EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0916

A Bizottság (EU) 2018/916 végrehajtási rendelete (2018. június 27.) a 181/2014/EU végrehajtási rendeletnek egyes, ellenőrzésre, bejelentésre és éves jelentésre vonatkozó rendelkezések, valamint a kisebb égei-tengeri szigetek programjának módosítása tekintetében történő módosításáról

C/2018/3973

HL L 163., 2018.6.28, p. 6–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/916/oj

28.6.2018   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 163/6


A BIZOTTSÁG (EU) 2018/916 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2018. június 27.)

a 181/2014/EU végrehajtási rendeletnek egyes, ellenőrzésre, bejelentésre és éves jelentésre vonatkozó rendelkezések, valamint a kisebb égei-tengeri szigetek programjának módosítása tekintetében történő módosításáról

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel az egyedi mezőgazdasági intézkedéseknek a kisebb égei-tengeri szigetek javára történő megállapításáról és a 1405/2006/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. március 13-i 229/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 6. cikke (2) bekezdésére, és 7. cikke második bekezdésére, 11. cikke (3) bekezdésére és 13. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 181/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet (2) alkalmazása kapcsán szerzett tapasztalatok alapján egyes, az ellenőrzésekre, a bejelentésekre és az éves jelentésre vonatkozó rendelkezéseket egyértelművé kell tenni, valamint egyszerűsíteni kell.

(2)

A 2014/181/EU végrehajtási rendelet 3. cikke rendelkezik a támogatási bizonyítványokról az Unióból származó termékekkel kapcsolatos kifizetés tekintetében. Az (EU) 2016/1239 bizottsági végrehajtási rendelet (3) 4. cikkének (1) bekezdése értelmében behozatali engedélyek esetében kötelező a gazdálkodók nyilvántartási és azonosító számának (a továbbiakban: EORI–szám) alkalmazása. Indokolt ugyanezeket a követelményeket alkalmazni a 181/2014/EU végrehajtási rendelet 3. cikkének hatálya alá tartozó a támogatási bizonyítványok esetében is.

(3)

A mezőgazdasági termékek beléptetésével, exportjával és szállításával kapcsolatos adminisztratív és fizikai ellenőrzésekre vonatkozó szabályokat a 181/2014/EU végrehajtási rendelet 13. cikke tartalmazza. Indokolt a beléptetéssel kapcsolatos fizikai ellenőrzéseket külön kezelni az exportra és szállításra vonatkozó fizikai ellenőrzésektől. Az említett cikk megfogalmazásából egyértelműen ki kell derülnie, hogy az említett rendelet 3. szakaszában előírt, az export- és szállítási műveletek tekintetében végzett ellenőrzések során kötelező reprezentatív minta használata.

(4)

A 181/2014/EU végrehajtási rendelet 20. cikke az ellenőrzések általános irányelveiről rendelkezik a helyi mezőgazdasági termékek támogatási kérelmeinek ellenőrzése tekintetében. Figyelembe véve az intézkedések keretében alkalmazott fellépések jellegének és összetettségének különbözőségeit, valamint valamennyi kiadási terület lefedettségének és mintában való szerepeltetésének további biztosítása érdekében szükséges úgy rendelkezni, hogy az illetékes hatóságok az egyes ellenőrzések szintjén helyszíni ellenőrzéseket végezzenek a támogatási kérelmek legalább 5 %-ának a mintába való felvételével. A mintának egyúttal az egyes fellépésekre vonatkozó támogatás tárgyát képező mennyiségek legalább 5 %-át le kell fednie.

(5)

A 2014/181/EU végrehajtási rendelet 22. cikke a helyszínen ellenőrizendő kérelmezők kiválasztásáról rendelkezik. Mivel előfordulhat, hogy a kisebb égei-tengeri szigeteken a jelentkezők száma alacsony, ezért Görögországnak lehetőséget kell nyújtani arra, hogy csak egy jelentkezőt válasszon ki.

(6)

A 181/2014/EU végrehajtási rendelet 30. cikkének (1) bekezdése értelmében az egyedi ellátási szabályok mérlegére vonatkozó bizonyos adatokat minden negyedév végén be kell nyújtani. Ez az ütemezés azonban nehézkessé teszi a folyamatot, ezért az évente egyszeri jelentéstétel elegendőnek bizonyulna.

(7)

A 181/2014/EU végrehajtási rendelet 31. cikke meghatározza az intézkedések végrehajtásáról szóló éves jelentésben feltüntetendő elemeket. A Bizottság a 2016. december 15-i (4) jelentésében arra a következtetésre jutott, hogy a jelentéstételi eljárás támogatása érdekében az éves jelentés tartalmát egyértelművé kell tenni, valamint egyszerűsíteni kell. Ezért egyben időszerű módosítani a jelentéstételre vonatkozó kötelezettségeket, és új szerkezetet előírni az éves jelentés számára, valamint indokolt, hogy a releváns részletek a 181/2014/EU végrehajtási rendelet új mellékletében kerüljenek meghatározásra.

(8)

A program végrehajtására vonatkozó eljárásokat a 181/2014/EU végrehajtási rendelet 32. cikke határozza meg. Figyelembe véve az alkalmazásuk során szerzett tapasztalatokat, ezeket az eljárásokat egyszerűsíteni kell, biztosítva az ellátási szabályokkal és a helyi mezőgazdasági feltételekkel összefüggő tényleges feltételekhez való, rugalmasabb és zökkenőmentesebb kiigazítást. Ezért indokolt előírni, hogy az említett rendelet 32. cikkének (1) és (2) bekezdésének hatálya alá tartozó módosításokat egy időben, július 31-ig be kell nyújtani.

(9)

A program módosításai esetében nem szükséges a Bizottság hivatalos jóváhagyása. Ezért indokolt a 181/2014/EU végrehajtási rendelet 32. cikke (1) bekezdése szövegezésének felülvizsgálata ezen elv pontosabb megfogalmazása érdekében.

(10)

A 181/2014/EU végrehajtási rendelet 32. cikke (2) bekezdésének hatálya alá tartozó programok „főbb” módosításaihoz azonban szükség van a Bizottság hivatalos jóváhagyására. Az eljárás kapcsán szerzett tapasztalatok alapján a módosítás bejelentését követően szükséges a jóváhagyás határidejének öt hónappal történő meghosszabbítása. A folyamat egyszerűsítése érdekében a Bizottság általi hivatalos jóváhagyást jelenleg az említett rendelkezés hatálya alá tartozó első esetre kell korlátozni.

(11)

A 181/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet 32. cikkének (3) bekezdése a „kisebb” módosításokra vonatkozik. A tagállamon belüli, pénzügyi kiigazításra irányuló eljárás megkönnyítése érdekében a pénzügyi előirányzat legfeljebb 20 %-os kiigazításának bejelentési határidejét május 31-ig meg kell hosszabbítani.

(12)

Végül az „intézkedés”definícióját a 181/2014/EU végrehajtási rendelet 32. cikke (5) bekezdésének a) pontja alapján egyszerűsíteni kell.

(13)

Számos bizottsági rendeletet helyeztek hatályon kívül és váltottak fel a felhatalmazáson alapuló és végrehajtási rendeletek. Az egyértelműség és a jogbiztonság érdekében indokolt a rendeletekre vonatkozó hivatkozások naprakésszé tétele. Mindenekelőtt a behozatali és kiviteli engedélyek tekintetében a 376/2008/EK bizottsági rendeletre (5) történő hivatkozások helyébe az (EU) 2016/1237 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletre (6), valamint az (EU) 2016/1239 végrehajtási rendeletre történő hivatkozásoknak kell lépniük.

(14)

A Bizottság részére való bejelentés tekintetében a 792/2009/EK bizottsági rendeletre (7) történő hivatkozások helyébe az (EU) 2017/1183 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletre (8), valamint az (EU) 2017/1185 bizottsági végrehajtási rendeletre (9) történő hivatkozásoknak kell lépnie.

(15)

Az 1306/2013/EU európai parlament és tanácsi rendeleten (10) alapuló szabályok vonatkozásában az 1122/2009/EK bizottsági rendeletre (11) történő hivatkozások helyébe a 640/2014/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletre (12) és a 809/2014/EU bizottsági végrehajtási rendeletre (13) történő hivatkozások lépnek.

(16)

Ezért a 181/2014/EU végrehajtási rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.

(17)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a közvetlen kifizetésekkel foglalkozó bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A 181/2014/EU végrehajtási rendelet a következőképpen módosul:

1.

A 3. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(2)   A támogatási bizonyítványokat az (EU) 2016/1239 bizottsági végrehajtási rendelet (*1) I. mellékletében található behozatali engedély mintájára kell kiállítani.

Az (EU) 2016/1237 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (*2) 4. cikke és az (EU) 2016/1239 végrehajtási rendelet 2. és 3. cikke, 4. cikkének (1) bekezdése, 5., 7. és 13–16. cikke értelemszerűen alkalmazandó e rendelet sérelme nélkül.

Az (EU) 2016/1237 felhatalmazáson alapuló rendelet 5. cikkének (4) bekezdésében és az (EU) 2016/1239 végrehajtási rendelet 8. cikkének (1) bekezdésében előírt negatív megengedett eltérés értelemszerűen alkalmazandó.

(*1)  A Bizottság (EU) 2016/1239 végrehajtási rendelete (2016. május 18.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a behozatali és kiviteli engedélyek rendszere tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 206., 2016.7.30., 44. o.)."

(*2)  A Bizottság (EU) 2016/1237 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. május 18.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a behozatali és kiviteli engedélyek rendszerének alkalmazásáról szóló szabályok tekintetében való kiegészítéséről és az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az ilyen engedélyekhez letétbe helyezett biztosítékok felszabadításáról és visszatartásáról szóló szabályok tekintetében való kiegészítéséről, a 2535/2001/EK, az 1342/2003/EK, a 2336/2003/EK, a 951/2006/EK, a 341/2007/EK és a 382/2008/EK bizottsági rendelet módosításáról, valamint a 2390/98/EK, az 1345/2005/EK, a 376/2008/EK és az 507/2008/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 206., 2016.7.30., 1. o.).”;"

2.

A 10. cikk harmadik bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:

„Az e cikkben említett értesítést az (EU) 2017/1183 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendeletnek (*3) és az (EU) 2017/1185 bizottsági végrehajtási rendeletnek (*4) megfelelően kell megküldeni.

(*3)  A Bizottság (EU) 2017/1183 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. április 20.) az 1307/2013/EU és az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az információk és dokumentumok Bizottsághoz való eljuttatása tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 171., 2017.7.4., 100. o.)."

(*4)  A Bizottság (EU) 2017/1185 végrehajtási rendelete (2017. április 20.) az 1307/2013/EU és az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok továbbítása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint számos bizottsági rendelet módosításáról és hatályon kívül helyezéséről (HL L 171., 2017.7.4., 113. o.).”;"

3.

A 13. cikk (2) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(2)   A kisebb égei-tengeri szigeteken a mezőgazdasági termékek beléptetése tekintetében végrehajtott fizikai ellenőrzések a 7. cikknek megfelelően bemutatott bizonyítványok legalább 5 %-ának megfelelő reprezentatív mintára terjednek ki.

A kisebb égei-tengeri szigeteken a 3. szakaszban előírtaknak megfelelően a kivitel és a szállítás tekintetében végrehajtott fizikai ellenőrzések a tevékenységek legalább 5 %-ának megfelelő mintára terjednek ki, a Görögország által meghatározott kockázati profil alapján.

Az 1276/2008/EK (*5) bizottsági rendelet értelemszerűen alkalmazandó ezekre a fizikai ellenőrzésekre.

Különleges esetekben a Bizottság kérheti továbbá, hogy a fizikai ellenőrzéseket a fenti százalékos aránytól eltérő nagyságú mintán végezzék el.

(*5)  A Bizottság 1276/2008/EK rendelete (2008. december 17.)a visszatérítésben vagy egyéb támogatásban részesülő mezőgazdasági termékek kivitelének fizikai vizsgálatokkal történő ellenőrzéséről (HL L 339., 2008.12.18., 53. o.).”;"

4.

A 20. cikk harmadik bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„Az e rendelet 22. cikkének (1) bekezdésével összhangban elvégzett kockázatelemzés alapján az illetékes hatóságok az egyes fellépések vonatkozásában a támogatási kérelmek legalább 5 %-ának mintavételével helyszíni ellenőrzéseket végeznek. A mintának egyúttal az egyes fellépésekre vonatkozó támogatás tárgyát képező mennyiségek legalább 5 %-át is le kell fednie.”;

5.

A 22. cikk (1) bekezdésének második albekezdése a következő mondattal egészül ki:

„Amennyiben a fizikai vizsgálatnak alávetendő kérelmezők minimális száma 12-nél kevesebb, Görögország véletlenszerűen kiválaszt legalább egy jelentkezőt.”;

6.

A 26. és a 27. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„26. cikk

A jogosulatlan kifizetések visszafizettetése és szankciók

(1)   A jogosulatlan kifizetések esetében a 809/2014/EU bizottsági végrehajtási rendelet (*6) 7. cikke értelemszerűen alkalmazandó.

(2)   Amennyiben a jogosulatlan kifizetésre hamis nyilatkozatok, hamis dokumentumok vagy a támogatást kérelmező súlyos gondatlansága nyomán került sor, bírságot kell kiszabni, amely megegyezik a jogosulatlanul kifizetett összeg 809/2014/EU végrehajtási rendelet 7. cikkének (2) bekezdésével összhangban kiszámított kamattal megnövelt összegével.

27. cikk

Vis maior és rendkívüli körülmények

Az 1306/2013/EU rendelet 2. cikke (2) bekezdésének értelmében vett vis maior vagy rendkívüli körülmények esetén a 640/2014/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (*7) 4. cikke értelemszerűen alkalmazandó.

(*6)  A Bizottság 809/2014/EU végrehajtási rendelete (2014. július 17.) az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályainak az integrált igazgatási és kontrollrendszer, a vidékfejlesztési intézkedések és a kölcsönös megfeleltetés tekintetében történő megállapításáról (HL L 227., 2014.7.31., 69. o.)."

(*7)  A Bizottság 640/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelete (2014. március 11.) az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer, a kifizetések elutasítására és visszavonására vonatkozó feltételek, valamint a közvetlen kifizetésekre, a vidékfejlesztési támogatásokra és a kölcsönös megfeleltetésre alkalmazandó közigazgatási szankciók tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 181., 2014.6.20., 48. o.).”;"

7.

A 30. cikk a következőképpen módosul:

a)

Az (1) bekezdés a következőképpen módosul:

i.

Az első albekezdés bevezető mondata helyébe a következő szöveg lép:

„(1)   Az egyedi ellátási szabályok vonatkozásában az illetékes hatóságok minden évben legkésőbb május 31-ig értesítik a Bizottságot – a referencia naptári év ellátási mérlegére tekintettel – az előző évben végrehajtott tevékenységekre vonatkozó következő adatokról, termékenkénti és KN-kódok szerinti, illetve adott esetben az egyedi rendeltetési hely szerinti bontásban:”;

ii.

A második albekezdés második mondatát el kell hagyni.

b)

A (3) és (4) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(3)   Az e cikkben említett értesítéseket az (EU) 2017/1183 felhatalmazáson alapuló rendeletnek, valamint az (EU) 2017/1185 végrehajtási rendeletnek megfelelően kell megküldeni.

(4)   A 229/2013/EU rendelet 20. cikkének (1) bekezdésében előírt értesítéseket az (EU) 2017/1183 felhatalmazáson alapuló rendeletnek, valamint az (EU) 2017/1185 végrehajtási rendeletnek megfelelően kell megküldeni.”;

8.

A 31. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„31. cikk

Éves jelentés

(1)   A 229/2013/EU rendelet 20. cikkének (2) bekezdésében említett éves jelentés szerkezetét és tartalmát e rendelet III. melléklete határozza meg.

(2)   Az (1) bekezdésben említett jelentést az (EU) 2017/1183 felhatalmazáson alapuló rendeletnek, valamint az (EU) 2017/1185 végrehajtási rendeletnek megfelelően kell a Bizottságnak benyújtani.”;

9.

A 32. cikk a következőképpen módosul:

a)

Az (1) és (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(1)   A 229/2013/EU rendelet II. fejezetében említett programok kívánt módosításait jóváhagyás céljából minden naptári évben egyszer be kell nyújtani a Bizottságnak, kivéve vis maior vagy rendkívüli körülmények esetén. A módosításokat legkésőbb a kérelmüket megelőző év július 31-ig be kell küldeni a Bizottságnak. A módosításokat megfelelő módon indokolni kell, különösen a következő információk megadásával:

a)

a program módosítását alátámasztó végrehajtási problémák okai;

b)

a módosítás várt hatásai;

c)

a finanszírozási és pályázati feltételekre gyakorolt hatások.

A Bizottságnak tájékoztatnia kell Görögországot, amennyiben úgy találja, hogy a módosítások nem felelnek meg az uniós jogszabályoknak, különösen a 229/2013/EU rendelet 4. cikkének, az 1306/2013/EU rendelet 51. és 52. cikkének sérelme nélkül.

A módosítások a bejelentésüket követő év január 1-jétől alkalmazandók. Amennyiben korábbi alkalmazást tartanak szükségesnek, és a Bizottság nem emel kifogást, ezeket a módosításokat hamarabb is alkalmazhatják.

(2)   Az (1) bekezdéstől eltérve a Bizottság külön megvizsgálja a Görögország által javasolt azon módosításokat, amelyek az egyedi ellátási szabályok keretében támogatandó új termékcsoportoknak vagy a helyi mezőgazdasági termelés támogatására irányuló új intézkedéseknek az általános programba való felvételét tartalmazzák. A Bizottság a benyújtásuktól számítva legkésőbb öt hónapon belül, a 229/2013/EU rendelet 22. cikkének (2) bekezdésében említett eljárással összhangban határoz a jóváhagyásukról.

Az ily módon jóváhagyott módosítások a módosítási javaslat benyújtása szerinti év január 1-jétől, illetve a jóváhagyó határozatban kifejezetten feltüntetett időponttól alkalmazandók.”;

b)

A 3. bekezdés b) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„b)

valamennyi intézkedés tekintetében az egyes intézkedésekre odaítélt pénzügyi előirányzat legfeljebb 20 %-os kiigazítása a 229/2013/EU rendelet 18. cikkében meghatározott pénzügyi felső határok sérelme nélkül, azzal a feltétellel, hogy a kiigazítást legkésőbb a módosított pénzügyi előirányzat szerinti naptári évet követő év május 31-ig bejelentették;”;

c)

Az (5) bekezdés a) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„a)

Az „intézkedés” a program egy vagy több célkitűzésének eléréséhez szükséges fellépések összessége egy olyan termékvonal esetében, amelyre a 229/2013/EU rendelet 5. cikkének a) pontjában említett pénzügyi táblázatban meghatározott pénzügyi előirányzat vonatkozik.”;

d)

A (6) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(6)   Az e cikkben említett értesítést az (EU) 2017/1183 felhatalmazáson alapuló rendeletnek, valamint az (EU) 2017/1185 végrehajtási rendeletnek megfelelően kell megküldeni.”;

10.

A rendelet egy III. melléklettel egészül ki, amelynek szövegét e rendelet melléklete tartalmazza.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2018. június 27-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Jean-Claude JUNCKER


(1)  HL L 78., 2013.3.20., 41. o.

(2)  A Bizottság 181/2014/EU végrehajtási rendelete (2014. február 20.) az egyedi mezőgazdasági intézkedéseknek a kisebb égei-tengeri szigetek javára történő megállapításáról szóló 229/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 63., 2014.3.4., 53. o.).

(3)  A Bizottság (EU) 2016/1239 végrehajtási rendelete (2016. május 18.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a behozatali és kiviteli engedélyek rendszere tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 206., 2016.7.30., 44. o.).

(4)  A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a kisebb égei-tengeri szigeteket célzó egyedi mezőgazdasági intézkedések rendszerének végrehajtásáról (SAI) (COM(2016)796 final).

(5)  A Bizottság 376/2008/EK rendelete (2008. április 23.) a mezőgazdasági termékekre vonatkozó behozatali és kiviteli engedélyek és előzetes rögzítési igazolások rendszerének alkalmazására kialakított részletes közös szabályok megállapításáról (HL L 114., 2008.4.26., 3. o.).

(6)  A Bizottság (EU) 2016/1237 felhatalmazáson alapuló rendelete (2016. május 18.) az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a behozatali és kiviteli engedélyek rendszerének alkalmazásáról szóló szabályok tekintetében való kiegészítéséről és az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az ilyen engedélyekhez letétbe helyezett biztosítékok felszabadításáról és visszatartásáról szóló szabályok tekintetében való kiegészítéséről, a 2535/2001/EK, az 1342/2003/EK, a 2336/2003/EK, a 951/2006/EK, a 341/2007/EK és a 382/2008/EK bizottsági rendelet módosításáról, valamint a 2390/98/EK, az 1345/2005/EK, a 376/2008/EK és az 507/2008/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 206., 2016.7.30., 1. o.).

(7)  A Bizottság 792/2009/EK rendelete (2009. augusztus 31.) a közös piacszervezésnek, a közvetlen kifizetések rendszerének, a mezőgazdasági termékek promóciójának, valamint a legkülső régiókra és a kisebb égei-tengeri szigetekre alkalmazandó rendszereknek a végrehajtásával összefüggésben a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok tagállamok általi továbbítására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 228., 2009.9.1., 3. o.).

(8)  A Bizottság (EU) 2017/1183 felhatalmazáson alapuló rendelete (2017. április 20.) az 1307/2013/EU és az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az információk és dokumentumok Bizottsághoz való eljuttatása tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 171., 2017.7.4., 100. o.).

(9)  A Bizottság (EU) 2017/1185 végrehajtási rendelete (2017. április 20.) az 1307/2013/EU és az 1308/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a Bizottsághoz eljuttatandó információk és dokumentumok továbbítása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról, valamint számos bizottsági rendelet módosításáról és hatályon kívül helyezéséről (HL L 171., 2017.7.4., 113. o.).

(10)  Az Európai Parlament és a Tanács 2013/1306/EU rendelete (2013. december 17.) a közös agrárpolitika finanszírozásáról, irányításáról és monitoringjáról és a 352/78/EGK, a 165/94/EK, a 2799/98/EK, a 814/2000/EK, a 1290/2005/EK és a 485/2008/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 549. o.).

(11)  A Bizottság 1122/2009/EK rendelete (2009. november 30.) a 73/2009/EK tanácsi rendeletnek a kölcsönös megfeleltetés, a moduláció és az integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer tekintetében, az említett rendeletben létrehozott, mezőgazdasági termelők részére meghatározott közvetlen támogatási rendszerek keretében történő végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról, valamint az 1234/2007/EK tanácsi rendeletnek a kölcsönös megfeleltetés tekintetében, a borágazatban meghatározott támogatási rendszer keretében történő végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 316., 2009.12.2., 65. o.).

(12)  A Bizottság 640/2014/EU felhatalmazáson alapuló rendelete (2014. március 11.) az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer, a kifizetések elutasítására és visszavonására vonatkozó feltételek, valamint a közvetlen kifizetésekre, a vidékfejlesztési támogatásokra és a kölcsönös megfeleltetésre alkalmazandó közigazgatási szankciók tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 181., 2014.6.20., 48. o.).

(13)  A Bizottság 809/2014/EU végrehajtási rendelete (2014. július 17.) az 1306/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályainak az integrált igazgatási és kontrollrendszer, a vidékfejlesztési intézkedések és a kölcsönös megfeleltetés tekintetében történő megállapításáról (HL L 227., 2014.7.31., 69. o.).


MELLÉKLET

III. MELLÉKLET

A 31. cikkben említett éves jelentés szerkezete és tartalma

Az előző évről szóló jelentés szerkezete és tartalma a következő:

1.   AZ ELŐZŐ ÉVRE VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS TARTALOM

1.1.   Társadalmi-gazdasági háttér

1.2.   A mezőgazdaság helyzete és fejlődési lehetőségei

2.   AZ INTÉZKEDÉSEK ÉS FELLÉPÉSEK FIZIKAI ÉS PÉNZÜGYI MEGVALÓSÍTÁSA

2.1.   Pénzügyi adatokat tartalmazó átfogó táblázat a következők tekintetében: a helyi termelés támogatása, az egyedi ellátási szabályok –beleértve az intézkedések és fellépések szerinti kezdeti előirányzatot –, valamint a tényleges kiadások és adott esetben a 229/2013/EU rendelet 17. cikke alapján nyújtott állami támogatás.

2.2.   Valamennyi, a programban foglalt intézkedés és fellépés fizikai és pénzügyi végrehajtásának átfogó leírása, beleértve a technikai segítségnyújtást is:

a)

az egyedi ellátási szabályok vonatkozásában: a kisebb égei-tengeri szigetek éves ellátási mérlegének elemzése és adatai;

b)

a helyi termelés támogatásának vonatkozásában: a programban felsorolt valamennyi intézkedés és fellépés fizikai és pénzügyi végrehajtásának elemzése és adatai, beleértve az olyan adatokat is, mint a kedvezményezettek száma, a kifizetés által érintett állatok száma, valamint a támogatható területek nagysága és/vagy az érintett gazdaságok száma. Az intézkedésre vonatkozó adatokat szükség esetén ki kell egészíteni azon ágazat bemutatásával és elemzésével, amelyhez az intézkedés kapcsolódik.

3.   AZ ELŐZŐ ÉV PROGRAMJÁNAK TELJESÍTMÉNYE

3.1.   A program egyedi célkitűzései és prioritásai, valamint a 229/2013/EU rendelet 2. cikkében meghatározott általános célkitűzések megvalósítása tekintetében az intézkedések és tevékenységek által elért eredmények:

a)

a program egyedi célkitűzéseit számszerűsítő nemzeti mutatók alakulása és elemzése, valamint annak értékelése, hogy az programban foglalt intézkedésekhez kapcsolódó egyedi célkitűzések milyen mértékben valósultak meg;

b)

az egyedi ellátási szabályok vonatkozásában a kedvezmények továbbadási módjával kapcsolatos információk, valamint a kedvezmények e rendelet 4. cikke szerinti továbbadásának biztosítása érdekében meghozott intézkedések és elvégzett ellenőrzések.

c)

az egyedi ellátási szabályok vonatkozásában a támogatások arányosságának elemzése a kisebb égei-tengeri szigetekre történő szállítás többletköltségeihez viszonyítva, valamint a feldolgozásra vagy mezőgazdasági inputanyagként való felhasználásra szánt termékek esetében az elszigeteltségből és a távoli fekvésből adódó többletköltségek elemzése;

d)

az e rendelet 29. cikkében említett egységes teljesítménymutatókra vonatkozó éves adatok, valamint ezek elemzése, különös tekintettel a 229/2013/EU rendelet 2. cikkében foglalt általános célkitűzések teljesítésére.

3.2.   A program célkitűzéseinek elérése szempontjából az intézkedésekre vonatkozó stratégia megfelelőségére és lehetséges javítására vonatkozó elemzés következtetései.

4.   A PROGRAM IRÁNYÍTÁSA

4.1.   Rövid beszámoló az érintett évben az intézkedések irányítása és végrehajtása során felmerült összes fontosabb problémáról.

4.2.   Az illetékes hatóságok által végrehajtott ellenőrzésekre és az esetlegesen alkalmazott szankciókra vonatkozó statisztikai adatok. Minden olyan további információ, amely hasznos lehet a benyújtott adatok értelmezéséhez.

5.   MÓDOSÍTÁSOK

Az említett évben előterjesztett program módosításainak rövid összefoglalója és indoklása.


Top