EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0407

A Tanács (EU) 2023/407 rendelete (2023. február 23.) a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet módosításáról

ST/6382/2023/INIT

HL L 56I., 2023.2.23, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/407/oj

2023.2.23.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

LI 56/1


A TANÁCS (EU) 2023/407 RENDELETE

(2023. február 23.)

a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendelet módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 215. cikkére,

tekintettel az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője és az Európai Bizottság együttes javaslatára,

mivel:

(1)

Azt követően, hogy a Tanács következtetéseket fogadott el, amelyekben elítélte az erőszakot, valamint az emberi jogok széles körű gyakori és módszeres súlyos megsértését Szíriában, 2012. január 18-án elfogadta a szíriai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről szóló 2013/255/KKBP határozatot (1) és a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról szóló 36/2012/EU rendeletet (2)

(2)

Tekintettel a szíriai helyzet romlására, valamint az emberi jogok és a nemzetközi humanitárius jog széles körű és módszeres megsértésére – ideértve a vegyi fegyverek polgári lakosság elleni bevetését is –, a Tanács folyamatosan újabb nevekkel egészítette ki az uniós korlátozó intézkedések hatálya alá tartozó személyek és szervezetek jegyzékét.

(3)

A 2023. február 6-i tragikus földrengés súlyosbította a szörnyű körülményeket és fokozta a szíriai lakosság szenvedését.

(4)

2023. február 9-i következtetéseiben az Európai Tanács újólag megerősítette, hogy az Unió készen áll arra, hogy további segítséget nyújtson a szenvedések enyhítéséhez minden érintett régióban. Az Európai Tanács mindenkit felszólított annak biztosítására, hogy a humanitárius segítség eljusson a földrengés szíriai áldozataihoz, függetlenül attól, hogy hol tartózkodnak, valamint felszólította a humanitárius közösséget – az ENSZ égisze alatt –, hogy biztosítsa a segélyek gyors célba juttatását.

(5)

Az uniós korlátozó intézkedéseknek – köztük a szíriai helyzetre tekintettel elfogadott intézkedéseknek – nem célja, hogy akadályozzák az arra rászoruló személyeknek történő humanitárius segítségnyújtást. A Tanács által a szíriai helyzetre tekintettel elfogadott korlátozó intézkedések nem korlátozzák az Unió és Szíria közötti, az ágazatok többségében – többek között az élelmiszer- és gyógyszeriparban – folytatott kereskedelmet. Emellett az egyedi intézkedések tekintetében kivételek vannak érvényben annak lehetővé tétele érdekében, hogy pénzeszközöket és gazdasági erőforrásokat bocsássanak jegyzékbe vett személyek és szervezetek rendelkezésére, amennyiben az ilyen pénzeszközökre vagy gazdasági erőforrásokra kizárólag a szíriai humanitárius segítségnyújtás vagy a szíriai polgári lakosságnak nyújtott támogatás céljából van szükség. Bizonyos esetekben az érintett illetékes nemzeti hatóság előzetes engedélye szükséges.

(6)

A földrengés által tovább súlyosbított szíriai humanitárius válságra való sürgős reagálás és a segélyek gyors célba juttatásának megkönnyítése érdekében helyénvaló egy kezdeti hat hónapos időszakra mentességet bevezetni a jegyzékbe vett természetes vagy jogi személyek és szervezetek pénzeszközeinek befagyasztása, valamint pénzeszközöknek és gazdasági erőforrásoknak a jegyzékbe vett természetes vagy jogi személyek rendelkezésére bocsátására vonatkozó korlátozások alól a humanitárius tevékenységekben részt vevő nemzetközi szervezetek és egyes meghatározott kategóriákba tartozó szereplők javára.

(7)

Az e rendeletben foglalt módosítások a Szerződés hatálya alá tartoznak, ezért – különösen az összes tagállamban történő egységes alkalmazásuk biztosítása céljából – a végrehajtásukhoz uniós szintű szabályozás szükséges.

(8)

A 36/2012/EU rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 36/2012/EU rendelet 16a. cikke helyébe a következő szöveg lép:

„16a. cikk

(1)   A 14. cikk (1) és (2) bekezdésében foglalt tilalmak 2023. augusztus 25-ig nem alkalmazandók olyan pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátására, amelyek ahhoz szükségesek, hogy biztosítsák a humanitárius segítségnyújtás időben történő célba juttatását, vagy az alapvető emberi szükségleteket támogató egyéb tevékenységeket támogassanak, ha az említett segítségnyújtást és egyéb tevékenységeket az alábbi szervezetek végzik:

a)

az Egyesült Nemzetek Szervezete, beleértve annak programjait, alapjait, és egyéb szervezeteit és szerveit, valamint annak szakosított intézményeit és kapcsolódó szerveit;

b)

nemzetközi szervezetek;

c)

az ENSZ Közgyűlésében megfigyelői státusszal rendelkező humanitárius szervezetek, és e humanitárius szervezetek tagjai;

d)

az ENSZ humanitárius reagálási terveiben, menekültügyi reagálási terveiben részt vevő, két- vagy többoldalú finanszírozás keretében működő nem kormányzati szervezetek, egyéb ENSZ felhívások vagy az ENSZ Humanitárius Ügyeket Koordináló Hivatal (OCHA) által koordinált humanitárius klaszterek;

e)

olyan közjogi szervek vagy jogi személyek, szervezetek vagy szervek, amelyek az Uniótól vagy a tagállamoktól közfinanszírozásban részesülnek, hogy biztosítsák a humanitárius segítségnyújtás időben történő célba juttatását, illetve hogy támogassák Szíriában a polgári lakosság alapvető emberi szükségleteit támogató egyéb tevékenységeket;

f)

az a)–d) pont hatálya alá nem tartozó olyan, az Unió általi pilléres értékelésen átesett szervezetek és ügynökségek, amelyekkel az Unió pénzügyikeret-partnerségi megállapodást írt alá, amelynek alapján a szervezetek és ügynökségek az Unió humanitárius partnereiként járnak el;

g)

olyan szervezetek és ügynökségek, amelyeknek az Unió humanitárius partnerségi tanúsítványt adott, vagy amelyeket valamely tagállam a nemzeti eljárásokkal összhangban tanúsított vagy elismert;

h)

a tagállamok szakosított intézményei; vagy

i)

az a)–h) pontban említett szervezetek alkalmazottai, kedvezményezettjei, leányvállalatai vagy végrehajtó partnerei, ha és amennyiben ilyen minőségükben járnak el.

(2)   A 14. cikk (2) bekezdésében foglalt tilalom nem alkalmazandó a szíriai humanitárius segítségnyújtás, illetve Szíriában a polgári lakosságnak nyújtott támogatás céljából az Unió vagy a tagállamok részéről közpénzekben részesülő állami szervek vagy jogi személyek, szervezetek, illetve szervek által rendelkezésre bocsátott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások esetében, amennyiben az ilyen pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások biztosítása összhangban van a 6a. cikk (1) bekezdésével.

(3)   Az (1) és (2) bekezdés hatálya alá nem tartozó esetekben és a 14. cikk (2) bekezdésétől eltérve, a III. mellékletben felsorolt honlapokon megjelölt illetékes tagállami hatóság az általa megfelelőnek ítélt általános és különös feltételek mellett engedélyezheti egyes pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások rendelkezésre bocsátását, feltéve, hogy a pénzeszközökre vagy a gazdasági erőforrásokra kizárólag a szíriai humanitárius segítségnyújtás, illetve Szíriában a polgári lakosságnak nyújtott támogatás céljából van szükség.

(4)   Az (1) és (2) bekezdés hatálya alá nem tartozó esetekben, a 14. cikk (1) bekezdésétől eltérve, a III. mellékletben felsorolt honlapokon megjelölt illetékes tagállami hatóság az általa megfelelőnek ítélt általános és különös feltételek mellett engedélyezheti egyes befagyasztott pénzeszközök vagy gazdasági erőforrások felszabadítását, feltéve, hogy:

a)

a pénzeszközökre vagy gazdasági erőforrásokra kizárólag a szíriai humanitárius segítségnyújtás, illetve Szíriában a polgári lakosságnak nyújtott támogatás céljából van szükség; valamint

b)

a pénzeszközöket vagy gazdasági erőforrásokat az ENSZ számára szabadítják fel szíriai támogatásnyújtás vagy e támogatásnyújtás elősegítése céljából, a szíriai humanitárius segítségnyújtási reagálási tervvel vagy az azt követő, az ENSZ által koordinált tervekkel összhangban.

(5)   Az érintett tagállam az e cikk (3) és (4) bekezdése alapján kiadott valamennyi engedélyről az engedély kiadását követő két héten belül tájékoztatja a többi tagállamot és a Bizottságot.”

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2023. február 23-án.

a Tanács részéről

az elnök

J. ROSWALL


(1)  A Tanács 2013/255/KKBP határozata (2013. május 31.) a szíriai helyzetre tekintettel hozott korlátozó intézkedésekről (HL L 147., 2013.6.1., 14. o.).

(2)  A Tanács 36/2012/EU rendelete (2012. január 18.) a szíriai helyzetre tekintettel korlátozó intézkedések meghozataláról és a 442/2011/EU rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 16., 2012.1.19., 1. o.).


Top