This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0832
2014/832/EU: Council Decision of 7 November 2014 establishing the position to be adopted on behalf of the European Union in the Administrative Committee of the United Nations Economic Commission for Europe on the draft new Regulation on hydrogen and fuel cell vehicles
2014/832/EU: A Tanács határozata ( 2014. november 7. ) az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának igazgatási bizottságában a hidrogénüzemű és üzemanyagcellás járművekről szóló új előírás-tervezet tekintetében az Európai Unió nevében képviselendő álláspont megállapításáról
2014/832/EU: A Tanács határozata ( 2014. november 7. ) az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának igazgatási bizottságában a hidrogénüzemű és üzemanyagcellás járművekről szóló új előírás-tervezet tekintetében az Európai Unió nevében képviselendő álláspont megállapításáról
HL L 341., 2014.11.27, p. 15–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
27.11.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 341/15 |
A TANÁCS HATÁROZATA
(2014. november 7.)
az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának igazgatási bizottságában a hidrogénüzemű és üzemanyagcellás járművekről szóló új előírás-tervezet tekintetében az Európai Unió nevében képviselendő álláspont megállapításáról
(2014/832/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 114. cikkére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
A 97/836/EK tanácsi határozattal (1) az Unió csatlakozott az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának (ENSZ-EGB) a kerekes járművekre és az azokba szerelhető, illetve az azokon használható berendezésekre és tartozékokra vonatkozó egységes műszaki előírások elfogadásáról, valamint az ezen előírások alapján kibocsátott jóváhagyások kölcsönös elismerésének feltételeiről szóló megállapodásához („1958. évi felülvizsgált megállapodás”). |
(2) |
A hidrogénüzemű és üzemanyagcellás járművekre vonatkozó egységes rendelkezésekről szóló új ENSZ-EGB-előírástervezetben foglalt szabványosított követelmények célja, hogy felszámolják a műszaki akadályokat, amelyek az 1958. évi felülvizsgált megállapodásban részes szerződő felek között a járművek és alkatrészeik kereskedelmét akadályozzák, és hogy biztosítsák, hogy ezek a járművek és alkatrészeik nagyfokú biztonságot és védelmet nyújtsanak. |
(3) |
Helyénvaló meghatározni az említett ENSZ-EGB-előírástervezet elfogadásával kapcsolatban az 1958. évi felülvizsgált megállapodás értelmében létrehozott igazgatási bizottságban az Unió nevében képviselendő álláspontot, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az 1958. évi felülvizsgált megállapodás értelmében létrehozott igazgatási bizottságban az Európai Unió nevében képviselendő álláspont az, hogy a Bizottság a hidrogénüzemű és üzemanyagcellás járművekre vonatkozó egységes rendelkezésekről szóló, az ECE/TRANS/WP.29/2014/78 dokumentumban foglalt új ENSZ-EGB-előírástervezet mellett szavaz.
2. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2014. november 7-én.
a Tanács részéről
az elnök
P. C. PADOAN
(1) A Tanács 1997. november 27-i 97/836/EK határozata az Európai Közösségnek az ENSZ Európai Gazdasági Bizottságának a kerekes járművekre és az azokba szerelhető, illetve az azokon használható berendezésekre és tartozékokra vonatkozó egységes műszaki előírások elfogadásáról, valamint az ezen előírások alapján kibocsátott jóváhagyások kölcsönös elismerésének feltételeiről szóló megállapodásához („1958. évi felülvizsgált megállapodás”) való csatlakozásáról ( HL L 346., 1997.12.17., 78. o.).