EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0066
2010/66/: Commission Decision of 5 February 2010 amending Decision 2009/719/EC authorising certain Member States to revise their annual BSE monitoring programmes (notified under document C(2010) 626) (Text with EEA relevance)
2010/66/: A Bizottság határozata ( 2010. február 5. ) az egyes tagállamok éves BSE-ellenőrzési programjaik felülvizsgálatára történő felhatalmazásáról szóló 2009/719/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2010) 626. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
2010/66/: A Bizottság határozata ( 2010. február 5. ) az egyes tagállamok éves BSE-ellenőrzési programjaik felülvizsgálatára történő felhatalmazásáról szóló 2009/719/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2010) 626. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 35., 2010.2.6, p. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
6.2.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 35/21 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2010. február 5.)
az egyes tagállamok éves BSE-ellenőrzési programjaik felülvizsgálatára történő felhatalmazásáról szóló 2009/719/EK határozat módosításáról
(az értesítés a C(2010) 626. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2010/66/EU)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló, 2001. május 22-i 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 6. cikke (1b) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 999/2001/EK rendelet szabályokat állapít meg a fertőző szivacsos agyvelőbántalmak (TSE-k) megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra. Előírja, hogy valamennyi tagállamnak az említett rendelet III. mellékletében foglaltaknak megfelelően éves programot kell végrehajtania a TSE-k nyomon követésére. Az említett éves ellenőrzési programoknak legalább bizonyos, meghatározott életkorú szarvasmarha-alpopulációkra kell kiterjedniük. |
(2) |
Az említett rendelet előírja továbbá, hogy azok a tagállamok, amelyek bizonyítani tudják a területükön fennálló járványügyi helyzet javulását, bizonyos feltételek teljesítése esetén felülvizsgálhatják éves ellenőrzési programjaikat. |
(3) |
A 2009/719/EK bizottsági határozat (2) felhatalmazza a mellékletében felsorolt tagállamokat arra, hogy felülvizsgálják éves ellenőrzési programjaikat. Előírja továbbá, hogy e programokat legalább a bizonyos szarvasmarha-alpopulációkhoz tartozó, 48 hónapot betöltött állatok vonatkozásában kell alkalmazniuk. |
(4) |
2008. október 2-án Ciprus kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz aziránt, hogy felülvizsgálhassa éves BSE-ellenőrzési programját. |
(5) |
Az Élelmiszerügyi és Állategészségügyi Hivatal 2009. június 29. és 2009. július 3. között vizsgálatot hajtott végre Cipruson, hogy ellenőrizze a 999/2001/EK rendelet III. mellékletének A.I.7. pontjában meghatározott járványügyi kritériumok betartását. |
(6) |
A fent említett vizsgálat során megerősítést nyert, hogy Ciprus megfelelően hajtja végre a 999/2001/EK rendeletben foglalt, a szarvasmarhafélék szivacsos agyvelőbántalma (BSE) elleni védintézkedésekre vonatkozó szabályokat. Ezenkívül a 6. cikk (1b) bekezdésének harmadik albekezdésében meghatározott minden követelményt és az említett rendelet III. mellékletének A.I.7. pontjában meghatározott minden járványügyi kritériumot ellenőriztek, és úgy találták, hogy Ciprus megfelel ezeknek. |
(7) |
Tekintettel az összes rendelkezésre álló információra, a Ciprus által az éves BSE-ellenőrzési program felülvizsgálatára benyújtott kérelem kedvező értékelést kapott. Ezért indokolt Ciprust felhatalmazni arra, hogy felülvizsgálja éves ellenőrzési programját, és a BSE-vizsgálatra vonatkozóan új, 48 hónapban meghatározott korhatárt állapítson meg. |
(8) |
A 2009/719/EGK határozat mellékletét a fentieknek megfelelően módosítani kell. |
(9) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2009/719/EK határozat mellékletének helyébe e határozat mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2010. február 5-én.
a Bizottság részéről
Androulla VASSILIOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 147., 2001.5.31., 1. o.
(2) HL L 256., 2009.9.29., 35. o.
MELLÉKLET
„MELLÉKLET
Az éves BSE-ellenőrzési programjaik felülvizsgálatára felhatalmazást nyert tagállamok listája
— |
Ausztria |
— |
Belgium |
— |
Ciprus |
— |
Dánia |
— |
Egyesült Királyság |
— |
Finnország |
— |
Franciaország |
— |
Görögország |
— |
Hollandia |
— |
Írország |
— |
Luxemburg |
— |
Németország |
— |
Olaszország |
— |
Portugália |
— |
Spanyolország |
— |
Szlovénia |
— |
Svédország” |