Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014D0141

A Tanács 2014/141/KKBP határozata ( 2014. március 14. ) a Libériával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2008/109/KKBP közös álláspont módosításáról

HL L 76., 2014.3.15, p. 45–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 21/06/2016; közvetve hatályon kívül helyezte: 32016D0994

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2014/141(1)/oj

15.3.2014   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 76/45


A TANÁCS 2014/141/KKBP HATÁROZATA

(2014. március 14.)

a Libériával szembeni korlátozó intézkedésekről szóló 2008/109/KKBP közös álláspont módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 29. cikkére,

mivel:

(1)

A Tanács 2008. február 12-én elfogadta a 2008/109/KKBP közös álláspontot (1).

(2)

Az ENSZ Biztonsági Tanácsa 2013. december 10-én elfogadta Libéria tekintetében a 2128 (2013) ENSZ BT-határozatot, amelyben megújította az utazásra és a fegyverekre vonatkozó korlátozó intézkedéseket, valamint módosította a kapcsolódó értesítési követelményeket.

(3)

Ezért a 2008/109/KKBP közös álláspontot ennek megfelelően módosítani kell.

(4)

Egyes intézkedések végrehajtásához az Unió további fellépése szükséges,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 2008/109/KKBP közös álláspont 2. cikke a következőképpen módosul:

1.

Az (1) bekezdés c) pontja helyébe a következő szöveg lép:

„c)

kizárólag humanitárius célra vagy védekezés céljára szánt, halált nem okozó egyéb katonai eszközök és az azokkal összefüggő szakmai segítségnyújtás és képzés.”;

2.

A (3) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(3)   Elsősorban a libériai kormány felelős azért, hogy előzetesen értesítse a Szankcióbizottságot a halált okozó fegyvereknek és a kapcsolódó felszereléseknek a libériai kormány számára történő szállításáról, valamint a katonai és egyéb biztonsági tevékenységekhez kapcsolódó segítségnyújtásnak, tanácsadásnak vagy képzésnek a libériai kormány számára történő nyújtásáról, kivéve az (1) bekezdésben említett eszközöket és tevékenységeket. A másik lehetőség az, hogy a libériai kormánnyal egyeztetve a segítséget nyújtó tagállamok értesítik a Szankcióbizottságot a 2128 (2013) ENSZ BT-határozat 2. pontja b) alpontjának ii. és iii. alpontjával összhangban. Amennyiben valamely tagállam úgy dönt, hogy értesíti a Szankcióbizottságot, az értesítésnek tartalmaznia kell az összes releváns információt, ideértve – az esettől függően – a szállítandó eszközök rendeltetését, végfelhasználóját, műszaki leírását és mennyiségét, a szállító nevét, valamint a szállítás tervezett időpontját, módját és útvonalát.”.

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2014. március 14-én.

a Tanács részéről

az elnök

M. CHRISOCHOIDIS


(1)  HL L 38., 2008.2.13., 26. o.


Top