Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006AP0577

Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az Európai Közösség és Ausztrália, Kanada, az EFTA-tagország Norvégia és Svájc, Korea, Japán és az Amerikai Egyesült Államok közötti, az intelligens gyártási rendszerek (IMS) területén a kutatási és fejlesztési tevékenységekről szóló megállapodás megújítására és módosítására irányuló megállapodás megkötésére való felhatalmazásról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2006)0343 - C6-0373/2006 - 2006/0111(CNS))

HL C 317E., 2006.12.23, p. 602–603 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

52006AP0577

Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az Európai Közösség és Ausztrália, Kanada, az EFTA-tagország Norvégia és Svájc, Korea, Japán és az Amerikai Egyesült Államok közötti, az intelligens gyártási rendszerek (IMS) területén a kutatási és fejlesztési tevékenységekről szóló megállapodás megújítására és módosítására irányuló megállapodás megkötésére való felhatalmazásról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2006)0343 - C6-0373/2006 - 2006/0111(CNS))

Hivatalos Lap 317 E , 23/12/2006 o. 0602 - 0603


20061223

P6_TA(2006)0577

Kutatási és fejlesztési tevékenységek az intelligens gyártási rendszerek területén (megállapodás az EU – Ausztrália, Kanada, Norvégia, Svájc, Korea, Japán és az USA között) *

Az Európai Parlament jogalkotási állásfoglalása az Európai Közösség és Ausztrália, Kanada, az EFTA-tagország Norvégia és Svájc, Korea, Japán és az Amerikai Egyesült Államok közötti, az intelligens gyártási rendszerek (IMS) területén a kutatási és fejlesztési tevékenységekről szóló megállapodás megújítására és módosítására irányuló megállapodás megkötésére való felhatalmazásról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatról (COM(2006)0343 – C6-0373/2006 – 2006/0111(CNS))

(Konzultációs eljárás)

Az Európai Parlament,

- tekintettel a tanácsi határozatra irányuló javaslatra (COM(2006)0343) [1],

- tekintettel az EK-Szerződés 170. cikkére és 300. cikke (2) bekezdésének első albekezdésére,

- tekintettel az EK-Szerződés 300. cikke (3) bekezdésének első albekezdésére, amely alapján a Tanács konzultált a Parlamenttel (C6-0373/2006),

- tekintettel eljárási szabályzata 51. cikkére, 83. cikkének (7) bekezdésére és 43. cikkének (1) bekezdésére,

- tekintettel az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság jelentésére (A6-0418/2006);

1. jóváhagyja a megállapodás megkötését;

2. utasítja elnökét, hogy továbbítsa álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a tagállamok és Ausztrália, Kanada, az EFTA-tagország Norvégia és Svájc, továbbá Korea, Japán és az Amerikai Egyesült Államok kormányainak és parlamentjeinek.

[1] A Hivatalos Lapban még nem tették közzé.

--------------------------------------------------

Top