Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1535

    A Tanács (EU) 2018/1535 határozata (2018. szeptember 28.) az Európai Unió és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság területén végzett fellépések kapcsán jogállási kérdéseket szabályozó megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról

    ST/12027/2018/INIT

    HL L 257., 2018.10.15, p. 23–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/1535/oj

    15.10.2018   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 257/23


    A TANÁCS (EU) 2018/1535 HATÁROZATA

    (2018. szeptember 28.)

    az Európai Unió és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság területén végzett fellépések kapcsán jogállási kérdéseket szabályozó megállapodásnak az Unió nevében történő aláírásáról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 77. cikke (2) bekezdésének b) és d) pontjára és 79. cikke (2) bekezdésének c) pontjára, összefüggésben a 218. cikk (5) bekezdésével,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    mivel:

    (1)

    Az (EU) 2016/1624 európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 54. cikkének (4) bekezdése értelmében az Unió jogállásról szóló megállapodást köt az érintett harmadik országgal, amennyiben olyan fellépésekben várható az európai határ- és partvédelmi csapatok bevetése harmadik országban, amely során a csapat tagjai végrehajtási hatáskörökkel rendelkeznek majd, illetve amennyiben harmadik országbeli egyéb fellépések ezt megkívánják. A jogállásról szóló megállapodásnak a fellépések végrehajtásához szükséges valamennyi szempontot szabályoznia kell.

    (2)

    A Tanács 2017. február 21-én felhatalmazta a Bizottságot az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság területén végzett fellépések kapcsán jogállási kérdéseket szabályozó megállapodásra vonatkozó tárgyalások megkezdésére Macedónia Volt Jugoszláv Köztársasággal (a továbbiakban: a megállapodás).

    (3)

    A jogállásról szóló megállapodásra vonatkozó tárgyalások 2017. szeptember 15-én kezdődtek, és a megállapodás 2018. július 18-i parafálásával sikeresen lezárultak.

    (4)

    Ez a határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyekben az Egyesült Királyság a 2000/365/EK tanácsi határozattal (2) összhangban nem vesz részt. Ennélfogva az Egyesült Királyság nem vesz részt e határozatnak az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.

    (5)

    Ez a határozat a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyekben Írország a 2002/192/EK tanácsi határozattal (3) összhangban nem vesz részt. Ennélfogva Írország nem vesz részt a határozat elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.

    (6)

    Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az Európai Unió működéséről szóló szerződéshez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vesz részt ennek a határozatnak az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. Mivel ez a határozat a schengeni vívmányokon alapul, Dániának az említett jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően az e határozatról szóló tanácsi döntést követő hat hónapos időszakon belül határoznia kell arról, hogy azt nemzeti jogában végrehajtja-e.

    (7)

    A megállapodást alá kell írni és a megállapodáshoz csatolt nyilatkozatot jóvá kell hagyni,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A Tanács felhatalmazást ad az Európai Unió és Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság közötti, az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság területén végzett fellépések kapcsán jogállási kérdéseket szabályozó megállapodásnak (4) (a továbbiakban: a megállapodás) az Unió nevében történő aláírására, figyelemmel annak későbbi időpontban történő megkötésére.

    2. cikk

    A Tanács az Unió nevében jóváhagyja az e határozathoz csatolt nyilatkozatot.

    3. cikk

    A Tanács elnöke felhatalmazást kap arra, hogy kijelölje a megállapodásnak az Unió nevében történő aláírására jogosult személy(eke)t.

    4. cikk

    Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

    Kelt Brüsszelben, 2018. szeptember 28-án.

    a Tanács részéről

    az elnök

    M. SCHRAMBÖCK


    (1)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/1624 rendelete (2016. szeptember 14.) az Európai Határ- és Parti Őrségről és az (EU) 2016/399 európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 863/2007/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet, a 2007/2004/EK tanácsi rendelet és a 2005/267/EK tanácsi határozat hatályon kívül helyezéséről (HL L 251., 2016.9.16., 1. o.).

    (2)  A Tanács 2000/365/EK határozata (2000. május 29.) Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának a schengeni vívmányok egyes rendelkezéseinek alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről (HL L 131., 2000.6.1., 43. o.).

    (3)  A Tanács 2002/192/EK határozata (2002. február 28.) Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről (HL L 64., 2002.3.7., 20. o.).

    (4)  A megállapodás szövegét a megkötéséről szóló határozattal együtt hirdetik ki.


    MELLÉKLET

    EGYÜTTES NYILATKOZAT IZLANDRA, NORVÉGIÁRA, SVÁJCRA ÉS LIECHTENSTEINRE VONATKOZÓAN

    A Szerződő Felek tudomásul veszik az Európai Unió, valamint Norvégia, Izland, Svájc és Liechtenstein között fennálló szoros kapcsolatot, különös tekintettel az említett országoknak a schengeni vívmányok végrehajtásához, alkalmazásához és továbbfejlesztéséhez történő társulásáról szóló, 1999. május 18-i és 2004. október 26-i megállapodásra.

    Ilyen körülmények között kívánatos, hogy egyfelől Norvégia, Izland, Svájc és Liechtenstein, másfelől Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság hatóságai az e megállapodás feltételeihez hasonló feltételekkel haladéktalanul kétoldalú megállapodásokat kössenek az Európai Határ- és Partvédelmi Ügynökség által Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság területén végrehajtott fellépésekről.

    EGYÜTTES NYILATKOZAT

    A Felek megállapodnak abban, hogy a fogadó ország illetékes hatóságai által a csapat tagjával szemben a későbbiekben esetlegesen lefolytatandó büntetőeljárást valószínűsíthetően akadályozó intézkedésektől való tartózkodás értelmében nem mozdítják elő tevékenyen az érintett csapattagnak az Európai Határ- és Parti Őrség Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaságban található műveleti területéről az őt küldő tagállamba való visszatérését, amíg az Ügynökség ügyvezető igazgatója nem ad igazolást.


    Top