Vyberte pokusně zaváděné prvky, které byste chtěli vyzkoušet

Tento dokument je výňatkem z internetových stránek EUR-Lex

Dokument 52008AR0004

A Régiók Bizottsága véleménye – Telekommunikációs reformcsomag

HL C 257., 2008.10.9, s. 51—69 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

9.10.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 257/51


A Régiók Bizottsága véleménye – Telekommunikációs reformcsomag

(2008/C 257/10)

A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA

biztosítani kívánja, hogy az új szabályozási keret ne sértse a tagállamok kulturális és médiapolitikai célkitűzéseit, és vegye figyelembe a vidéki és gyéren lakott területek, továbbá a legkülső régiók és agglomerációk, valamint a kulturális és etnikai kisebbségek sajátos igényeit,

ellenzi az Európai Bizottságnak a rádiófrekvencia-gazdálkozás harmonizálására javasolt intézkedéseit. A spektrumgazdálkodásnak tagállami hatáskörben kellene maradnia, biztosítva ugyanakkor a nemzetközi megállapodásoknak való megfelelést; ehhez hozzátartozik az, hogy a műsorszórók elegendően széles frekvenciasávot kapjanak feladatuk tartalmi szempontú teljesítéséhez;

elutasítja azt az újonnan javasolt megoldást, mely a vállalkozások funkcionális szétválasztására irányul, valamint arra, hogy az Európai Bizottság megvétózhassa a nemzeti szabályozó hatóságok korrektív intézkedéseit. Arra ösztönzi a nemzeti szabályozó hatóságokat, hogy az érintett piacok elemzésekor és meghatározásakor vegyék figyelembe a helyi vagy regionális kulturális és nyelvi különbségeket;

értékeli az Európai Bizottságnak a fogyasztók védelmének és a felhasználók jogainak javítására irányuló erőfeszítéseit, melyek többek között a fogyasztóknak a szolgáltatás áráról és feltételeiről való jobb tájékoztatására, az adatvédelem és a biztonság fokozására, valamint a – többek között a segélyhívó szolgáltatásokhoz való – hozzáférés elősegítésére irányulnak; ugyanakkor aggodalmát fejezi ki a javaslatnak a regionális és helyi szolgáltatások működtetőire gyakorolt esetleges pénzügyi és gazdasági hatásai miatt;

úgy véli, hogy egy európai elektronikus hírközlési piac-felügyeleti hatóság létrehozása azzal járna, hogy az egyes tagállamok piacszabályozási hatásköreik jelentős részét az Európai Bizottságra ruháznák át, ennélfogva a nemzeti és európai szabályozó hatóságok közötti hatáskörmegoszlás egyensúlya felborulna; ezért egy európai telekommunikációs szabályozó testület felállítását támogatja, ami a jelenleg működő Európai Szabályozó Csoportot az uniós jogrendszer alá vonná.

Előadó

:

Marc SCHAEFER (LU/PES), a viandeni városi tanács tagja

Referenciaszöveg

Közös keretszabályozásról szóló irányelv:

Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre az elektronikus hírközlő hálózatok és elektronikus hírközlési szolgáltatások közös keretszabályozásáról szóló 2002/21/EK irányelv, az elektronikus hírközlő hálózatokhoz és kapcsolódó eszközökhöz való hozzáférésről, valamint azok összekapcsolásáról szóló 2002/19/EK irányelv és az elektronikus hírközlő hálózatok és az elektronikus hírközlési szolgáltatások engedélyezéséről szóló 2002/20/EK irányelv módosításáról

COM(2007) 697 végleges – 2007/0247 (COD)

Irányelv a felhasználók jogairól

Javaslat európai parlamenti és tanácsi irányelvre az egyetemes szolgáltatásról, valamint az elektronikus hírközlő hálózatokhoz és elektronikus hírközlési szolgáltatásokhoz kapcsolódó felhasználói jogokról szóló 2002/22/EK irányelv, az elektronikus hírközlési ágazatban a személyes adatok kezeléséről, feldolgozásáról és a magánélet védelméről szóló 2002/58/EK irányelv és a fogyasztóvédelmi együttműködésről szóló 2006/2004/EK rendelet módosításáról

COM(2007) 698 végleges – 2007/0248 (COD)

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az Európai Elektronikus Hírközlési Piacfelügyeleti Hatóság létrehozásáról

COM(2007) 699 végleges – 2007/0249 (COD)

A Bizottság közleménye a Tanácsnak, az Európai Parlamentnek, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának – A digitális frekvenciatöbbletből származó előnyök teljes körű kiaknázása Európában: A digitális műsorszórásra való átállással felszabaduló frekvenciaspektrum felhasználásának közös koncepciója

COM(2007) 700 végleges

I.   POLITIKAI AJÁNLÁSOK

A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA

1.

üdvözli az Európai Bizottság arra irányuló célkitűzését, hogy fokozza a telekommunikációs piacok versenyre való nyitottságát, és ösztönözze a szélessávú hálózatokba való beruházásokat (mind a vezetékes, mind a mobil, mind pedig a műholdas technológiák esetében), csakúgy mint azt a célt, hogy – az audiovizuális szolgáltatások digitalizálásának kontextusában is – biztosítsa a frekvenciatöbblet optimális kezelését a belső piacon;

2.

arra kell törekedni, hogy az új szabályozási keret ne tartalmazzon olyan intézkedéseket, amelyek negatív hatást fejthetnek ki a különböző tagállamok kultúr- és médiapolitikájának célkitűzéseire;

3.

arra is törekedni kell, hogy az új szabályozási mechanizmus kialakításának során (elsősorban a frekvenciagazdálkodást illetően) vegyék figyelembe a kulturális vagy etnikai kisebbségek érdekeit, valamint a regionális igényeket;

4.

a javasolt szabályozási keretben olyan mechanizmusokat tart kívánatosnak, amelyek elősegítik a szélessávú internethez való hozzáférést a gyéren lakott vidéki területeken és a legkülső régiókban; ennek kapcsán nem szabad figyelmen kívül hagyni, hogy szükség lehet arra, hogy a helyi és regionális önkormányzatok – különösen az agglomerációkban – beruházzanak az IKT és az infrastruktúra kiépítésébe;

5.

értékeli az Európai Bizottságnak a fogyasztók védelmének javítására irányuló erőfeszítéseit, elsősorban az adatvédelem, a biztonság és az elektronikus hírközlési, illetve a segélyhívó szolgáltatások terén az összes felhasználói csoport – ideértve a fogyatékkal élőket is – számára biztosítandó méltányos hozzáférést illetően, ugyanakkor aggodalmát fejezi ki a javaslatnak a regionális és helyi szolgáltatások működtetőire gyakorolt esetleges pénzügyi és gazdasági hatásai miatt;

6.

értékeli az Európai Bizottságnak a páneurópai szolgáltatások fejlesztése érdekében, azzal a céllal tett erőfeszítéseit, hogy a szolgáltatások fejlesztése a nemzeti és regionális különbségek, valamint a gazdaságilag gyengébb helyzetben lévő szereplők technológiai és gazdasági igényeinek figyelembevételével történjék;

7.

felhívja az Európai Bizottság figyelmét a nemzeti, regionális, sőt helyi piacok földrajzi sokszínűségére, ami miatt szükség lehet a szabályozási mechanizmusok és eljárások differenciálására és sokféleségére, például a földrajzi szegmentálódásra;

8.

szkeptikusnak mutatkozik néhány új tervezett intézkedés hozzáadott értékével kapcsolatban; ezek az intézkedések az összes tagállamra vonatkoznának, függetlenül azok sajátos helyzetétől, valamint a nemzeti vagy regionális szinten elért haladástól. Az RB-n belül tulajdonképpen erős aggodalmakat szül a közösségi szint hatáskörének növekedése a hírközlési piac szabályozása és a frekvenciagazdálkodás terén;

9.

úgy véli, hogy az Európai Bizottság javaslatai megnyitják az utat az uniós szabályok koherensebb alkalmazása előtt, és így megteremthető lesz az elektronikus hírközlés egységes piaca;

A közös keretszabályozásról szóló irányelv

10.

üdvözli az Európai Bizottság arra vonatkozó ajánlását (1), hogy jelentősen csökkenteni kell az előzetes szabályozás alá vonható piacok számát, és így – amennyiben szükséges – hatékonyabbá és egyszerűbbé kell tenni a szabályozást mind a szolgáltatók, mind a nemzeti szabályozó hatóságok számára;

11.

értékeli az Európai Bizottság javaslatait, amelyek a különböző tagállamok szabályozási keretei, illetve a különféle nemzeti szabályozó hatóságok koordinációs, egyeztetési és konzultációs eljárásai számára kívánnak jobb koordinációs és harmonizációs mechanizmusokat biztosítani;

12.

egyetért az Európai Bizottsággal azzal kapcsolatban, hogy a hatékony rádiófrekvencia-gazdálkodás fontos a szolgáltatók hozzáférésének könnyítése, valamint az innováció és a kulturális sokféleség előmozdítása érdekében;

13.

osztja az Európai Bizottság véleményét a tekintetben, hogy biztosítani kell a helymegosztást és a közös eszközhasználatot az elektronikus hírközlő hálózatok szolgáltatói számára, egyrészt technikai szempontból, másrészt pedig oly módon, hogy az ilyen jellegű műveleteknek a költségmegosztása méltányos legyen;

14.

támogatja az Európai Bizottság álláspontját a számozás Közösségen belüli harmonizációjával kapcsolatban, amennyiben az hozzájárul a belső piac működéséhez és a páneurópai szolgáltatások fejlődéséhez. Az RB ugyanakkor úgy véli, hogy a tagállamok kompetensebbek egy ilyen harmonizációhoz szükséges összes intézkedés meghozatalában, ami végrehajtható az Európai Szabályozók Csoportján belül;

15.

úgy ítéli meg, hogy a tagállamoknak továbbra is kizárólagos hatáskörrel kellene rendelkezniük az olyan szolgáltatások számára történő frekvenciakiosztás meghatározásában, amelyekkel biztosítható a nyelvi és kulturális sokféleség és a médiapluralizmus;

16.

úgy véli, hogy, kiegészítő intézkedésként, a piacok liberalizációja érdekében nem kell a funkcionális szétválasztást bevezetni, és véleménye szerint az infrastruktúrán alapuló verseny a leghatékonyabb, és a meglévő szabályozási keret már lehetővé tesz szétválasztási intézkedéseket, többek között funkcionális szétválasztással is;

17.

úgy véli, hogy a frekvenciagazdálkodást illetően meg kell tartani a nemzetközi megállapodásokban előírt eljárásokra vonatkozó referenciákat, mivel ezek érvényben lévő megállapodások, és az Unióénál szélesebb szabályozási keretet jelentenek;

Irányelv a felhasználók jogairól

18.

támogatja az Európai Bizottságnak az elektronikus hírközlési ágazatban a fogyasztók védelme és a felhasználók jogai erősítésére és javítására irányuló erőfeszítéseit, többek között a fogyasztóknak a szolgáltatás áráról és feltételeiről való jobb tájékoztatásával és az elektronikus hírközlés elérhetőségének és használatának elősegítésével, ideértve a fogyatékkal élő felhasználók számára a segélyhívó szolgáltatásokhoz való hozzáférést;

19.

értékeli az elektronikus hírközlési ágazatban a magánélet és a személyes adatok védelmének növelését célzó javaslatokat a biztonsággal kapcsolatos rendelkezések megerősítése és a végrehajtási mechanizmusok javítása révén;

20.

felhívja az Európai Bizottság figyelmét a fogyasztók igényeire a gazdaságilag gyengébb, vidéki, földrajzilag nehezebben megközelíthető, legkülső régiókban fekvő vagy gyéren lakott területeken;

21.

felhívja az Európai Bizottság figyelmét arra, hogy a hálózatok biztonságára és a fogyasztók védelmére irányuló bizonyos intézkedésekhez nem közösségi, hanem nemzetközi szintű koordinációra és végrehajtásra van szükség;

22.

felhívja az Európai Bizottság figyelmét arra, hogy az érintett irányelvben javasolt bizonyos intézkedések jelentős beruházásokat igényelnek a műszaki infrastruktúra terén (például az egységes segélyhívó számokhoz való hozzáférés vagy a hívó helyzetének azonosítása), amelyek nehezen tűnnek biztosíthatónak a kisebb szolgáltatók, például a helyi és regionális szolgáltatók által;

23.

értékeli az Európai Bizottságnak a vezetékes és a mobilhálózatok közötti számhordozhatóság megkönnyítése terén tett erőfeszítéseit;

24.

fel kívánja hívni az Európai Bizottság figyelmét a vidéki régiók sajátos igényeire: ezekben a régiókban gyakran csak a „történelmi” szolgáltatón alapuló, igen korlátozott infrastruktúra áll rendelkezésre. Ezért ezeknek a régióknak az érdekében szeretne külön intézkedéseket látni, például a strukturális alapokon keresztül. Fel kívánja továbbá hívni a figyelmet azokra a strukturális korlátokra és többletköltségekre, amelyek az elektronikus hírközlés tekintetében folyamatosan terhelik a legkülső régiókat. Ezért egyedi intézkedéseket kellene mérlegelni, amelyek segítségével e területek polgárai számára Európa többi részével azonos esélyeket lehetne teremteni;

25.

úgy véli, hogy a műsorszórási szolgáltatások kötelező terjesztésre vonatkozó („must-carry”) szabályait ki kellene terjeszteni az összes további szolgáltatásra is, és rendszeresen felül kellene vizsgálni őket;

Az Európai Elektronikus Hírközlési Piacfelügyeleti Hatóság

26.

úgy véli, hogy egy európai hírközlési hatóság létrehozása, amely kiegészítené az elektronikus hírközlési piacok szabályozásának meglévő intézményi struktúráját, nem egyeztethető össze a szubszidiaritás és az arányosság elvével, és inkább bonyolultabbá, mint egyszerűbbé teheti a szóban forgó ajánláscsomag tárgyát képező folyamatot;

27.

ezért inkább egy európai telekommunikációs szabályozó testület létrehozását támogatja. Egy ilyen testület több, az Európai Elektronikus Hírközlési Piacfelügyeleti Hatóság (a továbbiakban: „a Hatóság”) létrehozására vonatkozó javaslatban körvonalazott feladatot is felvállalhatna, és számos olyan tulajdonsággal is rendelkezhetne, amellyel az Európai Bizottság javaslattervezetében a Hatóságot ruházta fel. Mindezt anélkül tehetné, hogy ügynökségi státuszt venne fel, elkerülve így egyes, a Hatóság esetében potenciálisan felmerülő problémákat.

II.   MÓDOSÍTÁSOKRA VONATKOZÓ AJÁNLÁSOK

1. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 2. e) pont, s) ponttal történő kiegészítés

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

s)

„káros zavarás”: olyan zavarás, amely veszélyezteti valamely rádiónavigáció-szolgáltatás vagy más biztonsági szolgáltatások működését, valamint amely egyébként akadályoz vagy többször ismételten megszakít valamely, az alkalmazandó közösségi vagy nemzeti jogi rendelkezéseknek megfelelően működő rádiótávközlési szolgáltatást, illetőleg ilyen szolgáltatásban súlyos minőségromlást okoz.

s)

„káros zavarás”: olyan zavarás, amely veszélyezteti valamely rádiónavigáció-szolgáltatás vagy más biztonsági szolgáltatások működését, valamint amely egyébként akadályoz vagy többször ismételten megszakít valamely, az alkalmazandó közösségi vagy nemzeti jogi rendelkezéseknek megfelelően és a nemzetközi frekvenciatervekkel összhangban működő rádiótávközlési szolgáltatást, illetőleg ilyen szolgáltatásban súlyos minőségromlást okoz.

Indokolás

A rádiófrekvencia-sávok kezelését nagymértékben korlátozzák a Postai és Távközlési Igazgatások Európai Értekezlete (CEPT), illetve a Nemzetközi Telekommunikációs Szövetség (ITU) szintjén létrehozott nemzetközi frekvenciaegyezmények és -tervek. Ez különösen fontos a rádiós műsorszórási szolgáltatásra nézve (pl.: GE-06). Ezért módosítani kell a „káros zavarás” definícióját.

2. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 8. pont, a 8. cikk módosítása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

a)

Az (1) bekezdés második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:

(a)

Az (1) bekezdés második albekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„Ha a rádiófrekvenciákról szóló 9. cikk másként nem rendelkezik, a tagállamok a lehető legnagyobb mértékben figyelembe veszik a technológiasemleges szabályozás kívánalmát, és biztosítják, hogy – az ezen irányelvben és a különös irányelvekben meghatározott és különösen a tényleges verseny biztosítását célzó szabályozói feladatok elvégzése során – a nemzeti szabályozó hatóságok is így járnak el.”

„Ha a rádiófrekvenciákról szóló 9. cikk másként nem rendelkezik, a tagállamok a lehető legnagyobb mértékben figyelembe veszik a technológiasemleges szabályozás kívánalmát, és biztosítják, hogy – az ezen irányelvben és a különös irányelvekben meghatározott és különösen a tényleges verseny biztosítását célzó szabályozói feladatok elvégzése során – a nemzeti szabályozó hatóságok is így járnak el, biztosítva ugyanakkor a médiumok és a kultúrák pluralitását.”

b)

A (2) bekezdés a) és b) pontja helyébe a következő szöveg lép:

b)

A (2) bekezdés a) és b) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„a)

biztosítják, hogy a felhasználók, köztük a fogyatékkal élő, az idős korú és a szociálisan rászoruló felhasználók a választék, az ár és a minőség tekintetében maximális előnyhöz jussanak;

„a)

biztosítják, hogy a felhasználók, köztük a fogyatékkal élő, az idős korú és a szociálisan rászoruló felhasználók a választék, az ár és a minőség tekintetében maximális előnyhöz jussanak;

b)

biztosítják, hogy az elektronikus hírközlési ágazatban, különösen pedig a tartalomszolgáltatás vonatkozásában ne legyen versenytorzulás vagy versenykorlátozás;”.

b)

biztosítják, hogy az elektronikus hírközlési ágazatban, különösen pedig a tartalomszolgáltatás vonatkozásában ne legyen versenytorzulás vagy versenykorlátozás;”.

c)

A (3) bekezdés d) pontja helyébe a következő szöveg lép:

c)

A (3) bekezdés d) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„d)

együttműködnek a Bizottsággal és a Hatósággal a következetes szabályozási gyakorlat kialakulása, valamint ezen irányelv és a különös irányelvek következetes alkalmazásának biztosítása érdekében.”

„d)

együttműködnek a Bizottsággal és a Hatósággal a következetes szabályozási gyakorlat kialakulása, valamint ezen irányelv és a különös irányelvek következetes alkalmazásának biztosítása érdekében.”

d)

A (4) bekezdés e) pontja helyébe a következő szöveg lép:

d)

A (4) bekezdés e) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„e)

kielégítik meghatározott társadalmi csoportok, különösen a fogyatékkal élő, az idős korú és a szociálisan rászoruló felhasználók igényeit;”.

„e)

kielégítik meghatározott társadalmi csoportok, különösen a fogyatékkal élő, az idős korú és a szociálisan rászoruló felhasználók igényeit, valamint az etnikai, társadalmi vagy kulturális kisebbségek szükségleteit a vidéki vagy gyéren lakott területeken;”.

(…)

(…)

Indokolás

Figyelembe kell venni a kultúrák és a médiumok pluralitását, csakúgy mint a nyelvi, etnikai, társadalmi és regionális kisebbségek igényeit is.

Az Európai Bizottság COM(2007) 699 végleges – 2007/0249 (COD) rendeletjavaslatában szereplő, Hatóságra történő utalás törlésére vonatkozóan lásd a lenti 20. módosítást.

3. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 9. pont, a 9. cikk új megfogalmazása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

9. cikk

9. cikk

Gazdálkodás az elektronikus hírközlési szolgáltatások rádiófrekvenciáival

Gazdálkodás az elektronikus hírközlési szolgáltatások rádiófrekvenciáival

1.

A tagállamok a 8. cikkel összhangban biztosítják területükön az elektronikus hírközlési szolgáltatások vonatkozásában a rádiófrekvenciákkal történő hatékony gazdálkodást. Biztosítják, hogy a rádiófrekvenciák kiosztását és kijelölését a nemzeti szabályozó hatóságok tárgyilagos, átlátható, megkülönböztetéstől mentes és arányos kritériumok alapján végezzék.

1.

A tagállamok a 8. cikkel összhangban biztosítják területükön az elektronikus hírközlési szolgáltatások vonatkozásában a rádiófrekvenciákkal történő hatékony gazdálkodást. Biztosítják, hogy a rádiófrekvenciák kiosztását és kijelölését a nemzeti szabályozó hatóságok tárgyilagos, átlátható, megkülönböztetéstől mentes és arányos kritériumok alapján végezzék.

2.

A tagállamok – összhangban a rádiófrekvenciák eredményes és hatékony használatának szükségességével, a 676/2002/EK határozatnak (rádióspektrum-határozat) megfelelően – a Közösség egészében előmozdítják a rádiófrekvenciák használatának harmonizációját.

2.

A tagállamok – összhangban a rádiófrekvenciák eredményes és hatékony használatának szükségességével, a 676/2002/EK határozatnak (rádióspektrum-határozat) megfelelően – a Közösség egészében előmozdítják a rádiófrekvenciák használatának harmonizációját, ami hozzájárulhat a méretgazdaságosság megvalósításához, valamint – a fogyasztók előnyére – a szolgáltatások műszaki átjárhatóságának elősegítéséhez.

3.

Ha a második albekezdés vagy a 9c. cikk szerint elfogadott intézkedések másként nem rendelkeznek, a tagállamok biztosítják, hogy az elektronikus hírközlési szolgáltatások céljára nyitva álló rádiófrekvencia-sávokban minden típusú rádiós hálózat vagy vezeték nélküli hozzáférési technológia használható legyen.

3.

Ha a második albekezdés vagy a 9c. cikk„rádióspektrum-határozat” (676/2002/EU) szerint elfogadott intézkedések másként nem rendelkeznek, a tagállamok, amennyiben lehetséges, biztosítják, hogy – a nemzeti frekvenciakiosztási listákkal és az ITU-szabályozással összhangban– az elektronikus hírközlési szolgáltatások céljára nyitva álló rádiófrekvencia-sávokban minden típusú rádiós hálózat vagy vezeték nélküli hozzáférési technológia használható legyen.

A tagállamok ugyanakkor jogosultak arányos és megkülönböztetésmentes korlátozásokat előírni a használt rádiós hálózatok vagy vezeték nélküli hozzáférési technológiák típusaira, amennyiben az szükséges:

A tagállamok ugyanakkor jogosultak arányos és megkülönböztetésmentes korlátozásokat előírni a használt rádiós hálózatok vagy vezeték nélküli hozzáférési technológiák típusaira, amennyiben az szükséges:

a)

a káros zavarás elkerüléséhez;

a)

a káros zavarás elkerüléséhez;

b)

a lakosság egészségének az elektromágneses mezőkkel szembeni védelméhez;

b)

a lakosság egészségének az elektromágneses mezőkkel szembeni védelméhez;

c)

a rádiófrekvenciák közös használatának maximalizálásához, amennyiben a frekvenciák használatára általános felhatalmazás vonatkozik; vagy

c)

a rádiófrekvenciák közös használatának maximalizálásához, amennyiben a frekvenciák használatára általános felhatalmazás vonatkozik; vagy

d)

az alábbi (4) bekezdéssel összhangban egy adott korlátozás betartásához.

d)

az alábbi (4) bekezdéssel összhangban egy adott korlátozás betartásához.

4.

Ha a második albekezdés vagy a 9c. cikk szerint elfogadott intézkedések másként nem rendelkeznek, a tagállamok biztosítják, hogy az elektronikus hírközlés céljára nyitva álló rádiófrekvencia-sávokban minden típusú elektronikus hírközlési szolgáltatás nyújtható legyen. A tagállamok ugyanakkor jogosultak arányos és megkülönböztetésmentes korlátozásokat előírni az elektronikus hírközlési szolgáltatások típusára.

4.

Ha a második albekezdés vagy a 9c. cikk„rádióspektrum-határozat” (676/2002/EU) szerint elfogadott intézkedések másként nem rendelkeznek, a tagállamok, amennyiben lehetséges, biztosítják, hogy – a nemzeti frekvenciakiosztási listákkal és az ITU-szabályozással összhangban– az elektronikus hírközlési szolgáltatások céljára nyitva álló rádiófrekvencia-sávokban minden típusú elektronikus hírközlési szolgáltatás nyújtható legyen. A tagállamok ugyanakkor jogosultak arányos és megkülönböztetésmentes korlátozásokat előírni az elektronikus hírközlési szolgáltatások típusára.

Az egy bizonyos szolgáltatás egy adott sávban való nyújtására kötelező korlátozást csak a következő megfontolások valamelyike indokolhatja: a) a közösségi jognak megfelelő közérdekű célok, például az életbiztonság, a társadalmi, a regionális vagy a területi kohézió, a rádiófrekvenciák nem kellő kihasználásának elkerülése; b) a közösségi joggal összhangban a nemzeti jogban előírt fogalommeghatározásokhoz igazodva a kulturális és a nyelvi sokszínűség, illetőleg a médiapluralizmus előmozdítása.

Az egy bizonyos szolgáltatás egy adott sávban való nyújtására kötelező korlátozást csak a következő megfontolások valamelyike indokolhatja: a) a közösségi jognak megfelelő közérdekű célok, például az életbiztonság, a társadalmi, a regionális vagy a területi kohézió, a rádiófrekvenciák nem kellő kihasználásának elkerülése; b) a közösségi joggal összhangban a nemzeti jogban előírt fogalommeghatározásokhoz igazodva a kulturális és a nyelvi sokszínűség, illetőleg a médiapluralizmus előmozdítása.

Olyan korlátozás, amely egy adott sávban más szolgáltatás nyújtását tiltja, kizárólag akkor írható elő, ha azt életbiztonság védelmét szolgáló szolgáltatás iránti igény indokolja.

Olyan korlátozás, amely egy adott sávban más szolgáltatás nyújtását tiltja, kizárólag akkor írható elő, ha azt életbiztonság védelmét szolgáló szolgáltatás iránti igény vagy a közösségi szabályozással összhangban álló nemzeti jogszabály által meghatározott általános érdekű szolgáltatás biztosítása – például a nyelvi és kulturális sokféleség vagy a médiapluralizmus előmozdítása – indokolja.

5.

A tagállamok rendszeresen felülvizsgálják a (3) és a (4) bekezdésben előírt korlátozások szükségességét.

5.

A tagállamok rendszeresen felülvizsgálják a (3) és a (4) bekezdésben előírt korlátozások szükségességét és saját maguk meghatározhatják az azok alóli kivételeket.

6.

A (3) és a (4) bekezdést a rádiófrekvenciák kiosztása és kijelölése tekintetében 2009. december 31-től kell alkalmazni.

6.

A (3) és a (4) bekezdést a rádiófrekvenciák kiosztása és kijelölése tekintetében 2009. december 31-től ezen irányelv tagállamokban történő hatálybalépésének napjától kell alkalmazni.

Indokolás

A rádióspektrum-határozatban (676/2002/EU) meghatározott gazdálkodási eljárások és intézkedések lehetővé teszik a frekvenciagazdálkodás valóságnak megfelelő és méltányos módját, tiszteletben tartva mind a technológiai semlegességet, mind pedig a szolgáltatások semlegességét.

A Postai és Távközlési Igazgatások Európai Értekezlete (CEPT) és a Nemzetközi Telekommunikációs Szövetség (ITU) szintjén megkötött megállapodásokat tiszteletben kell tartani. Ezek a megállapodások jelenleg már lehetővé teszik a frekvenciaspektrum hatékony felhasználását.

Olyan intézkedéseket kell hozni, amelyek védik és elősegítik azokat a szolgáltatásokat, amelyekkel lehetséges a kulturális és nyelvi sokféleség, valamint a médiapluralizmus fejlesztése. Többek között biztosítani kell a helyi és regionális szintű műsorszórási és elektronikus hírközlési szolgáltatások frekvenciaspektrumhoz való hozzáférését.

A nemzeti szintű frekvenciagazdálkodás a tagállamok hatáskörében kell, hogy maradjon, és többek között megfelelően széles frekvenciaspektrumot kell biztosítani a műsorszórási szolgáltatások számára ahhoz, hogy el tudják látni a tartalommal kapcsolatos feladataikat.

4. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 10. pont, egy új, 9a. sz. cikkel való kiegészítés

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

9a. cikk

a 9a. cikk elhagyása

A meglévő jogokra vonatkozó korlátozások felülvizsgálata

 

(1)

A tagállamok [2010. január 1-től] kezdődően öt éven át biztosítják, hogy az ezen időpont előtt odaítélt rádiófrekvencia-használati jogok jogosultjai kérhessék, hogy a jogaikra vonatkozó korlátozásokat a hatáskörrel rendelkező nemzeti szabályozó hatóság a 9. cikk (3) és (4) bekezdésével összhangban újraértékelje.

 

A hatáskörrel rendelkező nemzeti szabályozó hatóság, mielőtt elfogadná határozatát, értesíti a jogosultat a korlátozások újraértékeléséről, ennek keretében megjelöli a jogok terjedelmét az újraértékelést követően, és ésszerű határidőt ír elő a kérelem visszavonására.

 

Ha a jogosult visszavonja kérelmét, a jog a lejártáig, de legkésőbb az ötéves időszak végéig változatlan formában fennmarad.

 

(2)

Ha az (1) bekezdés alkalmazásában a jogosult rádiós vagy televíziós tartalomszolgáltató, és a rádiófrekvenciák használatára vonatkozó jogot egy meghatározott közérdekű célból kapta, újraértékelés csak a rádiófrekvenciáknak a közérdekű cél eléréséhez szükséges része tekintetében kérhető. A rádiófrekvenciák azon részét, amely a közérdekű cél eléréséhez a 9. cikk (3) és (4) bekezdésének alkalmazása eredményeként szükségtelenné válik, az engedélyezési irányelv 7. cikkének (2) bekezdésével összhangban új kijelölési eljárásnak kell alávetni.

 

(3)

Az (1) bekezdésben előírt ötéves időszak után a tagállamok minden megfelelő intézkedést megtesznek annak érdekében, hogy valamennyi olyan további rádiófrekvencia-kijelölésre és kiosztásra, amely ezen irányelv hatálybalépésekor már hatályban volt, a 9. cikk (3) és (4) bekezdése legyen irányadó

 

(4)

E cikk alkalmazásában a tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket a tisztességes verseny biztosítása érdekében.

 

Indokolás

A fenti cikk nem áll összhangban a szubszidiaritás elvével. Az egyetlen tagállam vagy akár annak egy régiója számára kizárólagosan kínált szolgáltatásokhoz kapcsolódó jogok birtokosait nem szabadna, hogy érintsék a közösségi szintű frekvenciagazdálkodási döntések.

5. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 10. pont, egy új, 9b. sz. cikkel való kiegészítés

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

9b. cikk

A 9b. cikk elhagyása

Egyedi rádiófrekvencia-használati jogok átruházása

 

(1)

A tagállamok biztosítják, hogy – azokban a sávokban, amelyekre vonatkozóan erről a 9c. cikk szerint elfogadott végrehajtási intézkedések rendelkeznek – a vállalkozások a nemzeti szabályozó hatóság előzetes hozzájárulása nélkül is átruházhassanak más vállalkozásokra, illetve haszonbérbe adhassak más vállalkozásoknak egyedi rádiófrekvencia-használati jogokat.

 

A tagállamok más sávok tekintetében is rendelkezhetnek úgy, hogy a vállalkozások más vállalkozásokra átruházhatnak, illetve más vállalkozásoknak haszonbérbe adhatnak egyedi rádiófrekvencia-használati jogokat.

 

(2)

A tagállamok gondoskodnak arról, hogy a vállalkozások a rádiófrekvencia-használati jog átruházására vonatkozó szándékukat a spektrumkijelölésért felelős nemzeti szabályozó hatóságnak bejelentsék és nyilvánosságra hozzák. Ha a rádiófrekvencia használata a rádióspektrum-határozat vagy más közösségi intézkedés alkalmazása révén harmonizálva van, ennek az átruházásnak meg kell felelnie a harmonizált használatnak.

 

Indokolás

Nem jelent valódi többletértéket a mostani rendszerhez képest, amely önkéntes alapon már lehetővé teszi az egyedi rádiófrekvencia-használati jogok átruházását, illetve haszonbérbe adását.

6. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 10. pont, egy új, 9c. sz. cikkel való kiegészítés

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

9c. cikk

A 9c. cikk elhagyása

Harmonizációs intézkedések a rádiófrekvenciákkal való gazdálkodás körében

 

A belső piac fejlődéséhez való hozzájárulás érdekében, az e cikkben felsorolt elvek megvalósítása tekintetében a Bizottság megfelelő végrehajtási intézkedéseket fogadhat el:

 

a)

azon sávok meghatározásának harmonizálására, amelyekben a használati jogokat a vállalkozások egymásra átruházhatják vagy egymásnak haszonbérbe adhatják;

 

b)

az e jogokhoz fűződő feltételek, valamint ezen átruházás, illetve haszonbérbe adás feltételeinek, eljárásainak, korlátainak, korlátozásainak, visszavonásának és átmeneti szabályainak összehangolására;

 

c)

az egyedi jogok átruházásával összefüggésben a tisztességes verseny biztosítását célzó egyedi intézkedések összehangolására;

 

d)

a 9. cikk (3) és (4) bekezdésének megfelelően a szolgáltatás- vagy a technológiasemlegesség elve alóli, a kulturális és a nyelvi sokszínűség, valamint a médiapluralizmus biztosítását célzó kivételektől eltérő kivétel meghatározására, valamint e kivétel hatályának és jellegének a felsorolt elvekkel történő összehangolására.

 

Ezek az intézkedések ezen irányelv nem alapvető elemeinek kiegészítéssel történő módosítására irányulnak, ezért a 22. cikk (3) bekezdésében előírt ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell őket elfogadni. Rendkívül sürgős esetekben a Bizottság alkalmazhatja a 22. cikk (4) bekezdésében előírt sürgősségi eljárást. E bekezdés rendelkezéseinek végrehajtásában a Hatóság a(z) […/…/EK] rendelet 10. cikkével összhangban segítséget nyújthat a Bizottságnak.

 

Indokolás

Az RB úgy látja, hogy döntő fontosságú bevonni a Postai és Távközlési Igazgatások Európai Értekezletét (CEPT), a Nemzetközi Telekommunikációs Szövetséget (ITU) és az ECC-t valamennyi, a rádiófrekvenciákkal való gazdálkodásra vonatkozó harmonizációs intézkedésbe, amint arról ebben az esetben is szó van.

7. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 11. b) pont, 10. cikk, a (4) bekezdés módosítása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

A tagállamok támogatják a számozás Közösségen belüli harmonizációját, amennyiben ez elősegíti a belső piac működését vagy támogatja páneurópai szolgáltatások kifejlesztését. A Bizottság ez ügyben megfelelő műszaki végrehajtási intézkedéseket hozhat, ennek körében konkrét számokra vagy számtartományokra vonatkozóan díjszabási elveket állapíthat meg. A végrehajtási intézkedésekben, e végrehajtási intézkedések alkalmazásában a Bizottság különös hatáskörökkel ruházhatja fel a Hatóságot.

A tagállamok támogatják a számozás Közösségen belüli harmonizációját, amennyiben ez elősegíti a belső piac működését vagy támogatja páneurópai szolgáltatások kifejlesztését. A Bizottság ez ügyben megfelelő műszaki végrehajtási intézkedéseket hozhat, ennek körében konkrét számokra vagy számtartományokra vonatkozóan díjszabási elveket állapíthat meg. A végrehajtási intézkedésekben, e végrehajtási intézkedések alkalmazásában a Bizottság különös hatáskörökkel ruházhatja fel a Hatóságot.

Az ezen irányelv nem alapvető elemeinek kiegészítéssel történő módosítására irányuló intézkedéseket a 22. cikk (3) bekezdésében előírt ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. Rendkívül sürgős esetekben a Bizottság alkalmazhatja a 22. cikk (4) bekezdésében előírt sürgősségi eljárást.

Az ezen irányelv nem alapvető elemeinek kiegészítéssel történő módosítására irányuló intézkedéseket a 22. cikk (3) bekezdésében előírt ellenőrzéssel történő szabályozási bizottsági eljárással összhangban kell elfogadni. Rendkívül sürgős esetekben a Bizottság alkalmazhatja a 22. cikk (4) bekezdésében előírt sürgősségi eljárást.

Indokolás

A tagállamok a legilletékesebbek és a legjobban tájékozottak ahhoz, hogy valamennyi szükséges technikai intézkedést meghozzák.

8. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 13. pont, a 12. cikk új megfogalmazása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

12. cikk

12. cikk

Helymegosztás és közös eszközhasználat az elektronikus hírközlő hálózatok szolgáltatói számára

Helymegosztás és közös eszközhasználat az elektronikus hírközlő hálózatok szolgáltatói számára

(1)

Ha egy elektronikus hírközlő hálózatokat szolgáltató vállalkozás a nemzeti jogszabályok értelmében jogosult köztulajdonban vagy magántulajdonban lévő ingatlanon, ingatlan felett vagy ingatlan alatt eszközöket kiépíteni, vagy az ingatlan kisajátítására vagy használatára vonatkozó eljárásból előnyt szerezhet, a nemzeti szabályozó hatóságok előírhatják az ilyen eszközök, illetve ingatlan, így különösen az épületekbe való becsatlakozások, a tartóoszlopok, az antennatartók, az alépítmények, az ellenőrzőaknák és az utcai szekrények közös használatát.

(1)

Ha egy elektronikus hírközlő hálózatokat szolgáltató vállalkozás a nemzeti jogszabályok értelmében jogosult köztulajdonban vagy magántulajdonban lévő ingatlanon, ingatlan felett vagy ingatlan alatt eszközöket kiépíteni, vagy az ingatlan kisajátítására vagy használatára vonatkozó eljárásból előnyt szerezhet, a nemzeti szabályozó hatóságok előírhatják az ilyen eszközök, illetve ingatlan, így különösen az épületekbe való becsatlakozások, a tartóoszlopok, az antennatartók, az alépítmények, az ellenőrzőaknák és az utcai szekrények közös használatát, amennyiben ezek az intézkedések technikailag megvalósíthatóak.

(2)

A környezet, a közegészség vagy a közbiztonság védelmének szükségessége, illetőleg település- vagy területrendezési célok megvalósítása érdekében a tagállamok kizárólag azt követően kötelezhetik az (1) bekezdésben említett jogok tulajdonosait az eszköz vagy ingatlan megosztására (beleértve a fizikai helymegosztást is), illetve az állami építési munkák összehangolását megkönnyítő intézkedések megtételére, hogy megfelelő időt fordítottak nyilvános konzultációra, amelynek keretében minden érdekeltnek megadták a lehetőséget nézetei kifejtésére. Ez a megosztás vagy összehangolás magában foglalhatja különösen a közös eszköz-, illetve ingatlanhasználattal összefüggésben felmerülő költségek megosztására vonatkozó szabályok megállapítását.

(2)

A környezet, a közegészség vagy a közbiztonság védelmének szükségessége, illetőleg település- vagy területrendezési célok megvalósítása érdekében a tagállamok kizárólag azt követően kötelezhetik az (1) bekezdésben említett jogok tulajdonosait az eszköz vagy ingatlan megosztására (beleértve a fizikai helymegosztást is), illetve az állami építési munkák összehangolását megkönnyítő intézkedések megtételére, hogy megfelelő időt fordítottak nyilvános konzultációra, amelynek keretében minden érdekeltnek megadták a lehetőséget nézetei kifejtésére. Ez a megosztás vagy összehangolás magában foglalhatja különösen a közös eszköz-, illetve ingatlanhasználattal összefüggésben felmerülő költségek megosztására vonatkozó szabályok megállapítását.

(3)

A nemzeti szabályozó hatóság által az (1) bekezdésnek megfelelően tett intézkedéseknek objektívnek, átláthatónak és arányosnak kell lenniük.

(3)

A nemzeti szabályozó hatóság által az (1) bekezdésnek megfelelően tett intézkedéseknek objektívnek, átláthatónak és arányosnak kell lenniük, és lehetővé kell, hogy tegyék a költségek méltányos alapon történő megosztását.

Indokolás

Biztosítandó, hogy az ilyen intézkedések költségmegosztása méltányos legyen. Azt is garantálni kell, hogy az ilyen intézkedések műszakilag lehetségesek legyenek, és valódi előnyt nyújtsanak a fogyasztóknak. Például, ha több felhasználó között megosztanak egy televíziós hálózati kábelt, az jelentősen csökkenti a felhasználók számára rendelkezésre álló szolgáltatások kínálatát.

9. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 16. c) pont, 15. cikk, a (3) bekezdés módosítása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

3.

Az ajánlást és az iránymutatásokat a lehető legnagyobb mértékben figyelembe véve a nemzeti szabályozó hatóságok a versenyjog elveivel összhangban meghatározzák a nemzeti körülményeknek megfelelő érintett piacokat, különösen a területükön található érintett földrajzi piacokat. A nemzeti szabályozó hatóságok az ajánlásban meghatározottól eltérő piacok meghatározását megelőzően a 6. és a 7. cikkben említett eljárásokat alkalmazzák.

3.

Az ajánlást és az iránymutatásokat a lehető legnagyobb mértékben figyelembe véve a nemzeti szabályozó hatóságok a versenyjog elveivel összhangban meghatározzák a nemzeti vagy regionális körülményeknek megfelelő érintett piacokat, különösen a területükön található érintett földrajzi piacokat. A nemzeti szabályozó hatóságok az ajánlásban meghatározottól eltérő piacok meghatározását megelőzően a 6. és a 7. cikkben említett eljárásokat alkalmazzák.

Indokolás

A nemzeti sajátosságokon kívül – sőt, azoknál nagyobb mértékben – a regionálisakat is figyelembe kell venni.

10. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 17. a) pont, 16. cikk, az (1) bekezdés módosítása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

1.

A nemzeti szabályozó hatóságok – az iránymutatásokat a lehető legnagyobb mértékben figyelembe véve – elvégzik az ajánlásban felsorolt érintett piacok elemzését. A tagállamok biztosítják, hogy ennek az elemzésnek az elvégzésére szükség szerint a nemzeti versenyhatóságokkal együttműködésben kerüljön sor.

1.

A nemzeti szabályozó hatóságok – az iránymutatásokat a lehető legnagyobb mértékben figyelembe véve – elvégzik az ajánlásban felsorolt érintett piacok elemzését. A tagállamok biztosítják, hogy ennek az elemzésnek az elvégzésére szükség szerint a nemzeti versenyhatóságokkal együttműködésben kerüljön sor. Ezeknek az elemzéseknek figyelembe kell venniük a helyi és regionális szintű, kulturális és nyelvi sajátosságokat.

Indokolás

Helyi és regionális elemzéseket kell lehetővé tenni és tervbe venni.

11. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 1. cikk: A 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) módosítása, 20. pont, a 19. cikk új változata

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

19. cikk

A 19. cikk új változatának elhagyása

Harmonizációs eljárások

 

(1)

Az ezen irányelv 9. cikkében, valamint a 2002/20/EK irányelv (engedélyezési irányelv) 6. és 8. cikkében foglalt rendelkezések sérelme nélkül, ha a Bizottság megállapítja, hogy az ezen irányelvben és a különös irányelvekben meghatározott szabályozási feladatok nemzeti szabályozó hatóságok általi végrehajtásában meglévő eltérések az egységes piac akadályát képezhetik, akkor a Bizottság a 8. cikkben foglalt célok elérésének előmozdítása érdekében – a lehető legnagyobb mértékben figyelembe véve a Hatóság esetleges véleményét – ajánlást adhat ki vagy határozatot fogadhat el ezen irányelv és a különös irányelvek rendelkezéseinek harmonizált alkalmazásáról.

 

(…)

 

Indokolás

Teljesen el kellene hagyni, vagy legalábbis lényegileg felül kellene vizsgálni a cikk fenti, új változatát, mivel az RB úgy látja, hogy a Hatóságnak az idézett bekezdésben való többszöri említése ellentétes a szubszidiaritás és az arányosság elvével.

12. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 2. cikk: A 2002/19/EK irányelv („hozzáférési” irányelv) módosítása, 9. pont, egy új, 13a. sz. cikkel való kiegészítés

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

13a. cikk

A 13a. cikk elhagyása

Funkcionális szétválasztás

 

(1)

A nemzeti szabályozó hatóság a 8. cikkben, különösen a 8. cikk (3) bekezdésének második albekezdésében foglalt rendelkezésekkel összhangban a vertikálisan integrált vállalkozásokat arra kötelezheti, hogy a hozzáférési termékek nagykereskedelmi szolgáltatásával kapcsolatos tevékenységüket önállóan működő gazdasági egység keretében végezzék. Ez a gazdasági egység valamennyi vállalkozásnak, ideértve az anyavállalat más gazdasági egységeit is, egységes határidővel és szerződési feltételekkel, ideértve az árat és a szolgáltatás színvonalát is, továbbá azonos rendszerek és folyamatok révén köteles nyújtani a hozzáférési termékeket és szolgáltatásokat.

 

(…)

 

Indokolás

Az RB úgy véli, hogy a leghatékonyabb az infrastruktúrán és a piacon alapuló verseny. A funkcionális szétválasztást tehát csupán végső intézkedésként szabadna bevezetni, amennyiben minden más intézkedés vagy kereskedelmi megállapodás eredménytelennek bizonyul. A jelenlegi szabályozási keret már lehetővé teszi a nemzeti szabályozó hatóságok számára egy ilyen végső intézkedés bevezetését.

13. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 3. cikk: A 2002/20/EK irányelv („engedélyezési” irányelv) módosítása, 3. pont, az 5. cikk módosítása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

5. cikk

5. cikk

Rádiófrekvencia- és számhasználati jogok

Rádiófrekvencia- és számhasználati jogok

(1)

A tagállamok a rádiófrekvenciák használatát nem tehetik egyedi használati jogok megadásától függővé, hanem az ilyen rádiófrekvenciák használati feltételeit az általános felhatalmazásban szabályozzák, kivéve akkor, ha egyedi használati jogok megadása a következők érdekében indokolt:

(1)

A tagállamok a rádiófrekvenciák használatát nem tehetik egyedi használati jogok megadásától függővé, hanem az ilyen rádiófrekvenciák használati feltételeit az általános felhatalmazásban szabályozzák, kivéve akkor, ha egyedi használati jogok megadása a következők érdekében indokolt:

a)

a káros zavarás súlyos kockázatának elkerülése; vagy

a)

a káros zavarás súlyos kockázatának elkerülése; vagy

b)

más közérdekű cél elérése.

b)

más közérdekű cél elérése.

(2)

Ha egyedi rádiófrekvencia- és számhasználati jogok megadása szükséges, a tagállamok – kérelemre, figyelemmel az ezen irányelv 6., 6a. és 7. cikkében és 11. cikke (1) bekezdésének c) pontjában foglalt rendelkezésekre, továbbá a szóban forgó erőforrások hatékony felhasználását a 2002/21/EK irányelvnek (keretirányelv) megfelelően biztosító bármely más szabályra – minden olyan vállalkozásnak megadják ezt a jogot, amely az általános felhatalmazás alapján hálózatokat vagy szolgáltatásokat szolgáltat vagy vesz igénybe.

(2)

Ha egyedi rádiófrekvencia- és számhasználati jogok megadása szükséges, a tagállamok – kérelemre, figyelemmel az ezen irányelv 6., 6a. és 7. cikkében és 11. cikke (1) bekezdésének c) pontjában foglalt rendelkezésekre, továbbá a szóban forgó erőforrások hatékony felhasználását a 2002/21/EK irányelvnek (keretirányelv) megfelelően biztosító bármely más szabályra – minden olyan vállalkozásnak megadják ezt a jogot, amely az általános felhatalmazás alapján hálózatokat vagy szolgáltatásokat szolgáltat vagy vesz igénybe.

Ezeket a jogokat – a rádiós és a televíziós tartalomszolgáltatók részére közérdekű célból, a közösségi joggal összhangban biztosított rádiófrekvencia-használati jogokkal kapcsolatos, a tagállamok által előre meghatározott különös kritériumok sérelme nélkül – objektív, átlátható, megkülönböztetésmentes és arányos eljárások révén, rádiófrekvenciák esetében a 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) 9. cikkében foglalt rendelkezésekkel összhangban kell megadni. Nyílt eljárást kell követni, kivéve akkor, ha bizonyítható, hogy a rádiófrekvenciák használatára irányuló egyedi jogok rádiós vagy televíziós tartalomszolgáltatók részére való megadása a közösségi joggal összhangban egy, valamely közérdekű cél eléréséhez szükséges, a tagállam által előre meghatározott kötelezettség teljesítése szempontjából alapvetően fontos.

Ezeket a jogokat – a rádiós és a televíziós tartalomszolgáltatók részére közérdekű célból, a közösségi joggal összhangban biztosított rádiófrekvencia-használati jogokkal kapcsolatos, a tagállamok által előre meghatározott különös kritériumok sérelme nélkül – objektív, átlátható, megkülönböztetésmentes és arányos eljárások révén, rádiófrekvenciák esetében a 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) 9. cikkében foglalt rendelkezésekkel összhangban kell megadni. Nyílt eljárást kell köve tni, kivéve akkor, ha bizonyítható, hogy a rádiófrekvenciák használatára irányuló egyedi jogok rádiós vagy televíziós tartalomszolgáltatók részére való megadása a közösségi joggal összhangban egy, valamely közérdekű cél eléréséhez szükséges, a tagállam által előre meghatározott kötelezettség teljesítése szempontjából alapvetően fontos.

A használati jogok megadása során a tagállamok meghatározzák, hogy a kérdéses jogokat a jogosult átruházhatja-e, továbbá megállapítja az átruházás feltételeit. Rádiófrekvenciák esetében ezeknek a rendelkezéseknek összhangban kell lenniük a 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) 9b. cikkével.

A használati jogok megadása során a tagállamok meghatározzák, hogy a kérdéses jogokat a jogosult átruházhatók ja-e, továbbá megállapítja az átruházás feltételeit. Rádiófrekvenciák esetében ezeknek a rendelkezéseknek összhangban kell lenniük a 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) 9b. cikkével.

Ha a tagállamok határozott időtartamra adnak jogokat, ennek a határozott időtartamnak – figyelemmel az elérni kívánt, előre meghatározott célra – meg kell felelnie a nyújtani kívánt szolgáltatás igényeinek.

Ha a tagállamok határozott időtartamra adnak jogokat, ennek a határozott időtartamnak – figyelemmel az elérni kívánt, előre meghatározott célra meg kell felelnie a nyújtani kívánt szolgáltatás igényeinek.

A tíz évre vagy tíz évnél hosszabb időtartamra megadott olyan egyedi rádiófrekvencia-használati jogokat, amelyeket a keretirányelv 9b. cikke alapján a vállalkozások egymásra nem ruházhatnak át és egymásnak nem adhatnak haszonbérbe, ötévente, első alkalommal öt évvel a megadást követően, figyelemmel az (1) bekezdésben előírt kritériumokra, felül kell vizsgálni. Ha az egyedi használati jogok odaítélési kritériumai már nem alkalmazandók, az egyedi használati jogot vagy az adott rádiófrekvenciákra vonatkozó általános felhatalmazássá kell alakítani, a felülvizsgálat befejezésétől számítva legfeljebb öt éven belül a jogosultat előzetesen értesítve, vagy a vállalkozások között szabadon átruházhatóvá vagy haszonbérbe adhatóvá kell tenni.

A tíz évre vagy tíz évnél hosszabb időtartamra megadott olyan egyedi rádiófrekvencia-használati jogokat, amelyeket a keretirányelv 9b. cikke alapján a vállalkozások egymásra nem ruházhatnak át és egymásnak nem adhatnak haszonbérbe, ötévente, első alkalommal öt évvel a megadást követően, figyelemmel az (1) bekezdésben előírt kritériumokra, felül kell vizsgálni. Ha az egyedi használati jogok odaítélési kritériumai már nem alkalmazandók, az egyedi használati jogot vagy az adott rádiófrekvenciákra vonatkozó általános felhatalmazássá kell alakítani, a felülvizsgálat befejezésétől számítva legfeljebb öt éven belül a jogosultat előzetesen értesítve, vagy a vállalkozások között szabadon átruházhatóvá vagy haszonbérbe adhatóvá kel l tenni.

(3)

A használati jogra vonatkozó határozatot a teljes kérelemnek a nemzeti szabályozó hatósághoz való beérkezését követően a lehető leghamarabb kell meghozni, kézbesíteni és nyilvánosságra hozni; a határidő három hét olyan számok esetében, amelyeket a nemzeti számozási terv meghatározott célra osztott ki, és hat hét olyan rádiófrekvenciák esetében, amelyeket a nemzeti frekvenciaterv az elektronikus hírközlés céljára osztott ki. Ez utóbbi határidőt a rádiófrekvenciák, illetve a műholdpozíciók használatára irányadó nemzetközi megállapodásokra figyelemmel kell alkalmazni.

(3)

A használati jogra vonatkozó határozatot a teljes kérelemnek a nemzeti szabályozó hatósághoz való beérkezését követően a lehető leghamarabb kell meghozni, kézbesíteni és nyilvánosságra hozni; a határidő három hét olyan számok esetében, amelyeket a nemzeti számozási terv meghatározott célra osztott ki, és hat hét olyan rádiófrekvenciák esetében, amelyeket a nemzeti frekvenciaterv az elektronikus hírközlés céljáraosztott ki. Ez utóbbi határidőt a rádiófrekvenciák, illetve a műholdpozíciók használatára irányadó nemzetközi megállapodásokra figyelemmel kell alkalmazni.

(4)

Ha az érdekeltekkel a 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) 6. cikkének megfelelően folytatott konzultációt követően arról születik döntés, hogy a kivételes gazdasági értéket képviselő számok használatára vonatkozó jogok megadására versenyeztetési vagy összehasonlító kiválasztási eljárás keretében kerüljön sor, a tagállamok a legfeljebb háromhetes határidőt legfeljebb további három héttel meghosszabbíthatják.

(4)

Ha az érdekeltekkel a 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) 6. cikkének megfelelően folytatott konzultációt követően arról születik döntés, hogy a kivételes gazdasági értéket képviselő számok használatára vonatkozó jogok megadására versenyeztetési vagy összehasonlító kiválasztási eljárás keretében kerüljön sor, a tagállamok a legfeljebb háromhetes határidőt legfeljebb további három héttel meghosszabbíthatják.

Rádiófrekvenciák esetében a versenyeztetési, illetve az összehasonlító kiválasztási eljárásokra a 7. cikk rendelkezései irányadók.

Rádiófrekvenciák esetében a versenyeztetési, illetve az összehasonlító kiválasztási eljárásokra a 7. cikk rendelkezései irányadók.

(5)

A tagállamok nem korlátozhatják a megadandó használati jogok számát, kivéve akkor, ha ez a 7. cikknek megfelelően a rádiófrekvenciák hatékony kihasználásához szükséges.

(5)

A tagállamok nem korlátozhatják a megadandó használati jogok számát, kivéve akkor, ha ez a 7. cikknek megfelelően a rádiófrekvenciák hatékony kihasználásához szükséges.

(6)

A nemzeti szabályozó hatóságok a 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) 9. cikkének (2) bekezdésével összhangban biztosítják a rádiófrekvenciák tényleges és hatékony kihasználását. Biztosítják továbbá, hogy a rádiófrekvencia-használati jogok átruházása vagy felhalmozása következtében ne torzuljon a verseny. Ebből a célból a tagállamok megfelelő intézkedéseket tehetnek a rádiófrekvencia-használati jogok korlátozására, visszavonására vagy kényszerértékesítésére.

(6)

A nemzeti szabályozó hatóságok a 2002/21/EK irányelv (keretirányelv) 9. cikkének (2) bekezdésével összhangban biztosítják a rádiófrekvenciák tényleges és hatékony kihasználását. Biztosítják továbbá, hogy a rádiófrekvencia-használati jogok á truházása vagy felhalmozása következtében ne torzuljon a verseny. Ebből a célból a tagállamok megfelelő intézkedéseket tehetnek a rádiófrekvencia-használati jogok korlátozására, visszavonására vagy kényszerértékesítésére.

Indokolás

A jelenlegi rendszer, amely általános felhatalmazásokkal, valamint egyedi használati jogokhoz kapcsolódó kötelezettségekkel szabályoz, úgy tűnik, hogy jól működik. Az új javaslatok viszonylag bonyolultnak, sőt, zavarosnak tűnnek.

14. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 3. cikk: A 2002/20/EK irányelv („engedélyezési” irányelv) módosítása, 5. pont, egy új, 6b. sz. cikkel való kiegészítés

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

6b. cikk

6b. cikk

A jogok megadására vonatkozó közös kiválasztási eljárás

A jogok megadására vonatkozó közös kiválasztási eljárás

(1)

A 6a. cikk (1) bekezdésének f) pontja szerinti műszaki végrehajtási intézkedés előírhatja, hogy a Hatóság a(z) […/…/EK] rendelet 12. cikkével összhangban javaslatot tegyen azon vállalkozások kiválasztására, amelyek számára egyedi rádiófrekvencia- vagy számhasználati jogokat kell adni.

1.

A 6a. cikk (1) bekezdésének f) pontja szerinti műszaki végrehajtási intézkedés – a tagállamok azon hatáskörének sérelme nélkül, amely a kulturális politika és a médiák, továbbá a kulturális és nyelvi sokféleség, valamint a médiapluralizmus támogatására irányul– előírhatja, hogy az európai telekommunikációs szabályozó testület Európai Szabályozók Csoportja Hatóság a(z) […/…/EK] rendelet 12. cikkével összhangban javaslatot tegyen azon vállalkozások kiválasztására, amelyek olyan páneurópai vagy elektronikus hírközlési szolgáltatásokat nyújtanak, amelyekhez számára egyedi rádiófrekvencia- vagy számhasználati jogokat kell adni.

Ilyen esetekben az intézkedésben – a spektrum, illetve a számozási erőforrások optimális kihasználásának biztosítása érdekében – meg kell határozni azt a határidőt, amelyen belül a Hatóságnak el kell végeznie a kiválasztást, eleget kell tennie a kiválasztásra alkalmazandó eljárásnak, szabályoknak és feltételeknek, továbbá meg kell állapítania a jogosultak által a rádiófrekvencia- és/vagy számhasználatért fizetendő díjakat. A kiválasztási eljárásnak nyíltnak, átláthatónak, megkülönböztetésmentesnek és objektívnak kell lennie.

Ilyen esetekben az intézkedésben – a spektrum, illetve a számozási erőforrások optimális kihasználásának biztosítása érdekében – meg kell határozni azt a határidőt, amelyen belül az európai telekommunikációs szabályozó testületnek Európai Szabályozók Csoportjának Hatóságnak el kell végeznie a kiválasztást, eleget kell tennie a kiválasztásra alkalmazandó eljárásnak, szabályoknak és feltételeknek, továbbá meg kell állapítania a jogosultak által a rádiófrekvencia- és/vagy számhasználatért fizetendő díjakat. A kiválasztási eljárásnak nyíltnak, átláthatónak, megkülönböztetésmentesnek és objektívnak kell lennie.

(2)

A Bizottság – a lehető legnagyobb mértékben figyelembe véve a Hatóság véleményét – intézkedést fogad el azon egy vagy több vállalkozás kiválasztására vonatkozóan, amelynek egyedi rádiófrekvencia- vagy számhasználati jogok adhatók ki. Az intézkedésben meg kell határozni azt a határidőt, amelyen belül a nemzeti szabályozó hatóságok kötelesek kiadni ezeket a jogokat. Ennek érdekében a Bizottság a 14a. cikk (2) bekezdésében előírt eljárással összhangban jár el.

2.

A Bizottság – a lehető legnagyobb mértékben figyelembe véve a Hatóság véleményét – figyelembe véve az európai telekommunikációs szabályozó testület véleményét –, intézkedést fogad el azon egy vagy több, páneurópai vagy elektronikus hírközlési szolgáltatást nyújtó vállalkozás kiválasztására vonatkozóan, amelynek egyedi rádiófrekvencia- vagy számhasználati jogok adhatók ki. Az intézkedésben meg kell határozni azt a határidőt, amelyen belül a nemzeti szabályozó hatóságok kötelesek kiadni ezeket a jogokat. Ennek érdekében a Bizottság a 14a. cikk (2) bekezdésében előírt eljárással összhangban jár el.

Indokolás

Igen fontos, hogy a tagállamok kizárólagos hatáskörében maradjon a kulturális és a médiapolitika, és különösen a műsorszórással kapcsolatos frekvenciakiosztás meghatározása, valamint az egyedi jogok megadása az ilyen szolgáltatásokat végzőknek.

Az Európai Bizottság COM(2007) 699 végleges – 2007/0249 (COD) rendeletjavaslatában szereplő, Hatóságra történő utalás törlésére vonatkozóan lásd a lenti 20. módosítást.

15. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, 3. cikk: A 2002/20/EK irányelv („engedélyezési” irányelv) módosítása, 7. pont, a 8. cikk elhagyása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

(7)

A 8. cikket el kell hagyni.

(7)

A 8. cikket el kell hagyni.

Indokolás

A létező irányelv 8. cikkét, amely a jelenleg hatályos nemzetközi megállapodásokra utal, nem szabad elhagyni, hanem teljesen változatlanul kell hagyni.

16. módosítás

Közös keretszabályozásról szóló irányelv, II. melléklet: A 2002/20/EK irányelv („engedélyezési” irányelv) II. melléklettel való kiegészítése

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

A 6a. cikk (1) bekezdésének d) pontja alapján harmonizálható feltételek

A II. melléklet elhagyása

1.

A rádiófrekvencia-használati jogokhoz fűződő feltételek:

 

a)

a rádiófrekvencia-használati jogok tárgyidőszaka;

 

b)

a jogok területi hatálya;

 

c)

a jog más rádiófrekvencia-használókra történő átruházásának lehetősége, valamint az átruházás feltételei és eljárásai;

 

d)

a rádiófrekvencia-használati díj meghatározásának módja;

 

e)

az egyes vállalkozások számára adandó használati jogok száma;

 

f)

az I. melléklet B. részében felsorolt feltételek.

 

(…)

 

Indokolás

A fenti melléklet igen nagymértékben korlátozza a tagállamok frekvenciagazdálkodási jogkörét, és nem vesz tudomást a jelenleg nemzetközileg hatályos jogi keretről (Nemzetközi Telekommunikációs Szövetség – ITU).

17. módosítás

Irányelv a felhasználók jogairól, 1. cikk: A 2002/22/EK irányelv (az egyetemes szolgáltatásokról szóló irányelv) módosítása, 7. pont, 9. cikk, a (2) és a (3) bekezdés módosítása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

(2)

A nemzeti feltételek tükrében a tagállamok előírhatják, hogy a kijelölt vállalkozások olyan díjszabást vagy díjcsomagokat kínáljanak a fogyasztóknak, amelyek eltérnek a szokásos kereskedelmi feltételek szerint biztosítottaktól, különösen annak biztosítása érdekében, hogy az alacsony jövedelmű, illetve a különleges szociális helyzetű fogyasztók is hozzáférjenek a 4. cikk (1) bekezdésében említett hálózatokhoz, illetőleg a 4. cikk (3) bekezdésében, az 5. cikkben, a 6. cikkben és a 7. cikkben az egyetemes szolgáltatási kötelezettségek körébe tartozóként meghatározott, a kijelölt vállalkozások által nyújtott szolgáltatásokhoz, illetve használhassák azokat.

(2)

A nemzeti, regionális vagy helyi feltételek tükrében a tagállamok előírhatják, hogy a kijelölt vállalkozások olyan díjszabást vagy díjcsomagokat kínáljanak a fogyasztóknak, amelyek eltérnek a szokásos kereskedelmi feltételek szerint biztosítottaktól, különösen annak biztosítása érdekében, hogy az alacsony jövedelmű, illetve a különleges szociális helyzetű fogyasztók is hozzáférjenek a 4. cikk (1) bekezdésében említett hálózatokhoz, illetőleg a 4. cikk (3) bekezdésében, az 5. cikkben, a 6. cikkben és a 7. cikkben az egyetemes szolgáltatási kötelezettségek körébe tartozóként meghatározott, a kijelölt vállalkozások által nyújtott szolgáltatásokhoz, illetve használhassák azokat.

(3)

Az olyan rendelkezések mellett, amelyek szerint a kijelölt vállalkozásoknak különleges díjszabást kell biztosítaniuk vagy maximálárakhoz, földrajzi átlagolási szabályokhoz vagy más hasonló mechanizmusokhoz kell igazodniuk, a tagállamok gondoskodhatnak arról, hogy az alacsony jövedelműként, a fogyatékkal élőként és a különleges szociális helyzetűként meghatározott fogyasztók támogatásban részesüljenek.

(3)

Az olyan rendelkezések mellett, amelyek szerint a kijelölt vállalkozásoknak különleges díjszabást kell biztosítaniuk vagy maximálárakhoz, földrajzi átlagolási szabályokhoz vagy más hasonló mechanizmusokhoz kell igazodniuk, a tagállamok gondoskodhatnak arról, hogy az alacsony jövedelműként, a fogyatékkal élőként és a különleges szociális helyzetűként meghatározott fogyasztók támogatásban részesüljenek az egyes nehezen megközelíthető földrajzi régiókban.

Indokolás

Az RB fel kívánja hívni a figyelmet a ritkán lakott és vidéki régiókban élő fogyasztók szükségleteire.

18. módosítás

Irányelv a felhasználók jogairól, 1. cikk: A 2002/22/EK irányelv (az egyetemes szolgáltatásokról szóló irányelv) módosítása, 16. pont, a 26. cikk módosítása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

26. cikk

26. cikk

Segélyhívó szolgáltatások és az egységes európai segélyhívószám

Segélyhívó szolgáltatások és az egységes európai segélyhívószám

(1)

A tagállamok biztosítják, hogy a (2) bekezdésben meghatározott szolgáltatások minden végfelhasználója, köztük a nyilvános telefonállomások valamennyi felhasználója is – a nemzeti szabályozó hatóságok által meghatározott minden egyéb nemzeti segélyhívószám mellett – a „112” egységes európai segélyhívószám segítségével is ingyenesen és mindennemű díjfizetési kötelezettség nélkül tudja hívni a segélyhívó szolgálatokat.

(1)

A tagállamok biztosítják, hogy a (2) bekezdésben meghatározott szolgáltatások minden végfelhasználója, köztük a nyilvános telefonállomások valamennyi felhasználója is – a nemzeti szabályozó hatóságok által meghatározott minden egyéb nemzeti segélyhívószám mellett – a „112” egységes európai segélyhívószám segítségével is ingyenesen és mindennemű díjfizetési kötelezettség nélkül tudja hívni a segélyhívó szolgálatokat.

(2)

A tagállamok biztosítják, hogy a belföldi vagy nemzetközi telefonszámozási tervben szereplő számon vagy számokon keresztül belföldi és/vagy nemzetközi hívások kezdeményezésével kapcsolatos szolgáltatást nyújtó vállalkozások hozzáférést biztosítanak a segélyhívó szolgáltatásokhoz.

(2)

A tagállamok biztosítják, hogy a belföldi vagy nemzetközi telefonszámozási tervben szereplő számon vagy számokon keresztül belföldi és/vagy nemzetközi hívások kezdeményezésével kapcsolatos szolgáltatást nyújtó, nemzeti vagy páneurópai vállalkozások hozzáférést biztosítanak a segélyhívó szolgáltatásokhoz.

(…)

(…)

Indokolás

E bekezdés jelentős műszaki követelményeket állít fel, és így számottevő beruházásokat követel meg, amelyeket a helyi vagy regionális érdekű szereplők nem tudnának végrehajtani.

19. módosítás

Irányelv a felhasználók jogairól, 1. cikk: A 2002/22/EK irányelv (az egyetemes szolgáltatásokról szóló irányelv) módosítása, 19. pont, 31. cikk, az (1) bekezdés módosítása

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

1.

A tagállamok meghatározott rádiós és televíziós műsorterjesztési és hozzáférhetőségi szolgáltatások továbbítására vonatkozóan ésszerű továbbítási kötelezettségeket írhatnak elő a joghatóságuk alá tartozó, a nyilvánosság számára rádió- vagy televízióműsorok szétosztására szolgáló elektronikus hírközlő hálózatokat szolgáltató vállalkozások számára abban az esetben, ha az ilyen hálózatok végfelhasználóinak jelentős hányada ezeket a hálózatokat használja a rádió- és a televízióműsorok vételének fő eszközeként. Ilyen kötelezettségek csak abban az esetben írhatók elő, ha a tagállamok által a nemzeti jogszabályaikban egyértelműen és kifejezetten meghatározott közérdekű célok eléréséhez szükségesek, továbbá arányosak és átláthatók.

1.

A tagállamok meghatározott rádiós és televíziós műsorterjesztési re, továbbá audiovizuális médiaszolgáltatások, valamint kiegészítő szolgáltatások és hozzáférhetőségi szolgáltatások nyújtására továbbítására vonatkozóan ésszerű továbbítási kötelezettségeket írhatnak elő a joghatóságuk alá tartozó, a nyilvánosság számára rádió- vagy televízióműsorok szétosztására szolgáló elektronikus hírközlő hálózatokat működtető szolgáltató vállalkozások számára abban az esetben, ha az ilyen hálózatok végfelhasználóinak jelentős hányada ezeket a hálózatokat használja a rádió- és a televízióműsorok vételének fő eszközeként. Ilyen kötelezettségek csak abban az esetben írhatók elő, ha a tagállamok által a nemzeti jogszabályaikban egyértelműen és kifejezetten meghatározott közérdekű célok eléréséhez szükségesek, továbbá arányosak és átláthatók.

Az első albekezdésben említett kötelezettségeket a tagállamok <a módosító jogi aktus végrehajtásának határideje> után legkésőbb egy éven belül felülvizsgálják, kivéve akkor, ha ezt a felülvizsgálatot a megelőző két évben már elvégezték.

Az első albekezdésben említett kötelezettségeket a tagállamok <a módosító jogi aktus végrehajtásának határideje> után legkésőbb egy éven belül felülvizsgálják, kivéve akkor, ha ezt a felülvizsgálatot a megelőző két évben már elvégezték.

A tagállamok a továbbítási kötelezettségeket legalább háromévente felülvizsgálják.

A tagállamok a továbbítási kötelezettségeket legalább háromévente rendszeresen felülvizsgálják.

Indokolás

A kötelező terjesztésre vonatkozó („must-carry”) szabályokat ki kellene terjeszteni a műsorszórási szolgáltatásokhoz kapcsolódó, kiegészítő szolgáltatásokra is, így például a „programkalauzra”, a rádiótechnológián alapuló adatkezelő rendszerrel („radio data system”) összefüggő szolgáltatásokra és az úthálózattal kapcsolatos tájékoztatásokra.

20. módosítás

Javaslat európai parlamenti és tanácsi rendeletre az Európai Elektronikus Hírközlési Piacfelügyeleti Hatóság létrehozásáról

Az Európai Bizottság által javasolt szöveg

Az RB módosítása

COM(2007) 699 végleges – 2007/0249 (COD)

Az RB inkább egy európai telekommunikációs szabályozó testület létrehozását támogatja. Az RB kéri az Európai Bizottságot, hogy az Európai Elektronikus Hírközlési Piacfelügyeleti Hatóság létrehozásáról szóló javaslat átdolgozásával alakítsa ki az európai telekommunikációs szabályozó testület működési feltételeit. Ennek során pedig tartsa szem előtt a következőket:

 

Az RB kéri, hogy ez a testület azáltal képviseljen többletértéket, hogy hozzájárul a szabályozó rendszer hatékonyságához. Az Európai Bizottság ugyanis – nem úgy, mint a jelenlegi Európai Szabályozó Csoportot illetően – kifejezetten kötelezve lenne arra, hogy kikérje az európai telekommunikációs szabályozó testület véleményét, és teljes mértékben figyelembe is vegye azt.

 

Az európai telekommunikációs szabályozó testületet továbbra is a tagállamok nemzeti szabályozó hatóságainak képviselői alkotnák (az Európai Szabályozó Csoporthoz hasonlóan), harmadik országok nemzeti szabályozó hatóságai pedig – éppúgy, mint az Európai Szabályozó Csoport esetében – megfigyelői státusszal rendelkeznének.

 

Az európai telekommunikációs szabályozó testület a megfelelő uniós intézmények által teljes mértékben elszámoltatható és átlátható lenne. Az igazgatótanács elnöke és a vezérigazgató kapcsolattartó pontként szolgálhatnának az Európai Parlament és annak megfelelő szakbizottságai számára. Az átlátható működés biztosítása érdekében az igazgatótanács összes tagjának és a vezérigazgatónak évente érdekeltségi nyilatkozatot kellene tennie.

Indokolás

A javaslat szövege a jelenlegi európai szabályozók csoportját új hatósággal kívánja helyettesíteni, amelyet az Európai Bizottság hatóságnak minősítene, és jogi személyiséggel ruházna fel. A szerv fő feladata konkrétan egyrészt abból állna, hogy szakértői vélemények útján segítséget nyújt az Európai Bizottság és a nemzeti szabályozó hatóságok számára, másrészt pedig abból, hogy iránymutatásokat dolgoz ki elsősorban a nemzeti piacok és a meghozandó előzetes óvintézkedések meghatározásával és elemzésével kapcsolatban. Ezenkívül ugyancsak fontos szerepet kapna abban, hogy segítséget nyújt az Európai Bizottságnak az uniós spektrumkezelési politika kidolgozásában és megvalósításában. A hatóság egyszerű többséggel hozná meg döntéseit. Ez az intézményi reform tehát együtt járna azzal, hogy az egyes tagállamok piacszabályozási hatásköreik jelentős részét az Európai Bizottságra ruházzák át, ennélfogva a nemzeti és európai szabályozó hatóságok közötti hatáskörmegoszlás egyensúlya egyértelműen felborulna. Ennek a modellnek a gyakorlati célja a távközlés terén egy „egységes európai szabályozó” szerv létrehozása az egyesült államokbeli Federal Communications Commission (FCC) mintájára.

Egy európai telekommunikációs szabályozó testületnek az EK-Szerződés 95. cikkén alapuló felállítása a jelenleg működő Európai Szabályozó Csoportot az uniós jogrendszer alá vonná azáltal, hogy egyértelmű módon, rendeletben rögzített funkciókkal és felelősségi körökkel rendelkező hivatalos tanácsadó testületet hozna létre. Ezáltal az európai telekommunikációs szabályozó testület hatékonyabban és legitimebb módon működhetne, mint azt ma az Európai Szabályozó Csoport teszi. Ez pedig megerősítené és megszilárdítaná a pozícióját annak a ténynek köszönhetően, hogy feladatait és kötelezettségeit világosan, rendeletben határozták meg; eközben azonban meg tudná őrizni az abból adódó előnyöket, hogy az együttműködő nemzeti szabályozó hatóságok hatékony szerveződéseként lép fel. Tanácsadó testületeket a múltban is hoztak létre és ismertek el rendeletekben. Az 1/2003/EK rendelet például a nemzeti versenyhatóságok tanácsadó bizottságát hozta létre, az Európai Parlamentben pedig nemrégiben sor került a nemzeti akkreditációs szervek koordináló testülete elismeréséről szóló rendelet [COD 2007/0029] első olvasatára. Az európai telekommunikációs szabályozók testülete független szakértői tanácsadóként működne az Európai Bizottság mellett, és a különböző európai kormányok nem utasíthatnák. Függetlenségének garantálása érdekében a rendeletnek biztosítania kellene, hogy a tagállamok megfelelően finanszírozzák a nemzeti szabályozó hatóságokat, anélkül, hogy politikai jellegű kötöttségeket szabnak ki rájuk.

A közös keretszabályozásról szóló irányelvet (COM(2007) 697 végleges – 2007/0247 (COD)) és a felhasználói jogokról szóló irányelvet (COM(2007) 698 végleges – 2007/0248 (COD)) is módosítani kellene annak érdekében, hogy az Európai Bizottság által létrehozni javasolt hatóságra vonatkozó minden hivatkozás az európai telekommunikációs szabályozó testületre vonatkozzon.

Kelt Brüsszelben, 2008. június 19-én.

a Régiók Bizottsága

elnöke

Luc VAN DEN BRANDE


(1)  Az Európai Bizottság C(2007) 5406. számú ajánlása, HL L 344., 2007.12.28., 65. o.


Nahoru