This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0425(03)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance)
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást (EGT vonatkozású szöveg)
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást (EGT vonatkozású szöveg)
HL C 90., 2007.4.25, p. 10–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
25.4.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 90/10 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT vonatkozású szöveg)
(2007/C 90/04)
A határozat elfogadásának időpontja |
2006.7.19. |
A támogatás száma |
NN 53/05 |
Tagállam |
Magyarország |
Régió |
— |
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
A magyar szénipar állami támogatása 2004-2006 között |
Jogalap |
A Kormány 2002. március 26-i 1028/2002. (III. 26.) határozata, és a 2002. december 29-i 56/2002. (XII. 29.) rendelet |
Az intézkedés típusa |
— |
Célkitűzés |
A széntermelés révén biztosított energiaellátás biztonsága |
A támogatás formája |
— |
Költségvetés |
12 069 819 408 HUF (48 137 970,071 EUR) 2004-ben, 10 775 000 000,00 HUF (42 977 598,981 EUR) 2005-ben és 10 053 000,000 HUF (41 315 474 EUR) 2006-ban |
A támogatás intenzitása |
12 069 819 408 HUF (48 137 970,071 EUR) 2004-ben, 10 775 000 000,00 HUF (42 977 598,981 EUR) 2005-ben és 10 053 000,000 HUF (41 315 474 EUR) 2006-ban |
Időtartam |
3 év |
Érintett gazdasági ágazatok |
— |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
— |
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2007.2.21. |
|||
A támogatás száma |
N 62/05 |
|||
Tagállam |
Olaszország |
|||
Régió |
Friuli Venezia Giulia |
|||
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Contratto di servizio pubblico per una linea marittima regolare di passeggeri tra la Regione Friuli Venezia Giulia da un lato e la Croazia e la Slovenia dall'altro |
|||
Jogalap |
Regolamento per la gestione dei servizi marittimi internazionali di linea tra i porti della Regione Autonoma Friuli Venezia Giulia e quelli delle limitrofe Repubbliche di Slovenia e Croazia di cui all'articolo 4, comma 129, della legge regionale 26 gennaio 2004, n. 1. |
|||
Az intézkedés típusa |
Közszolgáltatási szerződés |
|||
Célkitűzés |
Közszolgáltatás |
|||
A támogatás formája |
Közszolgáltatás ellentételezése |
|||
Költségvetés |
1 645 796 EUR |
|||
A támogatás intenzitása |
— |
|||
Időtartam |
Öt év |
|||
Érintett gazdasági ágazatok |
Tengeri szállítás |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2006.7.19. |
|||
A támogatás száma |
N 330/05 |
|||
Tagállam |
Litvánia |
|||
Régió |
— |
|||
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Laivybos bendrovėms taikoma tonažo mokesčio schema |
|||
Jogalap |
Lietuvos Respublikos pelno mokesčio įstatymo 2, 4, 11, 19, 47, 50, 51, 53 straipsnius iš dalies keičiančio ir papildančio bei 38 straipsniu papildančio įstatymo projektas |
|||
Az intézkedés típusa |
— |
|||
Célkitűzés |
— |
|||
A támogatás formája |
— |
|||
Költségvetés |
2,1 millió LTL (0,6 millió EUR) évente |
|||
A támogatás intenzitása |
— |
|||
Időtartam |
10 év |
|||
Érintett gazdasági ágazatok |
Tengeri szállítás |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Lietuvos Respublikos susisiekimo ministerija, Gedimino pr. 17, LT-01505 Vilnius |
|||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2006.5.16. |
A támogatás száma |
N 562/05 |
Tagállam |
Olaszország |
Régió |
— |
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Proroga della durata della concessione della Società Italiana del Traforo del Monte Bianco (SITMN) |
Jogalap |
— |
Az intézkedés típusa |
— |
Célkitűzés |
— |
A támogatás formája |
— |
Költségvetés |
— |
A támogatás intenzitása |
— |
Időtartam |
Az SITMN vállalat számára: A koncesszió meghosszabbítása 2050-ig |
Érintett gazdasági ágazatok |
— |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
— |
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2006.11.17. |
|||
A támogatás száma |
NN 63/06 |
|||
Tagállam |
Németország |
|||
Régió |
— |
|||
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Ausgleich für die Zahlung der Sozialabgaben der Seeleute an Bord von Seeschiffen |
|||
Jogalap |
Richtlinien vom 17. Dezember 2003 zur Senkung der Lohnnebenkosten in der Deutschen Seeschifffahrt |
|||
Az intézkedés típusa |
A tengeri áruszállító hajók fedélzetén dolgozó tengerészek fizetését terhelő társadalombiztosítási járulékterhek csökkentésére irányuló támogatás |
|||
Célkitűzés |
A hajótulajdonosok mentesítése a tengeri áruszállító hajóik fedélzetén dolgozó tengerészek társadalombiztosítási járulékainak befizetése alól |
|||
A támogatás formája |
Közvetlen támogatás az alkalmazott tengerészek számától és képzettségétől függően |
|||
Költségvetés |
58,2 millió EUR/év |
|||
A támogatás intenzitása |
— |
|||
Időtartam |
Négy év (2006–2009) |
|||
Érintett gazdasági ágazatok |
Tengeri szállítás |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
Meglévő támogatási program első alkalommal történő meghosszabbítása a 2002. június 5-i bizottsági határozat értelmében az NN 49/02 sz. támogatási programra vonatkozóan |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2006.12.6. |
A támogatás száma |
N 400/06 |
Tagállam |
Olaszország |
Régió |
— |
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Aiuti per l'installazione di filtri antiparticolato sugli autobus diesel in Lombardia |
Jogalap |
Deliberazione della giunta regionale della Lombardia n. VIII/2484 dell'11 maggio 2006 avente ad oggetto: „Progetto di assegnazione di contributi per l'installazione di filtri antiparticolato su autobus diesel”. Decreto della direzione generale Qualità dell'ambiente n. 6283 del 6 giugno 2006„Approvazione del bando di assegnazione contributi per l'installazione di filtri antiparticolato su autobus diesel”, come modificato dal decreto 10154 del 18.9.2006. |
Az intézkedés típusa |
— |
Célkitűzés |
Régi és új típusú dízelüzemű személyszállító autóbuszok szennyezéskibocsátásának csökkentése szemcsés szennyező anyagok szűrésére használt szűrők átalakításával (új buszok esetében a szennyezés mértékének mindenképpen meg kell egyeznie az 1999/96 sz. irányelvben meghatározott értékekkel) |
A támogatás formája |
Környezetvédelmi támogatás |
Költségvetés |
20 millió EUR |
A támogatás intenzitása |
Legfeljebb 30 % |
Időtartam |
A Bizottság jóváhagyásától számítva 2010. december 31-ig |
Érintett gazdasági ágazatok |
— |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
— |
Egyéb információk |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2006.11.22. |
||||
A támogatás referenciaszáma |
N 640/06 |
||||
Tagállam |
Málta |
||||
Régió |
Border, West, South West and South East regions |
||||
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Air Route Development Scheme for Malta |
||||
Jogalap |
Civil Aviation Act (Cap 232) |
||||
Az intézkedés típusa |
— |
||||
Célkitűzés |
— |
||||
A támogatás formája |
— |
||||
Költségvetés |
Tervezett éves költség: 5 millió MTL (11,6 millió EUR) Teljes összeg: 25 millió MTL (58 millió EUR) |
||||
A támogatás intenzitása |
A repülőterek finanszírozására és a regionális repülőterekről közlekedő légitársaságoknak nyújtott indulási célú támogatásokra vonatkozó közösségi iránymutatások (2005/C 312/01. sz. dokumentum, HL C 312., 2005.12.19.) 79. bekezdése f) pontja szerint |
||||
Időtartam |
2011.9.30-ig |
||||
Érintett gazdasági ágazatok |
Légi közlekedés |
||||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
||||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2006.12.4. |
A támogatás száma |
N 656/06 |
Tagállam |
Franciaország |
Régió |
Île de la Réunion |
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Prolongation avec modifications du régime N 607/04, tel que modifié par le régime N 236/06, concernant des aides individuelles à caractère social au titre de l'article 87.2 a) du Traité instauré au bénéfice de certaines catégories de passagers des liaisons aériennes reliant la Réunion à la France métropolitaine |
Jogalap |
Article 60 de la loi no 2003-660 du 21 juillet 2003 de programme pour l'outre-mer, décret no 2004-100 du 30 janvier 2004 relatif à la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer, arrêté du 7 février 2006 fixant pour l'année 2006 la répartition de la dotation de continuité territoriale instituée par l'article 60 de la loi de programme pour l'outre-mer, et délibération no DAE/2006-0429 du 11 juillet 2006 de la commission permanente du conseil régional de la Réunion portant amélioration du dispositif de continuité territoriale |
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
Célkitűzés |
Réunion elszigeteltségének csökkentése szociális jellegű támogatási bevezetésével, amely az utasok és a sziget lakosai egyes kategóriáinak támogatásával lép fel az elszigeteltség hátrányai ellen |
A támogatás formája |
Repülőjegyek árának csökkentése a légiutasok javára – közvetlen támogatás a légitársaságoknak |
Költségvetés |
8,6 millió EUR/év |
A támogatás intenzitása |
50 % és 100 % között |
Időtartam |
10 év |
Érintett gazdasági ágazatok |
Légiközlekedés |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Conseil régional de la Réunion |
Egyéb információ |
A határozat ellen nem emelnek kifogást, mivel a Szerződés 87. cikke (2) bekezdésének a) pontjával és a légiközlekedési ágazatban alkalmazott állami támogatásokról szóló közleménnyel összeegyeztethető |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/