This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0943
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/943 of 18 June 2015 on emergency measures suspending imports of dried beans from Nigeria and amending Annex I to Regulation (EC) No 669/2009 (Text with EEA relevance)
A Bizottság (EU) 2015/943 végrehajtási rendelete (2015. június 18.) szárazbab Nigériából történő behozatalának felfüggesztését célzó sürgősségi intézkedésekről, valamint a 669/2009/EK rendelet I. mellékletének módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság (EU) 2015/943 végrehajtási rendelete (2015. június 18.) szárazbab Nigériából történő behozatalának felfüggesztését célzó sürgősségi intézkedésekről, valamint a 669/2009/EK rendelet I. mellékletének módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 154., 2015.6.19, p. 8–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 26/05/2020; hatályon kívül helyezte: 32020R0625
19.6.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 154/8 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2015/943 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2015. június 18.)
szárazbab Nigériából történő behozatalának felfüggesztését célzó sürgősségi intézkedésekről, valamint a 669/2009/EK rendelet I. mellékletének módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, 2002. január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 53. cikke (1) bekezdésére,
tekintettel a takarmány- és élelmiszerjog, valamint az állat-egészségügyi és az állatok kíméletére vonatkozó szabályok követelményeinek történő megfelelés ellenőrzésének biztosítása céljából végrehajtott hatósági ellenőrzésekről szóló, 2004. április 29-i 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (2) és különösen annak 15. cikke (5) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 178/2002/EK rendelet megállapítja az Unió és az egyes tagállamok szintjén az élelmiszerekre vonatkozó általános elveket és különösen az élelmiszer-biztonságra vonatkozó alapelveket. Az említett rendelet előírja, hogy a Bizottságnak szükségintézkedéseket kell hoznia abban az esetben, ha egyértelmű, hogy egy harmadik országból behozott élelmiszer valószínűleg súlyos veszélyt jelent az emberi egészségre. |
(2) |
A 669/2009/EK bizottsági rendelet (3) e rendelet I. mellékletében felsorolt bizonyos nem állati eredetű takarmányok és élelmiszerek behozatalára vonatkozó fokozott hatósági ellenőrzésekről rendelkezik. A szárazbab Nigériából történő behozatalát illetően 2013. július 1-je óta ilyen fokozott hatósági ellenőrzéseket írnak elő a peszticid-szermaradékok tekintetében. |
(3) |
A tagállamok által a 669/2009/EK rendelet keretében a Nigériából behozott szárazbab esetében végzett hatósági ellenőrzések eredményei azt mutatják, hogy a peszticid-szermaradékokra vonatkozó élelmiszerjogi követelményeket nagyon gyakran továbbra sem tartják be. A helyzetben az uniós határokon végzett ellenőrzések gyakoriságának több mint egy évvel ezelőtti növekedése óta sem volt megfigyelhető pozitív változás. |
(4) |
2013 januárja óta több mint 50 bejelentés érkezett az élelmiszer- és takarmánybiztonsági riasztási rendszerbe a Nigériából származó szárazbabbal kapcsolatban, amelyek közül majdnem mindegyik a diklórfosz nem engedélyezett hatóanyag olyan mértékű előfordulását jelezte, amely nagy mértékben meghaladja az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság által előzetesen megállapított akut referenciadózist. |
(5) |
Az eredmények azt bizonyítják, hogy ezen élelmiszer behozatala súlyos kockázatot jelent az emberek egészségére, és ezt a kockázatot az érintett tagállamok által hozott intézkedésekkel nem lehet eredményesen csökkenteni. Ezért helyénvaló felfüggeszteni a szárazbab Nigériából való behozatalát mindaddig, amíg a nigériai hatóságok komoly garanciákat nyújtanak arra vonatkozóan, hogy megfelelő hatósági ellenőrzési rendszert vezettek be, amely biztosítja, hogy az érintett termékek megfelelnek a vonatkozó élelmiszerjogi követelményeknek. |
(6) |
E felfüggesztés következtében nincs szükség a Nigériából származó szárazbab behozatalára vonatkozó fokozott hatósági ellenőrzésekre. Ezért ennek megfelelően módosítani kell a 669/2009/EK rendeletet. |
(7) |
Annak érdekében, hogy Nigéria számára elegendő idő álljon rendelkezésre a visszajelzésre és a megfelelő kockázatkezelési intézkedések mérlegelésére, a szárazbab behozatalának felfüggesztése 2016. június 30-ig hatályban marad. |
(8) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
E rendeletet alkalmazni kell minden Nigériából származó, a 0713 39 00 KN-kód alá besorolt szárazbabra.
2. cikk
Az 1. cikkben említett élelmiszereknek az Unió területére történő behozatala tilos.
3. cikk
A rendelet alkalmazásakor felmerülő valamennyi költség a címzettet vagy annak meghatalmazottját terheli.
4. cikk
Az 669/2009/EK rendelet I. mellékletéből a következő bejegyzést el kell hagyni:
„Szárazbab (Élelmiszer) |
0713 39 00 |
|
Nigéria (NG) |
Peszticid-szermaradék (2) |
50” |
5. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet 2016. június 30-ig alkalmazandó.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2015. június 18-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 31., 2002.2.1., 1. o.
(2) HL L 165., 2004.4.30., 1. o.
(3) A Bizottság 2009. július 24-i 669/2009/EK rendelete a 882/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek bizonyos nem állati eredetű takarmányok és élelmiszerek behozatalára vonatkozó fokozott hatósági ellenőrzések tekintetében történő végrehajtásáról, valamint a 2006/504/EK határozat módosításáról (HL L 194., 2009.7.25., 11. o.).