This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1016
Council Decision (EU) 2015/1016 of 23 June 2015 on the position to be adopted, on behalf of the European Union, within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
A Tanács (EU) 2015/1016 határozata (2015. június 23.) az EGT Vegyes Bizottságban az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításával kapcsolatban az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról
A Tanács (EU) 2015/1016 határozata (2015. június 23.) az EGT Vegyes Bizottságban az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításával kapcsolatban az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról
HL L 162., 2015.6.27, p. 100–102
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.6.2015 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 162/100 |
A TANÁCS (EU) 2015/1016 HATÁROZATA
(2015. június 23.)
az EGT Vegyes Bizottságban az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításával kapcsolatban az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 114. cikkére, összefüggésben a 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló, 1994. november 28-i 2894/94/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 1. cikke (3) bekezdésére,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
Az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás (2) (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) 1994. január 1-jén lépett hatályba. |
(2) |
Az EGT-megállapodás 98. cikke alapján az EGT Vegyes Bizottság határozhat – többek között – az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvének módosításáról. |
(3) |
Az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyve a négy alapszabadságon kívül eső különleges területeken folytatott együttműködésre vonatkozó rendelkezéseket és szabályokat tartalmaz. |
(4) |
Helyénvaló folytatni az EGT-megállapodás szerződő felei közötti együttműködést az Unió általános költségvetéséből finanszírozott uniós fellépések terén „A belső piac működése és fejlődése, különösen az értesítés, a tanúsítás és az ágazati közelítés területén”, valamint „A belső piac megvalósítása és fejlesztése” tekintetében. |
(5) |
Ezért módosítani kell az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvét annak érdekében, hogy lehetséges legyen a kibővített együttműködés folytatása 2014. december 31-ét követően. |
(6) |
Az Unió EGT Vegyes Bizottságban képviselendő álláspontjának a csatolt határozattervezeten kell alapulnia, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvének javasolt módosításával kapcsolatban az Európai Unió nevében elfogadandó álláspontnak az EGT Vegyes Bizottság e határozathoz csatolt határozattervezetén kell alapulnia.
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Luxembourgban, 2015. június 23-án.
a Tanács részéről
az elnök
E. RINKĒVIČS
(1) HL L 305., 1994.11.30., 6. o.
TERVEZET
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG […]/2015 HATÁROZATA
(…)
az EGT-megállapodás egyes, a négy alapszabadságon kívül eső területeken folytatott együttműködésről szóló 31. jegyzőkönyvének módosításáról
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 86. és 98. cikkére,
mivel:
(1) |
Helyénvaló folytatni az EGT-megállapodás szerződő feleinek együttműködését az Európai Unió általános költségvetéséből finanszírozott uniós fellépések terén a belső piac megvalósításával, működésével és fejlesztésével kapcsolatban. |
(2) |
Ezért módosítani kell az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvét annak érdekében, hogy lehetséges legyen a kibővített együttműködés folytatása 2014. december 31-ét követően, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EGT-megállapodás 31. jegyzőkönyvének 7. cikke a következőképpen módosul:
1. |
A szöveg a (9) bekezdés után az alábbi bekezdéssel egészül ki: „(10) 2015. január 1-jétől az EFTA-államok részt vesznek az Európai Uniónak a 2015-ös pénzügyi évre vonatkozó általános költségvetésébe bevitt következő költségvetési tételekhez kapcsolódó uniós fellépésekben:
|
2. |
A (3) és (4) bekezdésben az „(5)–(9) bekezdés” szövegrész helyébe az „(5)–(10) bekezdés” szövegrész lép. |
2. cikk
Ez a határozat az azt követő napon lép hatályba, amikor az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt utolsó bejelentést megtették (1).
Ezt a határozatot 2015. január 1-jétől kell alkalmazni.
3. cikk
Ezt a határozatot ki kell hirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében.
Kelt Brüsszelben,
az EGT Vegyes Bizottság részéről
az elnök
az EGT Vegyes Bizottság
titkárai
(1) [Alkotmányos követelmények fennállását nem jelezték.] [Alkotmányos követelmények fennállását jelezték.]