Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1384

    Az Európai Parlament és a Tanács 1384/2014/EU rendelete ( 2014. december 18. ) az Ecuadorból származó árukra vonatkozó tarifális elbánásról

    HL L 372., 2014.12.30, p. 5–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2016

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/1384/oj

    30.12.2014   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 372/5


    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 1384/2014/EU RENDELETE

    (2014. december 18.)

    az Ecuadorból származó árukra vonatkozó tarifális elbánásról

    AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (2) bekezdésére,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,

    rendes törvényalkotási eljárás keretében (1),

    mivel:

    (1)

    Az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről a Kolumbia és Peru közötti, 2012. június 26-án aláírt kereskedelmi megállapodás (2) (a továbbiakban: a megállapodás) 329. cikke előírja az Andok Közösség további tagországainak esetleges csatlakozását.

    (2)

    Ecuador arra vonatkozó kérését követően, hogy újrakezdje a tárgyalásokat az Unióval, hogy a megállapodás részes felévé váljon, 2014-ben tárgyalásokra került sor az Unió és Ecuador között. E tárgyalások eredményeképpen 2014. december 12-én parafálták az Ecuadornak a megállapodáshoz történő csatlakozásáról szóló jegyzőkönyvet (a csatlakozási jegyzőkönyv).

    (3)

    A csatlakozási jegyzőkönyv parafálását követően átmeneti kölcsönös megállapodásra van szükség az Ecuadorral való szabadkereskedelmi térség megteremtéséhez a kereskedelem szükségtelen zavarainak elkerülése érdekében. Ezért a csatlakozási jegyzőkönyv parafálásának időpontjában alkalmazott vámok 2015. január 1-jétől nem emelkedhetnek, és ezen időponttól kezdődően nem alkalmazhatóak új vámok az Ecuadorból származó árukra.

    (4)

    E rendelet ennek érdekében előírja 2015. január 1-jétől azon vámtételek szintjének fenntartását, amelyek 2014. december 12-én alkalmazandóak az Ecuadorból származó árukra.

    (5)

    Az e rendelet által előírt tarifális elbánás nem érinti a 260/2009/EK (3), az 597/2009/EK (4) vagy az 1225/2009/EK (5) tanácsi rendeletek alapján hozott intézkedéseket.

    (6)

    Az e rendelet által előírt tarifális elbánás alkalmazásának feltételeként, Ecuadornak tartózkodnia kell attól, hogy 2014. december 12-től kezdődően az Unióból származó behozatalt terhelő új vámokat vagy azokkal azonos hatású díjakat, valamint új mennyiségi korlátozásokat vagy azokkal azonos hatású intézkedéseket vezessen be, vagy a vámok vagy díjak meglévő szintjét megemelje, illetve bármely más korlátozást bevezessen.

    (7)

    Ecuador további elkötelezettségének biztosítására az emberi jogokkal és a munkajoggal, a környezetvédelemmel és a jó kormányzással kapcsolatos alapvető nemzetközi egyezmények iránt, e rendelet alkalmazásának feltételéül kell szabni ezen egyezmények Ecuador általi folyamatos és tényleges végrehajtását.

    (8)

    A csalás kockázatának megelőzése érdekében, az e rendelet szerinti kedvezményes tarifális elbánáshoz való jogosultságnak feltételéül kell szabni, hogy Ecuador teljesíti-e a vonatkozó termékszármazási szabályokat és az azokhoz kapcsolódó eljárásokat.

    (9)

    A Közös Vámtarifa vámtételeinek alkalmazását kell előírni bármely olyan Ecuadorból származó árura vonatkozóan, amely – a Bizottság vizsgálata alapján – súlyos nehézségeket okoz a hasonló vagy azzal közvetlenül versenyző termékeket előállító uniós termelőknek, vagy ilyen nehézségek bekövetkezésével fenyeget.

    (10)

    Az e rendeletben meghatározott feltételek valamelyikének be nem tartása esetére a Bizottságot végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni arra, hogy ideiglenesen felfüggessze az abban előírt tarifális elbánás összességét vagy egy részét. Ezeket a hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (6) megfelelően kell gyakorolni.

    (11)

    Ezt a rendeletet a csatlakozási jegyzőkönyv hatálybalépését ideiglenes alkalmazását követő hat hónapig, de legkésőbb 2016. december 31-ig kell alkalmazni,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    Fogalommeghatározások

    E rendelet alkalmazásában:

    a)   „tarifális elbánás”: az Ecuadorból származó áruk esetében alkalmazandó, 2. cikk szerinti vámtételek és elbánás;

    b)   „Közös Vámtarifa vámtételei”: a 2658/87/EGK tanácsi rendelet (7) I. mellékletének II. részében meghatározott vámtételek, a vámkontingensek részeként meghatározott vámtételek kivételével;

    c)   „Ecuadorból származó áruk”: a 2913/92/EGK tanácsi rendelet (8) II. címének 2. fejezete, valamint az e rendelet 2. cikke szerinti tarifális elbánástól függően a 2454/93/EGK bizottsági rendelet (9) IV. címének 1. fejezete értelmében vagy IV. címe 2. fejezetének 1. szakasza értelmében a származás megjelölésére vonatkozó kötelezettségnek megfelelő termék(ek).

    2. cikk

    Tarifális elbánás

    (1)   Az Ecuadorból származó árukra 2014. deceember 12-én alkalmazott vámtételek nem emelhetők, és az ezen időpontot követően bevezetett új vámtételek ezen árukra nem alkalmazhatóak.

    (2)   Az (1) bekezdésben meghatározott tarifális elbánás a 260/2009/EK, az 597/2009/EK és az 1225/2009/EK rendelet értelmében hozott intézkedések sérelme nélkül alkalmazandó.

    3. cikk

    A tarifális elbánásra való jogosultság feltételei

    Az 2. cikkben meghatározott tarifális elbánásra való jogosultság a következő tényezők függvénye:

    a)

    az 1. cikk c) pontjában említett származási szabályok és az azokhoz kapcsolódó eljárások Ecuador általi betartása, ideértve adott esetben a 2014. december 12-én alkalmazandó, hathatós igazgatási együttműködésre vonatkozó rendelkezéseket is;

    b)

    Ecuador tartózkodása attól, hogy 2014. december 12-től kezdődően az Unióból származó behozatalt terhelő új vámokat vagy azokkal azonos hatású díjakat, valamint új mennyiségi korlátozásokat vagy azokkal azonos hatású intézkedéseket vezessen be, vagy a vámok vagy díjak meglévő szintjét megemelje, illetve bármely más korlátozást bevezessen;

    c)

    Ecuador fenntartja a mellékletben felsorolt egyezségokmányok, egyezmények és jegyzőkönyvek ratifikációját, és biztosítja azok tényleges végrehajtását, és fenntartás nélkül elfogadja az általa ratifikált egyezségokmányok, egyezmények és jegyzőkönyvek végrehajtási rendelkezéseivel összhangban a végrehajtás nyilvántartására vonatkozó jelentéstételi követelményeket, rendszeres ellenőrzést és felülvizsgálatot;

    d)

    Ecuador együttműködik a Bizottsággal, és valamennyi szükséges információt rendelkezésre bocsát annak értékeléséhez, hogy Ecuador tiszteletben tartja-e a c) pontban előírt követelményeket;

    e)

    Ecuador folyamatos erőfeszítéseket tesz a csatlakozási jegyzőkönyv aláírása és ratifikálása érdekében.

    4. cikk

    Ideiglenes felfüggesztés

    Ha a Bizottság megállapítja, hogy elegendő bizonyíték áll rendelkezésre a 3. cikkben meghatározott feltételek teljesítésének elmulasztására, akkor végrehajtási jogi aktusokat fogadhat el a tarifális elbánás ideiglenes felfüggesztésére az Ecuadorból származó áruk teljessége vagy egy része tekintetében. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 6. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.

    5. cikk

    Védzáradék

    Amennyiben valamely Ecuadorból származó árut olyan mennyiségben és/vagy áron importálnak, amely súlyos nehézségeket okoz a hasonló vagy azzal közvetlenül versenyző termékeket előállító uniós termelőknek, vagy ilyen nehézségek bekövetkezésével fenyeget, úgy erre az árura a Bizottság a 19/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben (10) meghatározott eljárási szabályok alapján értelemszerűen ismételten alkalmazhatja a közös vámtarifában rögzített vámtételeket.

    6. cikk

    A bizottsági eljárás

    (1)   E rendelet 4. cikkének végrehajtásában a Bizottságot a 2913/92/EGK rendelet 248a. cikkével létrehozott Vámkódexbizottság segíti. Ez a bizottság a 182/2011/EU rendelet értelmében vett bizottságnak minősül.

    (2)   Az e bekezdére történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.

    7. cikk

    Hatálybalépés, alkalmazás és hatályvesztés

    Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

    Ezt a rendeletet 2015. január 1-jétől kell alkalmazni.

    Ez a rendelet a csatlakozási jegyzőkönyv hatálybalépését vagy ideigleges alkalmazását követően hat hónappal, de legkésőbb 2016. december 31-én hatályát veszti. Amennyiben e rendelet alkalmazhatósága 2016. december 31-e előtt megszűnik, úgy arról a Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában értesítést tesz közzé.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2014. december 18-án.

    az Európai Parlament részéről

    az elnök

    M. SCHULZ

    a Tanács részéről

    az elnök

    S. GOZI


    (1)  Az Európai Parlament 2014. december17-i álláspontja (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé) és a Tanács 2014. december 18-i határozata.

    (2)  HL L 354., 2012.12.21., 3. o.

    (3)  A Tanács 260/2009/EK rendelete (2009. február 26.) a behozatalra vonatkozó közös szabályokról (HL L 84., 2009.3.31., 1. o.).

    (4)  A Tanács 597/2009/EK rendelete (2009. június 11.) az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező támogatott behozatallal szembeni védelemről (HL L 188., 2009.7.18., 93. o.).

    (5)  A Tanács 1225/2009/EK rendelete (2009. november 30.) az Európai Közösségben tagsággal nem rendelkező országokból érkező dömpingelt behozatallal szembeni védelemről (HL L 343., 2009.12.22., 51. o.).

    (6)  Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).

    (7)  A Tanács 2658/87/EGK rendelete (1987. július 23.) a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.).

    (8)  A Tanács 2913/92/EGK rendelete (1992. október 12.) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról (HL L 302., 1992.10.19., 1. o.).

    (9)  A Bizottság 2454/93/EGK rendelete (1993. július 2.) a Közösségi Vámkódex létrehozásáról szóló 2913/92/EGK tanácsi rendelet végrehajtására vonatkozó rendelkezések megállapításáról (HL L 253., 1993.10.11., 1. o.).

    (10)  Az Európai Parlament és a Tanács 19/2013/EU rendelete (2013. január 15.) az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Kolumbia és Peru közötti kereskedelmi megállapodásban foglalt kétoldalú védzáradék és banánkereskedelmi stabilizációs mechanizmus végrehajtásáról (HL L 17., 2013.1.19., 1. o.).


    MELLÉKLET

    A 3. CIKK C) PONTJÁBAN HIVATKOZOTT EGYEZSÉGOKMÁNYOK, EGYEZMÉNYEK ÉS JEGYZŐKÖNYVEK

    AZ EMBERI ÉS MUNKAJOGOKRA VONATKOZÓ ALAPVETŐ ENSZ/ILO-EGYEZMÉNYEK

    1.

    Egyezmény a népirtás bűntettének megelőzéséről és megbüntetéséről (1948)

    2

    Nemzetközi egyezmény a faji megkülönböztetés valamennyi formájának kiküszöböléséről (1965)

    3.

    Nemzetközi egyezségokmány a polgári és politikai jogokról (1966)

    4.

    Nemzetközi egyezségokmány a gazdasági, szociális és kulturális jogokról (1966)

    5.

    Egyezmény a nőkkel szemben alkalmazott hátrányos megkülönböztetések minden formájának kiküszöböléséről (1979)

    6.

    Egyezmény a kínzás és más kegyetlen, embertelen vagy megalázó büntetések vagy bánásmód ellen (1984)

    7.

    Egyezmény a gyermek jogairól (1989)

    8.

    29. sz. Egyezmény a kényszer- vagy kötelező munkáról (1930)

    9.

    87. sz. Egyezmény az egyesülési szabadságról és a szervezkedési jog védelméről (1948)

    10.

    98. sz. Egyezmény a szervezkedési jog és a kollektív tárgyalási jog elveinek alkalmazásáról (1949)

    11.

    100. sz. Egyezmény a férfi és női munkaerőnek egyenlő értékű munka esetén járó egyenlő díjazása tárgyában (1951)

    12.

    105. sz. Egyezmény a kényszermunka felszámolásáról (1957)

    13.

    111. sz. Egyezmény a foglalkoztatásból és a foglalkozásból eredő hátrányos megkülönböztetésről (1958)

    14.

    138. sz. Egyezmény a foglalkoztatás alsó korhatáráról (1973)

    15.

    182. sz. Egyezmény a gyermekmunka legrosszabb formáinak betiltásáról és a felszámolására irányuló azonnali lépésekről (1999)

    A KÖRNYEZETVÉDELEMMEL ÉS A KORMÁNYZÁSI ELVEKKEL KAPCSOLATOS EGYEZMÉNYEK

    16.

    Egyezmény a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről (1973)

    17.

    Montreali jegyzőkönyv az ózonréteget lebontó anyagokról (1987)

    18.

    Bázeli egyezmény a veszélyes hulladékok országhatárokat átlépő szállításának ellenőrzéséről és ártalmatlanításáról (1989)

    19.

    Egyezmény a biológiai sokféleségről (1992)

    20.

    Az ENSZ éghajlatváltozási keretegyezménye (1992)

    21.

    Cartagena jegyzőkönyv a biológiai biztonságról (2000)

    22.

    Stockholmi egyezmény a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról (2001)

    23.

    Kiotói jegyzőkönyv az ENSZ éghajlatváltozási keretegyezményéhez (1998)

    24.

    Egységes egyezmény az Egyesült Nemzetek Szervezete keretében a kábítószerekről (1961)

    25.

    Egyezmény az Egyesült Nemzetek Szervezete keretében a pszichotróp anyagokról (1971)

    26.

    ENSZ-egyezmény a kábítószerek és pszichotróp anyagok tiltott kereskedelme ellen (1988)

    27.

    ENSZ-egyezmény a korrupció ellen (2004)


    Top