Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006AR0159

    Régiók Bizottsága vélemény – Tárgy: A Bizottság közleménye: A biológiai sokféleség csökkenésének megállítása 2010-ig – és azon túl

    HL C 57., 2007.3.10, p. 7–10 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    HL C 57., 2007.3.10, p. 2–2 (BG, RO)

    10.3.2007   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 57/7


    Régiók Bizottsága vélemény – Tárgy: „A Bizottság közleménye: A biológiai sokféleség csökkenésének megállítása 2010-ig – és azon túl”

    (2007/C 57/02)

    A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA,

    tekintettel a következő közleményre: „A biológiai sokféleség csökkenésének megállítása 2010-ig – és azon túl. Az ökoszisztéma-szolgáltatások fenntartása az emberi jólét érdekében” (COM (2006) 216 final), valamint a közlemény mellékleteire, elsősorban a cselekvési tervre;

    tekintettel az Európai Bizottság 2005. december 2-i határozatára, amely szerint az EK-Szerződés 265. cikke (1) bekezdésének értelmében a fenti közleményről vélemény kidolgozására kéri fel a Régiók Bizottságát;

    tekintettel Elnökségének 2006. április 25-i határozatára, amely szerint a „Fenntartható fejlődés” szakbizottságot bízza meg a vélemény kidolgozásával;

    tekintettel a Tanács 1992. május 21-i 92/43/EGK irányelvére a természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről, valamint a Tanács 1979. április 2-i 79/409/EGK irányelvére a vadon élő madarak védelméről;

    tekintettel a tematikus talajvédelmi stratégiáról szóló közleményről kidolgozott, 2003. február 12-i véleményére (CdR 190/2002 fin. (1));

    tekintettel „A helyi és regionális önkormányzatok hozzájárulása a klímaváltozás elleni küzdelemhez” tárgyában kidolgozott, 2005. november 17-i véleményére (CdR 215/2005 fin.);

    tekintettel 2006. április 26-i véleményére a tengeri környezetvédelmi politika területén a közösségi fellépés kereteinek meghatározásáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre tett javaslatról (COM(2005) 505 final – 2005/0211 (COD)), valamint a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek szóló, „Tematikus stratégia a tengeri környezet védelme és megőrzése érdekében” című európai bizottsági közleményről (COM(2005) 504 final) – CdR 46/2006 fin.;

    tekintettel a „Fenntartható fejlődés” szakbizottság által 2006. október 6-án elfogadott véleménytervezetre (CdR 159/2006 rev. 1, előadó: Wim VAN GELDER, Zeeland tartomány királyi biztosa, NL/EPP)

    a 2006. december 6-án és 7-én tartott 67. plenáris ülésén (a december 6-i ülésnapon) egyhangúlag elfogadta az alábbi véleményt.

    A Régiók Bizottsága álláspontja és ajánlásai

    A Régiók Bizottsága

    1.   Általános megjegyzések

    1.1

    örömmel fogadja a közleményt és a javasolt cselekvési tervet. A közlemény részletes leírást ad a jelenlegi helyzetről és megnevezi a 2010-es célkitűzés elérését segítő intézkedéseket. Az Európai Bizottság elemzése helyes, a Régiók Bizottsága azonban sajnálatát fejezi ki a megjelentetés késlekedése miatt;

    1.2

    úgy véli, hogy a biodiverzitás nagymértékben meghatározza a régiók identitását; hangsúlyozza, hogy a biodiverzitás lényeges alapja az életminőségnek, az egészségnek, a rekreációnak, a turizmusnak, valamint a régióra jellemző termékek előállításának és szolgáltatások nyújtásának;

    1.3

    utal arra, hogy az Európai Unió tíz új tagjának érkezésével megnőtt a fajok, illetve az értékes ökoszisztémák száma;

    1.4

    örömének ad hangot a Tanács 2006. március 23-24-i következtetései miatt, amelyek a 2010-es céloknak a lisszaboni menetrendben meghatározott politikákba való integrálására szólítanak fel. A számos régióban megvalósított vidékfejlesztési tervekből úgy tűnik, feloldható a gazdaság és a biodiverzitás közötti ellentét;

    1.5

    utal arra, hogy a biodiverzitás általánosan elismert eszmei értékével szemben gazdasági értékét alábecsülik. A biodiverzitás hosszú távon nélkülözhetetlen feltétele az egészségnek, a magas életszínvonalnak és a foglalkoztatottságnak;

    1.6

    sürgeti az összes érintett közötti, modern együttműködési kapcsolatok létrehozását, hogy a polgárok (elsősorban a gyermekek), a kormányok és a gazdasági szereplők számára tudatosabbá váljon a biodiverzitás fontossága, hogy együtt törekedjenek a biodiverzitás és a fenntartható ökoszisztémák megőrzésére;

    1.7

    sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a tagállamok politikai ígéretei ellenére messze van még a 2010-es cél, és követeli, hogy a biodiverzitás minden kormányzati szinten előkelő helyet kapjon a politikai programban;

    1.8

    örömét fejezi ki amiatt, hogy helyi és regionális szinten számos példa mutatja, hogy a biodiverzitás csökkenése megállítható, az élőhelyek pedig visszaállíthatók (ld. melléklet – CdR 159/2006 melléklet);

    2.   Biológiai sokféleség az EU-ban

    2.1

    sajnálja, hogy a 2007-2013 közötti időszakra szóló pénzügyi terv nem elegendő uniós pénzeszközt irányoz elő a 2010-es célkitűzések finanszírozására, mindenekelőtt a Natura-2000 kezdeményezésre és a vidékfejlesztésre; amellett foglal ezért állást, hogy a tagállamok biztosítsanak eszközt régióiknak és településeiknek az adott területek biodiverzitásának védelmére és helyreállítására, valamint pl. a Natura-2000 területek megóvására, és követeli, hogy a strukturális és a kohéziós alapokból több pénz jusson olyan projektekre, amelyek kedvezően hatnak a biodiverzitásra;

    2.2

    utal arra, hogy az ökológiai hálózat, a Natura-2000 optimális megvalósítása és fenntartása érdekében a „felülről lefelé” megközelítés és a hálózat létrehozásához szükséges rugalmasság közötti jó egyensúly megtalálása nagy fontosságú a régiók számára. A Natura hálózat minden tagjára egységesen érvényes igazgatási kritériumokat kell elfogadni;

    2.3

    hangsúlyozza, hogy nagy fontosságú a még sűrűbb hálózat – a tengeri környezet és a fenntartható ökoszisztémák számára is, valamint örömét fejezi ki amiatt, hogy az éghajlatváltozásnak az élőhelyekre és a fajokra gyakorolt hatásai fényében nagy hangsúlyt kapott ez a sűrű hálózat; ezen túlmenően kéri, hogy különös figyelmet fordítsanak a hálózat tagjainak életképességét biztosító pufferzónák és ökológiai folyosók megőrzésére irányuló intézkedések alkalmazására;

    2.4

    megállapítja, hogy az EU által létrehozott politikai keret és joganyag tekintélyes mértékben ellátja a biodiverzitás védelmét, azonban végrehajtása, alkalmazása és ellenőrzése számos tagállamban akadozik, és a biodiverzitás védelmét szolgáló új területek kialakítása során nem fordítanak elegendő figyelmet az ökoszisztéma harmonikus fejlődéséhez szükséges körülményekre;

    2.5

    azt ajánlja, hogy a biodiverzitással kapcsolatos terveket európai, nemzeti, regionális és helyi szinten egyeztessék;

    2.6

    hangsúlyozza, hogy a tagállamoknak szóló cselekvési program ilyen nagy számú intézkedését nem lehet hatékonyan végrehajtani a regionális és helyi önkormányzatok segítsége és részvétele nélkül, a helyi és regionális önkormányzatok képviselőit aktívan be kell vonni a (biodiverzitás)politika mindenkori kialakításába, és el kell látni a szükséges erőforrásokkal;

    2.7

    tudatában van annak, hogy az EU-ban a mezőgazdaság nagymértékben befolyásolja a biodiverzitást. A föld kezelésétől függően a mezőgazdaság vagy rendkívül jó hatással van a biodiverzitásra és biztonságot nyújt rengeteg különböző faj számára, vagy pedig komoly károkat okoz a biodiverzitásban azzal, hogy élőhelyeket pusztít el és szennyezi a környezetet; megjegyzi, hogy az EU-költségvetés legnagyobb részét jelenleg is a mezőgazdaságra fordítják, és hogy ezáltal az EU lényeges eszközzel rendelkezik a mezőgazdasági szektor földhasználatának befolyásolására, valamint amellett foglal állást, hogy a 2007-2013 közötti időszakra szóló pénzügyi terv 2008-as felülvizsgálata során az eszközök jelentős részét irányítsák át a fenntartható mezőgazdaságra és a tájmegőrzésre;

    2.8

    amellett foglal állást, hogy az Európai Bizottságnak és a tagállamoknak értékelniük kell a jelenlegi támogatások biodiverzitásra gyakorolt hatását, és ki kell küszöbölniük a biodiverzitásra és ökoszisztéma-szolgáltatásokra nézve kedvezőtlen hatással járó tényezőket. Ösztönözni kell a biodiverzitás védelmére irányuló gazdasági eszközök alkalmazását;

    2.9

    kívánatosnak tartja, hogy a biodiverzitás ne csak a környezetvédelem keretében kapjon figyelmet, hanem más európai és nemzeti politikák – különösen a közlekedés-, az energia-, az ipar-, a mezőgazdasági, a halászati, a regionális, az idegenforgalmi és a kutatási politika – témája is legyen;

    2.10

    teljes mértékben tudatában van a tenger és a part menti vizek fontosságának, mivel ezek az európai biodiverzitás csaknem felét adják, és síkra száll azért, hogy a kormányok és az érintettek körében tudatosabbá váljon a tengeri biodiverzitás politikája; ezért utal arra, hogy fontos a természetes élőhelyek védelméről szóló irányelv gyorsított végrehajtása a tengeri környezet esetében, a túlzott mértékű halászat megállítása az európai és nem európai vizeken, valamint a biodiverzitás teljes integrálása a kialakítandó európai tengerészeti politikába;

    2.11

    megjegyzi, hogy az európai szintű területrendezés-politikai intézkedések lehetősége korlátozott, mivel a területrendezés – a biodiverzitás fenntartásáért és helyreállításáért leginkább felelős politikaterület – tagállami hatáskör; követeli, hogy nemzeti, regionális és helyi szinten a biodiverzitás aspektusa jelentős szerepet kapjon a területrendezés terén hozandó döntésekben, elsősorban a stratégiai környezeti vizsgálat (SEA, Strategic Environmental Assessment) révén;

    2.12

    meg van győződve arról, hogy az invazív idegen fajok elleni politika kialakítása és végrehajtása esetében a jelenlegi szabályozást hatékonyabban kell alkalmazni és végrehajtani, valamint a régiók nagyobb mértékű bevonására szólít fel;

    2.13

    üdvözli az invazív idegen fajokkal foglalkozó, átfogó EU-stratégia kialakításának tervét, beleértve a korai előrejelző rendszer létrehozását; ugyanakkor hangsúlyozza, hogy – tekintettel a pénzügyi és humán erőforrások szűkösségére – ennek nem szabad újabb adminisztratív terhek kialakulásához vezetnie;

    2.14

    továbbá alapjogszabályok kidolgozását javasolja, melyek az idegen fajokról összeállított listákból kiindulva, európai szintű összehangolt közös fellépés keretében meghatározzák az ezeknek a fajoknak a behozatalára, kereskedelmére és tartására vonatkozó betartandó intézkedéseket; valamint hangsúlyozza annak szükségességét is, hogy a környezeti hatások kiértékelésének keretén belül vizsgálják meg a potenciálisan invazív idegen fajok bevezetésével vagy felhasználásával kapcsolatos projektek hatásait.

    2.15

    emlékeztet arra, hogy a biológiai sokféleség és különösen a növény- és állatfajok megőrzése nem jelenti azt, hogy ne lehetne azokat kellő szabályozottság és ellenőrzés, valamint a fenntarthatóság biztosítása mellett felhasználni vagy gazdálkodás alá vonni;

    2.16

    azt ajánlja, hogy az elővigyázatosság elvét szigorúan alkalmazzák a GMO-k engedélyezése és bevezetése esetében is;

    3.   Az EU és a világ biológiai sokfélesége

    3.1

    megjegyzi, hogy a biológiai sokféleségről szóló egyezményt aláíró felek 2006 márciusában a brazíliai Curitibában megtartott 8. konferenciáján a biodiverzitást érintően hozott döntések fontos előrelépést jelentenek; tudva, hogy a 9. konferenciára német elnöklettel 2008 elején Bonnban fog sor kerülni, amellett foglal állást, hogy az EU és a tagállamok használják ki az alkalmat arra, hogy ismertessék a biodiverzitásról szóló bizottsági közlemény értékelését, valamint előkészítenek egy másik találkozót, ahol a regionális és helyi önkormányzatok erőteljesebb bevonása is megvalósul, nemzeti önkormányzati szövetségeken keresztül is;

    3.2

    üdvözli olyan régiók jó példáját, amelyek a fejlesztési segély nyújtása során a biodiverzitással kapcsolatos kérdésekben szerzett tapasztalataikat átadták partnerrégióiknak és segítik őket a biodiverzitás támogatására irányuló intézkedések esetében (ld. melléklet);

    3.3

    megjegyzi, hogy az EU a világ biológiai sokféleségének fenntartásáért is felelős; tudatában van ennek, és azt ajánlja, hogy az EU nagyobb figyelmet fordítson erre kereskedelmi és fejlesztési politikájában is;

    4.   A biológiai sokféleség és az éghajlatváltozás

    4.1

    elismeri, hogy a biodiverzitás megőrzésére irányuló politika valóban csak akkor lehet sikeres, ha világszerte tesznek ambiciózus politikai intézkedéseket az éghajlatváltozás megállítása érdekében; fontosnak tartja, hogy azok a tagállamok, amelyek még nem tesznek eleget a Kiotói Jegyzőkönyvben lefektetett kötelezettségeiknek, pótolják a lemaradást; kívánatosnak tartja egy ambiciózus, az egész világra kiterjedő egyezmény megkötését az éghajlatváltozás elleni küzdelem érdekében, minden fontos termelő ország és gyártási szektor részvételével;

    4.2

    az éghajlatváltozás hatásainak regionális vizsgálatát ajánlja;

    4.3

    hozzáfűzi, hogy bár a bioüzemanyagokkal kapcsolatos politika kialakítása fontos lehet az éghajlatváltozás elleni küzdelemben, hatékony csak akkor lehet, ha a teljes üzemanyag-fogyasztás jelentős csökkentésére irányuló intézkedésekkel jár együtt, és ha csak olyan alapanyagokat, technológiákat és növényeket használnak fel, amelyek nemzeti és nemzetközi szinten nincsenek negatív hatással a biodiverzitásra nézve, és nem járnak azzal a következménnyel, hogy a mezőgazdasági területeket a biológiailag értékes ökoszisztémák rovására terjesztik ki;

    5.   A tudásalap

    5.1

    utal arra, hogy az Európa és a világ biológiai sokféleségének megőrzésével és fenntartható felhasználásával kapcsolatos tudás elérhetősége és növelése alapvető fontosságú. Ide tartozik a bevált gyakorlatokról szóló tapasztalatcsere is a tagállamok és a régiók között (ld. melléklet), illetve az, hogy a helyi és regionális adatok figyelembevételével, valamint a térinformatikai rendszerek (GIS) és a területi adatok infrastruktúrájának (IDE) felhasználásával erősíteni kell a biológiai sokféleségre vonatkozó különböző szintű adatok interoperabilitását;

    5.2

    hangsúlyozza, hogy főként a tengeri környezet esetében nem kielégítőek a biodiverzitással kapcsolatos ismeretek, és ezek gyarapítását ajánlja;

    5.3

    hozzáfűzi, hogy az Európai Bizottság által említett tudás mellett nagyobb figyelmet kell fordítani az adott területek lakóinak tudására és ismereteire is, és azt ajánlja, hogy az önkéntesek ismereteit ötvözzék a tudományos ismeretekkel; szorgalmazza, hogy mindebbe a gyermekeket is vonják be;

    5.4

    javasolja továbbá olyan kommunikációs stratégiák kidolgozását, amelyek a biológiai sokféleség védelme és megőrzése tárgyában minden szinten és minden területen erősítik a polgárok tudatosságát és felelősségérzetét, valamint a tudományos közösség és a közigazgatás közötti információcserét;

    6.   A négy fő támogató intézkedés

    A megfelelő finanszírozás biztosítása

    6.1

    megállapítja, hogy úgy tűnik, a LIFE+ és a kutatási költségvetés révén kevés pénz áll rendelkezésre a biodiverzitásra, valamint fennáll a veszély, hogy a tagállamok nem veszik megfelelően figyelembe a biodiverzitás érdekeit a jelenlegi strukturális alapok esetében;

    6.2

    feszültséget észlel a közlemény ambiciózus céljai és az ambíciókat megvalósítani hivatott eszközök között;

    Az EU döntéshozatalának megerősítése

    6.3

    egyetért azokkal az elgondolásokkal, amelyeket a biodiverzitás európai döntéshozatalban való képviseletének a megerősítésére mutattak be; azt ajánlja, hogy a biodiverzitás integrálása más politikaterületekbe ne önkéntes alapon történjen; támogatja a cselekvési terv gondolatát, amely szerint a tagállamok mellett a régiókat is be kell vonni ebbe;

    Partnerségek kiépítése

    6.4

    bízik abban, hogy az EU-ban az együttműködési kapcsolatok létrehozását ösztönözni fogják. A régiók kiválóan alkalmasak a támogató szerep betöltésére; utal az EU-programok keretében való sikeres együttműködésre és annak eredményeire (melléklet);

    6.5

    hangsúlyozza annak fontosságát, hogy a biológiai sokféleség megőrzésének biztosítása érdekében – például együttműködési megállapodások kötése révén – be kell vonni a magánterületek tulajdonosait;

    A nyilvánosság tájékozottságának, tudatosságának és részvételének megteremtése

    6.6

    hangsúlyozza a polgárok nagyobb érintettségének fontosságát: ha a polgárok nem látják be a biodiverzitás és az ökoszisztéma-szolgáltatások fontosságát, akkor a projekteknek kevesebb esélyük van a sikerre; valamint uniós és nemzeti pénzeszközök rendelkezésre bocsátását javasolja a polgári kezdeményezések számára;

    6.7

    a Countdown 2010 („Visszaszámlálás 2010-ig”) és a Beautiful Europe („Csodálatos Európa”) kezdeményezésekhez szorosan kapcsolódva kommunikációs stratégia kidolgozását ajánlja a tagállamok, civil szervezetek, regionális és helyi önkormányzatok számára a 2010-re kitűzött célok népszerűsítése érdekében;

    7.   Monitoring, értékelés és felülvizsgálat

    7.1

    támogatja a tagállamok és a magánszektor közötti együttműködést, és hangsúlyozza, hogy számos polgár és önkéntes egész Európában jelentős szerepet vállal a biodiverzitás nyomon követésében;

    7.2

    amellett foglal állást, hogy a tagállamokat ösztönözni kell politikájuk eredményeinek bemutatására, olyan módon, amely megszólítja a polgárokat és ismerős számukra, és amelyben a régiók szerepe felismerhető;

    7.3

    utal arra, hogy a regionális monitoring kell, hogy alapot adjon a nemzeti és nemzetközi szintű nyomon követésnek és értékelésnek. E célból mutatókon és rendszeres jelentéseken alapuló hatékony monitoringrendszereket kell létrehozni;

    8.   Hosszú távú elképzelések

    8.1

    örömmel fogadja az európai biodiverzitást illető uniós szintű jövőkép kialakítására tett javaslatot, és hangsúlyozza a régiók bevonásának nagy jelentőségét;

    8.2

    a biodiverzitás megújult, a 2010-es éven is túlmutató megközelítése mellett foglal állást, amely arra helyezi a hangsúlyt, hogy az ökoszisztéma-szolgáltatások pozitív hozzájárulást jelentsenek a környezetre (a tájra) nézve.

    Kelt Brüsszelben, 2006. december 6-án.

    a Régiók Bizottsága

    elnöke

    Michel DELEBARRE


    (1)  HL C 128, 2003.5.29., 43. o.


    Top