This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52007XC0324(01)
Authorisation for State aid pursuant to Articles 87 and 88 of the EC Treaty — Cases where the Commission raises no objections (Text with EEA relevance )
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást (EGT vonatkozású szöveg )
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése – Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást (EGT vonatkozású szöveg )
HL C 68., 2007.3.24, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.3.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 68/5 |
Az EK-Szerződés 87. és 88. cikkében foglalt rendelkezések keretén belül az állami támogatások engedélyezése
Olyan esetek, amelyekkel kapcsolatban a Bizottság nem emel kifogást
(EGT vonatkozású szöveg)
(2007/C 68/02)
A határozat elfogadásának időpontja |
2007.1.3. |
|||
Támogatás száma |
N 147/06 |
|||
Tagállam |
Dánia |
|||
Régió |
— |
|||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Fritagelse for affaldsafgift for forbrænding af fiberfraktioner der stammer fra afgasning og separering af husdyrgødning |
|||
Jogalap |
Affalds- og råstofafgiftsloven (forslag til lov om ændring af affalds- og råstofafgiftsloven J nr. 2005-231-0051) |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Célkitűzés |
Környezetvédelem |
|||
Támogatás formája |
Adókulcscsökkentés |
|||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás: 20 millió DKK; tervezett támogatás teljes összege: 200 millió DKK |
|||
Támogatás intenzitása |
— |
|||
Időtartam |
2007.1.4.-2016.12.31. |
|||
Gazdasági ágazat |
Az összes ágazat |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2006.11.22. |
Támogatás száma |
N 222/06 |
Tagállam |
Olaszország |
Régió |
Sardegna |
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Piano d'azione per il superamento del digital divide in Sardegna — Telecom Italia |
Jogalap |
Deliberazione della giunta regionale n. 50/2 del 30.11.2004, n. 54/15 del 22.11.2005 e n. 62/65 del 27.12.2005 |
Az intézkedés típusa |
Egyedi támogatás |
Célkitűzés |
Szektorális fejlesztés |
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás |
Költségvetés |
Tervezett támogatás teljes összege: 6,1 millió EUR |
Támogatás intenzitása |
55 % |
Időtartam |
2008-ig |
Gazdasági ágazat |
Posta és telekommunikáció |
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
Regione autonoma della Sardegna |
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2007.2.9. |
|||
Támogatás száma |
N 501/06 |
|||
Tagállam |
Franciaország |
|||
Régió |
— |
|||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Élargissement de la taxe fiscale affectée „matériaux de construction” |
|||
Jogalap |
Loi de finance pour 2007 portant modification de l'article 71F de la loi de finances n. 2004-1312 du 30 décembre 2003 |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Célkitűzés |
Kutatás és fejlesztés |
|||
Támogatás formája |
Adójellegű járulék |
|||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás: 1,6 millió EUR; tervezett támogatás teljes összege: 10 millió EUR |
|||
Támogatás intenzitása |
— |
|||
Időtartam |
2007.2.19.-2012.12.31. |
|||
Gazdasági ágazat |
Építőipar |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2007.1.22. |
|||
Támogatás száma |
N 515/06 |
|||
Tagállam |
Belgium |
|||
Régió |
Vlaanderen |
|||
Megnevezés (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Steun aan ondernemingen voor ecologie-investeringen in het Vlaams Gewest |
|||
Jogalap |
Decreet 31 januari 2003 betreffende het economisch ondersteuningsbeleid (Belgisch Staatsblad van 25 maart 2001) |
|||
Az intézkedés típusa |
Támogatási program |
|||
Célkitűzés |
Környezetvédelem |
|||
Támogatás formája |
Vissza nem térítendő támogatás |
|||
Költségvetés |
Tervezett éves kiadás: 54 millió EUR; tervezett támogatás teljes összege: 378 millió EUR |
|||
Támogatás intenzitása |
40 % |
|||
Időtartam |
2004.1.1.-2013.12.31. |
|||
Gazdasági ágazat |
— |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
— |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/
A határozat elfogadásának időpontja |
2006.12.6. |
|||
A támogatás száma |
NN 14/06 |
|||
Tagállam |
Olaszország |
|||
Régió |
Szardínia |
|||
A támogatás megnevezése (és/vagy a kedvezményezett neve) |
Ottana Energia Srl |
|||
Jogalap |
Decreto del ministero delle Attività produttive del 13.12.2005 |
|||
Az intézkedés típusa |
Egyedi támogatás |
|||
Célkitűzés |
A nehéz helyzetbe került vállalkozás további működésének lehetővé tétele a szerkezetátalakítási program kidolgozásáig |
|||
A támogatás formája |
Hitelgarancia |
|||
Költségvetés |
Teljes összeg: 5 millió EUR |
|||
A támogatás intenzitása |
— |
|||
Időtartam |
6 hónap |
|||
Érintett gazdasági ágazatok |
Energiaágazat |
|||
A támogatást nyújtó hatóság neve és címe |
|
|||
Egyéb információ |
Az olasz hatóságok megszüntetik az Ottana Energia számára nyújtott garanciát a határozat elfogadása után küldött levél kézhezvételét követő 15 napon belül |
A határozat bizalmas információt nem tartalmazó, hivatalos szövege megtalálható a következő weboldalon:
http://ec.europa.eu/community_law/state_aids/