Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D2048

    A Tanács (EU) 2016/2048 végrehajtási határozata (2016. november 18.) a daktiloszkópiai adatokra vonatkozó, Dániával való automatizált adatcsere megindításáról

    HL L 318., 2016.11.24, p. 10–11 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/2048/oj

    24.11.2016   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 318/10


    A TANÁCS (EU) 2016/2048 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2016. november 18.)

    a daktiloszkópiai adatokra vonatkozó, Dániával való automatizált adatcsere megindításáról

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről szóló, 2008. június 23-i 2008/615/IB tanácsi határozatra (1) és különösen annak 33. cikkére,

    tekintettel az Európai Parlament véleményére (2),

    mivel:

    (1)

    A 2008/615/IB határozat 25. cikkének (2) bekezdése értelmében a határozat alapján nem kerülhet sor személyes adatok átadására mindaddig, amíg az említett határozat 6. fejezetében meghatározott általános adatvédelmi rendelkezéseit végre nem hajtották az adatátadásban érintett tagállamok területeinek nemzeti jogában.

    (2)

    A 2008/616/IB tanácsi határozat (3) 20. cikke úgy rendelkezik, hogy a 2008/615/IB határozat 2. fejezete szerinti automatizált adatcsere tekintetében előírt fenti feltétel teljesülésének ellenőrzése céljából egy kérdőíven, értékelő látogatáson és kísérleti adatcserén alapuló értékelő jelentést kell készíteni.

    (3)

    A 2008/616/IB tanácsi határozat melléklete 4. fejezetének 1.1. pontja szerint a megfelelő tanácsi munkacsoport által összeállított kérdőív valamennyi automatizált adatcserére vonatkozik, és amint egy tagállam úgy véli, hogy az adott adatkategória tekintetében teljesíti az adatcsere előfeltételeit, ki kell töltenie a kérdőívet.

    (4)

    Dánia kitöltötte az adatvédelemre vonatkozó kérdőívet és a daktiloszkópiai adatok cseréjére vonatkozó kérdőívet.

    (5)

    Dánia Németország részvételével sikeres kísérleti adatcserét hajtott végre.

    (6)

    Dániában helyszíni értékelésre került sor, és erről a német értékelő csoport értékelő jelentést készített, amelyet elküldött az érintett tanácsi munkacsoportnak.

    (7)

    A daktiloszkópiai adatcserére vonatkozó kérdőív, helyszíni értékelés és kísérleti adatcsereprojekt eredményeit összegző, átfogó értékelő jelentést benyújtották a Tanácsnak.

    (8)

    A Tanács 2016. július 12-én megállapította, hogy Dánia maradéktalanul végrehajtotta a 2008/615/IB határozat 6. fejezetében meghatározott általános adatvédelmi rendelkezéseket.

    (9)

    Ennek megfelelően Dánia számára jogosultságot kell biztosítani a daktiloszkópiai adatok automatizált keresése tekintetében a személyes adatoknak a 2008/615/IB határozat 9. cikke szerinti átvételére és átadására.

    (10)

    Dániára nézve a 2008/615/IB határozat rendelkezései kötelezőek, ezért részt vesz ennek a 2008/615/IB határozatot végrehajtó határozatnak az elfogadásában és alkalmazásában.

    (11)

    Írországra nézve a 2008/615/IB határozat rendelkezései kötelezőek, ezért részt vesz ennek a 2008/615/IB határozatot végrehajtó határozatnak az elfogadásában és alkalmazásában.

    (12)

    Az Egyesült Királyságra nézve a 2008/615/IB határozat rendelkezései kötelezőek, ezért részt vesz ennek a 2008/615/IB határozatot végrehajtó határozatnak az elfogadásában és alkalmazásában,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A daktiloszkópiai adatok automatizált keresése tekintetében Dánia 2016. november 25-től jogosult személyes adatoknak a 2008/615/IB határozat 9. cikke szerinti átvételére és átadására.

    2. cikk

    Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

    Ezt a határozatot a Szerződésekkel összhangban kell alkalmazni.

    Kelt Brüsszelben, 2016. november 18-án.

    a Tanács részéről

    az elnök

    R. KALIŇÁK


    (1)  HL L 210., 2008.8.6., 1. o.

    (2)  2016. október 25-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé).

    (3)  A Tanács 2008/616/IB határozata (2008. június 23.) a különösen a terrorizmus és a határokon átnyúló bűnözés elleni küzdelemre irányuló, határokon átnyúló együttműködés megerősítéséről szóló 2008/615/IB határozat végrehajtásáról (HL L 210., 2008.8.6., 12. o.).


    Top