This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32018R1145
Commission Delegated Regulation (EU) 2018/1145 of 7 June 2018 amending Delegated Regulation (EU) 2017/891 as regards producer organisations in the fruit and vegetables sector
A Bizottság (EU) 2018/1145 felhatalmazáson alapuló rendelete (2018. június 7.) az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a gyümölcs- és zöldségágazatban működő termelői szervezetek tekintetében történő módosításáról
A Bizottság (EU) 2018/1145 felhatalmazáson alapuló rendelete (2018. június 7.) az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a gyümölcs- és zöldségágazatban működő termelői szervezetek tekintetében történő módosításáról
C/2018/3308
HL L 208., 2018.8.17, p. 1–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
17.8.2018 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 208/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1145 FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE
(2018. június 7.)
az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendeletnek a gyümölcs- és zöldségágazatban működő termelői szervezetek tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. december 17-i 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 37. cikkére,
mivel:
(1) |
Az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (2) kiegészíti az 1308/2013/EU rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra vonatkozó rendelkezéseit. Az (EU) 2017/2393 európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) főképpen a gyümölcs- és zöldségágazatban működő termelői szervezeteknek nyújtandó támogatások tekintetében módosította az 1308/2013/EU rendeletet. Következésképpen az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendeletnek tükröznie kell az 1308/2013/EU rendelet vonatkozó rendelkezéseit érintő módosításokat. |
(2) |
A gyümölcs- és zöldségágazatban nyújtott nemzeti pénzügyi támogatásokra vonatkozó rendelkezéseket naprakésszé kell tenni. |
(3) |
Pontosítani kell az olyan esetekre vonatkozó rendelkezéseket, amikor a termelői szervezetek tagjai számára lehetővé kell tenni, hogy termékeik bizonyos hányadát a termelői szervezeten kívül hozzák forgalomba, amennyiben a termelői szervezet ezt alapszabályában jóváhagyja, és ez megfelel az adott tagállam által előírt feltételeknek. A termelői szervezeten kívüli értékesítésekre vonatkozó határértéket pontosítani kell. |
(4) |
Az olyan új intézkedésekhez, mint a termelői szervezetek egymásnak nyújtott tanácsadási tevékenysége és az operatív programokban a kölcsönös kockázatkezelési alapok feltöltése, uniós pénzügyi támogatást kell biztosítani. |
(5) |
A tagállamok a nemzeti költségvetésből továbbra is nyújthatnak nemzeti pénzügyi támogatást a termelői szervezeteknek az Unió olyan régióiban, ahol a szervezettség foka különösen alacsony. Ezért az uniós belső piac torzulásainak elkerülése érdekében meg kell állapítani azokat a feltételeket, amelyek mellett a gyümölcs- és zöldségágazatban nemzeti pénzügyi támogatás nyújtható, továbbá az 1308/2013/EU rendelet 34. cikkének (3) bekezdésében említett szervezettségi fok kiszámítási módját. |
(6) |
Egyes beruházások tekintetében pontosítani kell az uniós pénzügyi támogathatóságra vonatkozó rendelkezéseket. |
(7) |
Tisztázni kell, hogy mely intézkedések és tevékenységek támogathatók uniós forrásokból a promóció és kommunikáció terén, beleértve a gyümölcs- és zöldségpiacok diverzifikálását és megszilárdítását célzó – akár a megelőzést szolgáló, akár válság idején megvalósítandó – intézkedéseket és tevékenységeket. |
(8) |
Egyszerűsíteni kell a termelői szervezetekről, a termelői szervezetek társulásairól (beleértve a termelői szervezetek transznacionális társulásait is), a termelői csoportokról, valamint a működési alapokról, az operatív programokról és az elismerési tervekről szóló éves jelentésekre vonatkozó rendelkezéseket. Ezeknek lehetővé kell tenniük a Bizottság számára az ágazat megfelelő ellenőrzését. |
(9) |
Az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(10) |
Átmeneti rendelkezéseket kell megállapítani, amelyek biztosítják az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendeletben előírt, meglévő követelményekről, intézkedésekről és tevékenységekről az e rendeletben előírtakra való zökkenőmentes átállást. |
(11) |
E rendeletet ugyanattól az időponttól indokolt alkalmazni, mint az (EU) 2017/2393 rendeletet. Azonban annak érdekében, hogy a tagállamoknak és a gazdasági szereplőknek elegendő idejük legyen alkalmazkodni az új szabályokhoz, a nemzeti pénzügyi támogatásra, a mutatókra és a nyomon követésre vonatkozó rendelkezéseket 2019. január 1-jétől indokolt alkalmazni, |
(12) |
Az (EU) 1308/2013 rendeletben meghatározott uniós pénzügyi támogatásra jogosult új intézkedések és tevékenységek alkalmazásának feltételeit indokolt attól az időponttól alkalmazni, amelytől fogva az említett rendeletnek az (EU) 2017/2393 rendelettel bevezetett módosításai alkalmazandók, annak érdekében, hogy a termelői szervezetek és tagjaik számára biztosítható legyen a piac stabilitása, különös tekintettel arra, hogy az említett intézkedések nagy része válságmegelőzéshez és -kezeléshez kapcsolódik, lehetőséget biztosítva az említett szervezeteknek és tagjaiknak az új intézkedések teljes mértékű kihasználására. A jogos elvárások védelme érdekében a termelői szervezetek dönthetnek úgy, hogy a folyamatban lévő operatív programokat az azok jóváhagyásának időpontjában alkalmazandó szabályok alapján hajtják végre, de úgy is, hogy operatív programjaikat módosítják annak érdekében, hogy részesülhessenek az 1308/2013/EU rendeletben meghatározott uniós pénzügyi támogatásra jogosult új intézkedések és tevékenységek előnyeiből, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet módosítása
Az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 2. cikk e) pontja helyébe a következő szöveg lép: „e) »termelői szervezetek transznacionális társulása«: termelői szervezetek bármely olyan társulása, amelyben a társult szervezetek vagy társulások legalább egyike a társulás székhelye szerinti tagállamtól eltérő tagállamban található;”. |
2. |
A 12. cikk helyébe a következő szöveg lép: „12. cikk A termékek termelői szervezeten kívüli forgalmazása (1) Ha a termelői szervezet alapszabályában engedélyezi, és amennyiben összhangban áll a tagállam és a termelői szervezet által meghatározott feltételekkel, a termelő tagok:
(2) A termelő tagok által a termelői szervezeten kívül, az (1) bekezdésnek megfelelően forgalomba hozott termékek aránya nem haladhatja meg az egyes termelő tagok által forgalmazható termékek mennyiségének vagy értékének 25 %-át. Azonban a tagállamok előírhatják azt is, hogy a termelő tagok által a termelői szervezeten kívül forgalmazható termékek aránya az első albekezdésben meghatározottnál alacsonyabb legyen. A tagállamok 40 %-ig növelhetik is a maximális arányt egyrészről a 834/2007/EK tanácsi rendelet (*1) hatálya alá tartozó termékek esetében, másrészről pedig akkor, ha a termelő tagok a saját termelői szervezetük által kijelölt másik termelői szervezeten keresztül értékesítik termékeiket. (*1) A Tanács 834/2007/EK rendelete (2007. június 28.) az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek címkézéséről és a 2092/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 189., 2007.7.20., 1. o.).”" |
3. |
A 22. cikk (10) bekezdése helyébe a következő szöveg lép: „(10) Ha a termelés természeti katasztrófa, éghajlati jelenség, állat- vagy növénybetegség vagy kártevőfertőzés következtében csökken, a III. fejezet 7. szakaszában tárgyalt betakarítási biztosítási intézkedések vagy a termelői szervezet vagy annak termelő tagjai által hozott ezekkel egyenértékű intézkedések tekintetében ezen okokból kapott minden biztosítási kártalanítás beleszámítható a forgalmazott termékek értékébe.” |
4. |
A 30. cikk (2) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép: „(2) Azok a termelői szervezetek vagy a termelői szervezetek azon társulásai, amelyek az 1305/2013/EU rendelet 27. cikke vagy a 702/2014/EU bizottsági rendelet (*2) 19. cikke szerinti támogatásban részesülnek, ugyanebben az időszakban operatív programot hajthatnak végre, feltéve, hogy az érintett tagállam biztosítja, hogy a kedvezményezettek egy adott tevékenységre csak egy program keretében kapjanak támogatást. (*2) A Bizottság 702/2014/EU rendelete (2014. június 25.) az Európai Unió működéséről szóló szerződés 107. és 108. cikkének alkalmazásában a mezőgazdasági és az erdészeti ágazatban, valamint a vidéki térségekben nyújtott támogatások bizonyos kategóriáinak a belső piaccal összeegyeztethetőnek nyilvánításáról (HL L 193., 2014.7.1., 1. o.).”" |
5. |
A 31. cikk (6) bekezdésének első albekezdésében az első mondat helyébe a következő szöveg lép: „A beruházások, ezen belül is többek között a lízingszerződések alapján megvalósított beruházások finanszírozása a működési alapból, egy összegben vagy az operatív programban jóváhagyott részletekben történhet.”; |
6. |
A II. cím III. fejezetében a 3. szakasz helyébe a következő szöveg lép: „
40. cikk A kölcsönös kockázatkezelési alapokkal kapcsolatos támogatás (1) A tagállamok részletes rendelkezéseket fogadnak el a kölcsönös kockázatkezelési alapok létrehozásával és feltöltésével kapcsolatos adminisztratív költségekhez az 1308/2013/EU rendelet 33. cikke (3) bekezdése első albekezdésének d) pontja szerint nyújtott támogatása tekintetében. (2) A kölcsönös kockázatkezelési alapok létrehozásával kapcsolatos adminisztratív költségekhez nyújtott, az (1) bekezdésben említett támogatás az Unió pénzügyi támogatását és a termelői szervezet hozzájárulását egyaránt tartalmazza. A támogatás teljes összege nem haladhatja meg a termelői szervezet által a kölcsönös kockázatkezelési alap működésének első, második és harmadik évében fizetett hozzájárulások 5 %-át, 4 %-át, illetve 2 %-át. (3) A termelői szervezet a kölcsönös kockázatkezelési alapok létrehozásával kapcsolatos adminisztratív költségek tekintetében csak egy alkalommal és csak az alap működésének első három évében részesülhet az (1) bekezdésben említett támogatásban. Amennyiben a termelői szervezet csak a kölcsönös kockázatkezelési alapok működésének második vagy harmadik évében kér támogatást, a támogatás összege a termelői szervezet által a kölcsönös kockázatkezelési alapok működésének második és harmadik évében fizetett hozzájárulások 4 %-a, illetve 2 %-a. (4) A tagállamok azon összegek tekintetében, amelyeket a termelői szervezet a kölcsönös kockázatkezelési alapokkal kapcsolatos támogatásként kaphat, felső határokat rögzíthetnek.” |
7. |
A II. cím III. fejezete a következő 8. szakasszal egészül ki: „
51a. cikk Tanácsadási intézkedések végrehajtása (1) Az 1308/2013/EU rendelet 33. cikke (3) bekezdése i) pontjának alkalmazásában a következő tanácsadási intézkedések támogathatók:
(2) A tanácsadási szolgáltatást a termelői szervezetek társulása vagy a termelői szervezet nyújtja. A tanácsadási intézkedésekkel kapcsolatos támogatás kedvezményezettje a tanácsadási szolgáltatás nyújtója. (3) A tanácsadási szolgáltatást olyan elismert termelői szervezet vagy termelői csoport veheti igénybe, amely olyan régióban található, amelyben a szervezettségi arány az operatív program végrehajtását megelőző három egymást követő évben 20 %-nál alacsonyabb volt. A tanácsadási szolgáltatást egyéni termelők, valamint termelői szervezetben vagy azok társulásában tagsággal nem rendelkezők akkor is igénybe vehetik, ha 20 %-nál magasabb szervezettségi arányú régióban tevékenykednek. (4) A tanácsadással kapcsolatos kiadások az operatív programok 1308/2013/EU rendelet 33. cikkének (3) bekezdésében említett válságmegelőzési és -kezelési intézkedéseinek részét képezik. A tanácsadással kapcsolatos elszámolható költségeket e rendelet III. melléklete sorolja fel. A tanácsadási szolgáltatás nyújtója számára a III. mellékletben meghatározott valamennyi költséget meg kell téríteni. (5) A tanácsadási intézkedések nem szervezhetők ki.” |
8. |
Az 52. cikk helyébe a következő szöveg lép: „52. cikk A nemzeti pénzügyi támogatás nyújtásának feltételei (1) Az 1308/2013/EU rendelet 35. cikke (1) bekezdésének alkalmazásában valamely tagállami régióban a termelők szervezettségi fokát az érintett régióban termelt azon gyümölcs- és zöldségfélék értéke alapján kell kiszámítani, melyeket a következő szereplők forgalmaztak:
A számításhoz az első albekezdésben említett módon meghatározott értéket el kell osztani az adott régióban megtermelt gyümölcs- és zöldségfélék összértékével. (2) Az érintett régióban termelt és az (1) bekezdés első albekezdésének a) és b) pontjában említett szervezetek, társulások és csoportok által forgalmazott gyümölcs- és zöldségfélék értékébe csak azon termékek számíthatók be, amelyek tekintetében az érintett szervezeteket, társulásokat és csoportokat elismerték. A 22. cikk értelemszerűen alkalmazandó. Az érintett régióban termelt gyümölcs- és zöldségfélék összértékének kiszámításakor a 138/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (*3) I. mellékletében meghatározott módszerek értelemszerűen alkalmazandók. (3) Nemzeti pénzügyi támogatás kizárólag a (4) bekezdésben említett régióban termelt gyümölcs- és zöldségfélék tekintetében nyújtható. (4) A szervezettségi foknak az (1) bekezdésben említett kiszámítása érdekében a tagállamok a régiókat objektív és megkülönböztetéstől mentes kritériumok, például agronómiai és gazdasági jellemzőik, valamint regionális mezőgazdasági (gyümölcs- és zöldségfélékre vonatkozó) potenciáljuk, illetve intézményi vagy adminisztratív struktúrájuk alapján, a rendelkezésükre álló adatok függvényében, saját területük pontosan elhatárolható részeként határozzák meg. A tagállamok által meghatározott régiók legalább öt évig nem módosíthatók, kivéve, ha az adott módosítás – különösen az érintett régióban vagy régiókban működő termelők szervezettségi fokának kiszámításához nem kapcsolódó okokból – objektíven indokolható. (5) A nemzeti pénzügyi támogatás odaítélését megelőzően a tagállamok tájékoztatják a Bizottságot az 1308/2013/EU rendelet 35. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett kritériumoknak megfelelő régió(k) jegyzékéről, valamint az e régiókban működő termelői szervezeteknek nyújtandó nemzeti pénzügyi támogatás összegéről. A tagállamok értesítik a Bizottságot az 1308/2013/EU rendelet 35. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett kritériumoknak megfelelő régió(k)at érintő minden módosításról. (*3) Az Európai Parlament és a Tanács 138/2004/EK rendelete (2003. december 5.) a közösségi mezőgazdasági számlarendszerről (HL L 33., 2004.2.5., 1. o.).”" |
9. |
Az 56. cikk helyébe a következő szöveg lép: „56. cikk Mutatók (1) Az operatív programokban meghatározott célkitűzések megvalósulása terén tett előrehaladásnak, valamint az e célkitűzések tekintetében értelmezett hatékonyságuk és eredményességük felmérése céljából mind az operatív programokat, mind pedig a nemzeti stratégiákat nyomon kell követni és értékelni kell. (2) Az operatív program végrehajtása során értékelni kell az (1) bekezdésben említett előrehaladást, hatékonyságot és eredményességet, méghozzá az operatív programok keretében a termelői szervezetek, a termelői szervezetek társulásai, a termelői szervezetek transznacionális társulásai és a termelői csoportok által végrehajtott tevékenységek és intézkedések tekintetében meghatározott, az (EU) 2017/892 végrehajtási rendelet II. mellékletének 4. szakaszában szereplő mutatók alapján.” |
10. |
Az 57. cikk a következőképpen módosul:
|
11. |
A II., a III. és az V. melléklet e rendelet mellékletének megfelelően módosul. |
2. cikk
Átmeneti rendelkezések
Az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet 34. cikkének sérelme nélkül, az 543/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet (4) vagy az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet alapján 2018. január 20. előtt jóváhagyott operatív programok a 2018. január 1. előtt alkalmazandó feltételekkel továbbra is hatályban maradnak.
Termelői szervezeteknek vagy termelői szervezetek társulásainak a kérésére azonban a tagállamok jóváhagyhatják a 2018. január 20. előtt az 543/2011/EU végrehajtási rendelet vagy az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet alapján jóváhagyott operatív programok módosításait. E módosításoknak meg kell felelniük az (EU) 2017/2393 rendelettel módosított 1308/2013/EU rendelet, az e rendelet 1. cikkével módosított (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet és az (EU) 2018/1146 bizottsági végrehajtási rendelettel (5) módosított (EU) 2017/892 végrehajtási rendelet követelményeinek.
3. cikk
Hatálybalépés és alkalmazás
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ezt a rendeletet 2018. január 1-jétől kell alkalmazni.
Az (1) cikk 8., 9. és 10. pontja és a melléklet 3. pontja azonban 2019. január 1-jétől alkalmazandó.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2018. június 7-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 347., 2013.12.20., 671. o.
(2) A Bizottság (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. március 13.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a gyümölcs-, zöldség-, feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazat tekintetében történő kiegészítéséről, az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az említett ágazatokban alkalmazandó szankciók tekintetében történő kiegészítéséről, valamint az 543/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról (HL L 138., 2017.5.25., 4. o.).
(3) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2017/2393 rendelete (2017. december 13.) az Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapból (EMVA) nyújtandó vidékfejlesztési támogatásról szóló 1305/2013/EU, a közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról szóló 1306/2013/EU, a közös agrárpolitika keretébe tartozó támogatási rendszerek alapján a mezőgazdasági termelők részére nyújtott közvetlen kifizetésekre vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 1307/2013/EU, a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról szóló 1308/2013/EU és az élelmiszerlánccal, az állategészségüggyel és állatjóléttel, valamint a növényegészségüggyel és a növényi szaporítóanyagokkal kapcsolatos kiadások kezelésére vonatkozó rendelkezések megállapításáról szóló 652/2014/EU rendelet módosításáról (HL L 350., 2017.12.29., 15. o.)
(4) A Bizottság 543/2011/EU végrehajtási rendelete (2011. június 7.) az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra alkalmazandó részletes szabályainak a megállapításáról (HL L 157., 2011.6.15., 1. o.)
(5) A Bizottság (EU) 2018/1146 végrehajtási rendelete (2018. június 7.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a gyümölcs- és zöldség-, valamint a feldolgozottgyümölcs- és feldolgozottzöldség-ágazatra történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról szóló (EU) 2017/892 végrehajtási rendelet és a 479/2008/EK tanácsi rendeletnek a szőlőből készült termékek kategóriái, a borászati eljárások és az azokhoz kapcsolódó korlátozások tekintetében történő végrehajtására vonatkozó egyes szabályok megállapításáról szóló 606/2009/EK rendelet módosításáról (lásd e Hivatalos Lap 9. oldalát).
MELLÉKLET
Az (EU) 2017/891 felhatalmazáson alapuló rendelet mellékletei a következőképpen módosulnak:
1. |
A II. melléklet a következőképpen módosul:
|
2. |
A III. melléklet a következő 12., 13. és 14. ponttal egészül ki:
|
3. |
Az V. melléklet helyébe a következő szöveg lép: „V. MELLÉKLET A tagállami éves jelentésben ismertetendő információk az 54. cikk b) pontja szerint Minden információnak a jelentés tárgyát képező naptári évre kell vonatkoznia. Idetartoznak az elvégzett ellenőrzésekre és az azok során kiszabott közigazgatási szankciókra vonatkozó információk. Azon információk esetében, amelyek év közben változnak, az éves jelentésnek a tárgyév december 31-én aktuális helyzetet kell tükröznie. A. RÉSZ – PIACSZERVEZÉSI INFORMÁCIÓK
B. RÉSZ – SZÁMLAELSZÁMOLÁSI INFORMÁCIÓK Az ellenőrzésekkel és a közigazgatási szankciókkal kapcsolatos információk:
|