This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022D2206
Commission Implementing Decision (EU) 2022/2206 of 11 November 2022 laying down the reporting template for the annual reports to the European Data Protection Board by Member States on the exercise of the rights of data subjects related to the Schengen Information System
A Bizottság (EU) 2022/2206 végrehajtási határozata (2022. november 11.) az érintettek Schengeni Információs Rendszerrel kapcsolatos jogainak gyakorlásáról szóló, a tagállamok által az Európai Adatvédelmi Testület részére benyújtandó éves beszámolók formanyomtatványának meghatározásáról
A Bizottság (EU) 2022/2206 végrehajtási határozata (2022. november 11.) az érintettek Schengeni Információs Rendszerrel kapcsolatos jogainak gyakorlásáról szóló, a tagállamok által az Európai Adatvédelmi Testület részére benyújtandó éves beszámolók formanyomtatványának meghatározásáról
C/2022/8020
HL L 293., 2022.11.14, p. 50–55
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
2022.11.14. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 293/50 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2022/2206 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
(2022. november 11.)
az érintettek Schengeni Információs Rendszerrel kapcsolatos jogainak gyakorlásáról szóló, a tagállamok által az Európai Adatvédelmi Testület részére benyújtandó éves beszámolók formanyomtatványának meghatározásáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintetettel a határforgalom-ellenőrzés terén a Schengeni Információs Rendszer (SIS) létrehozásáról, működéséről és használatáról, a Schengeni Megállapodás végrehajtásáról szóló egyezmény módosításáról, valamint az 1987/2006/EK rendelet módosításáról és hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. november 28-i (EU) 2018/1861 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 54. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel a rendőrségi együttműködés és a büntetőügyekben folytatott igazságügyi együttműködés terén a Schengeni Információs Rendszer (SIS) létrehozásáról, működéséről és használatáról, a 2007/533/IB tanácsi határozat módosításáról és hatályon kívül helyezéséről, valamint az 1986/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és a 2010/261/EU bizottsági határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2018. november 28-i (EU) 2018/1862 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 68. cikke (3) bekezdésére,
mivel:
(1) |
Az (EU) 2018/1861 rendelet és az (EU) 2018/1862 rendelet megállapítja a Schengeni Információs Rendszer létrehozására, működésére és használatára vonatkozó új szabályokat. Az új rendeletek növelik a Schengeni Információs Rendszer eredményességét, javítják annak technikai és operatív hatékonyságát, valamint új figyelmeztetőjelzés-kategóriák és funkciók bevezetésével kiterjesztik a rendszer használatát. Emellett az (EU) 2018/1860 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) új típusú figyelmeztető jelzést hozott létre a harmadik országbeli állampolgárok visszaküldésére vonatkozóan. |
(2) |
Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) harmadik része V. címe 2. fejezetének hatálya alá tartozó kérdések tekintetében az (EU) 2018/1861 rendelet, míg az EUMSZ harmadik része V. címe 4. és 5. fejezetének hatálya alá tartozó kérdések tekintetében az (EU) 2018/1862 rendelet képezi a Schengeni Információs Rendszer jogalapját. Az a tény, hogy a Schengeni Információs Rendszer jogalapja különálló jogi aktusokból áll, nem érinti azt az elvet, hogy a Schengeni Információs Rendszer egyetlen információs rendszer, amelynek akként is kell működnie. |
(3) |
Az (EU) 2016/680 európai parlamenti és tanácsi irányelv (4) és az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendelet (5), valamint az (EU) 2018/1861 és az (EU) 2018/1862 rendelet meghatározza az érintettek jogait személyes adataiknak a Schengeni Információs Rendszer illetékes nemzeti hatóságok általi használata tekintetében, valamint az e jogok gyakorlására vonatkozó eljárásokat. |
(4) |
Az (EU) 2016/680 irányelvben és az (EU) 2016/679 rendeletben említett független nemzeti felügyeleti hatóságok ellenőrzik, hogy a tagállamok a Schengeni Információs Rendszer használata során jogszerűen kezelik-e a személyes adatokat. |
(5) |
Az (EU) 2018/1861 és az (EU) 2018/1862 rendelettel összhangban a tagállamok a Bizottság által kidolgozandó formanyomtatványnak megfelelően évente beszámolnak az Európai Adatvédelmi Testületnek az érintettek jogainak gyakorlásáról. |
(6) |
Annak biztosítása érdekében, hogy a tagállamok éves beszámolói következetes áttekintést nyújtsanak az érintettek rendelkezésére álló jogorvoslatok működéséről, a formanyomtatványnak meg kell határoznia az (EU) 2018/1861 és az (EU) 2018/1862 rendelet alapján gyűjtendő adatokat az érintetteknek a Schengeni Információs Rendszerben tárolt személyes adataikhoz való hozzáféréshez, azok helyesbítéséhez és törléséhez való jogának gyakorlására, valamint a nemzeti bíróságok előtti jogorvoslatokra és az ítéletek kölcsönös elismerésére vonatkozóan. |
(7) |
Az (EU) 2018/1860 rendelet 19. cikke értelmében az (EU) 2018/1861 rendelet 54. cikkének (3) bekezdése a harmadik országbeli állampolgárok visszaküldésére vonatkozó figyelmeztető jelzésekre is alkalmazandó. Ezért a tagállamok által az Európai Adatvédelmi Testületnek benyújtott éves beszámolóknak ki kell térniük az érintettek azon jogainak gyakorlására is, amelyek e figyelmeztető jelzési kategóriára vonatkoznak. |
(8) |
Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vett részt az (EU) 2018/1861 rendelet és az (EU) 2018/1862 rendelet elfogadásában, azok rá nézve nem kötelezők és nem alkalmazandók. Mivel azonban az (EU) 2018/1861 rendelet és az (EU) 2018/1862 rendelet a schengeni vívmányokon alapul, Dánia az említett jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően 2019. április 26-án bejelentette, hogy az (EU) 2018/1861 rendelet és az (EU) 2018/1862 rendelet nemzeti jogában történő végrehajtásáról határozott. Dánia ezért a nemzetközi jog alapján köteles e határozat végrehajtására. |
(9) |
Írország az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, az Európai Unió keretébe beillesztett schengeni vívmányokról szóló 19. jegyzőkönyv 5. cikkének (1) bekezdésével, valamint az (EU) 2020/1745 tanácsi végrehajtási határozattal (6) együtt értelmezett 2002/192/EK tanácsi határozat (7) 6. cikkének (2) bekezdésével összhangban az (EU) 2018/1862 rendeletet érintő vonatkozásai tekintetében részt vesz ebben a határozatban. |
(10) |
Izland és Norvégia tekintetében e határozat az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság közötti, ezen államoknak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás értelmében a schengeni vívmányok (8) azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK tanácsi határozat (9) 1. cikkének G. pontjában említett területhez tartoznak. |
(11) |
Svájc tekintetében e határozat az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás értelmében a schengeni vívmányok (10) azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozatnak a 2008/146/EK tanácsi határozat (11) 3. cikkével és a 2008/149/IB tanácsi határozat (12) 3. cikkével együtt értelmezett 1. cikke G. pontjában említett területhez tartoznak. |
(12) |
Liechtenstein tekintetében ez a határozat az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok (13) végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozatnak a 2011/350/EU tanácsi határozat (14) 3. cikkével és a 2011/349/EU tanácsi határozat (15) 3. cikkével együtt értelmezett 1. cikke G. pontjában említett területhez tartoznak. |
(13) |
Bulgária és Románia tekintetében ez a határozat a 2005. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokon alapuló, illetve azokkal egyéb módon összefüggő jogi aktus, és azt a 2010/365/EU (16), valamint az (EU) 2018/934 tanácsi határozattal (17) összefüggésben kell értelmezni. |
(14) |
Horvátország tekintetében ez a határozat a 2011. évi csatlakozási okmány 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokon alapuló, illetve azokkal egyéb módon összefüggő jogi aktus, és azt az (EU) 2017/733 tanácsi határozattal (18) összefüggésben kell értelmezni. |
(15) |
Ciprus tekintetében ez a határozat a 2003. évi csatlakozási okmány 3. cikkének (2) bekezdése értelmében a schengeni vívmányokon alapuló, illetve azokkal egyéb módon összefüggő jogi aktus, |
(16) |
Az (EU) 2018/1725 európai parlamenti és tanácsi rendelet (19) 42. cikkének (1) bekezdésével összhangban a Bizottság egyeztetett az európai adatvédelmi biztossal, aki 2022. július 11-én véleményt nyilvánított, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az (EU) 2018/1861 rendelet 54. cikkének (3) bekezdésében és az (EU) 2018/1862 rendelet 68. cikkének (3) bekezdésében említett információkat az e határozat mellékletében meghatározott formanyomtatványnak megfelelően kell rendelkezésre bocsátani.
2. cikk
Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2022. november 11-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 312., 2018.12.7., 14. o.
(2) HL L 312., 2018.12.7., 56. o.
(3) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1860 rendelete (2018. november 28.) a Schengeni Információs Rendszernek a jogellenesen tartózkodó harmadik országbeli állampolgárok visszaküldése céljából történő használatáról (HL L 312., 2018.12.7., 1. o.).
(4) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/680 irányelve (2016. április 27.) a személyes adatoknak az illetékes hatóságok által a bűncselekmények megelőzése, nyomozása, felderítése, a vádeljárás lefolytatása vagy büntetőjogi szankciók végrehajtása céljából végzett kezelése tekintetében a természetes személyek védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 2008/977/IB tanácsi kerethatározat hatályon kívül helyezéséről (HL L 119., 2016.5.4., 89. o.).
(5) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).
(6) A Tanács (EU) 2020/1745 végrehajtási határozata (2020. november 18.) Írország tekintetében a schengeni vívmányok adatvédelmi rendelkezéseinek hatályba léptetéséről, valamint a schengeni vívmányok bizonyos rendelkezéseinek ideiglenes hatályba léptetéséről (HL L 393., 2020.11.23., 3. o.).
(7) A Tanács 2002/192/EK határozata (2002. február 28.) Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről (HL L 64., 2002.3.7., 20. o.).
(8) HL L 176., 1999.7.10., 36. o.
(9) A Tanács 1999/437/EK határozata (1999. május 17.) az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött megállapodás alkalmazását szolgáló egyes szabályokról (HL L 176., 1999.7.10., 31. o.).
(10) HL L 53., 2008.2.27., 52. o.
(11) A Tanács 2008/146/EK határozata (2008. január 28.) az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő megkötéséről (HL L 53., 2008.2.27., 1. o.).
(12) A Tanács 2008/149/IB határozata (2008. január 28.) az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodásnak az Európai Unió nevében történő megkötéséről (HL L 53., 2008.2.27., 50. o.).
(13) HL L 160., 2011.6.18., 21. o.
(14) A Tanács 2011/350/EU határozata (2011. március 7.) az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló, különösen a belső határokon történő ellenőrzés megszüntetéséhez és a személyek mozgásához kapcsolódó társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő megkötéséről (HL L 160., 2011.6.18., 19. o.).
(15) A Tanács 2011/349/EU határozata (2011. március 7.) az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló, különösen a bűnügyi igazságügyi és rendőrségi együttműködéshez kapcsolódó társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő megkötéséről (HL L 160., 2011.6.18., 1. o.).
(16) A Tanács 2010/365/EU határozata (2010. június 29.) a schengeni vívmányok Schengeni Információs Rendszerre vonatkozó rendelkezéseinek a Bolgár Köztársaságban és Romániában történő alkalmazásáról (HL L 166., 2010.7.1., 17. o.).
(17) A Tanács (EU) 2018/934 határozata (2018. június 25.) a schengeni vívmányok Schengeni Információs Rendszerre vonatkozó fennmaradó rendelkezéseinek a Bolgár Köztársaságban és Romániában való hatályba léptetéséről (HL L 165., 2018.7.2., 37. o.).
(18) A Tanács (EU) 2017/733 határozata (2017. április 25.) a schengeni vívmányok Schengeni Információs Rendszerre vonatkozó rendelkezéseinek a Horvát Köztársaságban történő alkalmazásáról (HL L 108., 2017.4.26., 31. o.).
(19) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/1725 rendelete (2018. október 23.) a természetes személyeknek a személyes adatok uniós intézmények, szervek, hivatalok és ügynökségek általi kezelése tekintetében való védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 45/2001/EK rendelet és az 1247/2002/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 295., 2018.11.21., 39. o.).
MELLÉKLET
AZ (EU) 2018/1861 RENDELET 54. CIKKÉNEK (3) BEKEZDÉSE ÉS AZ (EU) 2018/1862 RENDELET 68. CIKKÉNEK (3) BEKEZDÉSE ALAPJÁN AZ EURÓPAI ADATVÉDELMI TESTÜLET RÉSZÉRE BENYÚJTANDÓ ÉVES BESZÁMOLÓ FORMANYOMTATVÁNYA
A beszámolót a tagállamoknak évente, az adott évet követő év március 31-ig kell benyújtaniuk.
Az adatokat az alábbi szerkezetű, a következő mezőket tartalmazó táblázatba kell bevinni:
ÉVES BESZÁMOLÓ Benyújtandó az Európai Adatvédelmi Testület részére Az (EU) 2018/1861 rendelet 54. Cikkének (3) bekezdése és az (EU) 2018/1862 rendelet 68. Cikkének (3) bekezdése értelmében |
|||||||
Tagállam: |
|||||||
Jelentéstételi időszak naptári évenként: |
|||||||
Lezárt hozzáférési kérelmek (1) |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1860 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1861 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1862 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
A kérelmezőre vonatkozóan nincs figyelmeztető jelzés a Schengeni Információs Rendszerben (SIS) |
|||
1.a) |
Az adatkezelőhöz benyújtott hozzáférési kérelmek száma |
|
|
|
|
||
1.b) |
Azon esetek száma, amikor hozzáférést biztosítottak az adatokhoz (2) |
|
|
|
|
||
2.a) |
A felügyeleti hatósághoz benyújtott hozzáférési kérelmek száma (3) |
|
|
|
|
||
2.b) |
Azon esetek száma, amikor hozzáférést biztosítottak az adatokhoz (4) |
|
|
|
|
||
Lezárt helyesbítési kérelmek (5) |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1860 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1861 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1862 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
A kérelmezőre vonatkozóan nincs figyelmeztető jelzés a Schengeni Információs Rendszerben (SIS) |
|||
3.a) |
Az adatkezelőhöz benyújtott, a pontatlan adatok helyesbítésére irányuló kérelmek száma |
|
|
|
|
||
3.b) |
Azon esetek száma, amikor az adatokat helyesbítették |
|
|
|
|
||
4.a) |
A felügyeleti hatósághoz benyújtott, a pontatlan adatok helyesbítésére irányuló kérelmek száma (6) |
|
|
|
|
||
4.b) |
Azon esetek száma, amikor az adatokat helyesbítették (nem kötelező (7)) |
|
|
|
|
||
Lezárt törlési kérelmek (8) |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1860 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1861 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1862 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
A kérelmezőre vonatkozóan nincs figyelmeztető jelzés a Schengeni Információs Rendszerben (SIS) |
|||
5.a) |
Az adatkezelőhöz benyújtott, a jogellenesen tárolt adatok törlésére irányuló kérelmek száma |
|
|
|
|
||
5.b) |
Azon esetek száma, amikor az adatokat törölték |
|
|
|
|
||
6.a) |
A felügyeleti hatósághoz benyújtott, a jogellenesen tárolt adatok törlésére irányuló kérelmek száma (9) |
|
|
|
|
||
6.b) |
Azon esetek száma, amikor az adatokat törölték (nem kötelező (10)) |
|
|
|
|
||
|
|||||||
Lezárt bírósági ügyek (11) |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1860 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1861 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
Az érintettre vonatkozó, az (EU) 2018/1862 rendelet szerinti figyelmeztető jelzés |
||||
7.a) |
Az indult bírósági eljárások száma |
|
|
|
|||
7.b) |
Azon ügyek száma, amelyekben a bíróság a felperes javára döntött |
|
|
|
|||
|
|||||||
Kérjük, ismertesse a figyelmeztető jelzést kiadó tagállam által bevitt figyelmeztető jelzésekre vonatkozó, más tagállamok bíróságai vagy hatóságai által hozott jogerős döntések kölcsönös elismerésének eseteivel kapcsolatos észrevételeket. (A táblázat sorai szükség esetén bővíthetők.) |
|||||||
Az (EU) 2018/1861 rendelet 54. cikkének (3) bekezdése |
Az (EU) 2018/1862 rendelet 68. cikkének (3) bekezdése |
||||||
1. |
|
1. |
|
||||
2. |
|
2. |
|
||||
3. |
|
3. |
|
(1) Kérjük, csak azokat az eseteket tüntesse fel, amelyekben a szóban forgó naptári évben jogerős döntést hoztak, még akkor is, ha a kérelmet az előző évben nyújtották be.
(2) Kérjük, tüntesse fel a megadott teljes és részleges hozzáférések együttes számát, és zárójelben adja meg a megadott részleges hozzáférések számát. A részleges hozzáférésre vonatkozó külön számadat megadása nem kötelező.
(3) Az (EU) 2016/680 irányelv 17. cikke szerinti hozzáférési kérelmek.
(4) Kérjük, tüntesse fel a megadott teljes és részleges hozzáférések együttes számát, és zárójelben adja meg a megadott részleges hozzáférések számát. A részleges hozzáférésre vonatkozó külön számadat megadása nem kötelező.
(5) Kérjük, csak azokat az eseteket tüntesse fel, amelyekben a szóban forgó naptári évben jogerős döntést hoztak, még akkor is, ha a kérelmet az előző évben nyújtották be.
(6) Az (EU) 2016/680 irányelv 17. cikke szerinti hozzáférési kérelmek.
(7) A tagállamok választhatnak, hogy kitöltik-e a „nem kötelező” mezőket, vagy szabadon hagyják azokat, mivel ezek az adatok nem szerepelnek az (EU) 2018/1861 rendelet 54. cikkének (3) bekezdése vagy az (EU) 2018/1862 rendelet 68. cikkének (3) bekezdése értelmében az Európai Adatvédelmi Testületnek jelentendő adatok között.
(8) Kérjük, csak azokat az eseteket tüntesse fel, amelyekben a szóban forgó naptári évben jogerős döntést hoztak, még akkor is, ha a kérelmet az előző évben nyújtották be.
(9) Az (EU) 2016/680 irányelv 17. cikke szerinti hozzáférési kérelmek.
(10) A tagállamok választhatnak, hogy kitöltik-e a „nem kötelező” mezőket, vagy szabadon hagyják azokat, mivel ezek az adatok nem szerepelnek az (EU) 2018/1861 rendelet 54. cikkének (3) bekezdése vagy az (EU) 2018/1862 rendelet 68. cikkének (3) bekezdése értelmében az Európai Adatvédelmi Testületnek jelentendő adatok között.
(11) Kérjük, csak azokat az eseteket tüntesse fel, amelyekben a szóban forgó naptári évben jogerős döntést hoztak, még akkor is, ha a kérelmet az előző évben nyújtották be.