Το έγγραφο αυτό έχει ληφθεί από τον ιστότοπο EUR-Lex
Έγγραφο 32015R0781
Commission Implementing Regulation (EU) No 2015/781 of 19 May 2015 opening and providing for the administration of Union tariff quotas for fish and fishery products originating in the Republic of Serbia
A Bizottság (EU) 2015/781 végrehajtási rendelete (2015. május 19.) a Szerb Köztársaságból származó egyes halakra és halászati termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
A Bizottság (EU) 2015/781 végrehajtási rendelete (2015. május 19.) a Szerb Köztársaságból származó egyes halakra és halászati termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
C/2015/2441
HL L 124., 2015.5.20, σ. 4 έως 8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Ισχύει
20.5.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 124/4 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2015/781 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2015. május 19.)
a Szerb Köztársaságból származó egyes halakra és halászati termékekre vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodás alkalmazására vonatkozó egyes eljárásokról szóló, 2014. március 11-i 332/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 2. cikkére,
mivel:
(1) |
2008. április 29-én aláírták az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodást (a továbbiakban: STM). Az STM 2013. szeptember 1-jén lépett hatályba (2). |
(2) |
Az STM felváltotta az egyrészről az Európai Közösség és másrészről a Szerb Köztársaság között létrejött, a kereskedelemről és a kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló ideiglenes megállapodást (a továbbiakban: ideiglenes megállapodás) (3), amely 2010. február 1-jén lépett hatályba, és amely érvénybe léptette az STM kereskedelmi, illetve kereskedelmi vonatkozású rendelkezéseit. |
(3) |
Az STM IV. és az ideiglenes megállapodás IV. melléklete a Szerbiából származó halászati termékekre vonatkozó közösségi engedmények vámkontingensek szerint történő alkalmazását érinti. |
(4) |
Az STM-hez csatolt, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyvet (4) (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) a felek 2014. június 25-én írták alá. A jegyzőkönyvnek az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és a tagállamok nevében történő aláírására a 2014/517/EU (5) és a 2014/518/Euratom (6) tanácsi határozat adott felhatalmazást. |
(5) |
A jegyzőkönyv a Szerbiából származó pontyra vonatkozó meglévő vámkontingens felső határát 26 tonnával növelte, továbbá 15 tonna éves korlátozáson belül új vámkontingenst nyitott a 1604 HR-vámtarifaszámhoz tartozó termékek behozatalára vonatkozóan. A jegyzőkönyv alkalmazásának első évében a vámkontingensek mennyiségét az éves alapmennyiségek százalékos részarányában kell kiszámítani a naptári év kezdete és a jegyzőkönyv alkalmazásának kezdete között eltelt idő szerint. |
(6) |
Az ideiglenes megállapodás és az STM alapján a vámengedményekre való jogosultság feltétele a megfelelő származási igazolás bemutatása a vámhatóságok felé. |
(7) |
A vámkontingenseket a Bizottságnak a 2454/93/EGK bizottsági rendelettel (7) összhangban „érkezési sorrend” elve alapján kell kezelnie. |
(8) |
A 2658/87/EGK tanácsi rendelet (8) I. mellékletében szereplő Kombinált Nómenklatúra új KN-kódokat tartalmaz, amelyek eltérnek az ideiglenes megállapodásban és az STM-ben említettektől. Az új KN-kódokat ezért fel kell tüntetni e rendelet mellékletében. |
(9) |
Az ideiglenes megállapodás és az STM szerinti vámkontingensek hatékony alkalmazásának és kezelésének, valamint a vámkivetéssel kapcsolatban a jogbiztonságnak és az egyenlő bánásmódnak a biztosítása érdekében e rendelet rendelkezéseit az ideiglenes megállapodás hatálybalépésének időpontjától kell alkalmazni. |
(10) |
A jegyzőkönyvet az aláírásának időpontját követő második hónap első napjától ideiglenesen alkalmazni kell a megkötéséhez szükséges eljárások befejezéséig. A pontyra vonatkozó meglévő vámkontingensek növelésének és a 1604 HR-vámtarifaszámhoz tartozó termékek behozatalára vonatkozó új vámkontingens alkalmazásának következésképpen 2014. augusztus 1-jétől kell hatályba lépnie. |
(11) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Vámkódexbizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Uniós vámkontingensek nyílnak a Szerb Köztársaságból származó, a mellékletben felsorolt árukra vonatkozóan.
2. cikk
A Szerb Köztársaságból származó, a melléklet A. részében felsorolt, és a 2010. február 1. és 2011. december 31. közötti időszakra szabad forgalomba bocsátásra bejelentett áruk a melléklet A. részében meghatározott vonatkozó vámkontingensen belül mentesülnek az Európai Unióba történő behozatalra alkalmazandó vámtételek alól.
A Szerb Köztársaságból származó, a melléklet B. részében felsorolt, és 2012. január 1-jétől szabad forgalomba bocsátásra bejelentett áruk a melléklet B. részében meghatározott vonatkozó vámkontingensen belül mentesülnek az Európai Unióba történő behozatalra alkalmazandó vámtételek alól.
3. cikk
A mellékletben megállapított vámkontingenseket a Bizottság a 2454/93/EGK rendelet 308a., 308b. és 308c. cikkével összhangban kezeli.
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba.
A rendeletet 2010. február 1-jétől kell alkalmazni.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2015. május 19-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Jean-Claude JUNCKER
(1) HL L 103., 2014.4.5., 10. o.
(2) A Tanács és a Bizottság 2013. július 22-i 2013/490/EU, Euratom határozata az egyrészről az Európai Közösségek és tagállamaik, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodás megkötéséről (HL L 278., 2013.10.18., 14. o.).
(3) A Tanács 2008. április 29-i 2010/36/EK határozata egyrészről az Európai Közösség és másrészről a Szerb Köztársaság között a kereskedelemről és kereskedelemmel kapcsolatos ügyekről szóló ideiglenes megállapodás aláírásáról és megkötéséről (HL L 28., 2010.1.30., 1. o.).
(4) HL L 233., 2014.8.6., 3. o.
(5) A Tanács 2014. április 14-i 2014/517/EU határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodáshoz csatolt, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyvnek az Európai Unió és tagállamai nevében történő aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról (HL L 233., 2014.8.6., 1. o.).
(6) A Tanács 2014. április 14-i 2014/518/Euratom határozata az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről a Szerb Köztársaság közötti stabilizációs és társulási megállapodáshoz csatolt, a Horvát Köztársaság Európai Unióhoz történő csatlakozásának figyelembevétele céljából készült jegyzőkönyv Európai Bizottság általi, az Európai Atomenergia-közösség nevében történő megkötésének jóváhagyásáról (HL L 233., 2014.8.6., 20. o.).
(7) A Bizottság 1993. július 2-i 2454/93/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.).
(8) A Tanács 1987. július 23-i 2658/87/EGK rendelete a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).
MELLÉKLET
A. RÉSZ
2010. február 1-jétől2011. december 31-ig alkalmazandó
A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló szabályok ellenére az árumegnevezés szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel a melléklet ezen részének keretein belül a preferenciális rendszer alkalmazási körét a 2010. február 1-jén hatályos KN-kódok határozzák meg.
Tételszám |
KN-kód |
TARIC-alszám |
Árumegnevezés |
Mennyiség 2010. február 1-jétől2010. december 31-ig (nettó súly tonnában) |
Mennyiség 2011. január 1-jétől2011. december 31-ig (nettó súly tonnában) |
09.1545 |
0301 91 10 |
|
Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogaster): élve; frissen vagy hűtve; fagyasztva; szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, füstölve; halfilé és más halhús; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) |
15 tonna |
15 tonna |
0301 91 90 |
|
||||
0302 11 10 |
|
||||
0302 11 20 |
|
||||
0302 11 80 |
|
||||
0303 21 10 |
|
||||
0303 21 20 |
|
||||
0303 21 80 |
|
||||
0304 19 15 |
|
||||
0304 19 17 |
|
||||
ex 0304 19 18 |
30 |
||||
ex 0304 19 91 |
10 |
||||
0304 29 15 |
|
||||
0304 29 17 |
|
||||
ex 0304 29 18 |
30 |
||||
ex 0304 99 21 |
11 12 20 |
||||
ex 0305 10 00 |
10 |
||||
ex 0305 30 90 |
50 |
||||
0305 49 45 |
|
||||
ex 0305 59 80 |
61 |
||||
ex 0305 69 80 |
61 |
||||
09.1546 |
0301 93 00 |
|
Ponty: élve; frissen vagy hűtve; fagyasztva; szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, füstölve; halfilé és más halhús; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) |
60 tonna |
60 tonna |
0302 69 11 |
|
||||
0303 79 11 |
|
||||
ex 0304 19 18 |
20 |
||||
ex 0304 19 91 |
20 |
||||
ex 0304 29 18 |
20 |
||||
ex 0304 99 21 |
16 |
||||
ex 0305 10 00 |
20 |
||||
ex 0305 30 90 |
60 |
||||
ex 0305 49 80 |
30 |
||||
ex 0305 59 80 |
63 |
||||
ex 0305 69 80 |
63 |
B. RÉSZ
2012. január 1-jétől alkalmazandó
A Kombinált Nómenklatúra értelmezésére szolgáló szabályok ellenére az árumegnevezés szövege csupán tájékoztató jellegűnek tekintendő, mivel a melléklet ezen részének keretein belül a preferenciális rendszer alkalmazási körét az e rendelet elfogadásakor hatályos KN-kódok határozzák meg.
Tételszám |
KN-kód |
TARIC-alszám |
Árumegnevezés |
Éves mennyiség (január 1-jétől december 31-ig) (nettó súly tonnában) |
09.1545 |
0301 91 |
|
Pisztráng (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache és Oncorhynchus chrysogaster): élve; frissen vagy hűtve; fagyasztva; szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, füstölve; halfilé és más halhús; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) |
2012-ben és az azt követő évekre vonatkozóan: 15 tonna |
0302 11 |
|
|||
0303 14 |
|
|||
0304 42 |
|
|||
ex 0304 52 00 |
10 |
|||
0304 82 |
|
|||
ex 0304 99 21 |
11 12 20 |
|||
ex 0305 10 00 |
10 |
|||
ex 0305 39 90 |
10 |
|||
0305 43 00 |
|
|||
ex 0305 59 80 |
61 |
|||
ex 0305 69 80 |
61 |
|||
09.1546 |
0301 93 00 |
|
Ponty (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus): élve; frissen vagy hűtve; fagyasztva; szárítva, sózva vagy sós lében tartósítva, füstölve; halfilé és más halhús; emberi fogyasztásra alkalmas liszt, dara és labdacs (pellet) |
2012-ben és 2013-ban: 60 tonna 2014: 60 tonna, amely 2014. augusztus 1-jétől 10,833 tonnával bővült 2015-ben és az azt követő évekre vonatkozóan: 86 tonna |
0302 73 00 |
|
|||
0303 25 00 |
|
|||
ex 0304 39 00 |
20 |
|||
ex 0304 51 00 |
10 |
|||
ex 0304 69 00 |
20 |
|||
ex 0304 93 90 |
10 |
|||
ex 0305 10 00 |
20 |
|||
ex 0305 31 00 |
10 |
|||
ex 0305 44 90 |
10 |
|||
ex 0305 59 80 |
63 |
|||
ex 0305 64 00 |
10 |
|||
09.1592 |
1604 HR-vámtarifaszám |
|
Elkészített vagy konzervált hal; kaviár és halikrából készített kaviárpótló |
2014. augusztus 1-jétől2014. december 31-ig 6,25 tonna 2015-ben és az azt követő évekre vonatkozóan: 15 tonna |