Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52004IP0061

    European Parliament resolution on Cuba

    HL C 201E., 2005.8.18, p. 83–84 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    52004IP0061



    Hivatalos Lap 201 E , 18/08/2005 o. 0083 - 0084


    P6_TA(2004)0061

    Kubai helyzet

    Európai parlamenti állásfoglalás Kubáról

    Az Európai Parlament,

    - tekintettel a kubai helyzetről szóló korábbi állásfoglalásaira, különösen a 2004. április 22-i állásfoglalására [1],

    - tekintettel az EU-Elnökségnek a Kubában fogvatartott ellenzéki és disszidens személyekről szóló, 2003. március 26-i és június 5-i nyilatkozataira, valamint az Európai Unió egyhangúlag elfogadott vonatkozó intézkedéseire,

    - tekintettel az Általános Ügyek Tanácsa 2003. június 16-i következtetéseire,

    - tekintettel az Európai Unió Kubáról szóló, 1996. december 2-i 96/697/KKBP közös álláspontjára, amelyet rendszeresen aktualizálnak,

    - tekintettel a Guantánamóról szóló 2004. október 28-i állásfoglalására [2],

    - tekintettel eljárási szabályzata 103. cikkének (2) bekezdésére,

    A. mivel az emberi jogok - köztük a polgári, politikai, gazdasági, szociális és kulturális jogok - egyetemességének és oszthatatlanságának védelme továbbra is az Európai Unió legfőbb célkitűzései közé tartozik,

    B. mivel embertelen körülmények között még mindig börtönben tartják független újságírók, béke iránt elkötelezett disszidensek és az emberi jogok védőinek százait (akik a demokratikus ellenzékhez tartoznak és többségükben kapcsolatban állnak a Varela-projekttel), köztük néhány súlyos beteget is,

    C. mivel az Európai Unió 2003. júniusában úgy határozott, hogy szankciókat állapít meg Kubával szemben 75 disszidens áprilisi letartóztatását és bebörtönzését, illetve három gépeltérítőnek az azt követő összevont kivégzését követően,

    D. mivel a szólásszabadság és az egyesülési jog gyakorlása az egyén alapvető joga,

    E. mivel Oswaldo Payá Sardiñastól, aki az Európai Parlament 2002. évi Szaharov-díjának kitüntetettje, módszeresen megtagadják Kuba elhagyásának, illetve az Európai Parlament és más uniós szervek meghívásai elfogadásának lehetőségét,

    F. mivel az elmúlt hetekben a kubai hatóságok a gyülekezéshez való alapvető jogot semmibe véve kiutasították az Európai Unió tagállamainak számos parlamenti képviselőjét, valamint humanitárius szervezeteknek dogozó személyeket, akik azzal a céllal kíséreltek meg belépni az országba, hogy találkozzanak a demokratikus ellenzék és a Varela-projekt tagjaival, és támogatásukról és szolidaritásukról biztosítsák őket a demokratikus értékekért való kiállásukért,

    G. mivel még mindig bebörtönzöttek százait tartják fogva a guantánamói haditengerészeti bázison, ami a legalapvetőbb emberi jogok legdurvább megsértését jelenti, és tekintettel az ezen Parlament által elfogadott véleményekre,

    1. követeli valamennyi, az országban politikai vagy lelkiismereti okokból fogva tartott személy szabadon bocsátását, és ismételten elítéli az ilyen fogvatartásokat, amelyek megsértik a legalapvetőbb emberi jogokat, különösen a szólásszabadsághoz és a politikai egyesüléshez való jogot;

    2. nyomatékosan felszólítja a Tanácsot és a Bizottságot, hogy továbbra is hozzon meg minden szükséges intézkedést a fenti személyek szabadon bocsátásának követelése érdekében;

    3. ismételten hangsúlyozza, hogy továbbra is az Európai Unió Kubával kapcsolatos politikájának célkitűzései közé tartozik az emberi jogok és az alapvető szabadságjogok tiszteletben tartása, a pluralista demokrácia felé történő átmenet ösztönzése, és a kubai lakosság életszínvonalát célzó tartós gazdasági fellendülés;

    4. hevesen elítéli három, uniós tagállamokból származó parlamenti képviselő, valamint kettő, nem kormányzati szervezetet képviselő személy kitoloncolását a kubai hatóságok által, és ezúton fejezi ki támogatását részükre, illetve a demokratikus ellenzék számára;

    5. ismételten meghívja az Európai Parlament 2002. évi Szaharov-díjazottját, Oswaldo Payá Sardiñast, és követeli a kubai hatóságoktól, hogy adják meg számára a szükséges engedélyeket annak lehetővé tétele érdekében, hogy megjelenhessen a közösségi intézmények előtt;

    6. úgy véli, hogy ilyen körülmények között az Európai Unió Kubáról szóló közös álláspontjának, valamint a 2003. június 5-én egyhangúlag elfogadott intézkedéseknek bármely módosításához lényeges feltétel valamennyi politikai fogoly szabadon engedése, az Oswaldo Payá Sardiñas számára szükséges engedélyek megadása, és a bizonyíthatóan jelentős előrehaladás a szigeten a demokrácia előmozdítása, illetve az emberi jogok és az alapvető szabadságjogok védelme tekintetében;

    7. hangsúlyozza, hogy az Egyesült Államok által a Kubával szemben kiszabott jelenlegi embargó nem célravezető és ezért kívánatosnak tartja az embargó megszüntetését;

    8. hangsúlyozza, hogy Kuba politikai jövője kizárólag annak polgárai akaratán nyugodhat;

    9. utasítja Elnökét, hogy továbbítsa ezen állásfoglalást a Tanácshoz és a Bizottsághoz, a Kubai Köztársaság kormányához és Nemzetgyűléséhez, valamint Oswaldo Payá Sardiñashoz (az Európai Parlament Szaharov-díjazottjához).

    [1] Elfogadott szövegek, P5_TA(2004)0379.

    [2] Elfogadott szövegek, P6_TA(2004)0050.

    --------------------------------------------------

    Top