | 1200 | Klórtoluron (3-(3-klór-p-tolil)-1,1-dimetilkarbamid) | 15545-48-9 | 239-592-2 | 1201 | N-[2-(3-acetil-5-nitrotiofeén-2-il-azo)-5-dietilaminofenil]-acetamid | EC-szám 416-860-9 | 416-860-9 | 1202 | 1,3-bisz(vinilszulfonilacetamido)-propán | 93629-90-4 | 616-142-00-7 | 1203 | p-fenetidin-(4-etoxianilin) | 156-43-4 | 205-855-5 | 1204 | m-feniléndiamin és sói | 108-45-2 | 203-584-7 | 1205 | desztillációs maradékok (kőszénkátrány), kreozotolaj, ha > 0,005 tömeg % benzo[a]pirént tartalmaz | 92061-93-3 | 295-506-3 | 1206 | kreozotolaj, acenaftén-frakció, mosóolaj, ha > 0,005 tömeg % benzo[a]pirént tartalmaz | 90640-84-9 | 292-605-3 | 1207 | kreozotolaj, ha > 0,005 tömeg % benzo[a]pirént tartalmaz | 61789-28-4 | 263-047-8 | 1208 | kreozot, ha > 0,005 tömeg % benzo[a]pirént tartalmaz | 8001-58-9 | 232-287-5 | 1209 | kreozotolaj, magas forráspontú desztillátum, mosóolaj, ha > 0,005 tömeg % benzo[a]pirént tartalmaz | 70321-79-8 | 274-565-9 | 1210 | extrakciós maradékok (szén), kreozotolajsav, mosóolaj extrakciós maradéka, ha > 0,005 tömeg % benzo[a]pirént tartalmaz | 122384-77-4 | 310-189-4 | 1211 | kreozotolaj, alacsony forráspontú desztillátum, mosóolaj, ha > 0,005 tömeg % benzo[a]pirént tartalmaz | 70321-80-1 | 274-566-4 | 1 1212 | 1 6-Metoxi-piridin-2,3-diamin és HCl sója, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1213 | 1 Naftalin-2,3-diol, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1214 | 1 1,2,4-Benzol-triamin, N-fenil- 2,4-Diamino-difenil-amin , hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1215 | 1 Piridin, 3,5-diamino-2,6-bisz(2-hidroxi-etoxi)-, és HCl sója, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1216 | 1 Fenol, 4-amino-2-metoxi-metil- 2-Metoximetil-p-aminofenol és HCl sója, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1217 | 1 1 H-Pirazol, 4,5-diamino-1-metil 4,5-Diamino-1-metilpirazol és HCl sója, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1218 | 1 1 H-Pirazol-4,5-diamin, 1-[(4-klórfenil)-metil]-, szulfát, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1219 | 1 2-Amino-4-klórfenol, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1220 | 1 4-Hidroxi-indol, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1221 | 1 1,4-Benzol-diamin, 2-metoxi-5-metil- 4-Metoxitoluol-2,5-diamin és HCl sója, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1222 | 1 Fenol, 5-amino-4-fluor-2-metil-fenol-szulfát, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1223 | 1 3N,N-Dietil- m-aminofenol, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1224 | 1 2,6-Piridin-diamin, N,N-Dimetil- 2,6-piridin-diamin N-ciklopentil-m-aminofenol és HCl sója, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1225 | 1 Fenol, 3-ciklopentil- hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1226 | 1 N-(2-Metoxi-etil)-p-benzolfenil-diamin -1,4-diamin és HCl sója, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1227 | 1 1,3-Benzol-diamin, 4-etoxi-6-metil- 2,4-Diamino-5-metilfenetol és HCl sója, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1228 | 1 Naftalin-1,7-diol, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1229 | 1 3,4-Diaminobenzoesav, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1230 | 1 Fenol, 2-amino-metil-4-amino-, 2-Aminometil-p-aminofenol és HCl sója, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1231 | 1 Solvent Red 1 (CI 12150), hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1232 | 1 Acid Orange 24 (CI 20170), hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1 1233 | 1 Acid Red 73 (CI 27290), hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 2 1234 | 2 PEG-3,2′,2′-di-p-fenilén-diamin | | | 2 1235 | 2 6-nitro-o-toluidin | | | 2 1236 | 2 HC Yellow no. 11 | | | 2 1237 | 2 HC Orange no. 3 | | | 2 1238 | 2 HC Green No. 1 | | | 2 1239 | 2 HC Red No. 8 és sói | | | 2 1240 | 2 Tetrahidro-6-nitrokinoxalin és sói | | | 2 1241 | 2 Disperse Red 15, kivéve mint szennyeződés a Disperse Violet 1-ben | | | 2 1242 | 2 4-amino-3-fluor-fenol | | | 2 1243 | 2 N,N′-dihexadecil-N,N′-bisz(2-hidroxietil)propándiamidBisz-hidroxi-etil-bisz-hexil-decil-malonamid | | | 2007/54/EK Art1 and Annex 1 pt. 1 (kiigazított szöveg) 1244 | 1-Metil-2,4,5-trihidroxibenzol (CAS-szám 1124-09-0) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 1124-09-0 | | 1245 | 2,6-Dihidroxi-4-metilpiridin (CAS-szám 4664-16-8) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 4664-16-8 | | 1246 | 5-Hidroxi-1,4-benzodioxán (CAS-szám 10288-36-5) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 10288-36-5 | | 1247 | 3,4-Metiléndioxifenol (CAS-szám 533-31-3) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 533-31-3 | | 1248 | 3,4-Metiléndioxianilin (CAS-szám 14268-66-7) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 14268-66-7 | | 1249 | Hidroxipiridinon (CAS-szám 822-89-9) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 822-89-9 | | 1250 | 3-Nitro-4-aminofenoxietanol (CAS-szám 50982-74-6) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 50982-74-6 | | 1251 | 2-Metoxi-4-nitrofenol (CAS-szám 3251-56-7) (4-Nitroguajakol) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 3251-56-7 | | 1252 | C.I. Acid Black 131 (CAS-szám 12219-01-1) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 12219-01-1 | | 1253 | 1,3,5-Trihidroxibenzol (CAS-szám 108-73-6) (Floroglucin) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 108-73-6 | | 1254 | 1,2,4-Benzoltriacetát (CAS-szám 613-03-6) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 613-03-6 | | 1255 | Etanol, 2,2’-iminobisz-, epiklórhidrinnel és 2-nitro-1,4-benzoldiaminnal kapott reakciótermékek (CAS-szám 68478-64-8) (CAS 158571-58-5) (HC Blue No. 5) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 68478-64-8158571-58-5 | | 1256 | N-Metil-1,4-diaminoantrakinon, epiklórhidrinnel és monoetanolaminnal kapott reakciótermékek (CAS-szám 158571-57-4) (HC Blue No. 4) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 158571-57-4 | | 1257 | 4-Aminobenzolszulfonsav (CAS-szám 121-57-3) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 121-57-3 | | 1258 | 3,3’-((Szulfonilbisz(2-nitro-4,1-fenilén)imino)bisz(6-(fenilamino)) benzolszulfonsav és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1259 | 3(vagy 5)-((4-(Benzilmetilamino)fenil)azo)-1,2-(or1,4)-dimetil-1H-1,2,4-triazolium és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1260 | 2,2’-((3-Klór-4-((2,6-diklór-4-nitrofenil)azo)fenil)imino)biszetanol (CAS-szám 23355-64-8) (Disperse Brown 1) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 23355-64-8 | | 1261 | Benzotiazolium, 2-[[4-[etil(2-hidroxietil)amino]fenil]azo]-6-metoxi-3-metil- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1262 | 2-[(4-Klór-2-nitrofenil)azo]-N-(2-metoxifenil)-3-oxobutanamid (CAS-szám 13515-40-7) (Pigment Yellow 73) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 13515-40-7 | | 1263 | 2,2’-[(3,3’-Diklór[1,1’-bifenil]-4,4’-diil)bisz(azo)]bisz[3-oxo-N-fenilbutanamid] (CAS-szám 6358-85-6) (Pigment Yellow 12) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 6358-85-6 | | 1264 | 2,2’-(1,2-Eténdiil)bisz[5-((4-etoxifenil)azo]benzolszulfonsav) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1265 | 2,3-Dihidro-2,2-dimetil-6-[(4-(fenilazo)-1-naftalenil)azo]-1H-pirimidin (CAS-szám 4197-25-5) (Solvent Black 3) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 4197-25-5 | | 1266 | 3(vagy 5)-[[4-[(7-Amino-1-hidroxi-3-szulfonato-2-naftil)azo]-1-naftil]azo]szalicilsav és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1267 | 2-Naftalénszulfonsav, 7-(benzoilamino)-4-hidroxi-3-[[4-[(4-szulfofenil)azo]fenil]azo]- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1268 | (μ-((7,7’-Iminobisz(4-hidroxi-3-((2-hidroxi-5-(N-metilszulfamoil)fenil)azo)Naftalén-2-szulfonato))(6-)))dikuprát(2-) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1269 | 3-[(4-(Acetilamino)fenil)azo]-4-hidroxi-7-[[[[5-hidroxi-6-(fenilazo)-7-szulfo-2-naftalenil]amino]karbonil]amino]-2-Naftalénszulfonsav és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1270 | 2-Naftalénszulfonsav, 7,7’-(karbonildiimino)bisz(4-hidroxi-3-[[2-szulfo-4-[(4-szulfofenil)azo]fenil]azo]-, (CAS-szám 25188-41-4) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 25188-41-4 | | 1271 | Etánaminium, N-(4-[bisz[4-(dietilamino)fenil]metilén]-2,5-ciklohexadién-1-ilidén)-N-etil- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1272 | 3H-Indolium, 2-[[(4-metoxifenil)metilhidrazono]metil]-1,3,3-trimetil- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1273 | 3H-Indolium, 2-(2-((2,4-dimetoxifenil)amino)etenil)-1,3,3-trimetil- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1274 | Oldható nigrozin-szesz (CAS-szám 11099-03-9) (Solvent Black 5), hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 11099-03-9 | | 1275 | Fenoxazin-5-ium, 3,7-bisz(dietilamino)-, (CAS-szám 47367-75-9) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 47367-75-9 | | 1276 | Benzo[a]fenoxazin-7-ium, 9-(dimetilamino)-, és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1277 | 6-Amino-2-(2,4-dimetilfenil)-1H-benz[de]izokinolin-1,3(2H)-dion (CAS-szám 2478-20-8) (Solvent Yellow 44) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 2478-20-8 | | 1278 | 1-Amino-4-[[4-[(dimetilamino)metil]fenil]amino]antrakinon (CAS-szám 12217-43-5) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 12217-43-5 | | 1279 | Laccaic Acid (CI Natural Red 25) (CAS-szám 60687-93-6) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 60687-93-6 | | 1280 | Benzolszulfonsav, 5-[(2,4-dinitrofenil)amino]-2-(fenilamino)-, (CAS-szám 15347-52-1) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 15347-52-1 | | 1281 | 4-[(4-Nitrofenil)azo]anilin (CAS-szám 730-40-5) (Disperse Orange 3) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 730-40-5 | | 1282 | 4-Nitro-m-feniléndiamin (CAS-szám 5131-58-8) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 5131-58-8 | | 1283 | 1-Amino-4-(metilamino)-9,10-antracéndion (CAS-szám 1220-94-6) (Disperse Violet 4) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 1220-94-6 | | 1284 | N-Metil-3-nitro-p-feniléndiamin (CAS-szám 2973-21-9) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 2973-21-9 | | 1285 | N1-(2-Hidroxietil)-4-nitro-o-feniléndiamin (CAS-szám 56932-44-6) (HC Yellow No. 5) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 56932-44-6 | | 1286 | N1-(Trisz(hidroximetil))metil-4-nitro-1,2-feniléndiamin (CAS-szám 56932-45-7) (HC Yellow No. 3) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 56932-45-7 | | 1287 | 2-Nitro-N-hidroxietil-p-anizidin (CAS-szám 57524-53-5) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 57524-53-5 | | 1288 | N,N’-Dimetil-N-Hidroxietil-3-nitro-p-feniléndiamin (CAS-szám 10228-03-2) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 10228-03-2 | | 1289 | 3-(N-Metil-N-(4-metilamino-3-nitrofenil)amino)propán-1,2-diol (CAS-szám 93633-79-5) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 93633-79-5 | | 1290 | 4-Etilamino-3-nitrobenzoesav (CAS-szám 2788-74-1) (N-Etil-3-Nitro PABA) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 2788-74-1 | | 1291 | (8-[(4-Amino-2-nitrofenil)azo]-7-hidroxi-2-naftil)trimetilammonium és sói, kivéve Basic Red 118 (CAS-szám 71134-97-9), szennyeződésként a Basic Brown 17-ben, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1292 | 5-((4-(Dimetilamino)fenil)azo)-1,4-dimetil-1H-1,2,4-triazolium és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1293 | m-Feniléndiamin, 4-(fenilazo)-, (CAS-szám 495-54-5) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 495-54-5 | | 1294 | 1,3-Benzoldiamin, 4-metil-6-(fenilazo)- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1295 | 2,7-Naftaléndiszulfonsav, 5-(acetilamino)-4-hidroxi-3-((2-metilfenil)azo)- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1296 | 4,4’-[(4-Metil-1,3-fenilén)bisz(azo)]bisz([6-metil-1,3-benzoldiamin] (CAS-szám 4482-25-1) (Basic Brown 4) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 4482-25-1 | | 1297 | Benzolaminium, 3-[[4-[[diamino(fenilazo)fenil]azo]-2-metilfenil]azo]-N,N,N-trimetil- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1298 | Benzolaminium, 3-[[4-[[diamino(fenilazo)fenil]azo]-1-naftalenil]azo]-N,N,N-trimetil- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1299 | Etánaminium, N-[4-[(4-(dietilamino)fenil)fenilmetilén]-2,5-ciklohexadién-1-ilidén]-N-etil- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1300 | 9,10-Antracéndion, 1-[(2-hidroxietil)amino]-4-(metilamino)- (CAS-szám 86722-66-9) származékai és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 86722-66-9 | | 1301 | 1,4-Diamino-2-metoxi-9,10-antracéndion (CAS-szám 2872-48-2) (Disperse Red 11) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 2872-48-2 | | 1302 | 1,4-Dihidroxi-5,8-bisz([(2-hidroxietil)amino]antrakinon (CAS-szám 3179-90-6) (Disperse Blue 7) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 3179-90-6 | | 1303 | 1-[(3-Aminopropil)amino]-4-(metilamino)antrakinon és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1304 | N-[6-[(2-Klór-4-hidroxifenil)imino]-4-metoxi-3-oxo-1,4-ciklohexadién-1-il]acetamid (CAS-szám 66612-11-1) (HC Yellow No. 8) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 66612-11-1 | | 1305 | [6-[[3-Klór-4-(metilamino)fenil]imino]-4-metil-3-oxociklohexa-1,4-dien-1-il]urea (CAS-szám 56330-88-2) (HC Red No. 9) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 56330-88-2 | | 1306 | Fenotiazin-5-ium, 3,7-bisz(dimetilamino)-, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1307 | 4,6-Bisz(2-Hidroxietoxi)-m-Feniléndiamin és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1308 | 5-Amino-2,6-Dimetoxi-3-Hidroxipiridin (CAS-szám 104333-03-1) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 104333-03-1 | | 1309 | 4,4’-Diaminodifenilamin (CAS-szám 537-65-5) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 537-65-5 | | 1310 | 4-Dietilamino-o-toluidin (CAS-szám 148-71-0) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 148-71-0 | | 1311 | N,N-Dietil-p-feniléndiamin (CAS-szám 93-05-0) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 93-05-0 | | 1312 | N,N-Dimetil-p-feniléndiamin (CAS-szám 99-98-9) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 99-98-9 | | 1313 | Toluol-3,4-Diamin (CAS-szám 496-72-0) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 496-72-0 | | 1314 | 2,4-Diamino-5-metilfenoxietanol (CAS-szám 141614-05-3) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 141614-05-3 | | 1315 | 6-Amino-o-krezol (CAS-szám 17672-22-9) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 17672-22-9 | | 1316 | Hidroxietilaminometil-p-aminofenol (CAS-szám 110952-46-0) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 110952-46-0 | | 1317 | 2-Amino-3-nitrofenol (CAS-szám 603-85-0) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 603-85-0 | | 1318 | 2-Klór-5-nitro-N-hidroxietil-p-feniléndiamin (CAS-szám 50610-28-1) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 50610-28-1 | | 1319 | 2-Nitro-p-feniléndiamin (CAS-szám 5307-14-2) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 5307-14-2 | | 1320 | Hidroxietil-2,6-dinitro-p-anizidin (CAS-szám 122252-11-3) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 122252-11-3 | | 1321 | 6-Nitro-2,5-piridindiamin (CAS-szám 69825-83-8) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 69825-83-8 | | 1322 | Fenazinium, 3,7-diamino-2,8-dimetil-5-fenil- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | | | 1323 | 3-Hidroxi-4-[(2-hidroxinaftil)azo]-7-nitronaftalén-1-szulfonsav (CAS-szám 16279-54-2) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 16279-54-2 | | 1324 | 3-[(2-nitro-4-(trifluorometil)fenil)amino]propán-1,2-diol (CAS-szám 104333-00-8) (HC Yellow No. 6) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 104333-00-8 | | 1325 | 2-[(4-Klór-2-nitrofenil)amino]etanol (CAS-szám 59320-13-7) (HC Yellow No. 12) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 59320-13-7 | | 1326 | 3-[[4-[(2-Hidroxietil)Metilamino]-2-Nitrofenil]Amino]-1,2-Propándiol (CAS-szám 173994-75-7) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 173994-75-7 | | 1327 | 3-[[4-[Etil(2-Hidroxietil)Amino]-2-Nitrofenil]Amino]-1,2-Propándiol (CAS-szám 114087-41-1) és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén | 114087-41-1 | | 1328 | Etánaminium, N-[4-[[4-(dietilamino)fenil][4-(etilamino)-1-naftalenil]metilén]-2,5-ciklohexadién-1-ilidén]-N-etil- és sói, hajfestékek összetevőjeként történő alkalmazás esetén” | | | 76/768/EGK III. MELLÉKLET 82/368/EGK (kiigazított szöveg) ELSŐ RÉSZ AZON ANYAGOK LISTÁJA, AMELYEKET A KOZMETIKAI TERMÉKEK NEM TARTALMAZHATNAK, KIVÉVE, HA MEGFELELNEK AZ ITT MEGÁLLAPÍTOTT KORLÁTOZÁSOKNAK ÉS KÖVETELMÉNYEKNEK Hivatkozási szám | Az anyag azonosítása | Korlátozások | Az Felhasználási alkalmazási feltételek és figyelmeztetések pontos szövegezése , amelyeket a címkén fel kell tüntetni | | Kémiai név/INN | Az összetevők glosszáriumában szereplő közhasználatú név | CAS-szám | EINECS/EINECS-szám | A termék típusa, testrészek Felhasználási és/vagy alkalmazási terület | Engedélyezett lLegnagyobb koncentráció a kozmetikai késztermékben | Egyéb korlátozások és követelmények | | a | b | c | d | e | f | gd | eh | fi | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 1 82/368/EGK 2 2000/6/EK 1.cikke és mellékletének 2.(I) pontja 3 2005/80/EK 1.cikke és mellékletének 2.b) pontja 4 88/233/EGK 5 2005/80/EK 1.cikke és mellékletének 2.c) pontja 6 92/86/EGK 7 93/47/EGK 8 83/341/EGK 9 87/137/EGK 10 2003/83/EK 1.cikke és mellékletének 2.a) pontja 11 96/41/EK 12 2002/34/EK 1.cikke és mellékletének 2(ii) pontja 13 2002/34/EK 1.cikke és mellékletének 2.(iii) pontja 14 2005/80/EK 1.cikke és mellékletének 2.a) pontja 15 86/179/EGK 16 83/191/EGK 17 84/415/EGK 18 85/391/EGK 19 2004/93/EK 1.cikke és mellékletének 3.pontja 20 91/184/EGK 21 98/62/EK 22 94/32/EK 23 94/32/EK helyesbítéssel módosított, HL L 273, 1994.10.25, 38.o. 24 2003/83/EK 1.cikke és mellékletének 2.b) pontja 25 2000/6/EK 1.cikke és mellékletének 2.(III) pontja 26 2002/34/EK 1.cikke és mellékletének 2.(iv) pontja 27 2003/15/EK 1.cikkének 10.pontja 28 2003/83/EK 1.cikke és mellékletének 2.c) pontja 29 2004/88/EK 1.cikke és mellékletének 2. pontja 30 2007/17/EK 1.cikke és mellékletének 1. pontja 31 2007/53/EK 1.cikke és melléklete 32 2007/54/EK 1.cikke és mellékletének 2. pontja új szöveg 31a | 3 Bórsav, borátok és tetraborátok a II. mellékletben szereplő 1184. számú anyag kivételével | Boric acid | | | 2 a) Talkum (Hhintőpor) | 2 a) 5 % (tömeg/tömeg bórsavban kifejezve formájában) | 2 a) 3 éven aluli gyermekeknek készülő szánt termékekben nem használhatóHámló vagy irritált bőrre nem használható, ha a szabad oldható bór borát koncentrációja meghaladja az 1,5 %-ot (tömeg/tömeg bórsavban formájában kifejezve) | 2 a) 3 éven aluli gyermekek nem használhatjákHámló vagy irritált bőrre nem használható | | | | | | 2 b) Általános higiéniai termékek°Szájápolási termékek° | 2 b) 0,1 % (tömeg/tömeg bórsavban formájában kifejezve) | 2 b)3 éven aluli gyermekeknek készülő szánt termékekben nem használható° | 2 b)Nem szabad lenyelni3 éven aluli gyermekek nem használhatják | | | | | | 2 c) Egyéb termékek (kivéve a tisztálkodási és hajhullámosító termékeket) | 2 c) 3 % (tömeg/tömeg bórsavban formájában kifejezve) | 2 c)3 éven aluli gyermekeknek készülő szánt termékekben nem használható°Hámló vagy irritált bőrre nem használható, ha a szabad oldható bórsav borát koncentrációja meghaladja az 1,5 %-ot (tömeg/tömeg bórsavban formájában kifejezve) | 2 c)3 éven aluli gyermekek nem használhatjákHámló vagy irritált bőrre nem használható | 2 1b | 2 Tetraborátok° | Sodium borate | | | 2 a) Tisztálkodási termékek° | 2 a) 18 % (tömeg/tömeg bórsavban formájában kifejezve) | 2 a) 3 éven aluli gyermekeknek készülő szánt termékekben nem használható° | 2 a) 3 éven aluli gyermekek fürdetésére nem használhatóják | | | | | | 2 b) Hajhullámosító termékek | 2 b) 8 % (tömeg/tömeg bórsavban formájában kifejezve) | | 2 b) Alaposan öblítse le | 4 2a | 4 Tioglikol sav és sói° | Thioglycollic acid | | | 4 a) Hajhullámo-sító vagy hajerősítőápolási termékek | | | 4Alkalmazási feltételek:a), b), c):Szembe ne kerüljönSzembe kerülése esetén azonnal bő vízzel öblítsüke ki és forduljon orvosához menjünk orvoshoz a) és c):Védőkesztyű viselése kötelező°(Csak a) és c) esetében)Figyelmeztetés:°a) Tioglikolátot tartalmaz.Tartsa be a használati útmutatót°előírásaitGyermekektől elzárva tartandó.Csak szakipari használat felhasználásrab) és c):Tioglikolátot tartalmazTartsa be a használati útmutatótGyermekektől elzárva tartandó.° | | | | | | | 4 — 8 % használathoz pH = 7–9,5° | 4 – általános használat | | | | | | | | 4 — 11 % használathoz pH = 7–9,5° | 4 — szakipari használat felhasználás° | | | | | | | 4 b) Szőrtelenítőszerek° | 4 — 5 % használathoz pH = 7–12,7° | | | | | | | | 4 c) Egyéb hajápolási termékek, amelyeket alkalmazás után eltávolítanak Leöblítendő hajápolási termékek. | 4 — 2 % használathoz pH = 9,5-ig A fent említett százalékokat a tioglikolsavra számították° | | | 4 2b | 4 Tioglikolsav észtereik° | Glyceryl thioglycolate | | | 4 Hajhullámosító vagy hajkiegyenesítőerősítő termékek:° | | | Alkalmazási feltételek:- Bőrrel való érintkezéskor bőrirritációt okozhat.Szembe ne kerüljön- Szembe kerülése esetén azonnal bő vízzel öblítsüke ki és forduljon orvosához menjünk orvoshoz– Védőkesztyű viselése kötelező Figyelmeztetés:°4- Tioglikolátot tartalmazTartsa be a használati útmutatót előírásait- Gyermekektől elzárva tartandó. 4 — Csak szakipari használat felhasználásra | | | | | | | 4 — 8 % használathoz pH = 6–9,5° | 4 – általános használat felhasználás | | | | | | | | 4 — 11 % használathoz pH = 6–9,5°4A fent említett százalékokat a tioglikolsavra számították° | 4 — szakipari használat felhasználás 4 A nemzeti vagy hivatalos nyelven megfogalmazott használati útmutatónak kötelezően tartalmaznia kell a következő mondatokat:- Bőrrel való érintkezéskor bőrirritációt okozhat.Szembe ne kerüljön- Szembe kerülése esetén azonnal bő vízzel öblítsük ki és menjünk orvoshoz– Védőkesztyű viselése kötelező | | | | | | | | | | | 1 3 | 1 Oxálsav, észterei és alkálisói | Oxalic acid | | | 1 Hajápolási termékek° | 1 5 % | szakipari felhasználás | 1°Csak szakipari használatra felhasználásra | 1 4 | 1 Ammónia | Ammonia | | | | 1 6 % NH3-ra számolva° | | 1 2 % tartalom felett: ammóniát tartalmaz° | 1 5 | 1 Tozilkloramid nátrium (INN) (*) | Chloramine-t | | | | 1 0·2 % | | | 1 6 | 1 Alkálifémek klorátjai° | Sodium chlorate, potassium chlorate | | | 1 a) Fogkrémekb) egyéb használat termékek ° | 1 a) 5 %b) 3 %° | | | 1 7 | 1 Diklór-metán | Dichloromethane | | | | 1 35 %(1,1,1-triklór-etánnal keverve az együttes koncentráció nem haladhatja meg a 35 %-ot)° | 1 0,2 % maximum szennyezőanyag-tartalom | | 1 8 | 532 p-Fenilén-diamin, N-helyettesített származékai és sói; o-Fenilén-diamin N-helyettesített származékai az e mellékletben és a II. melléklet 1309., 1311. és 1312. hivatkozási számai alatt felsorolt származékok kivételével° | p-Phenylenediamine, p-Phenylenediamine HCI, p-Phenylenediamine sulfate | | | 1 Hajfesték oxidációs színezőanyagai | 1 6 % (szabad bázisra formájában)számolva° | | | | | | | | | | 1 a) általános használatra felhasználás°Szemöldökfestésre nem használható. | 1 a) Allergiás reakciót váltahat ki. 6 --- Fenilén-diamineket tartalmaz. Szempilla- és szemöldökfestésre nem használható. | | | | | | | | 1 b) szakipari használatra felhasználás | 1 b) Csak szakipari használat felhasználásra. Fenilén-diamineket tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki. 6 --- 7– Védőkesztyű viselése kötelező ° | 1 9 | 832 A metil-fenilén-diaminok, ezek N-helyettesített származékai és sói a II. melléklet 364., 1310. és 1313. sorszáma alatt található anyagok kivételével | Toluene-2,2-diamine; toluene-2,5-diamine sulphate | | | 1 Hajfesték oxidációs színezőanyagai | 1 10 % (szabad bázisra formájában)számolva° | | | | | | | | | | 1 a) általános használatra felhasználás°Szempilla- és szemöldökfestésre nem használható | 1 a) Allergiás reakciót váltahat ki. 6 --- Fenilén-diamineket tartalmaz. Szempilla- és szemöldökfestésre nem használható.° | | | | | | | | 1 b) szakipari használatra felhasználás | 1 b) Csak szakipari használat felhasználásra. Fenilén-diamineket tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki. 6 --- 7– Védőkesztyű viselése kötelező ° | 1 10 | 1 Diaminofenolok [38]° | 2,4-Diaminophenol, 2,4-diaminophenol HCL | | | 1 Hajfesték oxidációs színezőanyagai | 1 10 % (szabad bázisra formájában)számolva° | | | | | | | | | | 1 a) általános használatra felhasználás° | 1 a) Allergiás reakciót váltahat ki. 6 --- Diaminofenolokat tartalmaz. Szempilla- és szemöldökfestésre nem használható.° | | | | | | | | 1 b) szakipari használatra felhasználás | 1 b) Csak szakipari használat felhasználásra. Diaminofenolokat tartalmaz. Allergiás reakciót válthat ki. 6 --- 7 Védőkesztyű viselése kötelező ° | 9 11 | 9 Diklorofén (*) | Dichlorophene | | | | 9 0,5 % | | 9 Dichlorophene-t tartalmaz | 6 12 | 6 Hidrogén-peroxid és egyéb olyan vegyületek vagy keverékek, melyekből hidrogén-peroxid szabadul fel, beleértve a karbamid-peroxidot és a cink-peroxidot is° | Hydrogen peroxide | | | 6 a) Hajápolási° termékek készítmények° | 6 12 % H2O2 (40 térfogatszázalék), szabad vagy felszabadult° | | 7 a): Védőkesztyű viselése kötelező | | | | | | 6 b) Bőrápolási termékek készítmények° | 6 4 % H2O2, szabad vagy felszabadult° | | 6 a) b) c): Hidrogén-peroxidot tartalmaz.° | | | | | | 6 b) Körömerősítő ápolási termékek készítmények° | 6 2 % H2O2, szabad vagy felszabadult° | | 6 Szembe ne kerüljönSzembe kerülése esetén azonnal öblítseük ki° | | | | | | 6 d) Szájápolási termékek° | 6 0,1 % H2O2, szabad vagy felszabadult° | | | 1 13 [39] | 1 Formaldehid | Formaldehyde | | | 1 Köröm ápolási termék erősítők° | 1 5 % (formaldehidre formájában) számolva° | Más célokra, mint a termékben a mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozására Nem a termékekben lévő mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozásának céljára. E célt jól láthatóan fel kell tüntetni a terméken.° | 1 Használatakor a A körömágyat zsírral vagy olajjal védjeük. Formaldehidet tartalmaz [40]° | 10 14 | 10°Hidrokinon [41]° | Hydroquinone | | | 10 a) hajfestékek oxidációs színezőanyagai:° | 10 0,3 % | Szempilla- és szemöldökfestésre nem használható | 10 a) 1.Nem használható sSzempilla- vagy szemöldök festésére nem használható.°10 Szembe kerülése esetén azonnal bő vízzel öblítsük ki kiöblítendő- Hidrokinont tartalmaz | | | | | | 10 1. általános használat | | | 10 Szembe kerülése esetén azonnal bő vízzel öblítsük kiHidrokinont tartalmaz | | | | | | 10 2. szakipari használat | | | 10 2.– Csak szakipari használatra– Hidrokinont tartalmaz– Szembe kerülése esetén azonnal bő vízzel öblítsük ki° | | | | | | 10 b) műköröm-rendszerek° | 10 0,02 % (felhasználásra történő elegyítés után)° | 10 Csak sSzakipari használatra felhasználás | 10 b)– Csak szakipari használat felhasználásra– Bőrre ne kerüljön– Gondosan olvassa el a használati útmutatót | 11 15a | 11 Kálium- vagy nátrium-hidroxid° | Potassium hydroxide, sodium hydroxide | | | 11 a) A köröm hámréteg oldószere° Körömágybõr-eltávolító° | 11 a) 5 tömeg % [42]° | | 11 a) Lúgot tartalmaz. Szembe ne kerüljön Vakságot okozhat. Gyermekektől elől el kell zárni elzárva tartandó.° | | | | | | 11 b) Hajkiegyenesítő° | 11 b)° | | 11 b)° | | | | | | | 11 1. 2 tömeg % [43]° | 11 1. áÁltalános használatra | 11 1. Lúgot tartalmaz. Szembe ne kerüljön Vakságot okozhat. Gyermekektől elől el kell zárni elzárva tartandó.° | | | | | | | 11 2. 4,5 tömeg % [44]° | 11 2. sSzakipari felhasználáshasználatra | 11 2. Csak szakipari használat felhasználásra. Szembe ne kerüljön Vakságot okozhat.° | | | | | | 11 c) pH- beállító szőrtelenítőszerek° | 11 c) pH 12,7-ig° | | 11 c) Gyermekektől elzárva tartandó. Szembe ne kerüljön° | | | | | | 11 d) Egyéb felhasználás pH szabályozóként | 11 d) pH 11-ig° | | | 12 15b | 12 Lítium-hidroxid° | Lithium hydroxide | | | 12 a) Hajkiegyenesítő | 12 a) | | 12 a) | | | | | | | 12 1. 2 [45]tömeg %° | 12 1. Általános használat | 12 1. Alkálit tartalmaz.Szembe ne kerüljönVakságot okozhat.Gyermekektől elzárva tartandó. | | | | | | | 12 2. 4,5 % [46]tömeg % | 12 2. Szakipari használat felhasználás | 12 2. Csak szakipari használatraSzembe ne kerüljönVakságot okozhat. | | | | | | 12 b) pH-szabályozó – szőrtelenítő szerekhez | | 12 b) a pH-érték nem lehet < több 12,7-nél | 12 b) Alkálit tartalmaz.Gyermekektől elzárva tartandó.Szembe ne kerüljön | | | | | | 12 c) Egyéb felhasználás – pH-szabályozóként (csak öblítő- szerekhez) | | 12 c) a pH-érték nem lehet < több 11-nél° | | 12 15c | 12 Kalcium-hidroxid | Calcium hydroxide | | | 12 a) Két komponenst tartalmazó hajkiegyenesítőerősítő: kalcium-hidroxid és guanidin só | 12 a) 7 tömeg % (kalcium-hidroxid formájában)° | | 12 a) Alkálit tartalmaz.Szembe ne kerüljönGyermekektől elzárva tartandó.Vakságot okozhat. | | | | | | 12 b) pH-szabályozó – szőrtelenítőszerekhez° | | 12 b) a pH-érték nem lehet < több 12,7-nél° | 12 b) Alkálit tartalmaz.Gyermekektől elzárva tartandó.Szembe ne kerüljön° | | | | | | 12 c) Egyéb használatra (pl. pH-szabályozó, feldolgozás- könnyítő technológiai segédanyag)° | | 12 c) a pH-érték nem lehet < több 11-nél° | | 13 16 | 13 1-naftol (CAS-szám:90-15-3) és sói° | 1-Naphtol | | | 13 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 13 2,0 % | 13 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, alkalmazásakor maximális felhasználási koncentráció 1,0 %° | 13 Allergiás reakciót válthat ki° | 1 17 | 1 Nátrium-nitrit° | Sodium nitrite | | | 1 Rozsdásodásgátló° | 1 0,2 % | 1 Másod- és/vagy harmadrendű aminokkal vagy más, nitrozaminokat alkotó anyagokkal való használata használni tilos° | | 1 18 | 1 Nitrometán | Nitromethane | | | 1 Rozsdásodásgátló° | 1 0,3 % | | | 14 --- | 14 --- | 14 --- | 14 --- | | 14 --- | | | | | | | 1 21 | Kinkonan-9-ol, 6'-metoxi-, (8-α-9R) és sói | 1Quinine | | | 1 a) Samponok° | 1 a) 0,5 % (kininbázis formájában)ra számolva° | | | | | | | | 1 b) Hajvizek/szeszek° | 1 b) 0,2 % (kininbázis formájában)ra számolva° | | | 1 22 | 1°Rezorcin [47]° | Resorcinol | | | 1 a) Hajfestékek oxidációs színező anyagai° | 1 a) 5 % | | 1 a) | | | | | | | | 1 1. általános használat | 1 1. Rezorcint tartalmaz. Használata után a hajat alaposan öblítsük le. Szempilla- és szemöldökfestésre nem használható.Szembe kerülése esetén azonnal öblítseük ki | | | | | | | | 1 2. szakipari felhasználás | 1 2. Csak szakipari használat felhasználásra. Rezorcint tartalmaz.Szembe kerülése esetén azonnal öblítseük ki | | | | | | 1 b) Hajvizek és samponok° | 1 b) 0,5 %° | | 1 b) Rezorcint tartalmaz. | 1 23 | 1 a) Alkáliszulfidok° | Barium sulfide | | | 1 a) Szőrtelenítőszerek | 1 a) 2 % (kénreformájában) számolva pH ≤ 12,7° | | 1 a) Gyermekektől elől elzárva tartandó. Szembe ne kerüljön° | | 1 b) Alkáliföld-szulfidok° | Barium sulfide | | | 1 b) Szőrtelenítőszerek° | 1 b) 6 % (kénreformájában) számolva pH ≤ 12,7° | | 1 b) Gyermekektől elől elzárva tartandó. Szembe ne kerüljön° | 1 24 | 1 Vízben oldódó cinksók, kivéve cink-4-hidroxibenzol-szulfonát és cink-pirition° | Zinc acetate, zinc chloride, zinc glucomate, zinc glutamate | | | | 1 1 % (cinkre formájában) számolva° | | | 1 25 | 1 Cink-4-hidroxibenzol-szulfonát° | Zinc phenolsulfonate | | | 1 Dezodorok, izzadásgátlók és asztringens folyadékok° | 1 6 % (abszolút anhidrid formájában anyag százalékaként) számolva° | | 1 Szembe ne kerüljön° | 1 26 | 1 Ammónium-monofluor-foszfát | | | | 1 Szájápolási termékek° | 1 0,15 % a (fluorra°formájában) számolva. Más, ebben a mellékletben megengedett fluorvegyületekkel keverve a teljes fluorkoncentráció nem haladhatja meg a 0,15 %-ot° | | 1 Ammónium-monofluor-foszfátot tartalmaz31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:”Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 27 | Dinátrium-fluor-foszfát°1 Nátrium-monofluor-foszfát | Sodium monofluorophosphate | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Nátrium-monofluor-foszfátot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 28 | Dikálium-fluorfoszfát 1 Kálium-monofluor-foszfát | Potassium monofluorophosphate | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Kálium-monofluor-foszfátot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 29 | Kalcium-fluorfoszfát 1 Kalcium-monofluor-foszfát | Calcium monofluorophosphate | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Kalcium-monofluor-foszfátot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 30 | Kalcium-fluorid°1 Kalcium-fluorid | Calcium fluoride | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Kalcium-fluoridot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 31 | Nátrium-fluorid°1 Nátrium-fluorid | Sodium fluoride | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Nátrium-fluoridot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 32 | Kálium-fluorid°1 Kálium-fluorid | Potassium fluoride | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Kálium-fluoridot tartalmaz° | 1 33 | 1 Ammónium-fluorid° | Ammonium fluoride | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Ammónium-fluoridot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 34 | 1 Alumínium-fluorid° | Aluminium fluoride | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Alumínium-fluoridot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 35 | Ón-difluorid°1 Ón-fluorid | Stannous fluoride | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Ón-fluoridot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 36 | 1 Hexadecil-ammónium-fluorid° | Cetylamine hydrofluoride | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Hexadecil-ammónium-fluoridot Cetylamine hydrofluoride-ot° tartalmaz 31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 37 | 1 3-(N-hexadecil-N-2-hidroxietilammonio)propilbisz (2-hidroxietil) ammónium-difluorid° | Olaflur | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 3-(N-hexadecil-N-2-hidroxietilammonio)propilbisz (2-hidroxietil) ammónium-difluoridot Olaflurt tartalmaz° 31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 38 | 1N,N’,N’-trisz(polioxietilén)-N-hexadecilpropilén-diamid-dihidrofluorid° | Palprityl trihydroxyethyl propylenediamine dihydrofluorid | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 NN’N’-tri(polioxietilén)-N-hexadecilpropilén-diamid-dihidrofluoridot°Palprityl trihydroxyethyl propylenediamine dihydrofluoridot° tartalmaz31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 39 | 9-Oktadecamin-hidrofluorid 1 Oktadecilammónium-fluorid | Octadecenyl-ammonium fluoride | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Oktadecilammónium-fluoridot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 40 | Dinátrium-hexafluoroszilikát1 Nátrium fluoroszilikát | Sodium fluorosilicate | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Nátrium-fluoroszilikátot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 41 | Dikálium-hexafluoroszilikát1 Kálium fluoroszilikát | Potassium fluorosilicate | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Kálium-fluoroszilikátot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 42 | Ammónium-hexafluoroszilikát1 Ammónium fluoroszilikát | Ammonium fluorosilicate | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Ammónium-fluoroszilikátot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 1 43 | Magnézium-hexafluoroszilikát1 Magnézium-fluoroszilikát | Magnesium fluorosilicate | | | 1 ugyanaz | 1 0,15 %ugyanaz | | 1 Magnézium-fluoroszilikátot tartalmaz°31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 15 44 | 15 1,3-bis(hidroxi-metil)-imidazolidin-2-tion° | Dimethylol ethylene thiourea | | | 15 a) Hajápolási° termékek készítmények°b) Körömápolóási termékek készítményekben° | 15 a) max. 2 %b) max. 2 %° | 15 a) Aeroszolos flakonokban (spray) nem használhatób) A termék pH-értékeének alkalmazáskor < 4 alatt kell lennie | 15 Dimetilol-etilén-tiokarbamidot 1,3-bis(hidroxi-metil)-imidazolidin-2-tiont tartalmaz | 1 45 [48] | 1 Benzilalkohol° | Benzyl alcohol | 100-51-6 | 202-859-9 | 1 Oldószerek, parfümök és illatanyagok | Más célokra, mint a termékben a mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozására Nem a termékekben lévő mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozásának céljára. E célt jól láthatóan fel kell tüntetni a terméken.° | | | 16 46 | 16 6-metilkumarin | 6-Methylcoumarin | | | 16 Szájápolási termékek° | 16 0,003 % | | | 17 47 | 3-Piridinmetanol, hidrofluorid 17 Nikometanol-hidrofluorid | Nicomethanol hydrofluoride | | | 17 Szájápolási termékek° | 17 0,15 %a (fluorra formájában) számítva.Más, ebben a mellékletben megengedett fluorvegyületekkel keverve a teljes fluorkoncentráció nem haladhatja meg a 0,15 %-ot° | | 17 Nikometanol-hidrofluoridot tartalmaz 31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. "csak felnőttek számára ajánlott"), kötelező a következő figyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 17 48 | 17 Ezüst-nitrát | Silver nitrate | | | 17 Kizárólag szempilla- és szemöldökfestésre° | 17 4 % | | 17 Ezüst-nitrátot tartalmazSzembe kerülése esetén, azonnal öblítseük ki | 18 49 | 18 Szelén-diszulfid° | Selenium sulfide | | | 18 Korpásodás elleni samponok | 18 1 % | | 18 Szelén-diszulfidot tartalmazSzembe és sérült bőrre ne kerüljön° | 18 50 | 18 Alumínium-cirkónium-klorid-hidroxid komplexekAlxZr(OH)yClz és az alumínium-cirkónium-klorid-hidroxid-glicin komplexek° | | | | 18 Izzadásgátlók° | 18 20 % vízmentes (anhidrid alumínium-cirkónium-klorid-hidroxidra formájában)5,4 % (cirkóniumra formájában)° | 18 1. Az alumíniumatomok számának a cirkóniumatomok számához viszonyítottvaló arányaának 2 és 10 között kell lennie, hogy legyen.2. Az (Al + Zr) atomok számának a klóratomok számához viszonyítottvaló arányaának 0,9 és 2,1 között kell lennie, hogy legyen.3. Aeroszolos flakonokban (spray) nem használható | 18 Irritált vagy sérült bőrön ne alkalmazzauk | 4 51 | 4 Kinolin-8-ol és bisz(8-hidroxi-kinolium)szulfát (8-Hidroxi-8-kinolin és szulfátjai) | Oxyquinoline and oxyquinoline sulfate | | | 4 A hidrogén-peroxid stabilizálója leöblítésre kerülő hajápolási készítményekben termékekben ° | 4 0,3 % a (lúgra formájában) számolva° | | | | | | | | 4 A hidrogén-peroxid stabilizálója leöblítésre nem kerülő hajápolási készítményekben termékekben | 4 0,03 % a (lúgra formájában) számolva° | | | 9 52 | 9 Metanol | Methyl alcohol | | | 9 Etanol és izopropil-alkohol denaturálószere° | 9 5 % (etanol- és izopropil-alkohol %-ra) számítva | | | 4 53 | 4 Etidronsav és sói (1-hidroxi-etilidén-di-foszfón-sav és sói) | Etidronic acid | | | 4 a) Hajápolási° termékek ° | 4 1,5% (etidronsavra formájában) kifejezve° | | | | | | | | 4 b) Szappan° | 4 0,2 % (etidronsavra formájában) kifejezve° | | | 4 54 [49] | 4 1-fFenoxi-propáan-2-ol | Phenoxyisopropanol | | | 4 — Csak leöblítendő leöblítésre kerülő termékekben való használatra° | 4 2 % | 4 Tartósítószerként lásd VI. melléklet első rész 43. szám Más célokra, mint a termékben a mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozására Nem a termékekben lévő mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozásának céljára. E célt jól láthatóan fel kell tüntetni a terméken. | | | | | | | 4 —Szájápolási termékekben nem használható° | | | | 19 --- | 19 --- | 19 --- | 19 --- | | 19 --- | 20 56 | 20 Magnézium-fluorid° | Magnesium fluoride | | | 20 Fog Szájápolási termékek° | 20 0,15 % (fluorra formájában) számolva. Más, ebben a mellékletben megengedett fluorvegyületekkel keverve a teljes fluorkoncentráció nem haladhatja meg a 0,15 %-ot° | | 20 Magnézium-fluoridot tartalmaz° | 21 57 | 21 Stroncium-klorid-hexahidrát° | Strontium chloride | | | 21 a) Fogkrém°Szájápolási termékek° | 21 3,5 % a (stronciumra formájában) számolva. Egyéb Más, e mellékletben°engedélyezett stronciumvegyülettel keverve a teljes stronciumtartalom nem haladhatja meg a 3,5 %-ot° | | 21 Stroncium-kloridot tartalmaz. Gyakori hHasználata gyermekeknek nem ajánlott | | | | | | 21 b) Sampon és arcápolási termékek° | 21 2,1 % a (stronciumra formájában). Egyéb Más, e mellékletben°engedélyezett stronciumvegyülettel keverve a teljes stronciumtartalom nem haladhatja meg a 2,1 %-ot° | | | 6 58 | 6 Stroncium-acetát hemihidrát° | Strontium acetate | | | 6 Fogkrém Szájápolási termékek° | 6 3,5 % a (stronciumra formájában). Egyéb°engedélyezett stronciumvegyülettel keverve a teljes stroncium-tartalom nem haladhatja meg a 3,5 %-ot° | | 6 Stroncium-acetátot tartalmaz. Gyakori használata gyermekeknek nem ajánlott 31 A 0,1–0,15 % fluoridot tartalmazó fogkrémek esetében, ha a címkézés nem tartalmaz gyermekeknek szóló ellenjavallatot (pl. „csak felnőttek számára ajánlott”), kötelezően fel kell tüntetni a címkén a következőtfigyelmeztetés feltüntetése:"Hat éves vagy annál fiatalabb gyermekek esetében: borsónyi mennyiséget tegyen a fogkefére, és ügyeljen arra, hogy gyermeke fogmosás közben minél kevesebb fogkrémet nyeljen le Fluorid tartalmú kiegészítők használata esetén Amennyiben gyermeke egyéb flourid-tartalmú készítményt is szed, kérje ki fogorvosa vagy orvosa tanácsát” | 22 59 | 22 Talkum (hintőpor): hidratált magnézium-szilikát° | Talc | | | 22 a) Három év alatti gyermekeknek szánt por állagú termékekb) egyéb termékek | | | 23 a) Gyermekek szemétől és szájától tartsa távol | 24 60 | 24 Zsírsav-dialkilamidok és dialkanolamidok° | | | | | 24 Maximális szekunderamin- koncentráció: 0,5 % | 24 - Nitrozáló rendszerekben nem használható- Maximális szekunderamin- koncentráció: 5 % (a nyersanyagokra vonatkozik)– Maximális nitrózamin-koncentráció: 50 μg/kg– Nitritmentes tárolóedényben tárolandó° | | 24 61 | 24 Monoalkilaminok, monoalkanolaminok és sóik° | Ethanolamine, Isopropanolimine, Methyl thioglycolate, Methyethanolamine | | | | 24 Maximális szekunderamin- koncentráció: 0,5 % | 24 - Nitrozáló rendszerekben nem használhatóMinimális tisztaság: 99 %Maximális szekunderamin- koncentráció: 0,5 % (a nyersanyagokra vonatkozik)Maximális nitrózamin-koncentráció: 50 μg/kgNitritmentes tárolóedényben tárolandó | | 24 62 | 24 Trialkilaminok, trialkanolaminok és sóik | Triethanolamine, Triisopropanolamine, Trilaurylamine | | | 24 a) Nem leöblítendő használat után nem eltávolítandó termékekb) egyéb termékek Leöblítendő termékek | 24°a) 2,5 % | 24 a) b)Nitrozáló rendszerekben nem használhatóMinimális tisztaság: 99 %Maximális szekunderamin- koncentráció: 0,5 % (a nyersanyagokra vonatkozik)Maximális nitrózamin-koncentráció: 50 μg/kgNitritmentes tárolóedényben tárolandó | | 22 63 | 22 Stroncium-hidroxid° | Strontium hydroxide | | | 22 pH-szabályozó szőrtelenítő -termékekben° | 22 3,5 % (stronciumra formájában), max. pH értéke 12,7 | | 22 - Gyermekektől elzárva tartandó- Szembe ne kerüljön | 22 64 | 22 Stroncium-peroxid° | Strontium peroxide | | | 22 Leöblítendőésre kerülő hajápolási készítmények termékek szakipari használatra | 22 4,5 % (stronciumra formájában) számolva a használatra késztermékben° | 22 Minden terméknek meg kell felelnie a felszabaduló hidrogén-peroxid- kibocsárásra szempontjából a vonatkozó követelményeknek°szakipari felhasználás | 22 - Szembe ne kerüljönSzembe kerülése esetén, azonnal öblítseük ki– Csak szakipari használat felhasználásra– Megfelelő kesztyűt használjunk Védőkesztyű viselése kötelező | 25 65 | 25 Benzalkonium klorid, bromid és szacharinát [50] | | | | 25 a)°Leöblítendőésre kerülő hajápolóási termékek° | 25 a) 3 % (benzalkoniumklorid formájábanban kifejezve) | 25 a) A végtermékekben a – C14.-es vagy annál rövidebb alkillánccal rendelkező benzalkonium klorid, bromid és szacharinát koncentrációja nem haladhatja meg a 0,1 %-ot (mint benzal-konium klorid)° Más célokra, mint a termékben a mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozására Nem a termékekben lévő mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozásának céljára. E célt jól láthatóan fel kell tüntetni a terméken.° | 25 a) Szembe ne kerüljön | | | | | | 25 b) Egyéb termékek° | 25 b) 0.1 % (benzalkoniumklorid)° | | 25 b) Szembe ne kerüljön | 26 66 | 26 Poliakrilamid | | | | 26 a) Nem leöblítendő Ttestápolásió termékek | | 26 a) Maximális akrilamidmaradvány-tartalom 0,1 mg/kg° | | | | | | | 26 b) Egyéb kozmetikai termékek° | | 26 b) Maximális akrilamidmaradvány-tartalom 0,5 mg/kg° | | 27 67 | 2-benzilidénheptanal | Amyl cinnamal | 122-40-7 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 68 | 27 Benzilalkohol° | Benzyl alcohol | 100-51-6 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 69 | 27Cinnamil-alkohol | Cinnamyl alcohol | 104-54-1 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 70 | | 27 Citral | 5392-40-5 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 71 | Fenol, 2-metoxi-4-(2-propenil)° | 27 Eugenol | 97-53-0 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 72 | 27 7- Hidroxi-citronellal° | Hydroxy-citronellal | 107-75-5 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 73 | Fenol, 2-metoxi-4-(1-propenil)-° | 27 Isoeugenol | 97-54-1 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 74 | 2-Pentil-3-fenilprop-2-en-1-ol | 27 Amylcin namyl alcohol | 101-85-9 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 75 | 27 Benzil-szalicilát | Benzyl salicylate | 118-58-1 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 76 | 27 Fahéjaldehid | Cinnamal | 104-55-2 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 77 | 27 Kumarin | Coumarin | 91-64-5 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 78 | 2,6 –Oktadien-1-ol, 3,7-dimetil-, (2E)- | 27 Geraniol | 106-24-1 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 79 | 27 Hidroxi-metil-pentil-ciklohexén-karboxaldehid° | Hydroxy-isohexyl 3-cyclohexene carboxaldehyde | 31906-04-4 , 51414-25-6 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 80 | 27°4-Metoxibenzil-alkohol° Anizil alkohol | Anisyl alcohol, anise alcohol alcohol | 105-13-5 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 81 | 2-Propenolsav, 3-fenil, fenilmetilészter | 27 Benzyl cinnamate | 103-41-3 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 82 | 2,6,10-Dodekatrien-1-ol, 3,7,11-trimetil- | 27 Farnesol | 4602-84-0 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 83 | 27 2-(4-terc-Butilbenzil)propionaldehid° | Butylphenyl methylpropional | 80-54-6 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 84 | 1,6 –Oktadien-3-ol, 3,7-dimetil- | 27 Linalool | 78-70-6 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 85 | 27°Benzil-benzoát | Benzyl benzoate | 120-51-4 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 86 | 27 Citronellol | Citronellol | 106-22-9 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 87 | | 27 Alfa-hexil-cinnamaldehid Hexyl cinnamal | 101-86-0 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 88 | 27 d-Limoneneén | | 5989-27-5 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot, a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 89 | 27 Metil-2-oktinoaát | Methyl 2-octynoate | 111-12-6 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 90 | 27 3-Metil-4-(2,6,6-tri-metil-2-ciklohexen-1-il)-3-buten-2-on | alpha-Isomethyl ionone | 127-51-5 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 91 | 27 Tölgyfamoha-kivonat° | Evernia prunastri extract | 90028-68-5 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja:a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 27 92 | 27 Famoha-kivonat° | Evernia furfuracea extract | 90028-67-4 | | | | 27 Az anyag jelenlétét fel kell tüntetni jelölni kell az összetevőknek a 146. cikk (1) bekezdésének g) pontjában említett felsorolásában, amennyiben annak koncentrációja meghaladja: a használat után nem eltávolítandó leöblítendő termékekben a 0,001 %-ot,a leöblítendőésre kerülő termékekben a 0,01 %-ot° | | 28 93 | 28 2,4-diamino-pirimidin-3-oxid | Diaminopyrimidine oxide | 74638-76-9 | | 28 Hajápolási termékek | 28 1,5 % | | | 28 94 | Benzoil-peroxid | 28 Benzoyl peroxide | | | 28 Műköröm-rendszerek | 28 0,7 % (felhasználásra történő elegyítés után) | 28 Csak sSzakipari használatra felhasználás° | 28 - Csak szakipari használat felhasználásra– Bőrre ne kerüljön– Gondosan olvassa el a használati útmutatót | 28 95 | 28 Hidrokinon-metiléter | Mequinol | | | 28 Műköröm-rendszerek | 28 0,02 % (felhasználásra történő elegyítés után)° | 28 Csak sSzakipari használatra felhasználás | 28 - Csak szakipari használat felhasználásra– Bőrre ne kerüljönGondosan olvassa el a használati útmutatót | 29 96 | 5-terc-Butil-2,4,6-trinitro-m-xilol | 29 Musk xylene | 81-15-2 | | 29 Valamennyi kozmetikai termék, kivéve a szájápolási termékeket | 29 a) tiszta illatanyagban 1% b) kölnivízben 0,4 % c) egyéb termékekben a 0,03 % | | | 29 97 | 4’-terc-Butil-2’,6’-dimetil-3’,5’-dinitroacetofenon | 29Musk ketone | 81-14-1 | | 29 Valamennyi kozmetikai termék, kivéve a szájápolási termékeket | 29 a) tiszta illatanyagban 1,4% b) kölnivízben 0,56 % c) egyéb termékben 0,042 % | | | 30 98 [51] | 30 Szalicilsav | Salicylic acid | 69-72-7 | | 30 a) Leöblítendő hajápolási termékekb) Egyéb termékek | 30 a) 3,0 %b) 2,0 % | 30 Három 3 év alatti gyermekeknek készülő szánt termékekben nem használható, kivéve a samponokat.Más célokra, mint a termékben a mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozására Nem a termékekben lévő mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozásának céljára. E célt jól láthatóan fel kell tüntetni a terméken.° | 30 Három 3 év alatti gyermekeknek készülő szánt termékekben nem használható [52] | 30 99 [53] | 30 Szervetlen szulfitok és biszulfitok | Ammonium bisulfite, ammonium sulfite, potassium metabisulfite, potassium sulfite, sodium bisulfite, sodium hydrosulfite, sodium metabisulfite, sodium sulfite | | | 30 a) Oxidáló hajfestékekb) Hajkiegyenesítő termékekc) Önbarnító termékek arcrad) Egyéb önbarnító termékek | 30 a) 0,67 % a (szabad SO2-re formájában) kifejezveb) 6,7 % a (szabad SO2-re formájában) kifejezvec) 0,45 % a (szabad SO2-re formájában) kifejezved) 0,40 % a (szabad SO2-re formájában) kifejezve | 30 Más célokra, mint a termékben a mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozására Nem a termékekben lévő mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozásának céljára. E célt jól láthatóan fel kell tüntetni a terméken.° | 30 | 30 100 [54] | 1-(4-klorofenil)-3-(3,4-diklorofenil)karbamid° | 30 Triclocarban | 101-20-2 | | 30 Leöblítendő termékek | 30 1,5 % | 30 Tisztasági követelmények:3,3',4,4'-tetraklór-azobenzol < 1 ppm3,3',4,4'-tetraklór-azoxibenzol < 1 ppmMás célokra, mint a termékben a mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozására Nem a termékekben lévő mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozásának céljára. E célt jól láthatóan fel kell tüntetni a terméken.° | 30 | 30 101 [55] | 30 Cink-pyrithion | Pyrithione zinc | 13463-41-7 | | 30 Leöblítésre nem kerülő Nem leöblítendő hajápolási termékek° | 30 0,1 % | 30 Más célokra, mint a termékben a mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozására Nem a termékekben lévő mikroorganizmusok kifejlődésének megakadályozásának céljára. E célt jól láthatóan fel kell tüntetni a terméken.° | 30 | 102 | 1,2-dimetoxi-4-(2-propenil)-benzén | Methyl eugenol | 93-15-2 | 202-223-0 | tiszta illatanyag°kölnivíz illatosított krém egyéb nem leöblítendő termékek° testápolási cikkek és szájápolásihigiéniai termékekleöblítendő termékek kivéve a felhasznált természetes kivonatokban meglevő szokásos mennyiséget, és feltéve, hogy koncentrációja nem haladja meg a következő értékeket | 0,01 %0,004 %0,002 %0,0002 % 0,001 % : | | | 86/199/EGK (kiigazított szöveg) 1 88/667/EGK 2 2002/34/EK 1.cikke és mellékletének 3. pontja 3 2007/67/EK 1.cikke 4 2002/34/EK 1.cikke és mellékletének 3.pontja, helyesbítéssel módosított, HL L 151, 2003.6.19, 44.o. 1°második rész AZ IDEIGLENESEN ENGEDÉLYEZETT ANYAGOK LISTÁJA Hivatkozási szám | Anyag | Korlátozások | Felhasználási feltételek és figyelmeztetések, amelyeket a címkén fel kell tüntetni | Engedélyezve (-ig) | | | Felhasználási és/vagy alkalmazási terület | Engedélyezett legnagyobb koncentráció a kozmetikai késztermékben | Egyéb korlátozások és követelmények | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 1053 | 2 4-amino-3-nitro-fenol (CAS-szám: 610–81–1) és sói | 4-Amino-3-nitrophenol | 610-81-1 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 a) b) Allergiás reakciót válthat ki | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 3,0 %° | | | | 2 1064 | 2 Naftalin-2, 7-diol (CAS-szám: 582–17–2) és sói° | Naphthalene-2,7-diol (CI 76645). | 582-17-2 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 1,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 0,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 1075 | 2 m-aAmino-fenol (CAS-szám: 591–27–5) és sói° | 3-Aminophenol (CI 76545). | 591-27-5 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 Allergiáts reakciót válthat ki° | | 2 1086 | 2 2,6-dihidroxi-3, 4-dimetil-piridin (CAS-szám: 84540–47–6) és sói | 2,6-Dihydroxy-3,4-dimethylpyridine | 84540-47-6 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 1097 | 4-hidroxipropil-amino-3-nitro-fenol 1-hidroxi-3-nitro-4-(3-hidroxi-propil-amino)benzol és sói | 2 4-Hydroxypropylamino-3-nitrophenol | 92952-81-3 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 5,2 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 2,6 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 a) b) Allergiás reakciót válthat ki | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 2,6 %° | | | | | | | | | | | | | | 2 1119 | 1-[(2'-metoxietil)amino]-2-nitro-4-[di-(2'-hidroxietil)amino]benzén és sói | 2 HC Blue No 11 | 23920-15-2 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 a) b) Allergiás reakciót válthat ki | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 2,0 %° | | | | 2 1120 | 1-metil-3-nitro-4-(.beta.-hidroxietil)aminobenzén és sói | 2 Hydroxyethyl-2-nitro-p-toluidine | 100418-33-5 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 a) b) Allergiás reakciót válthat ki | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 1,0 %° | | | | 2 113 | 1-hidroxi-2-β-hidroxi-etil-amino-4,6-dinitrobenzol és sói | 2 2-Hydroxyethylpicramic acid | 99610-72-7 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 a) b) Allergiás reakciót válthat ki | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 2,0 % | | | | 2 1142 | 4-metilaminofenol és sói° | 2 p-Methylaminophenol | 150-75-4 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 Allergiás reakciót válthat ki° | | | | | | | | | | | | 2 1164 | 1-(3-hidroxipropilamino)-2-nitro-4-bisz(2-hidroxietilamino)benzol és sói | 2 HC Violet No 2 | 104226-19-9 | | 2 Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai | 2 2,0 % | Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | | | | | | 2 1186 | 1-(β-Hidroxietil)amino-2-nitro-4-N-etil-N-(β-hidroxietil)aminobenzolés sói | 2 HC Blue No 12 | 104516-93-0 | | 2 a) Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 1,5 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 0,75 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 a) b) Allergiás reakciót válthat ki | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 1,5 %° | | | | 2 1198 | 4,4'-[1,3-propanedilbisz(oxi)]bisz-, benzol-1,3-diamin és sói | 2 1,3-Bis-(2,4-diaminophenoxy)propane | 81892-72-0 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 Allergiás reakciót válthat ki° | | 2 1209 | 4 3-aAmino-2, 4-diklór-fenol (CAS-szám: 61693–42–3) és sói° | 3-Amino-2,4-dichlorophenol | 61693-43-4 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 Allergiás reakciót válthat ki° | | 2 1210 | 3-metil-1-fenil-5-pirazolon°és sói° | 2 Phenyl methyl pyrazolone | 89-25-8 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 0,5 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 0,25 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 1221 | 5-[(2-hidroxietil)amino]-o-krezol és sói° | 2 2-Methyl-5-hydroxyethylaminophenol | 55302-96-0 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 Allergiás reakciót válthat ki° | | 2 1232 | 3,4-dihidro-2H-1,4-benzoxazin-6-ol és sói° | 2 Hydroxybenzomorpholine | 26021-57-8 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 Allergiás reakciót válthat ki° | | 2 124 | 1,5-bisz(β-hidroxietil)amino-2-nitro-4-klórbenzol és sói | 2 HC Yellow No 10 | 109023-83-8 | | 2 Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai | 2 0,2 % | Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 125 | 3,5-diamino-2,6-dimethoxipiridin dihidroklorid és sói° | 2 2,6-Dimethoxy-3,5-pyridinediamine | 85679-78-3 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 0,5 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 0,25 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 Allergiás reakciót válthat ki° | | 2 126 | 1-(2-aminoetil)amino-4-(2-hidroxietil)oxi-2-nitrobenzol és sói | 2 HC Orange No 2 | 85765-48-6 | | 2 Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai | 2 1,0 % | Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 127 | Etanol, 2-[(4-amino-2-metil-5-nitrofenil)amino]- és sói | 2 HC Violet No 1 | 82576-75-8 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 0,5 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 0,25 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 0,5 %° | | | | 2 128 | 2-[3-(metil-amino)-4-nitrofenoxi]etanol és sói | 2 3-Methylamino-4-nitro-phenoxyethanol | 59820-63-2 | | 2 Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai | 2 1,0 % | Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 129 | 2-[(2-metoxi-4-nitrofenil)amino]etanol és sói | 2 2-Hydroxy-ethylamino-5-nitro-anisole | 66095-81-6 | | 2 Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai | 2 1,0 % | Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 131 | 2,2-[(4-amino-3-nitrofenil)imino]bizetanol hidroklorid és sói | 4 HC Red No 13 | 94158-13-1 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 2,5 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,25 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 2,5 %° | | | | 2 132 | Naftalén-1,5-diol (CI 76625) és sói° | 2 1,5-Naphthalenediol | 83-56-7 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 1,0 % | Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 133 | 2 Hidroxipropil-bisz(N-hidroxietil-p-fenilén-diamin) (CAS-szám: 128729–30–6) és sói | | 128729-30-6 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | 2 Allergiás reakciót válthat ki° | | 2 134 | 2 o-Aamino-fenol (CAS-szám: 95–55–6) és sói° | o-Aminophenol | 95-55-6 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 135 | 5-amino-o-krezol és sói° | 2 4-Amino-2-hydroxytoluene | 2835-95-2 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 136 | 2,4-Diaminofenoxietanol és sói° | 4 2,4-Diaminophenoxyethanol | 66422-95-5 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 4,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 2,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 137 | 1,3-Benzoldiol, 2-metil és sói° | 2 2-Methylresorcinol | 608-25-3 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 138 | 4-Amino-m-krezol és sói° | 2 4-Amino-m-cresol | 2835-99-6 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 139 | 2-[(3-amino-4-metoxifenil)amino]etanol és sói | 2 2-Amino-4-hydroxyethylaminoanisole | 83763-47-7 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 1424 | 2 Hidroxietil-3, 4-metilén-dioxi-anilin (CAS-szám: 81329–90–0) és sói | HCI | 81329-90-0 | | 2 Hajfestékek oxidációs színezőanyagai° | 2 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 1457 | 2,2'-[[4-[(2-hidroxietil)amino]-3-nitrofenil]imino]bizetanol és sói | 2 HC Blue No 2 | 33229-34-4 | | 2 Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai | 2 2,8 % | Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 1468 | 4-[(2-hidroxietil)amino]-3-nitrofenol és sói° | 2 3-Nitro-p-hydroxyethylaminophenol | 65235-31-6 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 6,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 3,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 6,0 %° | | | | 2 1479 | 1-(beta-ureidoetil)amino-4-nitrobenzol és sói° | 2 4-Nitrophenyl aminoethylurea | 27080-42-8 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 0,5 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 0,25 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 0,5 %° | | | | 2 14850 | 1-amino-2-nitro-4-(2',3'-dihidroxipropil)amino-5-klórbenzol és 1,4-bisz-(2',3'-dihidroxipropil)amino-2-nitro-5-klórbenzolés1,4-bis-(2',3'-dihidroxipropil)amino-2-nitro-5-klórbenzol és sói | 2 HC Red No 10 and HC Red No 11 | 95576-89-9 and 95576-92-4 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 1,0 %° | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 15355 | Fenol, 2-klór-6-(etil-amino)-4-nitro- és sói° | 2 2-Chloro-6-ethylamino-4-nitrophenol | 131657-78-8 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 3,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,5 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 3,0 %° | | | | 2 15456 | 2 2-aAmino-6-klór-4-nitro-fenol (CAS-szám: 6358–09–4) és sói | 2-Amino-6-chloro-4-nitrophenol | 6358-09-4) | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 2,0 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 1,0 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 2,0 %° | | | | 2 1557 | [4-[[4-anilino-1-naftil][4-(dimetilamino)fenil]metilén]ciklohexa-2,5-dien-1-ildén]dimetilammónium klorid (CI 44045) és sói° | 2 Basic Blue 26 (CI 44045) | 2580-56-5 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 0,5 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 0,25 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 0,5 %° | | | | 2 15658 | Dinátrium 5-amino-4-hidroxi-3-(fenilazo)naftalén-2,7-diszulfonát (CI 17200) és sói° | 2 Acid Red 33 (CI 17200) | 3567-66-6 | | 2 Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai | 2 2,0 % | Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 15759 | Dinátrium-3-[(2,4-dimetil-5-szulfonátfenil)azo]-4-hidroxinafthalén-1-szulfonát (14700) és sói° | 2 Ponceau SX (CI 14700) | 4548-53-2 | | 2 Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai | 2 2,0 % | Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | 2 15860 | (4-(4-Aminofenil)(4-iminociklohexa-2,5-dienilidén)metil)-2-metilanilin hidroklorid (CI 42510) és sói° | 2 Basic Violet 14 (CI 42510) | 632-99-5 | | 2 a)°Hajfestékek oxidációs színezőanyagai | 2°a) 0,3 % | 2 Hidrogén-peroxiddal elegyítve, történő alkalmazásakor a maximális felhasználási koncentráció 0,15 %°Felhasználható: 3 2009.12.31-ig | | | | | | | | 2 b) Hajfestékek nem-oxidációs színezőanyagai° | 2 b) 0,3 %° | | | | 76/768/EGK IV. MELLÉKLET 86/179/EGK (kiigazított szöveg) 1 88/667/EGK 2 90/121/EGK 1°ELSŐ RÉSZ SZÍNEZŐANYAGOK, AMELYEK HASZNÁLATA A KOZMETIKAI TERMÉKEKBEN ENGEDÉLYEZETT SZÍNEZŐANYAGOK LISTÁJA [56] PREAMBULUM Ezen irányelv egyéb rendelkezéseinek sérelme nélkül a sóként meghatározott színezőanyag magában foglalja a lakkot és egyéb sókat is.° 1. oszlop | = | Valamennyi kozmetikai termékben használható színezőanyagok. | 2. oszlop | = | Valamennyi kozmetikai termékben használható színezőanyagok, kivéve azokat, amelyeket szem környékén használnak, különösen szemfestékek és -lemosók. | 3. oszlop | = | Azok a színezőanyagok, amelyek csak olyan kozmetikai termékekben engedélyezettek, amelyek nem érintkeznek a nyálkahártyával. | 4. oszlop | = | Azok a színezőanyagok, amelyek csak olyan kozmetikai termékekben engedélyezettek, amelyek csak rövid ideig érintkeznek a bőrrel. | Hivatkozási szám° | Az anyag azonosítása | Feltételek Alkalmazási terület | A címkén feltüntetendő Felhasználási feltételek és figyelmeztetések | | Kémiai név/INN | Színindexszám A glosszáriumban megadott szám°vagy megnevezés | CAS-szám | EINECS/ELINCS-szám | Szín | A termék típusa, testrészek °Alkalmazási terület1234 | Legnagyobb koncentráció | Egyéb korlátozások és követelmények [57] | | a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | 1 | Nátrium trisz(1,2-naftokinon 1-oximato-O,O’)ferrát(1-) | 10006 | | | Zöld | X Leöblítendő termékek | | | | 2 | Trinátrium trisz[5,6-dihidro-5-(hidroxi-imino)-6-oxonaftalin-2-szulfonát(2-)-N5,O6]ferrát(3-) | 10020 | | | Zöld | X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 3 | Dinátrium 5,7-dinitro-8-oxido-naftalin-2-szulfonát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 10316 [58] | | | Sárga | X Szemápolási termékekben nem használható | | | | 4 | 2-[(4-metil-2-nitrofenil)azo]-3-oxo-N-fenilbutiramid | 11680 | | | Sárga | X Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 5 | 2-[(4-klór-2-nitrofenil-)azo]-N-(2-klórfenil)-3-oxo-butiramid | 11710 | | | Sárga | X Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 6 | 2-[(4-metoxi-2-nitrofenil)-azo]-3-oxo-N-(o-tolil)-butiramid | 11725 | | | Narancssárga | X Leöblítendő termékek | | | | 7 | 4-(fenilazo)-rezircinol | 11920 | | | Narancssárga | X | | | | 8 | 4-[(4-etoxi-fenil)-azo]-naftol | 12010 | | | Vörös | X Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 9 | 1-[(2-klór-4-nitrofenil)azo]-2-naftol és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 12085 [59] | | | Vörös | X | A késztermékben a koncentráció legfeljebb 3 % lehet | | | 10 | 1-(4-metil-2-nitrofenilazo)-2-naftol | 12120 | | | Vörös | X Leöblítendő termékek | | | | 11 | 3-hidroxi-N-(o-tolil)-4-[(2,4,5-triklórfenil)azo]-naftalin-2-karboxamid | 12370 | | | Vörös | X Leöblítendő termékek | | | | 12 | N-(4-klór-2-metilfenil)-4-[(4-klór-2-metilfenil)-azo]-3-hidroxi-naftalin-2-karboxamid | 12420 | | | Vörös | X Leöblítendő termékek | | | | 13 | 4-[(2,5-diklórfenil)-azo]-N-2,5-dimetoxi-fenil)-3-hidroxinaftalin-2-karboxamid | 12480 | | | Barna | X Leöblítendő termékek | | | | 14 | N-(5-klór-2,4-dimetoxi-fenil)-4-[[5-[(dietil-amino)-szulfonil]-2-metoxi-fenil]-azo]-3-hidroxi-naftalin-2-karboxamid | 12490 | | | Vörös | X | | | | 15 | 2,4-dihidro-5-metil-2-fenil-4-fenilazo-3H-pirazol-3-on | 12700 | | | Sárga | X Leöblítendő termékek | | | | 16 | Dinátrium-2-amino-5-[(4-szulfonáto-fenil)-azo]-benzolszulfonát | 13015 | | | Sárga | X | | E 105 | | 17 | Nátrium-4-(2,4-dihidroxi-fenil-azo)-benzolszulfonát | 14270 | | | Narancssárga | X | | E 103 | | 18 | Dinátrium-3-[(2,4-dimetil-5-szulfonátfenil)azo]-4-hidroxinaftalén-1-szulfonát° | 14700 | | | Vörös | X | | | | 19 | Dinátrium-4-hidroxi-3-[(4-szulfonáto-naftil)-azo]-naftalinszulfonát | 14720 | | | Vörös | X | | E 122 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 122) | | 20 | Dinátrium-6-[(2,4-dimetil-6-szulfonáto-fenil)-azo]-5-hidroxi-naftalin-1-szulfonát° | 14815 | | | Vörös | X | | E 125 | | 21 | Nátrium-4-[(2-hidroxi-1-naftil)-azo]-benzolszulfonát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 15510 [60] | | | Narancssárga | X Szemápolási termékekben nem használható | | | | 22 | Kalcium-dinátrium-bisz[2-klór-5-[(2-hidroxi-1-naftil)-azo]-4-szulfonát-benzoát]° | 15525 | | | Vörös | X | | | | 23 | Bárium-bisz[4-[(2-hidroxi-1-naftil)-azo]-2-metil-benzolszulfonát° | 15580 | | | Vörös | X | | | | 24 | Nátrium-4-(2-hidroxi-1-naftilazo)-naftalinszulfonát | 15620 | | | Vörös | X Leöblítendő termékek | | | | 25 | Nátrium-2-[(2-hidroxi-naftil)-azo]-naftalinszulfonát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 15630 [61] | | | Vörös | X | A késztermékben a koncentráció legfeljebb 3 % lehet | | | 26 | Kalcium-bisz[3-hidroxi-4-(fenilazo)-2-naftoát] | 15800 | | | Vörös | X Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 27 | Dinátrium-3-hidroxi-4-[(4-metil-2-szulfonáto-fenil)-azo]-2-naftoát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 15850 [62] | | | Vörös | X | | A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 180) | | 28 | Dinátrium-4-[(5-klór-4-metil-2-szulfonáto-fenil)-azo]-3-hidroxi-2-naftoát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 15865 [63] | | | Vörös | X | | | | 29 | Kalcium-3-hidroxi-4-[(1-szulfonáto-2-naftil)-azo]-2-naftoát | 15880 | | | Vörös | X | | | | 30 | Dinátrium-6-hidroxi-5-[(3-szulfonáto-fenil)-azo]-naftalin-2-szulfonát | 15980 | | | Narancssárga | X | | E 111 | | 31 | Dinátrium-6-hidroxi-5-[(4-szulfonáto-fenil)-azo]-naftalin-2-szulfonát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 15985 [64] | | | Sárga | X | | E 110 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 110) | | 32 | Dinátrium-6-hidroxi-5-[(2-metoxi-4-szulfonáto-m-tolil)-azo]-naftalin-2-szulfonát | 16035 | | | Vörös | X | | A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 129) | | 33 | Trinátrium-3-hidroxi-4-(4'-szulfonáto-naftilazo)-naftalin-2,7-diszulfonát | 16185 | | | Vörös | X | | E 123 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 123) | | 34 | Dinátrium-7-hidroxi-8-fenilazo-naftalin-1,3-diszulfonát | 16230 | | | Narancssárga | X Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 35 | Trinátrium-1-(1-naftilazo)-2-hidroxi-naftalin-4',6,8-triszulfonát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 16255 [65] | | | Vörös | X | | E 124 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 124) | | 36 | Tetranátrium-7-hidroxi-8-[(4-szulfonáto-1-naftil)-azo]-naftalin-1,3,6-triszulfonát | 16290 | | | Vörös | X | | E 126 | | 37 | Dinátrium-5-amino-4-hidroxi-3-fenilazo-naftalin-2,7-diszulfonát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 172002 [66] | | | Vörös | X | | | | 38 | Dinátrium-5-acetamino-4-hidroxi-3-(fenilazo)naftalin-2,7-diszulfonát | 18050 | | | Vörös | X Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E128) | | 39 | 2,7-naftalindiszulfonsav, 3-((4-ciklohexil-2-metil-fenil)azo)-4-hidroxi-5-(((4-metil-fenil)-szulfonil)-amino)-, dinátriumsó | 18130 | | | Vörös | X Leöblítendő termékek | | | | 40 | Hidrogén-bisz[2-[(4,5-dihidro-3-metil-5-oxo-1-fenil-1H-pirazol-4-il)azo]-benzoát(2)]-kromát(1-) | 18690 | | | Sárga | X Leöblítendő termékek | | | | 41 | Dinátrium-hidrogén-bisz[5-klór-3-[(4,5-dihidro-3-metil-5-oxo-1-fenil-1H-pirazol-4-il)-azo]-2-hidroxi-benzolszulfonát(3-)]-kromát(3-) | 18736 | | | Vörös | X Leöblítendő termékek | | | | 42 | Nátrium-4-(3-hidroxi-5-metil-4-fenilazo-pirazol-2-il)-benzolszulfonát | 18820 | | | Sárga | X Leöblítendő termékek | | | | 43 | Dinátrium-2,5-diklór-4-(5-hidroxi-3-metil-4-(szulfofenilazo)-pirazol-1-il)-benzolszulfonát | 18965 | | | Sárga | X | | | | 44 | Trinátrium-5-hidroxi-1-(4-szulfo-fenil)-4-(4-szulfo-fenilazo)-pirazol-3-karboxilát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 19140 [67] | | | Sárga | X | | E 102 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 102) | | 45 | N,N'-(3,3'-dimetil-[1,1'-bifenil]-4,4'-diil)bisz[2-[(2,4-diklórfenil)-azo]-3-oxo-butiramid] | 20040 | | | Sárga | X Leöblítendő termékek | | A színezőanyagban a 3,3'-dimetil-benzidin koncentrációja legfeljebb 5 ppm lehet | | 46 | Nátrium-4-amino-5-hidroxi-3-(4-nitrofenilazo)-6-fenilazonaftalin-2,7-diszulfonát | 20470 | | | Fekete | X Leöblítendő termékek | | | | 47 | 2,2'-[3,3'-diklór-[1,1'-bifenil]-4,4'-diil)-bisz(azo)]-bisz[N-(2,4-dimetilfenil)-3-oxo-butiramid] | 21100 | | | Sárga | X Leöblítendő termékek | | A színezőanyagban a 3,3'-dimetil-benzidin koncentrációja legfeljebb 5 ppm lehet | | 48 | 2,2'-[3,3'-diklór-[1,1'-bifenil]-4,4'-diil)-bisz(azo)]-bisz[N-(4-klór-2,5-dimetoxi-fenil)-3-oxo-butiramid] | 21108 | | | Sárga | X Leöblítendő termékek | ugyanaz | A színezőanyagban a 3,3'-dimetil-benzidin koncentrációja legfeljebb 5 ppm lehet | | 49 | 2,2'-[ciklohexilidén-bisz[2-metil-4,1-fenilén)-azo]]-bisz[4-ciklohexil-fenol]° | 21230 | | | Sárga | X Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 50 | Dinátrium-4,6-dihidroxi-3-[[4-[1-[4-[[1-hidroxi-7-[(fenilszulfonil)oxi]-3-szulfonát-2-naftil-]azo]-fenil]-ciklohexil]-fenil]-azo]-naftalin-2-szulfonát | 24790 | | | Vörös | X Leöblítendő termékek | | | | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 1 92/86/EGK 2 86/179/EGK 3 90/121/EGK 4 87/137/EGK 5 88/233/EGK 51 | 1-(4-(fenilazo)-fenilazo)-2-naftol | 1 26100 | | | 1 Vörös | 1 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | 1 Tisztasági kritériumok követelmények:anilin ≤ 0,2 %2-naftol ≤0,2 %4-amino-azobenzol ≤ 0,1 %1-(fenilazo)-2 naftol ≤ 3 %1-[2-(fenilazo)-fenilazo]-2 naftalenol ≤ 2 % | | 52 | Tetranátrium-6-amino-4-hidroxi-3-[[7-szulfonát-4-[(4-szulfonát-fenil)-azo]-1-naftil]-azo]-naftalin-2,7-diszulfonát | 2 27755 | | | 2 Fekete | 2 X | | 2 E 152 | | 53 | Tetranátrium-1-acetamido-2-hidroxi-3-(4-((4-szulfonát-fenilazo)-7-szulfonát-1-naftilazo))-naftalin-4,6-diszulfonát | 2 28440 | | | 2 Fekete | 2 X | | 2 E 151 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 151) | | 54 | Benzolszulfonsav, 2,2'-(1,2-eténdiil)-bisz[5-nitro-, dinátriumsó, a 4'-[(4-aminofenil)-azo]-benzolszulfonsavval lejátszódó reakció termékei, nátriumsók | 2 40215 | | | 2 Narancssárga | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 55 | β,β-karotin | 2 40800 | | | 2 Narancssárga | 2 X | | A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 160a) | | 56 | 8'-apo-β-karotin-8'-al | 2 40820 | | | 2 Narancssárga | 2 X | | 2 E 160 e A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 160c) | | 57 | Etil-8'-apo-β-karotin-8'-oát | 2 40825 | | | 2 Narancssárga | 2 X | | 2 E 160 f A 95/45/EK°bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 160f) | | 58 | Kantaxantin | 2 40850 | | | 2 Narancssárga | 2 X | | 2 E 160 g A 95/45/EK°bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 160g) | | 59 | Ammónium, (4-α-(p-(dietil-amino)fenil-2,4-diszulfo-benzilidén)-2,5-ciklohexadien-1-ilidién)dietil-, hidroxid, mononátriumsó | 2 42045 | | | 2 Kék | 3 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 60 | Etánaminium, N-(4-((4-(dietilamino)fenil][5-hidroxi-2,4-diszulfenil)metilén)-2,5-ciklohexadien-1-ilidén)-N-etil-, hidroxid, belső só, kálciumsó (2:1) és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és –pigmentjei | 2 42051 [68] | | | 2 Kék | 2 X | | 2 E 131 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 131) | | 61 | -Benzolmetánamin,N-etil-N-[4-[4-[etil-(3-szulfofenil)metil)amino)fenil)(4-hidroxi-2-szulfofenil)metilén)-2,5-ciklohexadién-1-ilidén)-(3-szulfo-hidroxid, dinátriumsó | 2 42053 | | | 2 Zöld | 2 X | | | | 62 | Hidrogén-(benzil-)[4-[[4-[benzil-etil-amino]-fenil]-(2,4-diszulfonát-fenil)-metilén]-ciklohexa-2,5-dién-1-ilidén]-etilammónium, nátriumsó | 2 42080 | | | 2 Kék | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 63 | Benzolmetánamin,N-(etil)-N-(4-((4-(etil((3-szulfonáto)metil)amino)fenil)(2-szulfofenil)metilén)-2,5-ciklohexadién-1-ilidén]-(3-szulfo-hidroxid,dinátriumsó | 2 42090 | | | 2 Kék | 2 X | | A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 133) | | 64 | Hidrogén-[4-[(2-klór-fenil)-[4-[etil-(3-szulfonáto-benzil)-amino]-fenil]-metilén]-ciklohexa-2,5-dién-1-ilidén]-(etil)-(3-szulfonáto-benzil)-ammónium, nátriumsó | 2 42100 | | | 2 Zöld | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 65 | Hidrogén-[4-[(2-klór-fenil-)[4-[etil-(3-szulfonáto-benzil-)amino]-o-tolil]-metilén]-3-metil-ciklohexa-2,5-dién-1-ilidén]-(etil-)(3-szulfonáto-benzil-)ammónium, nátriumsó | 2 42170 | | | 2 Zöld | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 66 | (4-(4-Amino-fenil)-(4-imino-ciklohexa-2,5-dién-ilidén)-metil)-2-metilanilin-hidroklorid | 2 42510 | | | 2 Ibolya | 2 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 67 | 4-[(4-amino-m-tolil)-(4-imino-3-metilciklohexa-2,5-dién-1-ilidén)-metil]-o-toluidin-monohidroklorid | 2 42520 | | | 2 Ibolya | 2 X Leöblítendő termékek | | 2 A késztermékben a koncentráció legfeljebb 5 ppm lehet | | 68 | Hidrogén-[4-[[4-(dietil-amino)-fenil]-[4-[etil-[(3-szulfonátobenzil)-amino]-o-tolil]-metilén]-3-metilciklohexa-2,5-dién-1-ilidén]-(etil)-(3-szulfonáto-benzil)-ammónium, nátriumsó | 2 42735 | | | 2 Kék | 2 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 69 | [4-[[4-anilin-1-naftil]-[4-(dimetil-amino)-fenil]-metilén]-ciklohexa-2,5-dién-1-ilidén]-dimetilammónium-klorid° | 2 44045 | | | 2 Kék | 3 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 70 | Hidrogén-[4-[4-(dimetil-amino)-α-(2-hidroxi-3,6-diszulfonát-1-naftil)-benzilidén]-ciklohexa-2,5-dién-1-ilidén]-dimetilammónium, mononátriumsó° | 2 44090 | | | 2 Zöld | 2 X | | 2 E 142 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 142) | | 71 | Hidrogén-3,6-bisz(dietil-amino)-9-(2,4-diszulfonát-fenil)-xantilium, nátriumsó | 2 45100 | | | 2 Vörös | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 72 | Hidrogén-9-(2-karboxiláto-fenil)-3-(2-metilanilin)-6-(2-metil-4-szulfo-anilin)-xantilium, mononátriumsó | 2 45190 | | | 2 Ibolya | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 73 | Hidrogén-9-(2,4-diszulfonát-fenil)-3,6-bisz(etil-amino)-2,7-dimetilxantilium, mononátriumsó | 2 45220 | | | 2 Vörös | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 74 | Dinátrium-2-(3-oxo-6-oxido-xantén-9-il)-benzoát | 2 45350 | | | 2 Sárga | 2 X | 2 A késztermékben a koncentráció legfeljebb 6 % lehet | | | 75 | 4',5'-Dibróm-3',6'-dihidroxi-spiro[izobenzofurán-1(3H),9'-[9H]xanten-3-on] és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 2 45370 [69] | | | 2 Narancssárga | 2 X | | 2 Nem lehet több Legfeljebb 1% a 2-(6-hidroxi-3-oxo-3H-xanten-9-il)-benzolsav 1 %-anál, és 2% a 2-(bróm-6-hidroxi-3-oxo-3H-xantén-9-il)-benzolsav 2 %- anál | | 76 | Dinátrium-2-(2,4,5,7-tetrabróm-6-oxid-3-oxo-xantén-9-il)-benzoát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 2 45380 [70] | | | 2 Vörös | 2 X | 2 ugyanaz | 2 Nem lehet több Legfeljebb 1% a 2-(6-hidroxi-3-oxo-3H-xanten-9-il)-benzolsav 1 %-anál, és 2% a 2-(bróm-6-hidroxi-3-oxo-3H-xantén-9-il)-benzolsav 2 %- anál | | 77 | 3',6'-Dihidroxi-4',5'-dinitro-spiro[izobenzofurán-1(3H),9'-[9H]-xanten]-3-on | 2 45396 | | | 2 Narancssárga | 2 X | 2 Ajakápolási termékekben való felhasználás esetén 1% Szájrúzsként a színezőanyag csak szabad sav formájában és legfeljebb 1 %-os koncentrációban fordulhat elő | Ajakápolási termékekben való felhasználás esetén kizárólag szabad sav formájában | | 78 | Dikálium-3,6-diklór-2-(2,4,5,7-tetrabróm-6-oxid-3-oxoxantén-9-il)-benzoát | 2 45405 | | | 2 Vörös | 2 X Szemápolási termékekben nem használható | | 2 Nem lehet több Legfeljebb 1% a 2-(6-hidroxi-3-oxo-3H-xanten-9-il)-benzolsav 1 %-anál, és 2% a 2-(bróm-6-hidroxi-3-oxo-3H-xantén-9-il)-benzolsav 2 %- anál | | 79 | 3,4,5,6-tetraklór-2-(1,4,5,8-tetrabróm-6-hidroxi-3-oxo-xanten-9-il)-benzoesav és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 2 45410 [71] | | | 2 Vörös | 2 X | 2 ugyanaz | 2 Nem lehet több Legfeljebb 1% a 2-(6-hidroxi-3-oxo-3H-xanten-9-il)-benzolsav 1 %-anál, és 2% a 2-(bróm-6-hidroxi-3-oxo-3H-xantén-9-il)-benzolsav 2 %- anál | | 80 | Dinátrium-2-(2,4,5,7-tetrajód-6-oxid-3-oxo-xanten-9-il)-benzoát és oldhatatlan bárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei | 2 45430 [72] | | | 2 Vörös | 2 X | | 2 E 127 ugyanaz A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 127) Nem lehet több Legfeljebb 1% a 2-(6-hidroxi-3-oxo-3H-xantén-9-il)-benzolsav 1 %-anál, és 2% a 2-(bróm-6-hidroxi-3-oxo-3H-xanten-9-il)-benzolsav 2 %- anál | | 81 | 1,3-Izobenzo-furándion, metilkinolinnal és kinolinnal lejátszódó reakció termékei | 2 47000 | | | 2 Sárga | 2 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 82 | 1H-Indén-1,3(2H)-dion, 2-(2-kinolinil)-, szulfonált, nátriumsók | 2 47005 | | | 2 Sárga | 2 X | | 2 E 104 A 95/45/EK°bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 104) | | 83 | Hidrogén-9-[(3-metoxi-fenil)-amino]-7-fenil-5-(fenilamino)-4,10-diszulfonát-benzo[a]fenazinium, nátriumsó | 2 50325 | | | 2 Ibolya | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 84 | Szulfonált nigrozin | 2 50420 | | | 2 Fekete | 2 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 85 | 8,18-diklór-5,15-dietil-5,15-dihidrodiindol[3,2-b:3',2'-m]trifenodioxazin | 2 51319 | | | 2 Ibolya | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 86 | 1,2-dihidroxi-antrakinon | 2 58000 | | | 2 Vörös | 2 X | | | | 87 | Trinátrium-8-hidroxi-pirén-1,3,6-triszulfonát | 2 59040 | | | 2 Zöld | 2 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 88 | 1-anilin-4-hidroxi-antrakinon ° | 2 60724 | | | 2 Ibolya | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 89 | 1-hidroxi-4-(p-toluidin)-antrakinon | 2 60725 | | | 2 Ibolya | 2 X | | | | 90 | Nátrium-4-[(9,10-dihidro-4-hidroxi-9,10-dioxo-1-antril)amino]-toluol-3-szulfonát | 2 60730 | | | 2 Ibolya | 2 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 91 | 1,4-bisz(p-tolil-amino)-antrakinon | 2 61565 | | | 2 Zöld | 2 X | | | | 92 | Dinátrium-2,2'-(9,10-dioxo-antracén-1,4-diil-diimino)-bisz(5-metilszulfonát) | 2 61570 | | | 2 Zöld | 2 X | | | | 93 | Nátrium-3,3'-(9,10-dioxo-antracén-1,4-diil-diimino)-bisz(2,4,6-trimetil-benzolszulfonát) | 2 61585 | | | 2 Kék | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 94 | Nátrium-1-amino-4-(ciklohexil-amino)-9,10-dihidro-9,10-dioxo-antracén-2-szulfonát | 2 62045 | | | 2 Kék | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 95 | 6,15-dihidroantrazin-5,9,14,18-tetron | 2 69800 | | | 2 Kék | 2 X | | 2 E 130 | | 96 | 7,16-diklór-6,15-dihidroantrazin-5,9,14,18-tetron | 2 69825 | | | 2 Kék | 2 X | | | | 97 | (Bisz)benzimidazo[2,1-b:2',1'–i]benzo[lmn][3,8]fenantrolin-8,17-dion | 2 71105 | | | 2 Narancssárga | 2 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 98 | 2-(1,3-dihidro-3-oxo-2H-indazol-2-ilidén)-1,2-dihidro-3H-indol-3-on | 2 73000 | | | 2 Kék | 2 X | | | | 99 | Dinátrium-5,5'-(2-(1,3-dihidro-3-oxo-2H-indazol-2-ilidén)-1,2-dihidro-3H-indol-3-on)-diszulfonát | 2 73015 | | | 2 Kék | 2 X | | 2 E 132 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 132) | | 100 | 6-klór-2-(6-klór-4-metil-3-oxo-benzo[b]tién-2(3H)-ilidén)-4-metil-benzo[b]tiofen-3(2H)-on | 2 73360 | | | 2 Vörös | 2 X | | | | 101 | 5-klór-2-(5-klór-7-metil-3-oxo-benzo[b]tién-2(3H)-ilidén)-7-metilbenzo[b]tiofen-3(2H)-on | 2 73385 | | | 2 Ibolya | 2 X | | | | 102 | 5,12-dihidrokino[2,3-b]akridin-7,14-dion | 2 73900 | | | 2 Ibolya | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 103 | 5,12-Dihidro-2,9-dimetil-kino[2,3-b]akridin-7,14-dion | 2 73915 | | | 2 Vörös | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 104 | 29H,31H-ftalocianin | 2 74100 | | | 2 Kék | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 105 | [29H,31H-ftalocianinát(2-)-N29,N30,N31,N32] réz | 2 74160 | | | 2 Kék | 2 X | | | | 106 | Dinátrium-[29H,31H-ftalocianin-diszulfonát(4-)-N29,N30,N31,N32]-kuprát(2-) | 2 74180 | | | 2 Kék | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 107 | Poliklór-réz-ftálcianin | 2 74260 | | | 2 Zöld | 2 X Szemápolási termékekben nem használható | | | | 108 | 8,8'-diapo-ψ, ψ-karotindisav | 2 75100 | | | 2°Sárga | 2 X | | | | 109 | Annatto | 2 75120 | | | 2 Narancssárga | 2 X | | 2 E 160 b A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 160b) | | 110 | ψ,ψ-karotin | 2 75125 | | | 2°Sárga | 2 X | | 2 E 160 d A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 160d) | | 111 | --karotin | 2 75130 | | | 2 Narancssárga | 2 X | | 2 E 160 e A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 160e) | | 112 | (3R)-β-4-karotin-3-ol | 2 75135 | | | 2°Sárga | 2 X | | 2 E 161 d | | 113 | 2-Amino-1,7-dihidro-6H-purin-6-on | 2 75170 | | | 2 Fehér | 2 X | | | | 114 | 1,7-bisz(4-hidroxi-3-metoxi-fenil)-hepta-1,6-dién-3,5-dion | 2 75300 | | | 2°Sárga | 2 X | | 2 E 100 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 100) | | 115 | Kármin | 2 75470 | | | 2 Vörös | 2 X | | 2 E 120 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 120) | | 116 | Trinátrium-(2S–transz)-[18-karboxi-20(karboxi-metil)-13-etil-2,3-dihidro-3,7,12,17-tetrametil-8-vinil-21H,23H-porfin-2-propionát-(5-)N21,N22,N23,N24]-kuprát(3-) | 2 75810 | | | 2 Zöld | 2 X | | 2 E 140 és E141 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E140, E141) | | 117 | Alumínium | 2 77000 | | | 2 Fehér | 2 X | | 2 E 173 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 173) | | 118 | Alumínium-hidroxid-szulfát | 2 77002 | | | 2 Fehér | 2 X | | | | 119 | Természetes hidratált alumíniumszilikát, Al2O3.2-SiO2.2H2O, amely szennyezőként kalciumot, magnézium- vagy vaskarbonátot, vashidroxidot, kvarchomokot, csillámot stb. tartalmaz | 2 77004 | | | 2 Fehér | 2 X | | | | 120 | Lazurit | 2 77007 | | | 2 Kék | 2 X | | | | 121 | Vas-oxiddal színezett alumíniumszilikát | 2 77015 | | | 2 Vörös | 2 X | | | | 122 | Bárium-szulfát° | 2 77120 | | | 2 Fehér | 2 X | | | | 123 | Bizmut-klorid-oxid | 2 77163 | | | 2 Fehér | 2 X | | | | 124 | Kalcium-karbonát | 2 77220 | | | 2 Fehér | 2 X | | 2 E 170 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 170) | | 125 | Kalcium-szulfát | 2 77231 | | | 2 Fehér | 2 X | | | | 126 | Szénpigment (Carbon black) | 2 77266 | | | 2 Fekete | 2 X | | A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 153) | | 127 | Csontszén. Állati csont zárt térben való elégetésével kapott finom fekete por. Elsősorban kalcium-foszfátot és szenet tartalmaz | 2 77267 | | | 2 Fekete | 2 X | | | | 128 | Szénpigment (Carbon black) | 2 77268:1 | | | 2 Fekete | 2 X | | 2 E 153 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények | | 129 | Króm-trioxid | 4 77288 | | | 4 Zöld | 4 X | | 4 kromátionmentes | | 130 | Króm-trioxid | 4 77289 | | | 4 Zöld | 4 X | | 4 kromátionmentes | | 131 | Kobalt aluminium-oxid | 2 77346 | | | 2 Zöld | 2 X | | | | 132 | Réz | 2 77400 | | | 2 Barna | 2 X | | | | 133 | Arany | 2 77480 | | | 2 Barna | 2 X | | A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények | | 134 | Vas-oxid | 2 77489 | | | 2 Narancssárga | 2 X | | 2 E 172 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 172) | | 135 | Divas-oxid | 2 77491 | | | 2 Vörös | 2 X | | 2 E 172 A 95/42/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 172) | | 136 | Vas-hidroxid oxid sárga | 2 77492 | 51274-00-1 | 257-098-5 | 2°Sárga | 2 X | | 2 E 172 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 173) | | 137 | Trivas-tetraoxid | 2 77499 | | | 2 Fekete | 2 X | | 2 E 172 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 172) | | 138 | Ferro ammónium ferrocianid | 2 77510 | | | 2 Kék | 2 X | | 2 cianid-ionoktól mentes | | 139 | Magnézium-karbonát | 2 77713 | | | 2 Fehér | 2 X | | | | 140 | Ammónium-mangán(3+)-difoszfát | 2 77742 | | | 2 Ibolya | 2 X | | | | 141 | Trimangán-bisz(ortofoszfát) | 2 77745 | | | 2 Vörös | 2 X | | | | 142 | Ezüst | 2 77820 | | | 2 Fehér | 2 X | | 2 E 174 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 174) | | 143 [73] | Titán-dioxid | 2 77891 | | | 2 Fehér | 2 X | | 2 E 171 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 171) | | 144 | Cink-oxid | 2 77947 | | | 2 Fehér | 2 X | | | | 145 | Riboflavin | 2 Lactoflavin | | | 2°Sárga | 2 X | | 2 E 101 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 101) | | 146 | Karamell ° | 2 Caramel | | | 2 Barna | 2 X | | 2 E 150 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 150) | | 147 | (3R,3'S,5'R)-3,3'-dihidroxi-β, κ-karotin-6'-on° | 2 Capsanthin, capsorubin | | | 2 Narancssárga | 2 X | | 2 E 160 e A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 160c) | | 148 | Beta vulgaris kivonat° | 2 Beetroot red | | | 2 Vörös | 2 X | | 2 E 162 A 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározott tisztasági követelmények (E 162) | | 149 | Antocianin° | 2 Anthocyanins | | | 2 Vörös | 2 X | | 2 E 163 Ehető gyümölcsök és zöldségek feldolgozásából nyert, tisztasági követelmények a 95/45/EK bizottsági irányelvben meghatározottak szerint(E 163) | | 150 | Alumínium-, cink-, magnézium- és kálcium-sztearátok | 2 aluminum stearate; zinc stearate; magnesium stearate and calcium stearate | | | 2 Fehér | 2 X | | | | 151 | Fenol, 4,4'-(3H-2,1-benzoxatiol-3-ilidén)-bisz[2-bróm-3-metil-6-(1-metil-etil)]-, S,S-dioxid | 2 Bromothymol blue | | | 2 Kék | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 152 | Fenol, 4,4'-(3H-2,1-benzoxatiol-3-ilidén)-bisz[2,6-dibróm-3-metil-S,S-dioxid | 2 Bromocresol green | | | 2 Zöld | 2 X Leöblítendő termékek | | | | 153 | Nátrium-4-[(4,5-dihidro-3-metil-5-oxo-1-fenil-1H-pirazol-4-il)azo]-3-hidroxinaftalin-1-szulfonát | 5 Acid red 195 | | | 5 Vörös | 5 X °Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő termékeknél nem használható | | | | 86/179/EGK (kiigazított szöveg) MÁSODIK RÉSZ SZÍNEZŐANYAGOK, AMELYEK HASZNÁLATA KOZMETIKAI TERMÉKEKBEN IDEIGLENESEN ENGEDÉLYEZETT [74] | Alkalmazási terület | Színindexszám vagy megnevezés | Szín | Alkalmazási terület | Egyéb korlátozások és követelmények [75] | Engedélyezés érvényes (-ig) | | | 1 | 2 | 3 | 4 | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1. oszlop | = | Valamennyi kozmetikai termékben használható színezőanyagok. | 2. oszlop | = | Valamennyi kozmetikai termékben használható színezőanyagok, kivéve azok, amelyeket a szem környékén használnak, különösen szemfestékek és -lemosók. | 3. oszlop | = | Azok a színezőanyagok, amelyek csak olyan kozmetikai termékekben engedélyezettek, amelyek nem érintkeznek a nyálkahártyával. | 4. oszlop | = | Azok a színezőanyagok, amelyek csak olyan kozmetikai termékekben engedélyezettek, amelyek csak rövid ideig érintkeznek a bőrrel. | 76/768/EGK V. MELLÉKLET AZON ANYAGOK LISTÁJA, AMELYEK NEM TARTOZNAK EZEN IRÁNYELV ALKALMAZÁSI KÖRÉBE 94/32/EC 5. Stroncium és vegyületei, kivéve a II. mellékletben felsorolt stroncium-laktát, stroncium-nitrát és stroncium-polikarboxilát, valamint a III. melléklet első részében szabályozott feltételek mellett stroncium-szulfid, stroncium-klorid, stroncium-acetát, stroncium-hidroxid, stroncium-peroxid és a IV. melléklet első részében a 3-as hivatkozási alatt felsorolt színezőanyagok stroncium lakkjai, pigmentjei és sói. 86/199/EGK (kiigazított szöveg) 1 2007/17/EC 1.cikke és mellékletének 2.b) pontja 2 2007/17/EC 1.cikke és mellékletének 2.c) pontja 3 2007/17/EC 1.cikke és mellékletének 2.d) pontja VVI. MELLÉKLET KOZMETIKAI TERMÉKEKBEN ENGEDÉLYEZETT TARTÓSÍTÓSZEREK PREAMBULUM 1. (1) A tartósítószerek olyan anyagok, amelyeket abból az elsődleges célból adhatnak hozzá a kozmetikai termékekhez, hogy ezekben a termékekben megakadályozzák a mikroorganizmusok kifejlődését. 2. (2) Azok az anyagok, amelyeket a * jellel jelölnek, a termék tartósításától eltérő egyéb speciális célból is hozzáadhatók a kozmetikai termékekhez olyan koncentrációban is, amely eltér az ebben a mellékletben szabályozott értéktől, ilyenek pl. a szappanokban az illatosítószerek vagy a samponokban a korpásodás elleni szerek. 3. (3) A kozmetikai termékek készítéséhez használt egyéb anyagoknak – pl. sok illóolajnak és egyes alkoholoknak – is lehetnek mikrobaölő tulajdonságaik, amelyek elősegíthetik a termék tartósítását. Ezek az anyagok nem szerepelnek ebben a mellékletben. 14. E lista alkalmazásában: – "sók": a nátrium-, kálium-, kalcium-, magnézium-, ammónium- és etanol-aminok kationjainak sói; a klorid-, bromid-, szulfát- és acetát-anionok sói. – "észterek": a metil, etil, propil, izopropil, butil, izobutil és fenil észterei. – 25. Minden olyan készterméket, amely formaldehidet vagy olyan, ebben a mellékletben említett anyagot tartalmaz, amelyből formaldehid szabadulhat fel, címkével kell ellátni, amelyen a „formaldehidet tartalmaz” figyelmeztetés szerepel, ha a formaldehid koncentrációja a késztermékben meghaladja a 0,05 %-ot. ELSŐ RÉSZ AZ ENGEDÉLYEZETT TARTÓSÍTÓSZEREK LISTÁJA Hivatkozási szám | Az Aanyag azonosítása | Feltételek | A Ffelhasználási feltételek és figyelmeztetések pontos szövegezése , amelyeket a címkén fel kell tüntetni | | Kémiai név/INN | Az összetevők glosszáriumában szereplő közhasználatú név | CAS-szám | EINECS/ELINCS-szám | A termék típusa, testrészek | Engedélyezett lLegnagyobb koncentráció | Egyéb Korlátozások és követelmények | | a | b | c | d | e | f | cg | dh | ei | 2 1 | 2 Benzoesav (CAS-szám 65-85-0) és nátriumsói | Benzoic acidSodium Benzoate | 65-85-0532-32-1 | 200-618-2 208-534-8 | 2 Leöblítendő termékek, kivéve szájápolási termékek: | 2 2,5 % (sav) | 2 | 2 | | | | | | Szájápolási termékek: | 2 1,7 % (sav) | | | | | | | | Leöblítésre nem kerülő Nem leöblítendő termékek: | 2 0,5 % (sav) | | | 2 1a | 2 Benzoesavnak az 1. hivatkozási szám alatt feltüntetett sóktól eltérő sói, valamint benzoesav észterei | Ammonium benzoate, calcium benzoate, potassium benzoate, magnesium benzoate, MEA-benzoate, methyl benzoate, ethyl benzoate, propyl benzoate, butyl benzoate, isobutyl benzoate, isopropyl benzoate, phenyl benzoate | 1863-63-4, 2090-05-3, 582-25-2, 553-70-8, 4337-66-0, 93-58-3, 93-89-0, 2315-68-6, 136-60-7, 120-50-3, 939-48-0, 93-99-2 | 217-468-9, 218-235-4, 209-481-3, 209-045-2, 224-387-2, 202-259-7, 202-284-3, 219-020-8, 205-252-7, 204-401-3, 213-361-6, 202-293-2 | | 2 0,5 % (sav) | 2 | 2 | 2 | Propánsav és sói | Propionic acid, ammonium propionate, calcium propionate, magnesium propionate, potassium propionate, sodium propionate | 79-09-4, 17496-08-1, 4075-81-4, 557-27-7, 327-62-8, 137-40-6 | 201-176-3, 241-503-7, 223-795-8, 209-166-0, 206-323-5, 205-290-4 | | 2 % (sav) | | | 3 [76] | Szalicil-sav és sói (*) | Salicylic acid, calcium salicylate, magnesium salicylate, MEA-salicylate, sodium salicylate, potassium salicylate, TEA-salicylate | 69-72-7, 824-35-1, 18917-89-0, 59866-70-5, 54-21-7, 578-36-9, 2174-16-5 | 200-712-3, 212-525-4, 242-669-3, 261-963-2, 200-198-0, 209-421-6, 218-531-3 | | 0,5 % (sav) | 3 Három°év alatti gyermekeknek készülő szánt termékekben nem használható, kivéve a samponok kivételévelat. | 3 Három év alatti gyermekek nem használhatják [77] | 4 | Szorbinsav (hHexaán-2,4-dién-sav) és sói | Sorbic acid calcium sorbate, sodium sorbate, potassium sorbate | 110-44-1, 7492-55-9, 7757-81-5, 24634-61-5 | 203-768-7, 231-321-6, 231-819-3, 246-376-1 | | 0,6 % (sav) | | | 5 [78] | Formaldehid paraformaldehid 1 (*) | Formaldehyde | 50-00-0, 30525-89-4 | 200-001-8 | Szájápolási termékek (szájápolási termékeknél) | 0,1 % (a szabad formaldehidre formájában) kifejezve | Sprayként való alkalmazása tilos Aerosolos flakonokban (spray) nem használható | | | | | | | Egyéb termékek (kivéve a szájápolási termékeknél) | 0,2 % (a szabad formaldehidre formájában) kifejezve | | | 7 | Bifenil-2-ol,Bifenil-2-ol (o-fenil-fenol) és sói | o-Phenylphenol, sodium o-phenylphenate, potassium o-phenylphenate, MEA o-phenylphenate | 90-43-7, 132-27-4, 13707-65-8, 84145-04-0 | 201-993-5, 205-055-6, 237-243-9, 282-227-7 | | 0,2 % (fenol formájában) | | | 3 8 [79] | Cink-pyirithion°(*) | Zinc pyrithione | 3 13463-41-7 | 236-671-3 | 3 Hajápolási termékek | 3 1,0 % | 3 Csak leöblítendő termékeknél Szájápolási termékekben nem használatos használható | 3 | | | | | | Egyéb termékek | 3 0,5 % | | | 9 [80] | Szervetlen szulfitok és hidrogén-szulfitok (*) | Sodium sulfite, ammonium bisulfite, ammonium sulfite, potassium sulfite, potassium hydrogen sulfite, sodium bisulfite, sodium metabisulfite, potassium metabisulfite | 7757-83-7, 10192-30-0, 10196-04-0, 10117-38-1, 7773-03-7, 7631-90-5, 7681-57-4, 16731-55-8 | 231-821-4, 233-469-7, 233-484-9, 233-321-1, 231-870-1, 231-548-0, 231-673-0, 240-795-3 | | 0,2 % (a szabad SO2-re formájában) | | | 11 | Klór-butanol | Chlorobutanol (INN) | 57-15-8 | 200-317-6 | | 0,5 % | Aerosolos flakonokban (spray) nem használható Sprayként való alkalmazása tilos | Klór-butanolt tartalmaz | 12 | 4-hidroxi-benzolsav és sói és észterei | 4-Hydroxybenzoic acid, methylparaben, butylparaben, potassium ethylparaben, potassium paraben, propylparaben, isobutylparaben, sodium methylparaben, sodium ethylparaben, sodium propylparaben, sodium butylparaben, sodium isobutylparaben, ethylparaben, sodium paraben, isopropylparaben, passiummethylparaben, potassium butylparaben, potassium propylparaben, sodium propylparaben, calcium paraben, phenylparaben | 99-96-7, 99-76-3, 94-26-8, 36457-19-9,16782-08-4, 94-13-3, 4247-02-3, 5026-62-0, 35285-68-8, 35285-69-9, 36457-20-2, 84930-15-4, 120-47-8, 114-63-6, 4191-73-5, 2611-07-2, 38566-94-8, 84930-17-4, 35285-69-9, 69959-44-0, 17696-62-7 | 202-804-9, 202-785-7, 202-318-7, 253-048-1, 240-830-2, 202-307-7, 224-208-8, 225-714-1, 252-487-6, 252-488-1, 253-049-7, 284-595-4, 204-399-4, 204-051-1, 224-069-3, 247-464-2, 254-009-1, 284-597-5, 252-488-1, 274-235-4241-698-9 | | 0,4 % (sav formájában) 1 észterhez0,8 % (sav formájában) észter keverékhez | | | 13 | 3-acetil-6-metil-pirán-2,4(3H)-dion (dehidro-ecetsav) és sói | Dehydroacetic acid , sodium dehydroacetate | 520-45-6, 4418-26-2, 16807-48-0 | 208-293-9, 224-580-1 | | 0,6 % (sav formájában) | Aerosolos flakonokban (spray) nem használható Sprayként való alkalmazása tilos | | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 1 94/32/EK 2 86/199/EGK 3 89/174/EGK 4 87/137/EGK 5 88/233/EGK 6 2007/17/EK 1.cikke és mellékletének 2.b) pontja 7 91/184/EGK 8 92/86/EGK 9 96/41/EK 10 2005/42/EK 1.cikke és mellékletének 3.a) pontja 11 98/62/EC 12 2000/6/EC 1.cikke és mellékletének 3(I) pontja 13 2007/22/EC 1.cikke és mellékletének 2.b) pontja 14 2005/42/EC 1.cikke és mellékletének 3.b) pontja 1 14 | 1 Hangyasav és nátriumsója | Formic acid, sodium formate | 64-18-6, 141-53-7 | 200-579-1, 205-488-0 | | 1 0,5 % (savként formájában kifejezve) | | | 2 15 | 2 3,3”-dibróm-4,4”- hexametilén-dioxi-dibenzil-amidin (dibróm-hexamidin) és sói (beleértve az izetionátot is) | Dibromohexamidine Isethionate | 93856-83-8 | 299-116-4 | | 2 0,1 % | | | 2 16 | 2 Tiomerzál (INN) | Thimerosal | 54-64-8 | 200-210-4 | Szemápolási termékek | 2 0,007 % (Hg-ra)Ha más higanyvegyülettel keverjük, amelyet ez az irányelv engedélyez, a maximális Hg-koncentráció 0,007 % lehet | 2 Csak szemfestékekhez és lemosókhoz | 2 Tiomerzált tartalmaz | 2 17 | 2 Fenil-higanysók (beleértve a borátot is) | Phenyl Mercuric Acetate, Phenyl Mercuric Benzoate | 62-38-4, 94-43-9 | 200-532-5, 202-331-8 | Szemápolási termékek | 2 ugyanaz 0,007 % (Hg-ra)Ha más higanyvegyülettel keverjük, amelyet ez az irányelv engedélyez, a maximális Hg-koncentráció 0,007 % lehet | 2 ugyanaz | 2 Fenil-higany vegyületet tartalmaz | 2 18 | 2 Undec-10-enon-sav és sói | Undecylenic acid, potassium undecylenate, sodium undecylenate, calcium undecylenate, TEA-undecylenate, MEA-undecylenate | 112-38-9, 6159-41-7, 3398-33-2, 1322-14-1, 84471-25-0, 56532-40-2 | 203-965-8, 222-264-8, 215-331-8, 282-908-9, 260-247-7 | | 2 0,2 % (sav formájában) | 2 Lásd VI. melléklet, második rész, 8. szám | | 2 19 | 2 Hexetidin (INN) 5- Pirimidinamin, 1,3-bisz(2-etilhexil)hexahidro-5-metil- | Hexetidine | 141-94-6 | 205-513-5 | | 2 0,1 % | | | 2 20 | 2 5-bróm-5 nitro-1,3 dioxán | 5-Bromo-5-nitro-1,3-dioxane | 30007-47-7 | 250-001-7 | Leöblítendő termékek | 2 0,1 % | 2 Csak leöblítendő termékekhezKerüljük a A nitrózaminok képződését kerülendő3 --- | | 2 21 | 2 Bronopol (INN) | 2-Bromo-2-nitropropane-1,3-diol | 52-51-7 | 200-143-0 | | 2 0,1 % | 2 Kerüljük a A nitrózaminok képződését kerülendő | | 2 22 | 2 2,4 diklór-benzil-alkohol | Dichlorobenzyl Alcohol | 1777-82-8 | 217-210-5 | | 2 0,15 % | | | 2 23 [81] | 1-(4-klorofenil)-3-(3,4-diklorofenil)karbamid | 2 Triclocarban (INN) (*) | 101-20-2 | 202-924-1 | | 2 0,2 % | 2 Tisztasági kritériumok követelmények:3,3',4,4'-tetraklór-azobenzol < 1 ppm3,3',4,4'-tetraklór-azoxibenzol < 1 ppm | | 2 24 | 2°4-klór-m-krezol | p-Chloro-m-Cresol | 59-50-7 | 200-431-6 | 2 Nyálkahártyával érintkezésbe kerülő Tilos olyan termékeknél nem használható° ben, melyek a nyálkahártyával kapcsolatba kerülhetnek | 2 0,2 % | 2 Tilos olyan termékekben, melyek a nyálkahártyával kapcsolatba kerülhetnek | | 2 25 | 2Trikolozán (INN) 5-kloro-2-(2,4-diklorofenoxi)fenol | Triclosan | 3380-34-5 | 222-182-2 | | 2 0,3 % | | | 2 26 | 2 4-klór-3,5 xilol | Chloroxylenol | 88-04-0 | 201-793-8 | | 2 0,5 % | | | 2 27 | 2 3,3'-bis (1-hidroxi-metil-2,5-dioxo-imidazolidin-4-il)-1,1'-metilén-dikarbamid (imidazolidin-karbamid) N,N''-metilénbisz[N'-[3-(hidroximetil)-2,5-dioxoimidazolidin-4-il]karbamid] | 2 Imidazolidinyl urea | 39236-46-9 | 254-372-6 | | 2 0,6 % | | | 2 28 | 2 Poli-(1-hexametilén-biguanid-hidroklorid Poli(metilén), alfa, omega-bisz[[[(aminoiminometil)amino]iminometil]amino]-, dihidroklorid | Polyaminopropyl biguanide | 70170-61-5, 28757-47-3, 133029-32-0 | | | 2 0,3 % | | | 2 29 | 2 2-fenoxi-etanol | Phenoxyethanol | 122-99-6 | 204-589-7 | | 2 1,0 % | | | 2 30 | 2 Meténamin Hexametilén-tetraamin (metén-amin) (INN) | Methenamine | 100-97-0 | 202-905-8 | | 2 0,15 % | | | 2 31 | 2 Metén-amin-3-klór-allil-klorid (INNM) | Quaternium-15 | 4080-31-3 | 223-805-0 | | 2 0,2 % | | | 2 32 | 2 1-(4-klór-fenoxi)-1-(imidazol-1-il)-3,3-dimetil-butan-2-on | Climbazole | 38083-17-9 | 253-775-4 | | 2 0,5 % | | | 2 33 | 2 1,3-bisz(hidroxi-metil)-5,5- dimetil-imidazolidin-2,4-dion)° | DMDM Hydantoin | 6440-58-0 | 229-222-8 | | 2 0,6 % | | | 2 34 [82] | 2 Benzilalkohol°(*) | Benzyl alcohol | 100-51-6 | 202-859-9 | | 2 1,0 % | | | 2 35 | 2 1-hidroxi-4-metil-6-(2,4,4- trimetil-pentil) 2-piridon és annak monoetanol-amin sója | 1-Hydroxy-4-methyl-6-(2,4,4-trimethylpentyl) 2-pyridon, Piroctone Olamine | 50650-76-5, 68890-66-4 | 272-574-2 | Leöblítendő termékek | 2 1,0 % | Leöblítendő termékekhezEgyéb termékekhez | | | | | | | Egyéb termékek | 0,5 % | | | 2 37 | 2 6,6-dibróm-4,4-diklór-2,2'- metilén-difenol (brómkloroprén) 2,2'-metilenebisz(6-bróm-4-klorofenol) | 2 Bromochlorophene | 15435-29-7 | 239-446-8 | | 2 0,1 % | | | 2 38 | 2°4-izopropil-m-krezol | Isopropyl Cresols | 3228-02-2 | 221-761-7 | | 2 0,1 % | | | 2 39 | 2 Az 5-klór-2 metil-izotiazol-3(2H)-on és a 2-metil-izotiazol-3(2H)-on magnézium-kloridos és magnézium-nitrátos keveréke | Methylchloroisothiazolinone and Methylisothiazolinone | 26172-55-4, 2682-20-4, 55965-84-9 | 247-500-7, 220-239-6 | | 2 3 0,0015 % (az 5-klór-2 metil-izotiazol-3(2H)-on és a 2-metil-izotiazol-3(2H)-on 3:1 arányú keverékeének) | | | 4 40 | 4 2 benzil-4 klór-fenol (klorofén) | Chlorophene | 120-32-1 | 204-385-8 | | 4 0.,2 % | | | 5 41 | 5 2-klór-acetamid | Chloroacetamide | 79-07-2 | 201-174-2 | | 5 0,3 % | | 5 Klór-acetamidot tartalmaz | 5 42 | N,N"-bisz(4-klorofenil)-3,12-diimino-2,4,11,13-tetraazatetradecanediamidin 5°Klór-hexidin (INN) és diglukonátja, diacetátja és dihidrokloridja | Chlorhexidine, Chlorhexidine Diacetate, Chlorhexidine Digluconate, Chlorhexidine Dihydrochloride | 55-56-1, 56-95-1, 18472-51-0, 3697-42-5 | 200-238-7, 200-302-4, 242-354-0, 223-026-6 | | 5 0,3 % (klór-hexidinre formájában kifejezve) | | | 5 43 [83] | 5 Fenoxi-propanol 1-Fenoxipropan-2-ol 6 (*) | Phenoxyisopropanol | 770-35-4 | 212-222-7 | | 5 1,0 % | 5 Csak leöblítendőésre kerülő termékekben | | 7 44 | 7 Alkil (C12-C22)-trimetil-ammónium-bromid és –klorid (*) | Behentrimonium chloride, cetrimonium bromide, cetrimonium chloride, laurtrimonium bromide, laurtrimonium chloride, steartrimonium bromide, steartrimonium chloride | 17301-53-0, 57-09-0, 112-02-7, 1119-94-4, 112-00-5, 1120-02-1, 112-03-8 | 241-327-0, 200-311-3, 203-928-6, 214-290-3, 203-927-0, 214-294-5, 203-929-1 | | 7 0,1 % | | | 7 45 | 7°4,4 dimetil-1,3-oxazolidin | Dimethyl Oxazolidine | 51200-87-4 | 257-048-2 | | 7 0,1 % | 7°A késztermék pH-értéke jának > 6 kisebbnek kell lennie 6-nál. | | 7 46 | 7 N-(hidroxi-metil)-N-[1,3-di(hidroxi-metil]-2,5-dioxo-imidazolidinil-4-il]-N'-(hidroxi-metil)-karbamid | Diazolidinyl Urea | 78491-02-8 | 278-928-2 | | 7 0,5 % | | | 8 47 | 8 1,6-di-(4 amino-fenoxi)-n-hexán Benzénkarboximidamid, 4,4'-(1,6-hexanediilbisz(oxi))bisz- és sói (beleértve az izetionátot és a p-hidroxi-benzoátot) | Hexamidine, Hexamidine diisethionate, Hexamidine paraben | 3811-75-4, 659-40-5, 93841-83-9 | 211-533-5, 299-055-3 | | 8 0,1 % | | | 1 48 | 1 Glutáraldehid (Pentán-1,5-dial) | Glutaral | 111-30-8 | 203-856-5 | | 1 0,1 % | 1 Aeroszolokban (spray) tilos Aerosolos flakonokban (spray) nem használható | 1 Glutáraldehidet Glutaralt tartalmaz (ha a glutáraldehid koncentráció a végtermékben túllépi a 0,05 %-ot) | 1 49 | 1 5-Etil-3,7-dioxa-1-azabiciklo [3..3.0] oktán | 7- ethylbicyclooxazolidine | 7747-35-5 | 231-810-4 | | 1 0,3 % | 1 Szájápolási termékekben és nyálkahártyával érintkezésbe kerülő val való érintkezésre szánt termékekben tilos | | 9 50 | 9 3-(p-klorofenoxi)-propán-1,2 diol (klórfenézin) | 9 Chlorphenesin | 104-29-0 | 203-192-6 | | 9 0,3 % | | | 9 51 | 9 Nátrium-hidroxi-metil-amino-acetát | 9 Sodium Hydroxymethylglycinate | 70161-44-3 | 274-357-8 | | 9 0,5 % | | | 9 52 | 9 Ezüst-klorid titán-dioxidra lecsapatva | Silver chloride | 7783-90-6 | 232-033-3 | | 9 0,004 % (AgCl-formájában)-ra számolva° | 9 20 tömeg % AgCl TiO2-on. Három év alatti gyermekeknek készülő szánt termékekben, szájápolási szem- és ajakápolási termékekben °nem alkalmazandó és a szem és az ajkak körül alkalmazandó termékekben tilos használni. | | 10 53 | 10 Benzethonium Chloride (INCI) Benzén-metánaminium, N,N-dimetil-N-[2-[2-[4-(1,1,3,3,-tetrametilbutil)fenoxi]etoxi]etil]-, klorid | 10 Benzethonium Chloride | 121-54-0 | 204-479-9 | | 10 0,1 % | 10 a) leöblítendőésre kerülő termékek,b) leöblítésre nem kerülő leöblítendő termékek a szájhigiéniaápolási termékek kivételével | | 11 54 [84] | 11 Benzalkónium-klorid, -bromid és -szacharinát(+) | Benzalkonium chloride, benzalkonium bromide, benzalkonium saccharinate | 8001-54-5, 63449-41-2, 91080-29-4, 68989-01-5, 68424-85-1, 68391-01-5, 61789-71-7, 85409-22-9 | 264-151-6, 293-522-5, 273-545-7, 270-325-2, 269-919-4, 263-080-8, 287-089-1 | | 11 0,1% ( benzalkónium-kloridra formájában számítva)° | | 11 Szembe ne kerüljön° | 12 55 | Metanol, (fenilmetoxy-) | 12 Benzylhemiformal | 14548-60-8 | 238-588-8 | 12 Leöblítendő Kizárólag az öblítéssel eltávolítható termékekhez | 12 0,15 % | | | 13 56 | 13 3-jodo-2-propinil-butil-karbamát (JPBK) | 13 iIodopropynyl butylcarbamate | 55406-53-6 | 259-627-5 | | 13 a) leöblítendő termékek esetén: 0,02 %b) leöblítésre nem kerülő nem leöblítendő termékek esetén: 0,01 %, kivéve az alábbi termékekben dezodorok/ és izzadásgátlók esetében: 0,0075 % | 13 Száj- és ajakápolási termékekben nem használhatóa) 3 Három év alatti gyermekeknek szánt termékekben nem használható, kivéve fürdéshez használt készítmények/tusfürdők, valamint samponokb)– Testápolókban és testkrémekben nem használható [85]3 Három°év alatti gyermekeknek szánt termékekben nem használható | 13 a) “3 Három év alatti gyermekek nem használhatjákesetében nem használható” [86] b) “3 Három év alatti nem használhatjákesetében nem használható” [87] | 14 57 | 14 (INCI) 2-metil-2H-izotiazol-3-on | 14 Methylisothiazolinone | 2682-20-4 | 220-239-6 | | 14 0,01 % | | | 86/199/EGK (kiigazított szöveg) MÁSODIK RÉSZ AZ IDEIGLENESEN ENGEDÉLYEZETT TARTÓSÍTÓSZEREK LISTÁJA Hivatkozási szám | Anyag | Engedélyezett legnagyobb koncentráció | Korlátozások és követelmények | Felhasználási feltételek és figyelmeztetések, amelyeket a címkén fel kell tüntetni | Engedélyezve (-ig) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 83/574/EGK (kiigazított szöveg) VIVII. MELLÉKLET AZON UV-SZŰRÖK, AMELYET KOZMETIKAI TERMÉKEKBEN engedélyezett °UV-SZŰRÖK TARTALMAZHATNAK Ezen irányelv értelmezésében a kozmetikai fényvédő termékekben található UV-szűrők olyan anyagok, amelyeket kifejezetten bizonyos UV-sugárzások kiszűrésére terveztek, hogy megóvják a bőrt a sugárzás bizonyos káros hatásaitól. Ezek az UV-szűrők más kozmetikai termékekhez az e mellékletben megállapított határokon belül és feltételek mellett adagolhatók. Kozmetikai termékekben kizárólag a termék UV-sugárzással szemben védelmet nyújtó más UV-szűrőket a lista nem tartalmazza. PART 1 Engedélyezett UV-szűrők, amelyeket kozmetikai termékek tartalmazhatnak Hivatkozási szám | Az Aanyag azonosítása | Feltételek° | A Ffelhasználási feltételek és figyelmeztetések pontos szövegezése , amelyeket a címkén fel kell tüntetni | | | A termék típusa, testrészek | Engedélyezett lLegnagyobb koncentráció | Egyéb korlátozások és követelmények | | | Kémiai név/INN | Az összetevők glosszáriumában szereplő közhasználatú név | CAS-szám | EINECS/ELINCS-szám | | | | | a | b | c | d | e | f | cg | dh | ei | 1 | 4-Aminobezoesav | PABA | 150-13-0 | 205-753-0 | | 5 % | | | 2 | N,N,N-Trimetil-4-(2-oxoborn-3-ilidén-metil)-anilium-metil szulfát | Camphor Benzalkonium Methosulfate | 52793-97-2 | 258-190-8 | | 6 % | | | 3 | Benzolsav, 2-hidroxi-, 3,3,5-trimetil-ciklohexil észter/Homoszalát Homoszalát (INN) | Homosalate | 118-56-9 | 204-260-8 | | 10 % | | | 4 | 2-Hidroxi-4-metoxibenzofenon/Oxibenzon Oxibenzon (INN) | Benzophenone-3 | 131-57-7 | 205-031-5 | | 10 % | | Oxibenzont Benzofenon-3-mat tartalmaz [88] | 6 | 2-Fenilbenzimidazol-5-szulfonsav és kálium, nátrium és trietanolamin sói /Ensulizol | Phenylbenzimidazole Sulfonic Acid | 27503-81-7 | 248-502-0 | | 8 %( savban formájában kifejezve) | | | 76/768/EGK (kiigazított szöveg) 1 94/32/EK 2 93/47/EGK 3 95/34/EK 4 96/41/EK 5 97/45/EK 6 98/62/EK 7 2000/6/EK 1.cikke és mellékletének 4.(I) pontja 8 2002/34/EK 1.cikke és mellékletének 4. pontja 9 2005/9/EK 1.cikke és melléklete 1 7 | 1 3,3-(1,4-Feniléndimetilén) bis (7,7-dimetil-2-oxo-biciklo-[2,2,1]hept-1-il-metánszulfonsav) és sói /Ecamsule | Terephthalylidene Dicamphor Sulfonic Acid | 92761-26-7, 90457-82-2 | 410-960-6 | | 1 10 %(savként formájában kifejezve) | | | 2 8 | 2 1-(4-terc-butilfenil-)3-(4-metoxifenil-)propán-1,3-dion | Butyl Methoxydibenzoylmethane | 70356-09-1 | 274-581-6 | | 2 5 % | | | 1 9 | 1 alfa-(2-Oxoborn-3-ilidén)-toluol-4-szulfonsav és sói /Avobenzon | Benzylidene Camphor Sulfonic Acid | 56039-58-8 | | | 1 6 %(savként formájában kifejezve) | | | 3 10 | 3 2-ciano-3,3-difenil-akrilsav, 2-etil-hexil-észter° /Octokrilén | Octocrylene | 6197-30-4 | 228-250-8 | | 3 10 %( savként formájában kifejezve) | | | 4 11 | 4 N-{}{-(2 és 4)-[2 oxoborn-3 ilidén)metil]benzil}}-akril-amid polimerje | Polyacrylamidomethyl Benzylidene Camphor | 113783-61-2 | | | 4 6 % | | | 5 12 | 2-Etilhexil 4-methoxicinnamát | 5 Ethylhexyl Mmethoxycinnamate | 5466-77-3 | 226-775-7 | | 5 10 % | | | 6 13 | 6 Etoxilált etil-4 amino-benzoát | 6 PEG-25 PABA | 116242-27-4 | | | 6 10 % | | | 6 14 | 6 Izopentil-4 metoxi-cinnamát° | 6 Isoamyl p-mMethoxycinnamate | 71617-10-2 | 275-702-5 | | 6 10 % | | | 6 15 | 6 2,4,6 trianilo-(p – karbo-2' etil-hexil-1'-oxi)- 1,3,5 triazin (oktil-triazon) | Ethylhexyl Triazone | 88122-99-0 | 402-070-1 | | 6 5 % | | | 6 16 | 6 Fenol, 2-(2H benzotriazol-2-il)- 4 metil-6-(2 metil-3-(1,3,3,3 tetrametil-1-(trimetil-szilil)-oxi)-disziloxanil)-propil)° | Drometrizole Trisiloxane | 155633-54-8 | | | 6 15 % | | | 6 17 | 6 Benzolsav-4, 4 ((6-(((1,1 dimetil-etil)-amino)-karbonil)-fenil)-amino)-1,3,5 triazin-2, 4 diil)-diaimino)-bisz-′, bisz (2 etil-hexil)-észter) | Diethylhexyl Butamido Triazone | 154702-15-5 | | | 6 10 % | | | 6 18 | 6 3-(4‘-metil-benzilidén)-d-1-kámfor /Enzacamén | 6 4-Methylbenzylidene Camphor | 38102-62-4, 36861-47-9 | 253-242-6 | | 6 4 % | | | 6 19 | 6 3 benzilidén-kámfor | 6 3-Benzylidene Camphor | 15087-24-8 | 239-139-9 | | 6 2 % | | | 6 20 | 6 2 etil-hexil-szalicilát (oktil-szalicilát) | Ethylhexyl Salicylate | 118-60-5 | 204-263-4 | | 6 5 % | | | 7 21 | 7 Az etil-2-hexil (oktil dimetil PABA) 4-dimetilamino-benzoátja 2-Etilhexil 4-(dimetilamino)benzoát | Ethylhexyl dimethyl PABA | 21245-02-3 | 244-289-3 | | 7 8 % | | | 7 22 | 7 A 2-hidroxi-4-metoxibenzofenon-5 szulfoniksav (benzofenon-5) és nátrium sói / szulizobenzon és szulizobezon nátrium | Benzophenone-4, Benzophen one-5 | 4065-45-6, 6628-37-1 | 223-772-2 | | 7 5 % (savként formájában kifejezve) | | | 7 23 | 7 2,2’-metilén-bisz-6-(2H-benzotriazol-2il)- 4-(tetrametil-butil)- 1,1,3, 3-fenol / Bizoktrizol | Methylene Bis-Benzotriazolyl Tetramethylbutylphenol | 103597-45-1 | 604-052-00-0, 403-800-1 | | 7 10 % | | | 7 24 | 7 A 2,-2’-bisz- (1,4-fenilén) 1H-benzimidazol-4,6-diszulfoniksav monoszódium nátriumsója /Biszdiszulizol dinátrium | Disodium Phenyl Dibenzimidazole Tetrasulfonate | 180898-37-7 | 429-750-0 | | 7 10 % (savként formájában kifejezve) | | | 7 25 | 7 (1,3,5)-triazin-2, 4-bisz((4-(2-etil-hexiloxi)- 2-hidroxi) -fenil)- 6-(4-metoxifenil) -1,3,5-triazin° | Bis-Ethylhexyloxyphenol Methoxyphenyl tTriazine | 187393-00-6 | | | 7 10 % | | | 8 26 | 8 Dimetiko-dietil-benzilidén-malonát (CAS-szám: 207574–74–1)° | Polysilicone-15 | 207574-74-1 | | | 8 10 % | | | 8 27 [89] | 8 Titán-dioxid° | Titanium Dioxide | 13463-67-7, 1317-70-0, 1317-80-2 | 236-675-5205-280-1, 215-282-2 | | 8 25 % | | | 9 28 | 9 benzoesav, 2-[-4-(dietilamino)-2-hidroxibenzoil]-, hexil-eészter° | 9 Diethylamino Hydroxybenzoyl Hexyl Benzoate | 9 302776-68-7 | 443-860-6 | | 9 10 % fényvédő termékekben° | | | 89/174/EGK (kiigazított szöveg) MÁSODIK RÉSZ A KOZMETIKAI TERMÉKEKBEN IDEIGLENESEN HASZNÁLHATÓ UV-SZŰRŐK LISTÁJA Hivatkozási szám | Anyag | Engedélyezett legnagyobb koncentráció | Egyéb korlátozások és követelmények | Felhasználási feltételek és figyelmeztetések, amelyeket a címkén fel kell tüntetni | Engedélyezve (-ig) | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 93/35/EGK (kiigazított szöveg) VIII VII. MELLÉKLET °A csomagoláson/tárolón használt jelölések 1. A mellékelt vagy csatolt tájékoztatóra való utalás (...PICT...) 2003/15/EK 1.cikkének 11.pontja (kiigazított szöveg) VIIIa. MELLÉKLET 2. Felnyitás utáni felhasználhatóság ideje° (...PICT...) . új 3. Minőségmegőrzési idő (...PICT...) 2003/15/EK 1.cikkének 11.pontja 2004/94/EC 1.cikke és melléklete (kiigazított szöveg) IX VIII. MELLÉKLET AZ ÁLLATKÍSÉRLETEK JÓVÁHAGYOTT ALTERNATÍV MÓDSZEREINEK JEGYZÉKE Ez a melléklet felsorolja azokat a rendelkezésre álló, a Közös Kutatóközpont Alternatív Módszerek Validálásával Foglalkozó Európai Központja (ECVAM) által jóváhagyott alternatív módszereket, amelyek megfelelnek ezen irányelv° rendelet követelményeinek, és amelyek nincsenek felsorolva a veszélyes anyagok osztályozására, csomagolására és címkézésére vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló 67/548/EGK tanácsi irányelv V. mellékletében. Mivel az állatkísérletek nem helyettesíthetők teljes mértékben alternatív módszerrel, a IXVIII. mellékletben említést kell tenni arról, hogy az alternatív módszer teljes mértékben vagy részben helyettesíti-e az állatkísérleteket. Hivatkozási szám | Jóváhagyott alternatív módszerek | A helyettesítés jellege teljes vagy részleges | A | B | C | IX. MELLÉKLET A. rész A hatályon kívül helyezett irányelv és annak módosításai (a 33. cikk szerint) A Tanács 76/768/EGK irányelve (1976. július 27.) | (HL L 262., 1976.9.27., 169. o.) | A Tanács 79/661/EGK irányelve (1979. július 24.) | (HL L 192., 1979.7.31., 35. o.) | A Bizottság 82/147/EGK irányelve (1982. február 11.) | (HL L 063., 1982.3.6., 26. o.) | A Tanács 82/368/EGK irányelve (1982. május 17.) | (HL L 167., 1982.6.15., 1. o.) | A Bizottság 83/191/EGK irányelve (1983. március 30.) | (HL L 109., 1983.4.26., 25. o.) | A Bizottság 83/341/EGK irányelve (1983. június 29.) | (HL L 188., 1983.7.13., 15. o.) | A Bizottság 83/496/EGK irányelve (1983. szeptember 22.) | (HL L 275., 1983.10.8., 20. o.) | A Tanács 83/574/EGK irányelve (1983. október 26.) | (HL L 332., 1983.11.28., 38. o.) | A Bizottság 84/415/EGK irányelve (1984. július 18.) | (HL L 228., 1984.8.25., 31. o.) | A Bizottság 85/391/EGK irányelve (1985. július 16.) | (HL L 224., 1985.8.22., 40. o.) | A Bizottság 86/179/EGK irányelve (1986. február 28.) | (HL L 138., 1986.5.24., 40. o.) | A Bizottság 86/199/EGK irányelve (1986. március 26.) | (HL L 149., 1986.6.3., 38. o.) | A Bizottság 87/137/EGK irányelve (1987. február 2.) | (HL L 56., 1987.2.26., 20. o.) | A Bizottság 88/233/EGK irányelve (1988. március 2.) | (HL L 105., 1988.4.26., 11. o.) | A Tanács 88/667/EGK irányelve (1988. december 21.) | (HL L 382., 1988.12.31., 46. o.) | A Bizottság 89/174/EGK irányelve (1989. február 21.) | (HL L 64., 1989.3.8., 10. o.) | A Tanács 89/679/EGK irányelve (1989. december 21.) | (HL L 398., 1989.12.30., 25. o.) | A Bizottság 90/121/EGK irányelve (1990. február 20.) | (HL L 71., 1990.3.17., 40. o.) | A Bizottság 91/184/EGK irányelve (1991. március 12.) | (HL L 91., 1991.4.12., 59. o.) | A Bizottság 92/8/EGK irányelve (1992. február 18.) | (HL L 70., 1992.3.17., 23. o.) | A Bizottság 92/86/EGK irányelve (1992. október 21.) | (HL L 325., 1992.11.11., 18. o.) | A Tanács 93/35/EGK irányelve (1993. június 14.) | (HL L 151., 1993.6.23., 32. o.) | A Bizottság 93/47/EK irányelve (1993. június 22.) | (HL L 203., 1993.8.13., 24. o.) | A Bizottság 94/32/EK irányelve (1994. június 29.) | (HL L 181., 1994.7.15., 31. o.) | A Bizottság 95/34/EK irányelve (1995. július 10.) | (HL L 167., 1995.7.18., 19. o.) | A Bizottság 96/41/EK irányelve (1996. június 25.) | (HL L 198., 1996.8.8., 36. o.) | A Bizottság 97/1/EK irányelve (1997. január 10.) | (HL L 16., 1997.1.18., 85. o.) | A Bizottság 97/18/EK irányelve (1997. április 17.) | (HL L 114., 1997.5.1., 43. o.) | A Bizottság 97/45/EK irányelve (1997. július 14.) | (HL L 196., 1997.7.24., 77. o.) | A Bizottság 98/16/EK irányelve (1998. március 5.) | (HL L 77., 1998.3.14., 44. o.) | A Bizottság 98/62/EK irányelve (1998. szeptember 3.) | (HL L 253., 1998.9.15., 20. o.) | A Bizottság 2000/6/EK irányelve (2000. február 29.) | (HL L 56., 2000.3.1., 42. o.) | A Bizottság 2000/11/EK irányelve (2000. március 10.) | (HL L 65., 2000.3.14., 22. o.) | A Bizottság 2000/41/EK irányelve (2000. június 19.) | (HL L 145., 2000.6.20., 25. o.) | A Bizottság 2002/34/EK irányelve (2002. április 15.) | (HL L 102., 2002.4.18., 19. o.) | A Bizottság 2003/1/EK irányelve (2003. január 6.) | (HL L 5., 2003.1.10., 14. o.) | A Bizottság 2003/16/EK irányelve (2003. február 19.) | (HL L 46., 2003.2.20., 24. o.) | Az Európai Parlament és a Tanács 2003/15/EK irányelve (2003. február 27.) | (HL L 66., 2003.3.11., 26. o.) | A Bizottság 2003/80/EK irányelve (2003. szeptember 5.) | (HL L 224., 2003.9.6., 27. o.) | A Bizottság 2003/83/EK irányelve (2003. szeptember 24.) | (HL L 238., 2003.9.25., 23. o.) | A Bizottság 2004/87/EK irányelve (2004. szeptember 7.) | (HL L 287., 2004.9.8., 4. o.) | A Bizottság 2004/88/EK irányelve (2004. szeptember 7.) | (HL L 287., 2004.9.8., 5. o.) | A Bizottság 2004/94/EK irányelve (2004. szeptember 15.) | (HL L 294., 2004.9.17., 28. o.) | A Bizottság 2004/93/EK irányelve (2004. szeptember 21.) | (HL L 300., 2004.9.25., 13. o.) | A Bizottság 2005/9/EK irányelve (2005. január 28.) | (HL L 27., 2005.1.29., 46. o.) | A Bizottság 2005/42/EGK irányelve (2005. június 20.) | (HL L 158., 2005.6.21., 17. o.) | A Bizottság 2005/52/EK irányelve (2005. szeptember 9.) | (HL L 234., 2005.9.10., 9. o.) | A Bizottság 2005/80/EK irányelve (2005. november 21.) | (HL L 303., 2005.11.22., 32. o.) | A Bizottság 2006/65/EK irányelve (2006. július 19.) | (HL L 198., 2006.7.20., 11. o.) | A Bizottság 2006/78/EK irányelve (2006. szeptember 29.) | (HL L 271., 2006.9.30., 56. o.) | A Bizottság 2007/1/EK irányelve (2007. január 29.) | (HL L 25., 2007.2.1., 9. o.) | A Bizottság 2007/17/EK irányelve (2007. március 22.) | (HL L 82., 2007.3.23., 27. o.) | A Bizottság 2007/22/EK irányelve (2007. április 17.) | (HL L 101., 2007.4.18., 11. o.) | A Bizottság 2007/53/EK irányelve (2007. augusztus 29.) | (HL L 226., 2007.8.30., 19. o.) | A Bizottság 2007/54/EK irányelve (2007. augusztus 29.) | (HL L 226., 2007.8.30., 21. o.) | A Bizottság 2007/67/EK irányelve (2007. november 22.) | (HL L 305., 2007.11.23., 22. o.) | A Bizottság 95/17/EK irányelve (1995. június 19.) | (HL L 140., 1995.6.23., 26. o.) | B. rész A nemzeti jogba való átültetésre és alkalmazásra előírt határidők listája (a 33. cikk szerint) Irányelv | Az átültetésre előírt határidő | A Tanács 76/768/EGK irányelve (1976. július 27.) | 1978.1.30. | A Tanács 79/661/EGK irányelve (1979. július 24.) | 1979.7.30. | A Bizottság 82/147/EGK irányelve (1982. február 11.) | 1982. 12.31. | A Tanács 82/368/EGK irányelve (1982. május 17.) | 1983. 12.31. | A Bizottság 83/191/EGK irányelve (1983. március 30.) | 1984.12.31. | A Bizottság 83/341/EGK irányelve (1983. június 29.) | 1984.12.31. | A Bizottság 83/496/EGK irányelve (1983. szeptember 22.) | 1984.12.31. | A Tanács 83/574/EGK irányelve (1983. október 26.) | 1984.12.31. | A Bizottság 84/415/EGK irányelve (1984. július 18.) | 1985.12.31. | A Bizottság 85/391/EGK irányelve (1985. július 16.) | 1986.12.31. | A Bizottság 86/179/EGK irányelve (1986. február 28.) | 1986.12.31. | A Bizottság 86/199/EGK irányelve (1986. március 26.) | 1986.12.31. | A Bizottság 87/137/EGK irányelve (1987. február 2.) | 1987.12.31. | A Bizottság 88/233/EGK irányelve (1988. március 2.) | 1988.9.30. | A Tanács 88/667/EGK irányelve (1988. december 21.) | 1993.12.31. | A Bizottság 89/174/EGK irányelve (1989. február 21.) | 1989.12.31. | A Tanács 89/679/EGK irányelve (1989. december 21.) | 1990.1.3. | A Bizottság 90/121/EGK irányelve (1990. február 20.) | 1990.12.31. | A Bizottság 91/184/EGK irányelve (1991. március 12.) | 1991.12.31. | A Bizottság 92/8/EGK irányelve (1992. február 18.) | 1992.12.31. | A Bizottság 92/86/EGK irányelve (1992. október 21.) | 1993.6.30. | A Tanács 93/35/EGK irányelve (1993. június 14.) | 1995.6.14. | A Bizottság 93/47/EK irányelve (1993. június 22.) | 1994.6.30. | A Bizottság 94/32/EK irányelve (1994. június 29.) | 1995.6.30. | A Bizottság 95/34/EK irányelve (1995. július 10.) | 1996.6.30. | A Bizottság 96/41/EK irányelve (1996. június 25.) | 1997.6.30. | A Bizottság 97/1/EK irányelve (1997. január 10.) | 1997.6.30. | A Bizottság 97/18/EK irányelve (1997. április 17.) | 1997.12.31. | A Bizottság 97/45/EK irányelve (1997. július 14.) | 1998.6.30. | A Bizottság 98/16/EK irányelve (1998. március 5.) | 1998.4.1. | A Bizottság 98/62/EK irányelve (1998. szeptember 3.) | 1999.6.30. | A Bizottság 2000/6/EK irányelve (2000. február 29.) | 2000.7.1. | A Bizottság 2000/11/EK irányelve (2000. március 10.) | 2000.6.1. | A Bizottság 2000/41/EK irányelve (2000. június 19.) | 2000.6.29. | A Bizottság 2002/34/EK irányelve (2002. április 15.) | 2003.4.15. | A Bizottság 2003/1/EK irányelve (2003. január 6.) | 2003.4.15. | A Bizottság 2003/16/EK irányelve (2003. február 19.) | 2003.2.28. | Az Európai Parlament és a Tanács 2003/15/EK irányelve (2003. február 27.) | 2004.9.10. | A Bizottság 2003/80/EK irányelve (2003. szeptember 5.) | 2004.9.11. | A Bizottság 2003/83/EK irányelve (2003. szeptember 24.) | 2004.9.23 | A Bizottság 2004/87/EK irányelve (2004. szeptember 7.) | 2004.10.1. | A Bizottság 2004/88/EK irányelve (2004. szeptember 7.) | 2004.10.1. | A Bizottság 2004/94/EK irányelve (2004. szeptember 15.) | 2004.9.21. | A Bizottság 2004/93/EK irányelve (2004. szeptember 21.) | 2004.9.30. | A Bizottság 2005/9/EK irányelve (2005. január 28.) | 2006.2.16. | A Bizottság 2005/42/EGK irányelve (2005. június 20.) | 2005.12.31. | A Bizottság 2005/52/EK irányelve (2005. szeptember 9.) | 2006.1.1. | A Bizottság 2005/80/EK irányelve (2005. november 21.) | 2006.5.22. | A Bizottság 2006/65/EK irányelve (2006. július 19.) | 2006.9.1. | A Bizottság 2006/78/EK irányelve (2006. szeptember 29.) | 2007.3.30. | A Bizottság 2007/1/EK irányelve (2007. január 29.) | 2007.8.21. | A Bizottság 2007/17/EK irányelve (2007. március 22.) | 2007.9.23. | A Bizottság 2007/22/EK irányelve (2007. április 17.) | 2008.1.18. | A Bizottság 2007/53/EK irányelve (2007. augusztus 29.) | 2008.4.19. | A Bizottság 2007/54/EK irányelve (2007. augusztus 29.) | 2008.3.18. | A Bizottság 2007/67/EK irányelve (2007. november 22.) | 2007.12.31 | A Bizottság 95/17/EK irányelve (1995. június 19.) | 1995.11.30 | ____ X. MELLÉKLET megfelelési táblázat 76/768/EGK irányelv | E rendelet | 1. cikk | 2. cikk (1) bekezdésének a) pontja | 2. cikk | 3. cikk | 3. cikk | - | 4. cikk (1) bekezdése | 11. cikk (1) bekezdése | 4. cikk (2) bekezdése | 13. cikk | 4a. cikk | 14. cikk | 4b. cikk | 12. cikk (1) bekezdése | 5. cikk | - | 5a. cikk | 28. cikk | 6. cikk (1) és (2) bekezdése | 15. cikk (1), (2), (3) és (4) bekezdése | 6. cikk (3) bekezdése | 16. cikk | 7. cikk (1) bekezdése | 6. cikk | 7. cikk (2) bekezdése | 15. cikk (5) és (7) bekezdése | 7. cikk (3) bekezdése | 10. cikk | 7a. cikk (1) bekezdésének h) pontja | 17. cikk | 7a. cikk (1), (2) és (3) bekezdése | I. melléklet 7. és 8. cikke | 7a. cikk (4) bekezdése | 10. cikk | 7a. cikk (5) bekezdése | 24. és 29. cikk | 8. cikk (1) bekezdése | 9. cikk | 8. cikk (2) bekezdése | 26. cikk | 8a. cikk | - | 9. cikk | 30. cikk | 10. cikk | 27. cikk | 11. cikk | - | 12. cikk | 22. cikk | 13. cikk | 23. cikk | 14. cikk | - | 15. cikk | - | I. melléklet | Preambulum, 10. száma | II. melléklet | II. melléklet | III. melléklet | III. melléklet | IV. melléklet | IV. melléklet | V. melléklet | - | VI. melléklet | V. melléklet | VII. melléklet | VI. melléklet | VIII. melléklet | VII. melléklet | VIIIa. melléklet | VII. melléklet | IX. melléklet | VIII. melléklet | - | IX. melléklet | - | X. melléklet | PÉNZÜGYI KIMUTATÁS 1. A JAVASLAT CÍME: Rendeletjavaslat az Európai Parlament és a Tanács részére a kozmetikai termékekről (átdolgozás) 2. TEVÉKENYSÉGALAPÚ GAZDÁLKODÁSI ÉS KÖLTSÉGVETÉS-TERVEZÉSI KERET Az érintett politikai terület(ek) és a hozzájuk kapcsolódó tevékenység(ek): Vállalkozáspolitika – belső piac, termékbiztonság 3. KÖLTSÉGVETÉSI TÉTELEK 3.1. 3.1. Költségvetési tételek (működési tételek és kapcsolódó technikai és igazgatási segítségnyújtási tételek (korábban: BA-tételek)), beleértve a következő megnevezéseket: 02.010401 (belső piac) 3.2. A fellépés és a pénzügyi kihatás időtartama: A fellépés kezdete 2009. A fellépés csökkenő költségvetés mellett (ld. lenti táblázat) is folytatódik, kivéve ha a rendelet ezt követő módosításai nem rendelkeznek másképp. 3.3. Költségvetési jellemzők: Költségvetési tétel | Kiadás típusa | Új | EFTA-hozzájárulás | Tagjelölt országok hozzájárulásai | A pénzügyi terv fejezete | 02.010401 | Nem kötelező | Nem diff. [90] | NEM | IGEN | NEM | Szám 1a | 4. FORRÁSOK ÁTTEKINTÉSE 4.1. Pénzügyi források 4.1.1. A kötelezettségvállalási előirányzatok és a kifizetési előirányzatok áttekintése millió EUR (három tizedesjegyig) Kiadás típusa | Szakaszszám | | n év | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n+5 és később | Összesen | Működési kiadások [91] | | | | | | | | | Kötelezettségvállalási előirányzatok | 8.1. | a | | | | | | | | Kifizetési előirányzatok | | b | | | | | | | | A referenciaösszegbe beletartozó igazgatási kiadások [92] | | | | | Technikai és igazgatási segítségnyújtás (NDE) | 8.2.4. | c | 0.11 | 0.05 | 0.015 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.205 | TELJES REFERENCIAÖSSZEG | | | | | | | | Kötelezettségvállalási előirányzatok | | a+c | 0.11 | 0.05 | 0.015 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.205 | Kifizetési előirányzatok | | b+c | 0.11 | 0.05 | 0.015 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.205 | A referenciaösszegbe nem beletartozó igazgatási kiadások [93] | | | Személyi és kapcsolódó kiadások | 8.2.5. | d | 0.02 | 0.005 | 0.005 | 0.005 | 0.005 | 0.005 | 0.045 | A referenciaösszegbe nem beletartozó, a személyi és kapcsolódó kiadásoktól eltérő kiadások | 8.2.6. | e | | | | | | | | A fellépés indikatív összköltsége | TELJES KÖTELEZETTSÉGVÁLLALÁSI ELŐIRÁNYZAT, beleértve a személyi költséget | | a+c+d+e | 0.13 | 0.055 | 0.002 | 0.015 | 0.015 | 0.015 | 0.25 | TELJES KIFIZETÉSI ELŐIRÁNYZAT, beleértve a személyi költséget | | b+c+d+e | 0.13 | 0.055 | 0.002 | 0.015 | 0.015 | 0.015 | 0.25 | A társfinanszírozás részletezése n.a. 4.1.2. A pénzügyi programozással való összeegyeztethetőség A javaslat összeegyeztethető a jelenlegi pénzügyi programozással. 4.1.3. A bevételre gyakorolt pénzügyi hatás A javaslatnak nincs kihatása a bevételre 4.2. Teljes munkaidős egyenértékben kifejezett személyi állomány (beleértve a tisztviselőket, az ideiglenes és a külső személyi állományt) – a részleteket lásd a 8.2.1. pontnál Éves szükségletek | n év | n + 1 | n + 2 | n + 3 | n + 4 | n+5 és később | A személyi állomány teljes létszáma | 0.2 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 5. JELLEMZŐK ÉS CÉLKITŰZÉSEK 5.1. A megvalósításra rövid vagy hosszú távon van-e szükség A rendeletjavaslat egyszerűsödést kíván hozni a kozmetikai termékek uniós piacon megvalósuló forgalomba hozatalára vonatkozó szabályok alkalmazásában. Az eddig érvényben lévő rendszer értelmében a kozmetikai termék forgalomba hozatalát megelőzően számos értesítést kellett a különböző illetékes hatóságok számára megküldeni. Mindez ahhoz vezetett, hogy adott információt többször is benyújtották a hatóságokhoz. Az adminisztratív terhek csökkentése érdekében a rendeletjavaslat előírja, hogy ezen adatokat központilag és egyablakos ügyintézés (on-stop-shop) keretében továbbítsák valamennyi illetékes hatóság részére. Minderre egy információs portál lehet a legalkalmasabb: az értesítést küldő vállalatoknak egy adott információt csak egyszer kellene továbbítaniuk a portálon keresztül. A portál továbbítaná az információt az érintett illetékes hatóságoknak. A portál létrehozására a Bizottság egy technikai IT-munka (keret)programot hozna létre. 5.2. A közösségi fellépésből adódó többletérték, a javaslat egyéb pénzügyi eszközökkel való összeegyeztethetősége és lehetséges szinergiák A bizottsági javaslatot alátámasztó hatásvizsgálat alaposan megvizsgálta, hogy megalapozott-e az intézkedésnek többletértéket tulajdonítani.° A hatásvizsgálatból az derül ki, hogy az intézkedés az adminisztratív terhek jelentős csökkenésével járna: Mindez évente megközelítőleg 45 millió EUR-t takarítana meg az uniós vállalatok számára. E tekintetben tehát az intézkedés jelentős mértékben hozzájárul az uniós vállalatok adminisztratív terheinek csökkentésére irányuló bizottsági politika megvalósításához, amelynek célja a belső piaci előnyök jobb kihasználása. A hatásvizsgálati testület jóváhagyta a hatásvizsgálatot. 5.3. A javaslat céljai, az attól várt eredmények, illetve az azzal összefüggő mutatók a tevékenységalapú irányítás keretében Elektronikus portál létrehozása és működtetése az EU piacán forgalomba hozott kozmetikai termékekkel kapcsolatban az egyszeri információtovábbítás érdekében. 5.4. Végrehajtási módszer (indikatív) Központosított irányítás közvetlenül a Bizottság által közvetetten a következőknek történő hatáskör-átruházással: végrehajtó hivatalok a Közösségek által létrehozott, a költségvetési rendelet 185. cikkében említettek szerinti szervek tagállami közintézmények/közfeladatot ellátó szervek Megosztott vagy decentralizált irányítás a tagállamokkal harmadik országokkal Nemzetközi szervezetekkel közös irányítás (nevezze meg) Megjegyzés: 6. FELÜGYELET ÉS ÉRTÉKELÉS 6.1. Felügyeleti rendszer Az elektronikus portál hatékonyságát úgy lehet lemérni, hogy megvizsgáljuk, milyen mértékben felhasználóbarát. E téren az információcsere szempontjából fontos fórumnak tekintendő a „kozmetikai termékek“ munkacsoport (a hatóságok és érdekelt felek között évente 4-5 alkalommal megrendezett találkozó), valamint „a kozmetikai termékek piacfelügyeleti hatóságainak platformja“ (PEMSAC, a tagállami végrehajtó hatóságok fóruma). 6.2. Értékelés 6.2.1. Előzetes értékelés Az intézkedések hatását és a lehetséges alternatívákat vizsgáló előzetes értékelést tartalmazza a hatásvizsgálat, amely a szolgálatok közötti konzultációra a bizottsági javaslattal együtt került beterjesztésre. A hatásvizsgálat megállapítja, hogy a központosított értesítés nagy mértékben hozzájárul az illetékes tagállami hatóságok által°ellátott piacfelügyelet hatékonyságához. Ezen felül a jelenleg érvényben lévő, többszöri jelentésre épülő rendszerrel összehasonlítva megközelítőleg 50%-kal (kb. 45 millió EUR) csökkenti a vállalatokra háruló adminisztratív költségeket. A központosított értesítési eljárás bevezetése valójában jó példa arra, hogy milyen előnyökkel jár az átdolgozás, amennyiben csökkenti°a jogszabályok betartásához kapcsolódó költségeket (adminisztratív költségek), miközben nem hajlandó engedményeket tenni a termékbiztonság terén. A hatásvizsgálati testület támogatta a javaslatot. Végső állásfoglalása az alábbi internetes címen érhető el: http://ec.europa.eu/governance/impact/cia_2007_en.htm. 6.2.2. Az időközi/utólagos értékelés nyomán hozott intézkedések (hasonló, korábbi tapasztalatok tanulsága) 6.2.3. A jövőbeni értékelések feltételei és gyakorisága Jelenleg is folyamatban van azon lehetőség értékelése, hogy az elektronikus portált a gazdaság további szereplői is használhassák. 7. CSALÁS ELLENI INTÉZKEDÉSEK 8. A FORRÁSOK RÉSZLETEZÉSE 8.1. A javaslat célkitűzéseinek pénzügyi költségei Kötelezettségvállalási előirányzatok millió euróban (három tizedesjegyig) (Fel kell tüntetni a célkitűzésekre, a fellépésekre és a teljesítésekre vonatkozó fejezeteket) | Teljesítések típusa | Átlagos költség | n év | n+1 év | n+2 év | n+3 év | n+4 év | n+5 év és később | ÖSSZESEN | | | | Teljesítések száma | Összköltség | Teljesítések száma | Összköltség | Teljesítések száma | Összköltség | Teljesítések száma | Összköltség | Teljesítések száma | Összköltség | Teljesítések száma | Összköltség | Teljesítések száma | Összköltség | 1. MŰKÖDÉSI CÉLKITŰZÉS [94] | N.A. | | | | | | | | | | | | | | | | 1. fellépés | | | | | | | | | | | | | | | | | 1. teljesítés | | | | | | | | | | | | | | | | | 2. teljesítés | | | | | | | | | | | | | | | | | 2. fellépés | | | | | | | | | | | | | | | | | - 1. teljesítés | | | | | | | | | | | | | | | | | 1. célkitűzés összesen | | | | | | | | | | | | | | | | | 2. MŰKÖDÉSI CÉLKITŰZÉS | | | | | | | | | | | | | | | | | 1. fellépés | | | | | | | | | | | | | | | | | - 1.teljesítés | | | | | | | | | | | | | | | | | 2. célkitűzés összesen | | | | | | | | | | | | | | | | | n.1 MŰKÖDÉSI CÉLKITŰZÉS | | | | | | | | | | | | | | | | | n. célkitűzés összesen | | | | | | | | | | | | | | | | | ÖSSZKÖLTSÉG | | | | | | | | | | | | | | | | | 8.2. Igazgatási kiadások 8.2.1. Személyi állomány létszáma és típusa Foglalkoztatás jellege | | A fellépés kezelésére a meglévő és/vagy pótlólagos állományból kirendelendő létszám (álláshelyek száma/teljes munkaidős egyenérték) | | | n év | n+1 év | n+2 év | n+3 év | n+4 év | n+5 év | Tisztviselők vagy ideiglenes alkalmazottak [95]°(XX 01 01.) | A*/adminisztrátor | 0.2 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | | B*,C*/asszisztens | | | | | | | A(z) XX 01 02. jogcímcsoportból finanszírozott állomány [96] | | | | | | | A(z) XX 01 04/05. jogcímcsoportból finanszírozott egyéb állomány [97] | | | | | | | ÖSSZESEN | 0.2 | 0.05 | 0.05 | 0.05 | 005 | 0.05 | 8.2.2. A fellépés keretében felmerülő feladatok leírása Eélektronikus portál/interfész létrehozása az Informatikai Főigazgatóság (DIGIT) által kezdeményezett keretszerződés, vagy adott esetben az említett főigazgatóság által lebonyolított ajánlati felhívás keretében. 8.2.3. A – jogszabályban meghatározott – állomány eredete Az érintett szolgálaton belül meglévő állomány felhasználásával átcsoportosítandó álláshelyek (belső áthelyezés) 8.2.4. 8.2.4. A referenciaösszegbe beletartozó egyéb igazgatási kiadások (XX 01 05. – Igazgatási kiadások) millió EUR (három tizedesjegyig) Költségvetési tétel(szám és megnevezés) | n év | n+1 év | n+2 év | n+3 év | n+4 év | n+5 év és később | ÖSSZESEN | 1 Technikai és igazgatási segítségnyújtás (beleértve a kapcsolódó személyi költségeket) | | | | | | | | Végrehajtó hivatalok [98] | | | | | | | | Egyéb technikai és igazgatási segítségnyújtás | | | | | | | | - belső | | | | | | | | - külső | 0.11 | 0.05 | 0.015 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.205 | Teljes technikai és igazgatási segítségnyújtás | 0.11 | 0.05 | 0.015 | 0.01 | 0.01 | 0.01 | 0.205 | 8.2.5. A referenciaösszegbe nem beletartozó személyi és kapcsolódó költségek millió EUR (három tizedesjegyig) A személyi állomány fajtája | n év | n+1 év | n+2 év | n+3 év | n+4 év | n+5 évés később | Tisztviselők vagy ideiglenes alkalmazottak°(XX 01 01.) | 0.02 | 0.005 | 0.005 | 0.005 | 0.005 | 0.005 | A(z) XX 01 02. jogcímcsoportból finanszírozott személyi állomány (kisegítő alkalmazottak, kihelyezett tagállami szakértők, szerződéses alkalmazottak stb.)(vonatkozó költségvetési tétel) | | | | | | | Személyi és kapcsolódó - a referenciaösszegbe NEM beletartozó - költségek összesen | 0.02 | 0.005 | 0.005 | 0.005 | 0.005 | 0.005 | Számítás – Igazgatási kiadások | Adott esetben a 8.2.1. pontra kell hivatkozni | | Számítás – A(z) XX 01 02 jogcímcsoportból finanszírozott személyi állomány | | | 8.2.6. A referenciaösszegbe nem beletartozó egyéb igazgatási kiadások n.a. millió EUR (három tizedesjegyig) | | n év | n+1 év | n+2 év | n+3 év | n+4 év | n+5 évés később | ÖSSZESEN | XX 01 02 11 01. – Kiküldetések | | | | | | | | XX 01 02 11 02. – Ülések és konferenciák | | | | | | | | XX 01 02 11 03. – Bizottságok [99] | | | | | | | | XX 01 02 11 04. – Tanulmányok és konzultációk | | | | | | | | XX 01 02 11 05. - Információs rendszerek | | | | | | | | 2. Egyéb irányítási kiadások összesen (XX 01 02 11.) | | | | | | | | 3. Egyéb igazgatási jellegű kiadások (a költségvetési tétel megadása mellett) | | | | | | | | A személyi és kapcsolódó költségeken kívüli – a referenciaösszegbe NEM beletartozó – igazgatási kiadások összesen | | | | | | | | Számítás - A referenciaösszegbe nem beletartozó egyéb igazgatási kiadások | | [1] HL L 262., 1976.9.27., 169. o., módosított. [2] COM(2005) 535., 2005.10.25. [3] COM(2006) 122., 2006.3.14. [4] Többek között kiskereskedők, gép-/készülékgyártók, vegyészek, a fodrászati szakma képviselői és különböző termékmárkák előállítói. [5] Ezen tanulmányok az EU kozmetikai iparágának jellemzőit, az EU-jogszabályok fogyasztókra gyakorolt hatását, valamint az EU-jogszabályoknak az ágazati versenyre kifejtett hatását vizsgálták. [6] http://ec.europa.eu/governance/impact/iab_en.htm [7] HL L 77., 2002.3.28., 1. o. [8] COM(2007)53. [9] A kozmetikai irányelv 5a. cikke, 6. cikke (1) bekezdésének g) pontja, és 7. cikkének (2) bekezdése. [10] A kozmetikai irányelv 7a. cikkének (1) bekezdése. [11] 1. kategória: „Olyan anyagok, amelyek emberekre gyakorolt karcinogén/mutagén/reprotoxikus hatása ismert.”; 2. kategória: „Olyan anyagok, amelyeket úgy kell tekinteni, mint az emberre nézve karcinogén/mutagén/reprotoxikus hatású anyagokat.”; 3. kategória: „Olyan anyagok, amelyek az embereknél esetleges karcinogén/mutagén/reprotoxikus hatásuk miatt aggodalomra adhatnak okot, de amelyek tekintetében a rendelkezésre álló információ nem elegendő kielégítő értékelés elvégzéséhez.” [12] A kozmetikai irányelv 4b. cikke. [13] HL C […]., […].,[…]. o. [14] HL C […]., […].,[…]. o. [15] HL C […]., […].,[…]. o. [16] HL C […]., […].,[…]. o. [17] HL L 262., 1976.9.27., 169. o. A legutóbb a […] –val/vel módosított irányelv. [18] HL L 262., 1976.7.27. A legutóbb a 2002/34/EK bizottsági irányelvvel (HL L 102., 2002.4.18., 19. o.) módosított irányelv. [19] HL L 196., 1967.8.16., 1. o. A legutóbb a […] –val/vel módosított irányelv. [20] HL L 358., 1986.12.18., 1. o. [21] HL L 151., 1993.6.23., 32. o. [22] HL L 232., 2002.8.29., 1. o. [23] HL L 184., 1999.7.17., 23. o. A 2006/512/EK határozattal (HL L 200, 2006.7.22., 11.o.) módosított határozat. [24] HL L 24., 1998.7.21., 37. o. A legutóbb a […] –val/vel módosított irányelv. [25] HL L 15., 1987.1.17., 29. o. [26] HL L 31.,2002.2.1., 1. o. A legutóbb a […] –val/vel módosított rendelet. [27] HL L 196., 1967.8.16., 1. o. A legutóbb a 2001/59/EK bizottsági irányelvvel (HL L 225, 2001.8.21., 1.o.) módosított irányelv. [28] HL L 66, 2003.3.11., 26.o. [29] HL L 140., 1995.6.23., 26. o. [30] HL L 196., 1967.8.16., 1. o. A legutóbb a […] –val/vel módosított irányelv. [31] HL L 11., 2002.1.15., 4. o. [32] HL L 358., 1986.12.18., 1. o. [33] Ezen irányelvben a *-gal jelölt anyagok a „Számítógépes nyomtatvány, 1975. Gyógyszerkészítmények Nemzetközi Nem Védjegyzett Nevek (INN), A Javasolt INN 1–33. jegyzéke c. kiadványban (WHO, Genf, 1975. augusztus) jelennek meg. [34] HL L 159., 1996.6.29., 1. o. [35] HL L 273., 2002.10.10., 1. o. [36] Az egyes összetevőket lásd a II. mellékletben a 364. hivatkozási szám alatt. [37] Az egyes összetevőket lásd a II. mellékletben a 413. hivatkozási szám alatt. [38] Ezeket az anyagokat külön-külön vagy együtt is lehet használni, ha a kozmetikai termékben csak olyan mértékben vannak jelen, hogy az egyes termékekre engedélyezett maximális mennyiséghez viszonyított arányuk összeadva nem haladja meg az 1-t. [39] Tartósítószer formájában, ld. V. melléklet, 5.száma [40] Kizárólag akkor, ha a koncentráció meghaladja 0,05 %-ot. [41] Ezeket az anyagokat külön-külön vagy együtt is lehet használni, ha a kozmetikai termékben csak olyan mértékben vannak jelen, hogy az egyes termékekre engedélyezett maximális mennyiséghez viszonyított arányuk összeadva nem haladja meg a 2-t. [42] 1 A nátrium-, kálium- és lítium-hidroxid a nátrium-hidroxid tömegének megfelelően van kifejezve. Keverékek esetén az összegnek nem szabad meghaladnia a d oszlopban megadott határértékeket. [43] 1 A nátrium-, kálium- és lítium-hidroxid a nátrium-hidroxid tömegének megfelelően van kifejezve. Keverékek esetén az összegnek nem szabad meghaladnia a d oszlopban megadott határértékeket. [44] 1 A nátrium-, kálium- és lítium-hidroxid a nátrium-hidroxid tömegének megfelelően van kifejezve. Keverékek esetén az összegnek nem szabad meghaladnia a d oszlopban megadott határértékeket. [45] 3 A nátrium-, kálium- és lítium-hidroxid a nátrium-hidroxid tömegének megfelelően van kifejezve. Keverékek esetén az összegnek nem szabad meghaladnia a d oszlopban megadott határértékeket. [46] 3°A nátrium, a kálium- vagy a lítium-hidroxid koncentrációja nátrium-hidroxid tömegében kifejezve. Keverék esetén az összeg nem haladhatja meg a d. oszlopban feltüntetett határértéket. [47] Ezeket az anyagokat külön-külön vagy együtt is lehet használni, ha a kozmetikai termékben csak olyan mértékben vannak jelen, hogy az egyes termékekre engedélyezett maximális mennyiséghez viszonyított arányuk összeadva nem haladja meg a 2-t. [48] Tartósítószerként, lásd az V. melléklet, 34. részét. [49] Tartósítószerként, lásd az V. melléklet, 43. száma. [50] Tartósítószer formájábanként, lásd az V. melléklet, 54.száma. [51] Tartósítószerként lásd az VI. melléklet, 1. rész 3. száma. [52] Kizárólag azoknál a termékeknél, amelyeket három év alatti gyermekek is használhatnak, és amelyek hosszan érintkeznek a bőrrel. [53] Tartósítószerként lásd az VI. melléklet, 1. rész 9. száma. [54] Tartósítószerként lásd az VI. melléklet, 1. rész 23. száma. [55] Tartósítószerként lásd az VI. melléklet, 1. rész 8. száma. [56] Ezeknek a színezőanyagoknak, amelyekben olyan anyagokat használnak, amelyeket ezen irányelv II. melléklete nem tilt, és az V. melléklete nem zár ki, a lakkjai és sói ugyanúgy megengedettek. [57] Azoknak a színezőanyagoknak, amelyeknek a száma előtt az E betű szerepel, az élelmiszerekről és színezőanyagokról szóló, 1962-es EGK irányelvnek megfelelően teljesíteniük kell a tisztasági követelményeket, amely követelményeket az említett irányelvek határoznak meg. Azon anyagoknak, amelyeknél az E betűt törölték, a továbbiakban is meg kell felelniük a színezőanyagokra vonatkozó 1962-es irányelv III. mellékletében rögzített általános kritériumoknak. [58] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [59] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [60] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [61] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [62] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [63] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [64] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [65] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [66] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén engedélyezhetők. Meg kell felelniük az oldhatatlansági tesztnek, amely a 8. cikkben szabályozott eljárásnak megfelelően kerül meghatározásra. [67] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [68] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [69] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [70] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [71] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [72] Ezeknek a színezőanyagoknak az oldhatatlanbárium-, stroncium- és cirkóniumlakkjai, -sói és -pigmentjei szintén megengedettek. Ezeken el kell végezni az oldhatatlansági próbát, amelyet a 8. cikkben szabályozott eljárás határoz meg. [73] UV-filter formájában, ld. VI. melléklet 27.száma. [74] Ezeknek a színezőanyagoknak, amelyekben olyan anyagokat használnak, amelyeket ezen irányelv II. melléklete nem tilt, és az V. melléklete nem zár ki, a lakkjai és sói ugyanúgy megengedettek. [75] Azoknak a színezőanyagoknak, amelyeknek a száma előtt az E betű szerepel, az élelmiszerekről és színezőanyagokról szóló 1962-es EGK irányelvnek megfelelően teljesíteniük kell a tisztasági követelményeket, amely követelményeket az említett irányelvek határoznák meg. Azon anyagoknak, amelyeknél az E betűt törölték, a továbbiakban is meg kell felelniük a színezőanyagokra vonatkozó 1962-es irányelv III. mellékletében rögzített általános kritériumoknak. [76] Nem tartósítószerként való felhasználásra, ld. III. melléklet 98.száma. [77] Kizárólag azoknál a termékeknél, amelyeket 3 év alatti gyermekek is használhatnak, és amelyek hosszan érintkeznek a bőrrel. [78] Nem tartósítószerként való felhasználásra, ld. III. melléklet 13. száma. [79] Nem tartósítószerként való felhasználásra, ld. III. melléklet 101. szán. [80] Nem tartósítószerként való felhasználásra, ld. III. melléklet 99. szán. [81] Nem tartósítószerként való felhasználásra, ld. III. melléklet 100. szán. [82] Nem tartósítószerként való felhasználásra, ld. III. melléklet 45. és 68. szán. [83] Nem tartósítószerként való felhasználásra, ld. III. melléklet 54. szán. [84] Nem tartósítószerként való felhasználásra, ld. III. melléklet 65. szán. [85] Csak a test nagy felületére felvitt termékeket érinti. [86] A fürdéshez használt készítmények/tusfürdők, valamint samponok kivételével kizárólag azok a termékek, amelyek három év alatti gyermekek esetében használhatók. [87] Kizárólag 3 éven aluli gyermeknek szánt termékek esetében. [88] Nem követelmény, ha a koncentráció 0,5 % vagy annál kisebb, és amennyiben csak termékvédelmi célokra használják. [89] Színezőanyagként való felhasználásra, ld. IV melléklet 143. szán. [90] Nem differenciált előirányzatok, a továbbiakban: NDE. [91] Olyan kiadások, amely nem tartoznak az érintett xx cím xx 01. alcíme alá. [92] A(z) xx cím xx 01 04. jogcímcsoport alá tartozó kiadások. [93] A(z) xx 01. alcím alá tartozó, a(z) xx 01 04. és a(z) xx 01 05. jogcímcsoportokon kívüli kiadások. [94] Az 5.3. szakaszban leírtak szerint. [95] Amelynek költségét NEM fedezi a referenciaösszeg [96] Amelynek költségét NEM fedezi a referenciaösszeg [97] Amelynek költségét tartalmazza a referenciaösszeg [98] Hivatkozni kell az érintett végrehajtó hivatal(ok)ra vonatkozó pénzügyi kimutatásra. [99] Adja meg a bizottság típusát és a csoportot, amelyikhez tartozik. --------------------------------------------------