Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0808

    2011/808/EU: A Tanács határozata ( 2011. december 5. ) az AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke alapján Madagaszkárral folytatott konzultáció lezárásáról szóló 2010/371/EU határozat alkalmazási időszakának módosításáról és meghosszabbításáról

    HL L 324., 2011.12.7, p. 1–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 18/05/2014; hatályon kívül helyezte: 32014D0323

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/808/oj

    7.12.2011   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 324/1


    A TANÁCS HATÁROZATA

    (2011. december 5.)

    az AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke alapján Madagaszkárral folytatott konzultáció lezárásáról szóló 2010/371/EU határozat alkalmazási időszakának módosításáról és meghosszabbításáról

    (2011/808/EU)

    AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel az egyrészről az Afrikai, Karibi és Csendes-óceáni Államok Csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai közötti, Cotonouban 2000. június 23-án aláírt (1) és Ouagadougouban (Burkina Faso) 2010. június 22-én módosított (2) partnerségi megállapodásra (a továbbiakban: az AKCS–EU partnerségi megállapodás) és különösen annak 96. cikkére,

    tekintettel a tagállamok kormányainak a Tanács keretében ülésező képviselői között létrejött, az AKCS–EK partnerségi megállapodás végrehajtása során hozandó intézkedésekről és követendő eljárásokról szóló belső megállapodásra (3) és különösen annak 3. cikkére,

    tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

    az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjével egyetértésben,

    mivel:

    (1)

    Az AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke alapján Madagaszkárral folytatott konzultáció lezárásáról szóló, 2010. június 7-i 2010/371/EU határozat (4) azzal a céllal került elfogadásra, hogy megfelelő intézkedéseket helyezzen kilátásba az AKCS–EU partnerségi megállapodás 9. cikkében szereplő lényeges elemek megsértése miatt.

    (2)

    Ezen megfelelő intézkedéseket a 2011/324/EU határozat (5)2011. december 6-ig meghosszabbította, mivel a tizenkét hónapos határidő leteltéig a madagaszkári felek nem írtak alá a konszenzusos átmeneti folyamatra vonatkozó ütemtervet, illetve a Dél-afrikai Fejlesztési Közösség (SADC), az Afrikai Unió és a nemzetközi közösség sem hagyott jóvá ilyen dokumentumot.

    (3)

    Az SADC közvetítésével valamennyi madagaszkári politikai párt komoly erőfeszítéseket tett az ütemterv elfogadására, minek köszönhetően 2011. szeptember 16-án a madagaszkári politikai szereplők nagy többsége aláírta a madagaszkári válság rendezésére irányuló ütemtervet. Ez az ütemterv tartalmazza mindazon kötelezettségvállalásokat, amelyeket az aláírók tettek a semleges, mindenre kiterjedő és közös megegyezésen alapuló átmeneti folyamat érdekében. E folyamatnak olyan hiteles, szabad és átlátható választásokhoz kell vezetnie, amely lehető teszi az alkotmányos rendhez való visszatérést. A megvalósítás már kezdetét vette azáltal, hogy 2011. október 28-án konszenzusos miniszterelnököt neveztek ki.

    (4)

    Következésképpen a hatályban lévő megfelelő intézkedéseket módosítani kell annak érdekében, hogy az Európai Unió az átmeneti folyamatot segíthesse, feltéve hogy a madagaszkári fél teljesíti az átmeneti folyamat fő vonalaival kapcsolatos kötelezettségvállalásait, illetve azokat, amelyekről a madagaszkári kormány és az Európai Unió között adott esetben kialakuló politikai párbeszéd folyamán megállapodnak.

    (5)

    A 2010/371/EU határozat alkalmazási ideje 2011. december 6-án lejár. Az e határozattal módosított megfelelő intézkedéseket tizenkét hónapig kell alkalmazni, az intézkedések ezen időszak alatti rendszeres felülvizsgálatának sérelme nélkül,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    A 2010/371/EU határozat a következőképpen módosul:

    1.

    A 3. cikk második mondatának helyébe a következő szöveg lép:

    „Ez a határozat 2012. december 6-ig tartó időszakra hatályban marad, a határozat ezen időszak alatti rendszeres felülvizsgálatának sérelme nélkül.”.

    2.

    A 2010. június 7-i 2010/371/EU határozat mellékletében szereplő levélben meghatározott megfelelő intézkedések helyébe az e határozat mellékletében szereplő megfelelő intézkedések lépnek.

    2. cikk

    Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.

    Kelt Brüsszelben, 2011. december 5-én.

    a Tanács részéről

    az elnök

    M. DOWGIELEWICZ


    (1)  HL L 317., 2000.12.15., 3. o.

    (2)  HL L 287., 2010.11.4., 3. o.

    (3)  HL L 317., 2000.12.15., 376. o.

    (4)  HL L 169., 2010.7.3., 13. o.

    (5)  HL L 146., 2011.6.1., 2. o.


    MELLÉKLET

    LEVÉL AZ ÁTMENETI FŐHATÓSÁG ELNÖKÉNEK

    Tisztelt Elnök Úr!

    Az Európai Unió (EU) kiemelt fontosságot tulajdonít az egyrészről az Afrikai, Karibi és Csendes-óceáni Államok Csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai közötti, Cotonouban 2000. június 23-án aláírt (1) és Ouagadougouban (Burkina Faso) 2010. június 22-én módosított (2) partnerségi megállapodás (a továbbiakban: az AKCS–EU partnerségi megállapodás) 9. cikkében foglalt rendelkezéseknek. Az emberi jogok tiszteletben tartása, a demokratikus intézmények és a jogállamiság az AKCS–EU partnerségi megállapodás lényeges elemei, következésképpen a kapcsolataink alapját képezik.

    Az Európai Unió 2011. június 16-án kelt levelében tájékoztatta Önt az AKCS–EU partnerségi megállapodás 96. cikke (2) bekezdésének c) pontja alapján 2010. június 7-én elfogadott megfelelő intézkedések 2011. december 6-ig történő meghosszabbításáról szóló, 2011/324/EU határozatáról.

    Az Európai Unió azóta szorosan figyelemmel kísérte az Ön országának politikai helyzetét, és aktívan támogatta a Dél-afrikai Fejlesztési Közösségnek (SADC) és az Indiai-óceáni Bizottság, valamint a többi afrikai partner által is elősegített közvetítési erőfeszítéseit, amelyeknek köszönhetően 2011. szeptember 16-án aláírásra kerülhetett az ütemtervnek a SADC 2011. június 11–12-i csúcstalálkozóján az összes politikai menekült Madagaszkárra történő visszatérésére vonatkozóan módosított és konkretizált változata.

    Az Európai Unió üdvözölte az ütemterv aláírását, mely megnyitja az utat az átmeneti folyamat előtt, melynek befejeztével hiteles, szabad és átlátható választásokra és az alkotmányos rend gyors helyreállítására kerülhet sor. Az Európai Unió emlékeztetett rá, hogy a nemzetközi közösséggel szoros együttműködésben továbbra is készségesen támogatja – politikai és pénzügyi téren egyaránt – az átmeneti folyamatot és kész arra, hogy ahhoz segítséget nyújtson, amennyiben az SADC és az Afrikai Unió (AU) erre felkéri. Az Európai Unió készen áll arra, hogy – e segítség feltételeinek és módjainak a vizsgálata céljából – elmélyítse a politikai párbeszédet az ütemterv megvalósításának eredményeként létrejött átmeneti hatóságokkal.

    Az ütemterv 4., 5., 6. és 8. cikkének megfelelően a konszenzusos miniszterelnök és az átmeneti kormány kinevezése kulcsfontosságú szakasza annak a folyamatnak, melynek célja az, hogy – a nemzetközi közösséggel folytatott együttműködés alapján – biztosítsa a hiteles, tisztességes és átlátható választások megszervezéséhez szükséges feltételeket.

    Az Európai Unió politikai és pénzügyi támogatásának a feltétele az, hogy a madagaszkári fél eleget tegyen az alábbi kötelezettségeknek:

    A madagaszkári fél kötelezettségvállalásai

    Az Európai Unió kötelezettségvállalásai

    Az ütemterv aláírása

    Az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője (a továbbiakban: a főképviselő) szóvivőjének nyilatkozata (az aláírást üdvözlő pozitív válasz, amelyben az Unió kifejezi készségét az átmeneti folyamat végrehajtásához nyújtott politikai és pénzügyi támogatásra, amelynek feltétele az átmenet lefolytatása)

    Első magas szintű találkozók a madagaszkári hatóságokkal (két madagaszkári miniszter látogatása)

    A lakosság legkiszolgáltatottabb csoportjait támogató programok meghatározása/kialakítása (egészségügyi, oktatási és élelmezési programok, a civil társadalmat erősítő program, élelmiszerellátás-biztonsági/ vidéki infrastrukturális program, a intenzíven munkavégzésre használt vidéki útvonalak fejlesztésére szolgáló program, ), melyek mintegy 100 millió EUR-t kitevő finanszírozása a 10. Európai Fejlesztési Alapból (EFA)és a vonatkozó költségvetési sorokból történik.

    Az átmenetet segítő, a 10. EFA-ból és a vonatkozó költségvetési sorokból finanszírozott programok meghatározása

    A fejlesztési együttműködési programok meghatározása, mely programok finanszírozása a 10. EFA-ból – a 6 millió EUR-s technikai együttműködési keret révén (a 10. EFA-hoz tartozó nemzeti indikatív program által meghatározott támogatási területeken) –, a vonatkozó költségvetési sorokból és az Európai Beruházási Bank műveleteiből történik.

    A miniszterelnök és az átmeneti nemzeti egységkormány konszenzuson alapuló kinevezése

    Az átmeneti főhatóság elnöke és a madagaszkári átmeneti kormány legitimitásának elismerése, ami lehetővé teszi, hogy az EU madagaszkári nagykövete átadja megbízólevelét

    Az EU pozitív válasza és aktív közreműködése a nemzetközi közösség által adandó egységes válasz kialakítása terén, konzultációt folytatva az SADC-vel és az AU-val

    A választások támogatására irányuló intézkedések meghatározása a különböző eszközök és különösen a Stabilitási Eszköz révén, a megfelelő pénzügyi források rendelkezésre állásának függvényében

    Az átmenetet segítő projektek kidolgozása, mely projektek finanszírozása a 10. EFA-ból és a vonatkozó költségvetési sorokból történik

    A 10. EFA-ból (a 10. EFA-hoz tartozó nemzeti indikatív program által meghatározott támogatási területeken) és a vonatkozó költségvetési sorokból finanszírozott fejlesztési együttműködési programok kidolgozása

    Az átmeneti parlament és a független nemzeti választási bizottság felállítása, valamint egy hiteles választási keret kidolgozása és végrehajtása az Egyesült Nemzetek Szervezete (ENSZ) támogatásával (a választást értékelő misszió jelentése)

    Amennyiben az ENSZ választási értékelő missziójának eredménye kielégítő és Madagaszkár reális választási menetrendet dolgoz ki:

    Madagaszkár felvétele az EU 2012. évi választási megfigyelő missziói tekintetében elsőbbséget élvező országok listájára, ezzel tehát az Unió abbéli szándékának megerősítése, hogy – a megfelelő pénzügyi források rendelkezésre állása és egy tényfeltáró misszió eredményei függvényében – uniós választási megfigyelő missziót küld Madagaszkárra

    A választások támogatására irányuló intézkedések meghatározása a különböző eszközök és különösen a Stabilitási Eszköz révén, a megfelelő pénzügyi források rendelkezésre állásának függvényében

    Az átmeneti parlament által ratifikált amnesztiatörvény elfogadása, valamint az átmeneti főhatóság elnöke, a miniszterelnök és az átmeneti kormány lemondásának végrehajtási feltételeit meghatározó törvény parlament általi elfogadása, mely feltételeket abban az esetben kell alkalmazni, ha az említettek jelöltként indulni kívánnak a választásokon

    A nemzeti megbékélés és demokratizálódás támogatását szolgáló fellépések azonosítása/kidolgozása

    A parlamenti és elnökválasztások megtartása

    Uniós választási megfigyelő misszió küldése Madagaszkárra, a pénzügyi források rendelkezésre állásának függvényében

    A választási eredmények kihirdetése

    A főképviselő nyilatkozata a választások lebonyolításáról és eredményéről, azok hitelességének értékelésével

    Kedvező forgatókönyv esetén az AKCS-EU partnerségi megállapodás 96. cikke szerinti határozat, valamint a nemzeti programengedélyező hatáskörének Európai Bizottság általi átvételéről szóló határozat hatályon kívül helyezésére irányuló eljárás elindítása

    Új elnök, kormány és parlament beiktatása és visszatérés az alkotmányos rendhez

    A főképviselőnek és a fejlesztésért felelős biztosnak az Unió nevében tett nyilatkozata, amelyben üdvözlik az alkotmányos rendhez való visszatérést, és megerősítik, hogy a fejlesztési együttműködés teljes újraindulásával minden tekintetben normalizálódni fognak az EU és Madagaszkár közötti kapcsolatok

    Az AKCS-EU partnerségi Megállapodás 96. cikke szerinti határozat, valamint a nemzeti programengedélyező hatáskörének Európai Bizottság általi átvételéről szóló határozat hatályon kívül helyezése

    Nyomatékosan felkérjük Önt és valamennyi madagaszkári politikai partnert, hogy – a lehető legnagyobb elkötelezettséget tanúsítva – folytassák az ütemterv mihamarabb történő megvalósítására irányuló munkát annak érdekében, hogy az Európai Unió megfelelően segíthesse a válságból kivezető, semleges és konszenzuson alapuló folyamatot Madagaszkáron.

    Az Európai Unió úgy határozott, hogy a 2010/371/EU határozat mellékletében szereplő levélben foglalt megfelelő intézkedések helyébe az alábbi megfelelő intézkedéseket lépteti:

    az intézkedések a humanitárius és sürgősségi segítségnyújtást nem érintik.

    az Európai Bizottság életbe fog léptetni olyan projekteket és programokat, amelyek közvetlenül a népesség javát szolgálják.

    a 9. és 10. EFA nemzeti indikatív programjai keretében előirányzott költségvetési támogatás felfüggesztése továbbra is érvényben marad.

    a 9. EFA keretében már folyamatban lévő projektek és programok – a közvetlenül a kormányra és annak hivatalaira kiterjedő tevékenységek és kifizetések kivételével – folytatódnak, fenntartva a felülvizsgálat lehetőségét a politikai helyzet alakulásától függően. A folyamatban lévő szerződések módosításainak és kiegészítéseinek vizsgálata eseti alapon történik.

    a regionális projektek értékelése eseti alapon történik.

    a 10. EFA-hoz tartozó nemzeti indikatív program végrehajtásának feltétele az, hogy a madagaszkári fél eleget tegyen a fent leírt kötelezettségvállalásoknak. Ennek teljesülése esetén az Európai Unió intézkedéseket fog hozni a fejlesztési együttműködési programok fokozatos újraindítása, az átmenetet segítő, kiváltképp a választási folyamat támogatására irányuló intézkedések, majd végül a Madagaszkárral folytatott fejlesztési együttműködés teljes helyreállítása és az elkülönített alapok nagy részének Madagaszkár rendelkezésére bocsátása formájában.

    Ezen intézkedések tizenkét hónapos időszakra maradnak hatályban, de azok bármikor felülvizsgálhatók a madagaszkári politikai helyzet kedvező vagy kedvezőtlen alakulásától függően.

    Tisztelettel:

    az Európai Unió részéről

    a Tanács részéről

    a Bizottság részéről


    (1)  HL L 317., 2000.12.15., 3. o.

    (2)  HL L 287., 2010.11.4., 3. o.


    Top